Глава 14 В которой раскрывается одна из тайн

Я под стеклом, я на витрине

Смотрю в окно в дождливый час.

И день и ночь от той картины

Не отвожу печальных глаз.

Все проходят мимо, а одна девчушка

Говорит: "Какая грустная игрушка,

Папа, подари! Папа, подари!

Папа, подари мне куклу!

Папа, подари! Папа, подари!

Папа, подари мне куклу!"

Я сплю.

Я сплю на ужасно неудобной, жесткой кровати. Мало того, эта кровать ещё и совсем узкая, как кушетка в кабинете доктора Тигелин. Добрая старушка Тигелин, похожая на бабушку из сказки, она была детским врачом семьи фон Стерлинг, лечившим, и меня, и Тони, и Алека. А в кабинете у неё стояла низенькая кушетка, на которую доктор укладывала ребят, прежде чем провести сканирование. Никогда не думала, что на такой неудобной постели можно заснуть. Но сейчас я сплю.

Я сплю. Я сплю, лежа на спине, хотя всегда любила спать на боку. Сколько себя помню, я засыпала и просыпалась лицом к окну. Вечерами на стекле так приятно играли отблески от стоявших в саду разноцветных фонарей, а по утрам меня будил свет восходящего Солнца.

Я сплю. Почему-то я сплю, не сняв чулок и, кажется, в платье. Девочке из культурной семьи неприлично спать, не переодевшись в ночную сорочку. Я никогда так не делала. Никогда. Что бы ни происходило, как бы я не уставала, но всегда на ночь умывалась, чистила зубы и надевала сорочку или пижаму. А сейчас я сплю в одежде, словно бездомная бродяжка какая-нибудь. Мне стыдно. Пусть у меня нет индекса, но у меня есть свой дом, где меня хоть и не любят, но заботятся обо мне. Мне стыдно, но я продолжаю спать.

Я сплю. Я сплю и не сплю одновременно. Я знаю, что это бывает, это называется "хрустальный сон". Только, говорят, что в таком сне видишь себя как бы со стороны. Ничего подобного со мной сейчас не происходит. Я просто сплю и знаю об этом. Странно, правда?

Я сплю. Сплю и при этом не шевелюсь. Сколько себя помню, я всегда ворочалась во сне. А сейчас я неподвижно лежу на спине и не шевелюсь. Не могу? Не хочу? Не знаю…

Я сплю. Я сплю и слышу, что происходит в комнате вокруг меня. Долгое время было тихо, лишь иногда потрескивали фитили горящих свечей. Свечи спать мне не мешают: их совсем мало в этой большой комнате, и они не способны разогнать царящий здесь мрак. Но теперь к комнате кто-то приближается. И даже двое. Я слышу шаги. Легкие женские шаги, шуршание юбок по каменным плитам пола. А рядом с ней идёт калека: я слышу шарканье подволакиваемой ноги. Они идут молча. Шаги приближаются.

Дверь открывается почти без скрипа, петли хорошо смазаны. Легкое дуновение ветерка колеблет огоньки свечей. Нет, я этого не вижу, ведь я сплю. Но я чувствую, что это происходит именно так. И я всё слышу. Я даже слышу даже дыхание вошедших. Они молчат. Они молча подходят ближе. Женщина и калека.

— Бедные дети, — тихо шепчет женщина.

Мне знаком этот голос. Даже во сне я могу понять, кто зашел в комнату: госпожа волшебница. Добрая фея, разрушившая чары злобного колдуна, превращавшего людей в камень. Да, и я тоже была каменной статуей. Это был не сон, это было на самом деле. Я вспоминаю этот ужас, хотя сейчас — я сплю. Но я знаю, что тогда всё это было на самом деле. Только вот, как госпожа волшебница оказалась в моем сне? Или сон, незаметно для меня, уже закончился? Я пытаюсь повернуться, но не могу. Значит, я всё-таки продолжаю спать…

— Виолетта, ты понимаешь, что происходит?

Голос мелодичный и очень мягкий, но говорит не женщина, а мужчина. Его я тоже знаю. Господин волшебник, он помогал госпоже разрушить чары злого колдуна. У него очень необычный, странный вид: он такой высокий, волосы совершенно седые, а кожа — чёрная. Когда я его впервые увидела, то даже испугалась. Но потом поняла, что бояться его не надо: он очень добрый и плохого не сделает.

— С этим надо смириться. Нар. Мы ничем не можем им помочь. Они мертвы, и нам не дано вернуть их к жизни. Всяким силам поставлен свой предел.

— О чём ты говоришь? Виолетта, ты же вообще не понимаешь, что происходит…

Я чувствую, что взрослые растеряны. Каждый из них видит происходящее по-своему, каждый хочет объяснить свою точку зрения — и не находит слов. Они взволнованны, напряжены и не знают, что им делать. А я… я сплю. Сплю и вижу свой хрустальный сон.

— Это я во всём виноват… Но я не знал… Я даже не мог подумать…

— Не надо винить себя, Нар… Поверь, Мицар переживает не меньше твоего. Ему тоже жаль детей, но это — несчастный случай, который нельзя было предугадать и предотвратить. Если кто виноват, то это Зуратели, затеявший всю эту возню с памятником порокам. Если бы не он, то ничего бы не произошло, дети бы остались живы.

— Но они — не живы.

— Но ты-то здесь при чём? Ты и сам мог погибнуть от этого взрыва. За твою жизнь мы с мэтром Конрадом боролись два дня и две ночи. Скажу честно, у тебя было больше шансов умереть, чем остаться в живых.

— Остаться в живых? Виолетта, ты настолько устала за эти два дня, что напрочь забыла о том, что я вовсе не был живым в тот момент, когда этот волшебник произнес твоё заклинание?

Они молчат. Стоит такая тишина, что я слышу их прерывистое дыхание и треск фитилей у горящих свечей. Они смотрят друг на друга, глаза в глаза. Точнее, глаза в глаз, потому что голова волшебника туго замотана бинтами, так, что наружу торчит только левое ухо, неестественно большое за счет вздернутого вверх остренького кончика. Да ещё оставлено небольшое отверстие, в глубине которого поблескивает в пламени свечи белок единственного уцелевшего глаза. Именно туда направлен взгляд волшебницы. Зрачки её карих глаз медленно расширяются от ужаса: она начинает понимать, что произошло.

Откуда я знаю, что у волшебника уцелел только один глаз? Почему я уверена, что зрачки расширяются от ужаса? Ведь я же сплю…

— Ты хочешь сказать…

— Подумай сама. Ты видела хоть каплю моей крови, когда этот ведьмак чуть не снёс мне голову? А сейчас? Когда я был вампиром, любая рана на мне затягивалась в одно мгновенье. А теперь два лучших медика города два дня и две ночи пытаются спасти мою жизнь. Да, вам было что спасать: я больше не вампир. Но какова плата, какова плата…

Волшебники, вампиры, ведьмаки… До чего у меня интересный сон. Я сплю. Я не хочу проснуться. По крайней мере, пока не узнаю, чем закончилась эта увлекательная история.

— Послушай, Нар, мне неприятно расписываться в собственной глупости, но я вынуждена признать: за эти дни я действительно не подумала о том, что это всё выглядит странно. Конечно, для нас, врачей, самое важное — помочь пациенту, кем бы он ни был, но всё же, я должна была догадаться сама. Но, прости, пожалуйста, о какой плате ты говоришь? Ты что, заключал договор с Мицаром о том, что этот взрыв излечит тебя от вампиризма и убьет ребят?

— Конечно, нет. Но ты же знаешь, что ничего на этом свете не происходит просто так. За всё надо платить. Плата за моё исцеление — их болезнь. Они вампиры. Виолетта. Они — маленькие вампиры.

— Они — вампиры?

В голосе доброй феи смесь ужаса и удивления.

— А тебя не удивляет, что на телах погибших от взрыва не видно никаких следов увечий?

— Но, Нар, у людей принято прятать увечья своих покойников. При городской лечебнице состоит специальный человек, которому платят за то, чтобы придать трупам достойный вид. Наверное, грим ввёл тебя в заблуждение.

Теперь в её голосе робкая надежда. Она сама не верит в то, что говорит, но очень хочет, чтобы её слова были правдой.

— Виолетта, никакой грим не сможет обмануть моё чутьё, и ты это знаешь. Я знал о том, что здесь два вампира раньше, чем вошел в эту комнату. Извини…

Я сплю… Нет, я не сплю… Ведь мертвые не могут спать, а я — мертвая… Кажется, сейчас я заплачу…

Теперь её жизнь (точнее — существование) была наполнена тишиной и покоем. Девочка была предоставлена сама себе, никто её не тревожил. Правда, несколько раз домна Ветилна пыталась поговорить с ней о прошлом, но Анна-Селена сразу замыкалась в себе, делала испуганное лицо — и благородная госпожа отступала, не желая волновать малышку, и так перенесшую страшное испытание. То, что девчушка была домной, сомнению не подлежало, ну, а остальное было уже не столь важно. Пусть пока лечится и набирается сил. Приступить к поискам её родни можно будет и позже.

Со своей стороны, маленькая вампирочка старалась как можно реже попадаться на глаза хозяйке дома. Это было не очень сложно: утро и день проходили у благородной домны в хлопотах по хозяйству, а ближе к вечеру она отдавала визиты: посещение домны Ветилны считалось в Альдабре за честь, и в желающих пригласить госпожу в своё жилище недостатка не было. Чаще всего девочка уходила в сад, где часами гуляла под присмотром домны Лафиссы. Старушке уже давно было не под силу передвигаться по улице, её мир сузился до размера дома, а сад стал единственной отрадой. Каждый день от обеда до ужина она просиживала на изготовленной специально для неё резной скамейке, погруженная то ли в дрёму, то ли в грезы. Её очень угнетало, что не с кем было поговорить. Конечно, любая рабыня была бы счастлива выслушивать бесконечные воспоминания старой домны, но кто же позволит им столь явно отлынивать от работы. У самой же домны Ветилны выслушивать свекровь времени, естественно, не было. Зато у Анны-Селены его было хоть отбавляй. И домна Лафисса часами рассказывала ей о своем детстве, о молодости, о времени своего величия (всё-таки, быть матерю наместника самого Императора в Восьмиградье и Альдабре — это многого стоит). А девочка внимательно выслушивала, стараясь запомнить как можно больше: рано или поздно, но ей придется прервать молчание, и тогда любая правдоподобная подробность будет на вес золота.

Рия, неожиданно обретшая статус целительницы, убедила домну Ветилну, что девочке необходимо каждое утро есть взбитые яичные желтки — и проблема с питанием была решена. Силы возвращались к вампирочке словно в сказке: не по дням, а по часам. Возвращались они и к кольцу Элистри: гуляя по саду, Анна-Селена тщательно следила за тем, чтобы не попасть под прямой свет Ралиоса.

Казалось бы, после такого счастливого избавления от ужасов рабского каравана, она должна была испытывать радость. Но для радости не было места: девочку грызла тревога за Сережку. Где-то он сейчас? За Наромарта и его новых друзей она не переживала: не сомневалась, что у таких опытных людей всё будет в порядке. Больше того, они её отыщут, обязательно отыщут, совсем скоро, со дня на день. А вот Сережка…

За дни, проведенные в караване, ей стал очень дорог этот лохматый мальчишка… Способный, защищая девчонку, броситься на вооруженных разбойников, хотя вполне бы мог убежать. Способный подставить свою спину под предназначавшийся девочке удар плётки. Способный поделиться кровью с погибающей вампиркой. Наверное, способный ещё много на что. Как же несправедливо, что она теперь свободна, а он остается в лапах рабовладельцев. Ах, если бы и он был в Альдабре — Анна-Селена сумела бы убедить домну Ветилну купить мальчишку. Придумала бы что-нибудь, и он бы сейчас был в доме, а потом можно было бы подумать, как устроить ему побег на свободу. Рия наверняка бы помогла…

Но мерзавец Кеббан успел кому-то продать Сережку за несколько часов до больших торгов, и, где теперь искать товарища по несчастью, маленькая вампирочка не подозревала. Она могла только надеяться, что у него всё будет хорошо. Или, хотя бы, лучше, чем было в караване Кеббана. Пусть ему повезет, пусть достанутся добрые хозяева. Такие, как домна Ветилна. Хотя Рия говорила, что таких добрых хозяев, как госпожа, в этих краях нужно искать среди светлого дня с фонарём: только сказочно богатые морритские аристократы позволяли себе делать послабления для невольников. Местные же господа драли со своих слуг с полдюжины шкур, а то и всю дюжину. Но ведь повезло же ей, пусть повезет и ему.

Шел четвертый день её пребывания в доме домны Ветилны. Завтрак уже давно прошел, до обеда оставалось ещё изрядно времени. Домна Лафисса, сильно шепелявя, рассказывала о том, как путешествовала по морю из Тампека в Плошт. В пути её судно застала сильная буря, и благородная домна чуть было не утонула. Но боги, к счастью, смилостивились над несчастными мореплавателями. Корабль вынесло к островам Внешней Гряды, откуда он благополучно доплыл до места назначения. Анна-Селена задумчиво рассматривала конусы белых цветов на ветвях каштана и представляла себе огромные волны, швыряющее утлое суденышко, ломающиеся с треском вёсла, панику на палубе, нависающее над всем этим тёмное грозовое небо, прорезываемое вспышками молний. Да уж, такое увидишь — не забудешь до самой смерти. Сама маленькая вампирочка видела шторм на море только по визору, но этого было достаточно, чтобы представить себе, что чувствовала когда-то домна Лафисса.

От этих грёз её отвлекло приближение домны Ветилны. Госпожа, чего раньше никогда не бывало, пришла в сад не одна, а в сопровождении двух мужчин. Анна-Селена почувствовала их приближение издалека, раньше, чем их услышал бы нормальный человек, что уж говорить о глуховатой старушке. Она всё ещё продолжала что-то говорить, а девочка уже повернулась к скрывающим дорожку кустам цветущей сирени, из которых через несколько секунд вышла хозяйка дома, сопровождаемая невысоким смуглым мужчиной в белой шелковой одежде с красной каймой. К плечу золотой пряжкой был небрежно приколот небольшой красный шарфик — вампирочка знала, что это означает. Спутник домны Ветилны был благородным сетом — представителем высшей аристократии Империи, равным по положению самой госпоже. Уже не молодой, совершенно лысый, он как-то сразу не понравился Анне-Селене. И предчувствие её не обмануло: увидев её, сет донельзя слащаво улыбнулся, и громко воскликнул:

— Анья, девочка моя! Наконец-то я тебя нашел!

Маленькая вампирочка недоуменно уставилась на этого странного человека.

— Анья, что с тобой?! Это же, я твой отец.

Она ожидала чего угодно, но только не этого. Уж кого-кого, но её отца здесь оказаться не могло. Девочка испугано попятилась, но в этот момент увидела за спинами госпожи и сета ещё одного человека, которого сразу же узнала: это был Йеми, дядя Рионы. Раз он здесь, то и Наромарт должен был быть где-то неподалеку. Испуганное выражение исчезло с её лица, уступив место лучезарной улыбке. И она сделала то, о чём мечтала вот уже несколько лет: вытянув руки, бросилась навстречу человеку, назвавшему себя её отцом, со звонким криком:

— Папа!

А потом обвила руками его шею и уткнулась лицом в грудь. И незнакомец в одежде благородного сета сделал то, чего господин Август Иоахим фон Стерлинг не делал никогда: гладил Анну-Селену по голове, негромко говоря:

— Девочка моя! Ничего не бойся, теперь я с тобой! Всё уже позади.

А она не могла сказать ни слова, только плечи сотрясались от беззвучного плача…

Путь до Альдабры занял намного больше времени, чем они рассчитывали. Казалось бы, после того, как Балис и Сашка пригнали лошадей, неприятности путешественников остались позади. Но вдруг выяснилось, что всё только начинается.

В первый же день верхового путешествия у Мирона разболелась нога. Сначала боль была не сильной, но быстро нарастала и ближе к вечеру стала просто нестерпимой. Дождливая погода не располагала к ночевке под открытым небом, поэтому путешественники вломилась в первый же встречный хутор, без лишних церемоний потребовав освободить место для занедужившего слуги благородного сета. Естественно, хозяева тут же предоставили им одну из пристроек к большому дому: с благородным сетом не поспоришь. Хорошо ещё, что и он спорить не стал, удовольствовавшись выделенной клетью. Да ещё и отвалил от щедрот своих целый ауреус. Да за такие деньги можно потесниться и не на одни сутки.

Весь следующий день Наромарт лечил Нижниченко: ставил компрессы, поил травяными отварами, читал над ним молитвы. Что именно помогло осталось неизвестным, но к утру нового дня Мирон был готов продолжать путь. Только теперь они не рисковали подолгу находиться в седле, часто делали привалы. Нога Нижниченко почти не беспокоила, однако и скорость движения сильно упала. К тому же пришлось делать крюк для захода в Шоф. Как и предполагал Йеми, похищенных ребят там не оказалось. И, понимая, что невольничий караван до Альдабры им теперь всё равно не догнать, путешественники устроили ещё одну днёвку. За пару ауреусов они провели ночь в лучшей городской таверне, ибо благородному сету останавливаться в менее презентабельном заведении было просто неприлично. Горячие ванны и чистые мягкие постели прибавили не только сил и бодрости, но и хорошего настроения. После такого отдыха Нижниченко порывался сильно увеличить дневные переходы, тем более что он и Балис постепенно обретали уверенность в управлении гужевым транспортом, но Наромарт был неумолим. Используя свою привилегию принимать решения, доставшуюся ему как врачу, он хоть и каждый день увеличивал проведенное в седле время, но очень постепенно. В итоге, по расчетам Йеми, в Альдабру они опоздали на три-четыре дня.

Зато в ночь перед приходом в город они получили подтверждение, что находятся на верном пути. На отдых путешественники по настоянию Наромарта остановились на опушке соснового бора. Погода снова испортилась, то и дело принимался бусить нудный холодный дождь.

— Почему мы не попросились заночевать в деревне? — недовольно поинтересовался Мирон, устанавливая палатку. — Предпочитаю деревянную крышу этому войлоку.

— А ты заметил, сколько оберегов на этих домах понавешено снаружи? — поинтересовался в ответ эльф. — Представляю, сколько всего там понапихано внутри.

— Это Альдабра, — пожал плечами Йеми. — Я бы удивился, увидев здесь дом, на котором бы не было хотя бы полудюжины защитных символов.

— А в чём дело? — в Нижниченко проснулось профессиональное любопытство.

— В этих землях издавна обитали вампиры-кровососы.

Женька хмыкнул. Наромарт очень внимательно слушал. Кагманец сделал вид, что ничего особенного не происходит.

— Эти существа особенно опасны тем, что их трудно отличить от человека.

— А я слышал, что вампиры не могут переносить света Ралиоса, — Мирон хотел сказать «Солнца», но при разговоре на морритском местные аналоги подставлялись как бы сами собой.

— Не все и не всегда. Самые сильные из них могли проводить длительное время на свету. Ну а те, кто не мог, шли на всякие хитрости, чтобы не попасть под его лучи. Вампиризмом были поражены многие знатные жупаны этих мест. Днями они отсиживались в своих непреступных замках, а по ночам… Страшно представить, что здесь творилось по ночам… Вот люди и пытались всячески защитить свои жилища.

— А почему они не бежали из этого ада? — поинтересовался Балис.

— Те, кто побогаче, так и делали. А остальные… Здесь они были вольными крестьянами, а кем бы они стали за пределами Альдабры? Скорее всего — рабами. Думаешь, участь раба лучше участи жертвы вампира? Поверь, это не так.

— Вообще-то, ты говорил о жупанах. Не думаю, что им грозило рабство.

— Ну, с ними тоже всё понятно. Их богатство — эти земли. Кто он без них? Голь перекатная. Куда он отсюда убежит? Будет трястись от страха, но замка не покинет…

— Да, выходит, что нет счастья в Альдабре ни жупану, ни крестьянину, ни купцу…

— Шутник ты Мирон: нашел место, где счастье искать.

— Но мне вот что непонятно: почему эта зараза не перекинулась на соседние земли? Скажем, в ту же Прунджу.

— Не знаю, — развел руками Йеми. — Ходят слухи, что здесь особенная земля, на которой вампиры имеют особую силу. Но так это или нет — сказать не могу.

— Это верно, — вступил в разговор Наромарт. — Я чувствую, здесь земля — особенная.

Конечно, до Баровии — мрачного владения Страда фон Заровича Альдабре было очень далеко, но грань с Нижними Планами истончилось настолько, что потоки негативной энергии буквально пронизывали всё вокруг.

Йеми одарил эльфа кислым взглядом.

— Меня это не радует.

— То, что здесь особая земля?

— И это — тоже. А ещё больше то, что ты это чувствуешь.

— Мне казалось, за время путешествия ты имел возможность неоднократно убедиться, что я — не враг тебе.

— В этом я не сомневаюсь, Наромарт. Но с тобой связаны тайны, которые ты упорно не желаешь открыть. Сегодня они не стоят между нами, но кто поручится за то, что будет завтра? Кроме того, я не знаю, волен ли ты в своих поступках. Если эта земля действительно проклята, возможно, она имеет власть…

Кагманец умолк, подбирая подходящие слова.

— То есть, ты полагаешь, что я — вампир?

— Нет, но…

— Подумай, Йеми. Может ли вампир войти в храм Иссона? А если может, то стоит ли бояться такого вампира?

— Я не говорю, что ты — вампир, — упрямо повторил кагманец.

— Тогда в чём дело?

— Ты знаешь, в чём дело.

Несколько секунд они испытующе глядели друг на друга. Сашка хотел, было, что-то сказать, но Нижниченко предостерегающим движением руки остановил мальчишку.

— Женя — мертвяк, — глухо произнес, наконец, Йеми и отвернулся. — А ты — маг, который управляет мертвяком.

— Кто мертвяк? Он? — Сашка не сдержал удивления. Это как же надо быть не в ладах с головой, чтобы назвать мертвецом того, кто ходит и разговаривает.

А Женька почувствовал облегчение. То, что местный житель что-то подозревает, было понятно давно, и его недомолвки порядком раздражали. А ещё очень хотелось посмотреть, как Наромарт выйдет из возникшей ситуации. Проповедовать всеобщее добро и счастье очень легко, когда тебя слушают благополучные люди. А вот попробуй-ка поступить по своим проповедям, когда тебя припрут к стенке. Тут-то и станет ясно, чего стоят все эти слова.

— Ты дважды ошибаешься, Йеми. Во-первых, я не управляю Женей. И доказать это просто: с Анной-Селеной происходит то же, что и с ним. Если бы я управлял ими — я бы узнал о похищении детей раньше вас. Если бы я управлял ими — я бы мог не допустить похищения. По крайней мере — похищения Анны-Селены. Если бы я управлял ими — я бы знал, где Анна-Селена сейчас. Я не знаю этого. Надеюсь, ты веришь, что я не врал вам все эти дни, когда говорил, что мне это неизвестно.

— Верю, — кагманец снова смотрел на эльфа. — Но я и не хотел сказать, что он подчиняется тебе, словно механическая кукла. Ты контролируешь его поступки, удерживая от… ты понимаешь от чего…

— И ты снова не прав, — мягко продолжил чёрный эльф. — Повторяю тебе, я никак не могу влиять ни на Женю, ни Анну-Селену иначе, чем убеждением. В противном случае, за невольничьим караваном давно бы тянулся кровавый след.

Йеми молчал: опровергнуть слова Наромарта было нечем.

— А теперь — главное. Ты видел мою кровь, Йеми, ты видел мои раны. Я — живой, верно?

— И что?

— Совсем недавно я был таким, каковы сейчас Женя и Анна-Селена. Но теперь я — снова живой. Ты называешь их мертвяками… Но всегда ли ты можешь отличить жизнь от смерти? Уверен ли ты, что никогда не допустишь ошибки?

— Знаешь, Наромарт, я вижу, что ты учён и мудр. Но есть вещи, в которых никакое высокоумие не может затмить простых истин. Зло можно прикрыть пеленой красивых и мудрых слов, но от этого оно не станет добром.

— Как же ты отличаешь добро от зла, Йеми?

— Сердцем.

— Только сердцем? Разве никогда не случалось, чтобы твоё сердце не знало, что перед тобой: добро или зло? И разве не приходил ему на помощь разум?

— К чему эти глупые вопросы? Разумеется, бывало и такое. Когда сталкиваешься с тем, о чём ранее никогда не слышал…

— Разве сейчас ты не столкнулся с подобным? Твоё сердце в смятении, Йеми, так призови же ему на помощь мудрость. Если бы во мне или Жене было явное зло, то разве допустил бы Огустин, чтобы ты отправился в это путешествие, помогать нам?

— Я не знаю, что сказал бы Огустин…

— Ты знаешь, что он не сказал. Он не предостерег тебя от нас с Женей, а значит, не считал, что от нас исходит зло и явная опасность. Он принял меня, как священника близкой ему веры. Неужели тебе этого мало?

Йеми молчал.

— Увы, если ты не доверяешь Огустину, то, наверное, я не смогу тебя убедить.

— Огустину я доверяю.

— Тогда не сомневайся и в нас. Разве не в этом вера — в принятии того, чему нет очевидных доказательств?

Кагманец устало вздохнул.

— Хорошо, я понял.

— Так, а теперь, пожалуйста, разъясните для тех, кто пока ничего не понял, — попросил Балис. — Полагаю, я не один тут такой непонятливый.

— Я тоже ничего не понял, — признался благородный сет, — но никакие объяснения мне не нужны. Я не вижу, чтобы вы злоумышляли против Императора, а в остальном полагаюсь на проницательность наставника Огустина. То, что он признал достойным, не может быть дурным. Я давно понял, что вы не говорите мне всей правды, но считаю, что не вправе требовать вашего доверия. До тех пор, пока ваша цель достойна и благословлена Иссоном, а что может быть достойней, чем вырвать из лап мерзавцев похищенных детей, я готов оказать вам содействие, которое обещал ранее, если есть на то ваше согласие.

— Мы ценим твою помощь и твоё благородство, уважаемый Олус, — с лёгким поклоном ответил тёмный эльф. — Мы рассчитываем на неё и в дальнейшем. Что же до нашей откровенности, поверь, существуют тайны, которые лучше хранить в себе, нежели открывать даже самым близким друзьям. Лучше для всех.

Олус Колина понимающе кивнул: у него самого были такие тайны, которыми он не хотел бы ни с кем поделиться.

— Замечательно, — произнёс Балис. — Я очень уважаю Огустина, очень ему благодарен, но, уж извините, считаю, что любой может ошибаться. Я вполне доверяю Наромарту, но всё-таки хочу понять: получается, что Женя — мёртвый?

Показалось, что во взгляде эльфа промелькнула хитрая усмешка.

— Тебе не кажется, что я тоже мог задать подобный вопрос, ещё на Дороге? И не по отношению Жени.

— Я бы честно ответил…

— Что ответил? Честно бы ответил: "Не знаю". Ты удовлетворишься, получив такой ответ от меня сейчас?

— Пожалуй, нет, — сокрушенно признался Гаяускас. Умел Наромарт простые и очевидные вещи сделать вдруг сложными и непонятными, этого у него не отнимешь.

— Но я могу сказать больше. Мирон, ты, Саша, Серёжа — живые, в этом у меня нет ни малейших сомнений. Что же касается Жени, то он — не живой, но и не мертвый.

— Так не бывает, — убежденно заявил Сашка.

— Разве? Что есть жизнь?

— Ну… — вопрос явно оказался для казачонка слишком сложный.

— Жизнь есть способ существования белковых тел, — отчеканил Балис формулировку из курса марксистско-ленинской философии. Не потому, что считал её правильной, а просто чтобы посмотреть, как подействует на эльфа всесильное и всепобеждающее учение. Подействовало не лучшим образом: Наромарт скривился, словно раскусил целый лимон.

— Ужас… Но пусть хоть так. Если это, как ты говоришь, способ, то разве не могут быть на свете и другие способы существования… белковых тел?

На этот счёт курсантам ничего не говорили, а самому развивать идеи Маркса и Ленина Гаяускаса никогда не влекло. Похоже, что не только его одного. Истолковав всеобщее молчание как знак согласия, эльф завершил:

— Именно это его состояние определил тогда в изонистском приюте архимаг.

— Значит, в любой момент нас могут разоблачить? — нахмурился Мирон. — Перспектива очень неприятная. Мне кажется, Наромарт, что ты должен был нас предупредить заранее.

— Это не так просто, как ты думаешь. Сейчас бы архимаг ничего подозрительного в Жене не заметил.

Тут уже и сам Женька удивился до крайности. Это было что-то совсем новенькое.

— Это почему же?

— Волшебное кольцо. Оно оберегает Женю от опасностей. Конечно, оно не всесильно, но может многое. Такое же кольцо есть и у Анны-Селены.

— Так вот почему они не боятся света и отбрасывают тень, — догадался Йеми.

Эльф кивком подтвердил правильность этой мысли.

— И всё же я не был бы уверен в полной безопасности: инквизиторы наделены от богов большими возможностями.

— А я и не уверен. Повторяю, кольцо не всесильно. Но распознать, что мы не те, за кого себя выдам, можно не только из-за Жени. У всех нас есть свои уязвимые места.

Мирон кивнул: эльф снова был прав. Повисла томительная пауза.

— Ну что, если все вопросы выяснены, то давайте вернемся к постановке лагеря. А то уже почти стемнело, а у нас ничего не готово, — предложил Наромарт.

Облегченно вздохнув, все хотели, было, вернуться к своим делам, но тут словно прорвало Женьку.

— Всё, расходимся! Представление окончено.

— Женя! — в возгласе эльфа не было гнева, только боль и огорчения.

А мальчишка и не хотел сказать ничего больше. Но, произнеся первое слово, вдруг почувствовал, что не может остановиться. Слова теперь шли помимо его воли, словно говорил кто-то другой, а сам он стоял где-то в стороне, слушал и не мог ничего сделать.

— Что, осмотрели со всех сторон и признали достойным вашего благородного общества? Спасибо большое…

Тут он так же помимо желания отвесил издевательский поклон.

— Спасибо большое, что не пришпилили на иголке, как бабочку.

— Женя, послушай себя, что ты говоришь?

— Я вас послушал, достаточно. Идите вы все…

Фразу он всё-таки не закончил. Не потому, что не знал соответствующего слова на местном языке, но в последний момент всё же взял себя в руки. Просто повернулся и пошел прочь, к темнеющему неподалеку лесу.

Все взгляды устремились к Наромарту. А тот устало и как-то неожиданно неловко опустился на землю.

— Надо позвать, куда же он, — предложил Нижниченко.

— Не надо, пусть идёт. Ему сейчас лучше побыть одному. Ничего страшного, он скоро вернётся.

— Уши бы ему надрать, — негромко, но очень убежденно произнёс казачонок.

— Саша!

— Что — Саша? Здоровый парень, а ведёт себя, как карапуз трёхлетний, на которого даже штаны нельзя надеть: обгадит. Обиделся он… На что обиделся-то? Ежели всем на слово верить — долго не проживёшь.

— И это говорит мне человек, который убеждал доверять всем, кого встретил на Тропе, — Мирон перешел на русский язык. Йеми и благородный сет и так получили впечатлений по полной программе, а с эльфом можно потом всё обсудить, если возникнет такая необходимость.

— Вот именно — убеждал. Я ж не психую, когда вы меня не слушаете, — не полез в карман за словом мальчишка.

— Хорошо, но ты учитывай, что ты сталкивался с недоверием к другим людям, а Женя ощутил его на себе. Это, знаешь ли, две большие разницы.

— А я знаю. Думаете, мне у шкуровцев прямо так сразу доверять стали? Как же… Меня даже один раз в контрразведку возили, расспрашивали.

— И как там было? — Мирон не удержался от вопроса: в самом деле, интересно же знать, какой на самом деле была деникинская контрразведка.

— Да уж получше, чем в ЧеКа, — сразу ощетинился Сашка. — Пальцы не ломали.

"Бедный парень, сколько же он пережил", — подумал Мирон, но вслух сказал совсем другое:

— Саша, я, вроде бы, тебя за Советскую Власть не агитирую…

— Попробовали бы, — фыркнул подросток, Нижниченко этого демонстративно не заметил и продолжил:

— Просто, вспомни себя и честно признайся, что никакого удовольствия тебе эти расспросы не доставили.

— А кто говорит? Конечно, нет. Только я понимал, что так надо. Может быть, я красный лазутчик. У них ведь тоже хлопцы воевали, я знаю.

Балис представил себе Сашку и Серёжку, палящих друг в друга из пистолетов, и ему стало тошно. Один воевал (нечего прятать голову в песок, именно воевал) под трёхцветным знаменем, другой — под красным. И то, что судьба развела их на восемьдесят лет, дела не меняло. Во времена Сашки были свои Серёжки, а в Серёжкины времена… Неужели там, на той стороне, среди румынских националистов были свои Сашки? Этого никак не должно было быть, но ведь могло же… Там, в Приднестровье, стрелять в ребенка, будь у него хоть малейшая возможность, Балис бы не стал, это он знал про себя совершенно точно. А вот Серёжка… Серёжка, скорее всего, выстрелил бы не задумываясь. Это было дико, это было неправильно, но это — было…

Капитан мотнул головой, словно хотел вытряхнуть из неё некстати пришедшие мысли. Не нужно сейчас думать об этом, не нужно. Потому что те войны остались на другой Грани. Сейчас они были союзниками, одной командой, они должны были быть вместе, а не спорить друг с другом судьбе России, тем более, что Россия у них была разная.

— Пойми, Саша, ты — человек военный, опытный, — говорил между тем Мирон. — Тебе всё это видеть не в первой, поэтому ты так и рассуждаешь так спокойно и разумно. А Женя — кто он? Благополучный городской мальчик. Он войну видел только по телевизору…

— По чему?

— Вспомни, тебе Серёжа рассказывал в первый день в этом мире…

— А, помню…

— Вот. Ну, книжки он ещё про войну читал. И всё. Он же всё это на своей шкуре не испытал. Естественно, самолюбия у него много, а соображения — мало. Но разве он в этом виноват?

— Нет, наверное.

— Вот видишь… А ты сразу — уши надрать… Учить его надо. Тебе же Бочковский как чуть что уши не драл, верно?

— Верно.

Поручик Бочковский вообще руки не распускал. Хотя рукоприкладство в сотне было довольно обычным делом. Если провинившийся казак получал от хорунжего или сотника в зубы — никто не считал это чрезвычайным происшествием. Об этом Сашка, конечно, умолчал: не всё, что творилось в сотне господам офицерам и генералам следовало знать. У них и без этого забот хватало.

— Ну, а раз верно, то, пожалуйста, воспринимай всё это спокойнее. Нам сейчас просто нельзя ссориться. Вот выручим Анну-Селену и Серёжу, тогда можно будет во всем разобраться. А пока, как ты говорил, будем доверять тем, кого встретили на Тропе.

— Да мне-то что. Только Вы и ему скажите — пусть поменьше глупостей говорит. А то, как чуть что — прогнать, отобрать… Если будем так себя вести — точно никому не поможем.

— Обязательно поговорю с ним об этом, — заверил Мирон. — Ну что, мир установлен?

— Установлен.

— Вот и отлично.

Нижниченко обернулся к Йеми и Олусу.

— Прошу прощения, почтенные, но нам надо было решить некоторые вопросы между собой. Профессия воспитателя, как вы понимаете, обязывает.

— Да-да, конечно, — спешно согласился благородный сет.

— Наромарт, может, поискать Женю?

— Думаю, не стоит. Ему сейчас лучше побыть одному.

— Но уже совсем стемнело, а он один в лесу. Не случилось бы чего.

— Всё будет хорошо, Мирон.

И вправду, что может случиться в лесу с вампиром. Тем более — ночью. Хотя, в Кусачем лесу как раз ночью всё и случилось. Но, как говорится, два раза подряд в одну цель снаряд не попадает.

— Тогда давайте, наконец, займемся лагерем, кто как, а я вовсе не хочу спать под проливным дождём…

Сколько времени Женька шел по лесу, он и сам не знал: несчастные не наблюдают часов ничуть не хуже, чем счастливые. Просто шел и шел, не замечая ничего вокруг и машинально обходя встающие на пути сосны. И только когда перед ним разверзся глубокий овраг, густо заросший вербою, маленький вампир остановился и осмотрелся вокруг. Заблудиться он не боялся: ночью мальчик в любой момент мог принять форму летучей мыши, взлететь повыше и найти стоянку. Но возвращаться Женьке совершенно не хотелось. Хотелось отыскать место, где бы можно было присесть и попытаться привести в порядок мысли, которые пока что бились в голове хаотичными обрывками. Мальчишка скользнул внутрь зарослей и вскоре нашел замшелый поваленный ствол, на котором и обосновался. Сплетение покрытых молодой листвой веток надежно защищали его от дождя и ветра, ничто не отвлекало его от размышлений.

Самое досадное, что Женька не мог толком объяснить даже самому себе, чего он так взорвался. Недоверие людей к вампиру было самым естественным чувством. И самым умным. Нельзя же доверять, кому попало. Вот он, Женька, доверился какому-то непонятному Солнечному Козлёнку, и куда это привело? Сначала к маньяку Зуратели, вознамерившегося украсить своё собрание детских пороков статуей писающего мальчика, затем — к превращению в вампира, потом — в этот очаровательный мир, а что будет дальше — лучше даже не думать. А поступи бы он, как нормальный человек (убеги куда подальше от этого Козла), учился бы сейчас в приличном интернате. Нет, конечно, тоже не сахар, но всё лучше, чем то, что с ним произошло. Приключения… Спасибо! По горло он уже сыт этими приключениями. Если кто-то из любителей почитать всякое там фэнтези захотел бы поменяться с ним местами, Женька бы возражать не стал.

Честно говоря, все взрослые относились к нему хорошо. Но в этом «хорошо» было что-то раздражающее, выводящее из себя. Нет, не фальшивость — в искренности добрых чувств Мирона, Балиса, а уж тем более — Наромарта, подросток ни на минуту не сомневался. Скорее — какая-то чрезмерно обволакивающая заботливость, душащая любое движение. Не ребенок же он, в конце концов. Ему уже почти четырнадцать лет. Что, Сашка сильно старше что ли? Но Сашку слушают, как взрослого, а его, Женьку, всерьез не воспринимают. Хотя временами Сашка несёт такую чушь, что уши вянут. Зато он всегда правильный. А вот Женька не хочет быть всегда правильным.

Сашка ведет себя так, как послушная игрушка. Каким должен быть примерный юноша с точки зрения взрослых? Ответственным, серьезным, почтительным, старательным и так далее. Вот Сашка и настойчиво демонстрирует всем, что ему присущи эти качества. По утрам встает до подъёма и бегает с Балисом кросс, а потом делает гимнастику и разучивает приемы рукопашного боя. То есть это так называется. Морпех пока что показал мальчишке только заднюю подножку и заставляет его каждый день один и тот же прием отрабатывать. Многому так научит… А вечерами Мирон устраивает Женьке и Сашке школу. То математику изучают, то географию, то историю. Разок привлёк Наромарта — рассказать о травах.

Женька воспринимал занятия с ленивым согласием: ругаться — себе дороже. А Сашка прям из кожи лезет, чтобы показать, как это ему интересно. Вопросы всё время задает. Наверное, до войны он был в своей станичной школе зубрила и зануда, и остальные ребята его, конечно, не любили. Нет, Женька не был двоечником, учился он нормально, тройки в четверти проскакивали лишь иногда, пятерки — намного чаще. Но демонстрировать такой интерес к занятиям — это удел ботанов, то есть ботаников — замученных зубрил, не знающих в жизни ничего, кроме пыльных учебников. Женька, хотя и собирался поступать в институт, но ботаном никогда не был и быть не собирался. Студент — это тоже не обязательно ботан, студенты бывают ребята веселые и прикольные. У Вовки Даценко брат — студент, а в «Старкрафт» режется — будь здоров.

За подобными рассуждениями маленький вампир просидел, наверное, полчаса. Постепенно он всё больше успокаивался. По правде говоря, ругаться мальчик совсем не хотел, не такими уж плохими были Мирон и Балис, Йеми и Олус. Даже с Сашкой при всей его показной правильности порой можно было найти общий язык. А уж Наромарт временами вообще был свой парень, наверное, потому, что эльф. Хотя другими временами занудствовал ещё почище Сашки — наверное, вспоминал о том, что ему почти двести лет отроду. И, как не крути, Серёжку с Анной-Селеной надо выручать, а кто это сделает, если они тут станут между собой ссориться.

— "Ты знаешь Анну-Селену, Возвратившийся?" — неожиданно раздался в голове чужой голос.

Женька с перепугу вскочил, нога поехала на мокрой глине оврага, и он плюхнулся на спину через бревно, на котором сидел до этого.

— "Не бойся, глупый птенец", — отреагировал голос. — "Я не причиню тебе зла".

— "Кто ты?" — мысленно задал вопрос Женька, поднимаясь на ноги и отряхиваясь. Машинально повторил этот вопрос на словах.

— "Я тот, кто живет в этих лесах", — голос вроде бы ничуть не изменился, но теперь Женьке в словах собеседника почувствовалась усмешка. Казалось, он видел, как во тьме скалятся крепкие белые зубы. Острые, не человеческие. Маленький вампир обшарил вокруг себя всеми доступными ему чувствами, но не ощутил никого крупнее пары птичьих семейств (одно в гнезде, одно в дупле), да какого-то зверька размером чуть меньше кролика в глубокой норе.

— "Ты ещё более беспомощный птенец, чем та, о которой ты вспомнил. Ваш наставник заслуживает осиновый кол за такое отношение к своим птенцам".

Женька возмущенно нахмурился. Только что он злился на Наромарта (а кто же ещё имелся ввиду под наставником), но осинового кола эльф явно не заслуживал.

— "У меня хороший наставник".

— "Та, что назвалась Анна-Селена, тоже так говорила. Я вижу иное".

— "Нам лучше знать".

— "Пусть так, не мне это решать. Надеюсь, ты укажешь мне как его найти? Надеюсь, что он где-то неподалеку?"

— "Он недалеко. Я укажу тебе дорогу".

Прежде всего, надо было выбраться из оврага. От волнения маленький вампир несколько раз поскользнулся. По лицу и ногам порой сильно хлестали ветки и, хотя Женька не чувствовал боли, но настроения и спокойствия это не прибавляло. Пару раз он вполголоса выругался на родном языке, надеясь, что собеседник не услышит, а если услышит, то не поймет. Голос молчал.

Покинув заросли верб, Женька тут же трансформировался в нетопыря. Сильные взмахи крыльев быстро вынесли маленькое тельце поверх макушек сосен.

— "Ты слышишь меня?" — на всякий случай поинтересовался мальчик.

Ответ не заставил себя ждать.

— "Ты знаешь ещё меньше, чем та, о которой ты вспомнил, хотя она тоже всего лишь несмышленый птенец. Я услышу тебя и не с такого расстояния".

Подросток ощутил укол обиды: он привык считать Анну-Селену младшей, и то, что она в чем-то сумела его превзойди, было очень досадно. Но сейчас было не время обижаться. Сосредоточившись, он искал вампирьем чутьём своих спутников, и вскоре ощутил нужное направление. Оказалось, что ушел он не очень далеко: до костра было каких-то пять минут полёта.

Планировать к самому лагерю Женька не стал, опустился чуть поодаль и трансформировался обратно в человеческую форму. У костра уже завершался ужин, Мирон и благородный сет неспешно обсуждали какие смеси трав лучше всего заливать кипятком, чтобы получить вкусные напитки. Чай не упоминал ни один, ни другой.

— Женя? — обернулся Наромарт.

Острота слуха черного эльфа, умеющего безошибочно почувствовать приближение к себе в любой темноте, поражала мальчишку. Иногда приходило в голову, что, перестав быть вампиром, Наромарт, тем не менее, сохранил вампирье чутьё. Спросить, так ли это, Женька стеснялся: он знал, что эльфу тягостны воспоминания о том, как он был немертвым.

— Наромарт, с тобой хотят говорить.

— Кто?

— Я не знаю, — честно признался Женька.

Повисла удивленная пауза.

— "Говори же", — подумал мальчишка.

— "Я не могу", — голос утратил прежнюю самоуверенность, сейчас он был откровенно растерян. — "Я не в силах коснуться его разума. Ты ничего не напутал, птенец? Может, ты привел меня совсем не к тому, кто провел тебя по пути Возвратившихся?"

— "Я привел тебя куда надо", — злорадно подумал Женька. — "Но тот, кто провел меня и Анну-Селену, как ты говоришь, по пути Возвратившихся, — не вампир. Он живой".

— "Так не бывает".

— "Значит, так бывает".

Голос умолк.

— Женя, объясни, наконец, — мягко попросил Наромарт.

Остальные продолжали молчать, лишь смотрели на маленького вампира: внимательно и настороженно.

— Он не может говорить с тобой, потому что ты — не такой как я.

— И что ему от меня нужно?

— Не знаю. Но он знает Анну-Селену.

Сидящие у костра встрепенулись, за исключением благородного сета.

— Спроси у него, чего он хочет от меня, — попросил Наромарт.

Женька мысленно повторил вопрос.

— "Ничего. Возвратившиеся — друзья детей леса. Я исполняю просьбу той, что попала в беду".

— "Расскажи нам о ней".

— "Мне известно немногое. Мои сородичи говорили с ней на границах этих земель много ночей назад".

— "Как много?"

— "Желтый глаз ночи уже начал закрываться, а синий — не раскрылся до конца".

Женька обвел удивленным взглядом собеседников.

— Между полнолуниями Умбриэля и Иво, три ночи назад, — первым догадался Йеми.

— "Считать бы научился, хоть до десяти", — кисло подумал маленький вампир.

— "Мне это ни к чему, птенец. Ты будешь спрашивать что-то еще?"

— "Конечно, да. Она была одна?"

— "Возвратившаяся — одна. Людей вокруг было много. Глупые люди считали, что она — тоже человек".

— "Она была свободна?"

— "Разве могут глупые люди удержать Возвратившегося на цепочке, словно предавших свою природу презренных псов? Она могла бы покинуть этих людей в любой момент".

— "Тогда почему она не сделала этого?"

— "Она странная. Кажется, она не понимала, кто она такая. Похоже, твой "хороший наставник" дурно воспитывает своих птенцов — они не знают своей истинной силы".

Переведя этот ответ, Женька с тщательно скрываемым интересом смотрел за Наромартом. Что-то тот ответит?

— Я рад, что мои воспитанники считают меня хорошим наставником. Что же касается силы, то эта малышка знала не только о своей силе, но и многое другое. Я рад, что свой выбор она сделала именно таким, как ты рассказал.

— "Что ж, когда люди начинают говорить о далеком и непонятном, дети леса умолкают. Так было, так будет. Наша правда — лес, охота и племя. Иное — выдумки, которым нет места в настоящей жизни. Прощайте! Цена слова уплачена".

— Кто это был? — обратился Мирон к Наромарту, после небольшой паузы, когда стало окончательно ясно, что таинственный собеседник удалился.

— Могу только предполагать. Кто-то из тех животных, что издревле служили обитателям этих мест.

— Волк, — уверенно заявил Йеми. — Волки Альдабры в народе считаются верными слугами вампиров.

— Не сказал бы, что это был разговор слуги с господином, — совершенно неожиданно вмешался благородный сет. Привыкшие к его молчанию, путники изумленно повернулись к Олусу, а он, как ни в чем не бывало, продолжал: — Если бы кто-то из моих слуг осмелился вести такие речи, то заслужил бы хорошую порку.

Женьку передернуло от такого цинизма, но уже готовую сорваться с губ ядовитую фразочку мальчишка не произнес: на сегодняшний вечер ссор уже было более чем достаточно.

— Возможно, отношения между вампирами и волками отличаются от отношений между благородными сетами и их слугами, — спокойным голосом предположил Наромарт. — В конце концов, Йеми ссылается на легенды людей, а люди не слишком хорошо знают, какие отношения связывают между собой иные народы. Иногда попадаются такие сказки, что просто смех душит.

Скользнув взглядом по хмурому лицу Йеми, эльф тут же продолжил:

— Нелюди столь же плохо разбираются в отношениях между людьми. Это можно исправить, когда две расы живут в мире и согласии: всегда найдутся любознательные и лишенные предрассудков смельчаки, которые постараются лучше узнать о своих соседях и рассказать потом своим родичам правду, а не легенды. Но здесь, похоже, мирной жизни не было места. Значит, местные легенды следует принимать с большой осторожностью.

— Совершенно верное замечание, — поддержал Нижниченко. — Как говорят в наших с Балисом родных краях: у страха глаза велики.

— Главное сейчас то, что мы теперь точно знаем: до границ Альдабры Анна-Селена добралась благополучно. Думаю, и Серёжа вместе с ней — иначе бы она нас предупредила.

— Да, но это было уже давно: от полнолуния Иво идет третья ночь, а у них ситуация могла поменяться в любую секунду, — решительно, что-то изменилось в поведении благородного сета. То всё молчал, молчал, а сейчас уже второй раз дает замечание. И все — по делу.

— Несомненно, ты прав. Но, если с ними ничего не случилось за время дороги сюда, то можно надеяться, что до города они дошли нормально. А вот что с ними могло произойти там — это вопрос. И более важный вопрос, как нам это выяснить.

— Надеюсь, что выяснить несложно. Все купли и продажи рабов должны облагаться пошлинами и регистрироваться в базилике. Завтра я побываю там и посмотрю записи за последнюю осьмицу, — предложил Йеми.

— Что-то я сомневаюсь, что в Плескове зарегистрировали продажу Серёжи и Анны-Селены в этот караван, — вмешался Балис.

— Вполне возможно, что и зарегистрировали, — парировал кагманец. — За небольшую мзду чиновник может не выяснять, в порядке ли документы продавца на продаваемую собственность. Но, скорее всего, наемники продали их без оформления бумаг, задешево. Просто, чтобы выручить хоть какие-то деньги.

Похитителям нужна была только Риона. Воспоминания о племяннице сразу навеяли на кагманца тоску, испортили настроение.

— Куда смотрит императорский наместник и его подчиненные, — возмутился Колина.

— Эх, благородный Олус, люди — везде люди. Не обманешь — не проживешь.

— Обман наместника — это обман Императора. А обман Императора достоин сурового наказания.

— Несомненно. Если торговцы будут уличены в том, что документы на товар у них не в порядке, их ожидает штраф, а то и тюремное заключение.

— Как только мы доберемся до этих мерзавцев, я непременно потребую, чтобы было произведено самое тщательное разбирательство, — не унимался благородный сет. — И, если закон нарушен, то добьюсь самого сурового наказания.

— Несомненно, — повторил Йеми. Он был абсолютно уверен в том, что с бумагами у купца, владеющего Анной-Селеной и Серёжкой, все в порядке: подделывать документы о покупке работорговцы научились не вчера.

— Но все же, предположение о том, что хозяин может продать детей потихоньку, без оформления документов, мы полностью исключить не можем, — заметил педантичный Мирон.

— Не можем, — согласился кагманец. — Надо послоняться по базару, послушать новости.

— Этим мы с Сашей завтра займемся.

— Послезавтра, — уточнил Йеми.

— Что? — не понял Нижниченко.

— Завтра мы попадем в Альдабру никак не раньше, чем после полудня. Пока устроимся — будет приближаться вечер. Торговля уже свернется, ничего на базаре не узнаешь.

— Значит, нужно пройтись по кабакам, особенно тем, где работорговцы любят останавливаться. Ты знаешь, что это за кабаки?

— На память знаю пару мест. Остальные выясню на месте. А что, ты тоже собираешься туда заглянуть?

— Собираюсь, а что? — Балис с удивлением воззрился на кагманца.

— В таких местах собирается далеко не самая почтенная публика. Наемники, ворьё, доступные женщины, торговцы краденым, просто головорезы.

— И?

— Мне бы не хотелось отмечать каждый посещенный нами город разгромом в местной харчевне.

Гаяускас от души рассмеялся.

— Почему сразу — разгромом? И вообще, разве я на кого-то нападаю? Мне кажется, это ваши местные наемники пускают в ход кулаки и кинжалы по всякому поводу.

— Вот поэтому-то я за них и переживаю. Если ты будешь в каждом городе расправляться с лучшими местными бойцами…

— Йеми, не преувеличивай. Я, конечно, кое-что умею, но и здешние воины тоже годятся не только для парадных построений.

— Битый — очень хороший боец, но ты его победил.

— С Битым мы примерно равны в умении. Думаю, в этих краях есть бойцы и посильнее.

— Я тоже так думаю, но их не так много. И вряд ли с ними можно встретиться в подобных злачных местах. Хотя, кто знает…

— А давайте-ка спать, друзья, — неожиданно предложил Наромарт. — Завтра у нас будет трудный день и надо встретить его полными сил и со свежей головой.

Предложение сочли разумным, и вскоре у огня остался один Мирон, которому в эту ночь пришла очередь дежурить в первую стражу.

Той ночью Женьке, впервые после того, как он превратился в вампира, приснился сон. Даже не сон — кошмар. Снились центральные улицы и площади родного города, заполненные народом. Все люди были обязательно с чем-то оранжевым. Либо с шарфиком, либо в шапочке, либо в куртке ярко-оранжевого цвета, в крайнем случае — с оранжевой повязкой на рукаве. У многих в руках знамена — либо просто оранжевые полотнища, либо с надписью крупными буквами «ПОРА» и жирным восклицательным знаком.

И все кричали. Что кричали — Женька не мог разобрать, в ушах стоял гул, словно где-то рядом работал компрессор. Но явно что-то очень нехорошее. Женька видел искаженные злобой и ненавистью лица, выпученные от натуги глаза, раскрытые рты и понимал, что эти люди готовы идти и убивать. А рядом с этими лицами мальчишка видел другие: с абсолютно пустыми, стеклянными, ничего не выражающими глазами. Эти люди не испытывали ни злобы, ни ненависти, ни вообще никаких чувств. Не люди, а роботы, действующие строго по заданной программе, готовые выполнить любую команду. Сейчас они выполняли команду «кричать», выполняли не за страх, а за совесть. Женька с ужасом стал искать в толпе нормальные человеческие лица — и с ещё большим ужасом их находил. Это только на первый взгляд казалось, что все, вышедшие на площадь ненормальные. На самом деле, умных, не обезображенных фанатизмом, не зомбированых лиц среди оранжевых людей было очень много. Но и эти люди были растворены беснующейся толпой, поглощены, перемолоты ею, и кричали, как казалось Женьке, ничуть не меньше своих соседей. Казалось, что кричит сам Город, отравленный всеобщей ненавистью. Город корчится в муках, ему плохо, его рвёт этой оранжевой желчью и она выплескивается на Крещатик, на соседние улицы и площади, и толпа становится всё гуще, все агрессивное, все злее…

А потом Женька увидел, что на месте привычного памятника Ленину стоит какая-то циклопическая колонна из белого мрамора и понял, что это — не настоящий Город. Потому что в настоящем Киеве не могло быть таких припадков злобы и ненависти. Город такой. Люди такие. И мальчишке стало сразу хорошо и спокойно. Видения сразу сгинули, исчезли, будто кто-то вытер мокрой тряпкой засиженное мухами грязное окно и через стекло ворвался веселый и яркий свет. Женька понял, что это, наверное, Элистри подсказывает ему, чтобы он не злился на своих спутников и не желал им зла, а то и сам станет таким, как эти «оранжевые». "Не буду злиться", — решил подросток. — "Я ведь и правда не хочу никому из них ничего плохого".

А дальше уже был обыкновенный вампирий «сон» — полная темнота и пустота, без мыслей, чувств и сновидений.

— Ветилна, кто эти люди? — медленно, чуть ли не по складам произнесла ничего не понимающая домна Лафисса.

— Это благородный Олус Колина Планк, отец несчастной девочки. А это — Порций Простина, его клиент, — представила незнакомцев домна Ветилна.

Йеми отвесил почтительнейший низкий поклон, что хозяйке очень понравилась: сразу видно, что благородный лагат умеет держать себя в приличном обществе. Чувствуется, что воспитывался недалеко от столицы. Местные-то лагаты мнят о себе невесть что, чуть ли не ровней сетов себя считают.

Между тем, Олус подошел к старушке. Анна-Селена осторожно ступала рядом, крепко держась за правую руку. Она уже давно пришла в себя, но несчастной девятилетней девочке, по её мнению, следовало вести себя именно таким образом. Домна Лафисса подслеповато вытянула вперед дрожащую руку, благородный сет склонился перед ней и почтительно коснулся лбом иссошихся пальцев, обтянутых пергаментной кожей.

— Благородная домна, я был представлен тебе в Тампеке, на приеме у благородного наместника Гнея Октавия, что был дан по случаю рождения у него третьего сына, Севера.

— Да, я помню Гнея. Помню Севера Октавия, он был такой шустрый мальчик. Но тебя я не помню.

— О, госпожа, мне было всего лишь одиннадцать весен. Но ты, наверное, помнишь мою мать, Оливию Планк.

— Ты сын Оливии и Меркуцио?

— Истинно так, благородная домна.

— О, Оливия… Твоя мать была красавицей. В добром ли она здравии?

— Увы, госпожа. Её, как и моего благородного отца нет с нами в этом мире.

— Скорблю вместе с тобой, Олус. Да снизойдет на них милость Аэлиса, да дарует он им вечное забвение.

— Будем молиться, — кротко ответил благородный сет. А затем, развернувшись так, чтобы видеть обеих дам, он сказал: — Ещё раз спасибо за то, что сохранили жизнь и честь моей дочери. Благодарность отца, нашедшего любимое чадо, безмерна. Чем отплачу я за вашу доброту и милость?

— Не надо благодарности, благородный Олус, — и всё же по виду домны Ветилны было заметно, что эти слова ей приятны. — Мы сделали то, что велел нам долг. Когда живешь среди таких скотов, как здешнее быдло, то не можешь не понимать всю ценность жизни истинного аристократа. Нас ведь так мало, а они плодятся словно похотливые нечки. Страшно подумать, во что превратился бы мир, если бы наш Император Кайл, да продлят боги его дни, не управлял бы повсюду своей железной рукой.

Анне-Селене было страшно подумать о другом: как поступила бы с ней эта женщина, от которой она получила столько добра, если бы та вдруг узнала, что девочка, о которой она так заботится — нечка.

— Слава Императору! — воскликнул «отец» во всю мощь легких.

— Слава Императору! — выкрик Йеми был намного тише. Не престало скромному клиенту обращать на себя внимание в присутствии своего патрона.

— А сейчас прошу простить меня, благородные домны. Я хочу скорее отвести девочку в проезжий дом.

— Не угодно ли будет благородному сету поселиться в Альдабре под этим кровом? Наш дом просторен, и мы сможем принять не только тебя с твоей дочерью, но и твоего и клиента и твоих слуг.

— О, благородная госпожа, я тронут твоим гостеприимством, но сейчас позволь мне отказаться, ибо возложенная на меня Императором миссия не позволяет мне в этих краях принимать чей-либо кров, кроме как в проезжих домах.

— Но, на прием, который я устою завтра в честь твоего прибытия, ты, без сомнения пожалуешь?

— Увы, госпожа, и этого не могу сказать точно. Если миссия, которую возложил на меня Император, потребует моего отъезда завтра, то я тотчас покину Альдабру без промедления и колебаний. Если же будет возможность задержаться, то я почту за честь посетить твой приём.

— Досадно, — нахмурилась домна Ветилна. — Но сегодня, по крайней мере, ты остаешься в городе?

— Сегодня — вне всяких сомнений.

— В таком случае, жду тебя сегодня вечером. Конечно, нормальным приемом это назвать нельзя, но все же, думаю, благородный Феналий не откажется посетить мой дом, если отослать ему приглашение прямо сейчас.

— А кто сей благородный муж?

— О, он когда-то был эдилом в этих краях, как раз в те вёсны, когда мой покойный муж был наместником. Оставив службу, он решил не возвращаться в Мору, а дожить остаток своих дней под этим небом, подобно нам с домной Лафиссой.

Старушка, услышав своё имя, рассеянно кивнула. Вряд ли она расслышала и поняла хотя бы половину разговора.

— Увы, благородный Олус, круг достойных людей здесь столь узок, что есть от чего прийти в отчаяние. Кроме Феналия Констанция в городе проживают еще три благородных сета с семьями, но все они при должности и их надо приглашать заранее, хотя бы за день. На всякий случай, я отправлю рабов, чтобы разнесли им приглашение на завтрашний прием.

— Не стоит так утруждать себя, благородная госпожа. Неизвестно, смогу ли я воспользоваться твоим гостеприимством. Мне совестно отрывать благородных сетов от их труда на благо Императора.

— О, мой прием оторвет их от чего угодно, но только не от труда… Впрочем, это мы обсудим вечером, не так ли?

— Как будет угодно госпоже. А сейчас позвольте нам проститься с вами.

— Прощайте, благородный Олус. Жду вас вечером…

Йеми и лысый сет направились к выходу. Анна-Селена с силой дернула «отца» за руку, тот недоуменно остановился.

— В чем дело, девочка моя?

— Папа, купи мне ящерку.

— Кого? — изумился Олус.

— Ящерку. Вейту. Её зовут Рия.

— Какую ещё вейту?

— Это Рия, служанка у нас в доме, — пояснила домна Ветилна. — Она ухаживала за малышкой, когда та была больна. Надо сказать, хорошо ухаживала.

— Папа, ты мне купишь Рию?

— Странная фантазия. Я, конечно, могу купить тебе эту игрушку, но зачем тебе вейта? У тебя ведь есть слуга: Женя. Разве тебе мало?

Значит, Женя с ними. А раз так, то и все остальные: Наромарт, Мирон, Балис. Анна-Селена счастливо улыбнулась, но просить не перестала.

— Женя — мальчик. Мне надоели слуги-мальчики. Хочу девочку.

— Как, благородный Олус, у девочки нет служанки? Как опрометчиво. Этот поступок…

Благородная домна задохнулась от переполнявшего её негодования.

— Увы, благородная госпожа. Стыд снедает меня за этот недостойный поступок. Извиняет меня лишь то, что я был вынужден покинуть свой дом в крайней спешке и никак не мог оставить малышку одну.

— Неужели в твоём доме нет ни одной служанки?

— О, благодарение богам, благосостояние моего дома не скудеет, и рабынь у Аньи было предостаточно. Но кто из них способен преодолеть длительное путешествие?

— Я смотрю, и Анье оно тоже не пошло на пользу, — сухо заметила домна Ветилна. — Может быть, девочку стоило отправить к родственникам?

— Вероятно, ты права, госпожа. Но мне эта мысль не пришла в голову. Кроме того, после кончины моей несчастной супруги Цецилии Планк, некому подать мне мудрого совета.

— Воистину ты в нём нуждаешься, — в голосе хозяйки ещё звучал упрек, но было заметно, что раскаяние благородного сета пришлось ей по вкусу. Давно ей не приходилось поучать мужчину в житейских делах, а если мужчина ещё и выслушивает хранительницу очага с надлежащим почтением… Да, отец Аньи был настоящим сетом, не даром девочка ей сразу так понравилась. — Теперь я просто обязана отправить с девочкой кого-нибудь из своих рабынь: не дело, чтобы за благородной госпожой ухаживали слуги-мужчины.

— Рию, пожалуйста Рию, благородная госпожа, — Анна-Селена постаралась состроить самое трогательное выражение лица, какое могла.

— Ну, если ты так этого хочешь этого, маленькая, тогда хорошо. Я распоряжусь, чтобы написали документы. Вечером отец приведет тебе твою новую служанку.

— Спасибо, госпожа Ветилна, — маленькая вампирочка бросила руку отца, подбежала к благородной домне и уткнулась лицом в её платье. — Ты такая добрая, такая хорошая. Спасибо за всё, что ты для меня сделала.

— Ну-ну, маленькая, не надо плакать, — благородная домна ласково погладила девочку по голове.

— Я никогда-никогда тебя не забуду. И домну Лафиссу тоже. Пусть у вас всё будет хорошо. Пусть вы будете счастливы.

— Спасибо, крошка, — Ветилна почувствовала, что сама может расплакаться, так тронула её детская благодарность.

Анна-Селена вернулась к «отцу», прикрывая лицо рукой. Все подумали, что девочка скрывает слёзы, а на самом деле она прятала их отсутствие. Будь Анна-Селена человеком, она бы и вправду расплакалась, только вот вампирам плакать не дано.

— Да, еще вот что, — вспомнила домна Ветилна, когда провожала гостей до дверей своего дома. — Я бы хотела кое-что узнать о твоем клиенте.

— Я весь к услугам благородной домны, — как можно любезнее произнес Йеми, внутренне напрягшись.

— Ты сказал, что принадлежишь к роду Паулусов. Я слышала про Паулусов из Плескова. Они тебе не родственники?

— Родственники, но с позволения госпожи я бы не хотел говорить о них в этом почтенном доме. Этот позор нашего рода мне бы хотелось навсегда вычеркнуть из своего сердца и памяти.

— Да-да, я что-то такое слышала. У них небезупречная репутация.

— Если этот мерзавец осмелиться высунуть нос из Плескова, то моя родня подаст жалобу Императору, чтобы его лишили статуса лагата. Это будет пятном на репутации, но если этого не сделать, то честь рода пострадает ещё больше.

— Отрадно видеть, что в наше скорбное время остались люди, ревнующие о чести. Благородный Олус, ты можешь взять на прием своего клиента. Этот молодой человек достоин нашего общества. Я рада, что у тебя есть такой достойный спутник. Итак, ожидаю вас вечером.

— Да пребудет в твоем доме мир и удача, госпожа.

— Спасибо за всё, что ты сделала для моей дочери, домна Ветилна.

— Прощай, госпожа. Спасибо тебе за всё.


КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ


1.09.2003-30.11.2004

Москва-Таганрог-ШумерлеХарьков-Краснодар.

Загрузка...