Сенките пропълзяха по масите в кръчмата „Прасето и свирката“ Бризът откъм залива Балифор свиреше пронизително в зле уплътнените прозорци — точно това характерно свирене бе дало втората част от името на хана. Въпросите относно произхода на първата изчезваха веднага щом човек погледнеше съдържателя.
Природата бе ощетила пухкавия и добродушен Уилям Суитуотър още в най-ранна детска възраст. Инцидентът бил предизвикан (поне според градските легенди) от някакво прасе, което обърнало люлката му и оттогава прасешкото изражение се запечатало завинаги на лицето му.
Но това нещастие не се отразило на сърдечния му нрав. Уилям Суитуотър прекарал по-голямата част от живота си като моряк на търговски кораб, а когато се пенсионирал, осъществил мечтата на живота си — да притежва хан — и сега бе един от най-уважаваните хора в Балифор. Никой не се смееше по-искрено от него, когато се разказваха вицове за прасета. Той дори грухтеше съвсем автентично и често развеселяваше посетителите си. Те пък спазваха едно златно правило — след ненавременната кончина на Пег Лег Ал никой вече не го наричаше „Прасчо“.
Но напоследък Уилям твърде рядко веселеше клиентите си. Атмосферата в „Прасето и свирката“ бе мрачна и унила. Малцината посетители, които я посещаваха, се събираха на групички и избягваха да говорят на висок глас, защото Порт Балифор беше завладян от войските на драконовите господари. В залива непрекъснато акостираха кораби, които стоварваха пълчища гнусни драконяни.
Населението на Балифор, което се състоеше основно от хора, не знаеше какво се случва по света, иначе щяха да са доволни от невероятния си късмет — градът им беше пощаден от драконовия огън. Драконяните не закачаха много жителите му, защото техните господари не проявяваха особен интерес към източната част на континента Ансалон, населявана само от кендери и от няколко бедни и разпръснати човешки общности. Освен това Господарите се нуждаеха от отворени пристанища.
Въпреки че повечето от постоянните клиенти вече не идваха в „Прасето и свирката“, бизнесът на Уилям Суитуотър се подобри значително. Драконяните и таласъмите получаваха добри пари, а единствената им слабост бе пиенето. Но собственикът предпочиташе старите си приятели. Компанията на наемниците определено не му беше приятна, затова определи специални цени за тях, които надхвърляха три пъти цените във всички други кръчми в града. Освен това разреждаше бирата им с вода. Естествено барът му от доста време бе почти пуст, с изключение на неколцина стари дружки, но това го устройваше напълно.
Онази вечер, както си бъбреше с няколко приятели, пристигна група непознати. Мъжете огледаха подозрително новодошлите и след като установиха, че нямат нищо общо с воините на Господарите, ги поздравиха сърдечно и ги настаниха на една маса в ъгъла.
Непознатите си поръчаха бира — всички освен мъжа в червената роба, който поиска само гореща вода. Последва приглушена дискусия, чийто предмет бе съдържанието на една кожена кесия, след което поръчаха хляб и сирене.
— Откъде ли са? — обърна се Уилям към приятелите си, докато измъкваше изпод бара специалната бъчва с бира (не тази за драконяни). — И са бедни като моряк след една седмица на сушата, ако схващате мисълта ми.
— Бегълци — обади се един от приятелите.
— Странна компания — добави друг. — Онзи червенобрадият е полуелф, макар че досега не съм виждал такова нещо. А този, големият, се е накачулил с оръжия като за цяла войска на Господаря.
— Обзалагам се, че не един от наемниците е пострадал от тях — измърмори Уилям. — Освен това се обзалагам, че бягат от някого — брадатият непрекъснато гледа към вратата. Е, не можем да им помогнем да се преборят с войската, но поне ще се погрижа да им е удобно. — Той се запъти да им сервира поръчката.
— Приберете си парите — изсумтя съдържателят и остави на масата освен поръчаните хляб и сирене, огромна чиния със студено месо, след което отмести монетите. — Виждам, че имате неприятности. Ясно е като прасешката ми физиономия.
Едната жена му се усмихна и това му подейства като силно бренди. Досега не беше виждал толкова красива жена Сребристозлатната й коса блестеше изпод кожената качулка, а очите й бяха сини като океана в тих ден. Но тъмнокосият мъж до нея побутна парите обратно към съдържателя.
— Не приемаме милостиня.
— Изобщо ли? — Огромният мъж гледаше жадно чинията с месо.
— Ривъруайнд! — Жената докосна нежно ръката му. Полуелфът също понечи да каже нещо, но тогава мъжът в червената роба, който беше поръчал гореща вода, се пресегна и взе една монета от масата. Той я задържа известно време върху костеливите си пръсти с металически цвят, след което без никакво усилие я накара да затанцува по кокалчетата му. Очите на Уилям се разшириха от удивление. Двамата му приятели слязоха от бара и се приближиха, за да виждат по-добре. Монетата продължаваше да подскача по пръстите на мъжа, в един момент изчезна и тогава над главата му се появиха шест монети, които се въртяха в кръг. Той махна с ръка и отпрати тануващия кръг към главата на Уилям. Моряците зяпаха чудото с отворени уста.
— Вземи една за труда си — прошепна магьосникът. Уилям не се поколеба и се опита да улови някоя от хвърчащите пред очите му монети, но ръката му преминаваше през тях! Изведнъж пет от тях изчезнаха, а шестата падна в дланта му.
— Плащам ти с нея — усмихна се магьосникът, — но внимавай да не прогори дупка в джоба ти. Уилям я прие с плаха усмивка и я огледа подозрително. Неочаквано монетата пламна! Той извика, хвърли я на пода и започна да я тъпче с крака. Приятелите му избухнаха в смях. Съдържателят се наведе, вдигна парата, която беше съвсем студена, и се ухили.
— Това покрива напълно сметката!
— И нощувката — добави морякът и шляпна на масата пълна шепа монети.
— Смятам, че разрешихме проблема — обърна се Райстлин към приятелите си.
Така се роди шоуто на Червения магьосник и Неговите Чудни фокуси — пътуващ театър, за който още се говори от юга до севера и от Порт Балифор до Развалините.
На следващата вечер магьосникът изпълни фокусите си пред отбрана публика, състояща се предимно от приятели на кръчмаря. Така измина цяла седмица и дори Ривъруайнд, който първоначално не одобряваше идеята, бе принуден да признае, че Райстлин е в състояние да разреши финансовите им проблеми.
Спътниците бяха свикнали да живеят където намерят, можеха да спят на голата земя, дори и през зимата. Но им трябваха пари, за да стигнат с кораб до Санкрист, както и да пътуват свободно през окупираните земи. На младини Райстлин неведнъж беше осигурявал прехрана за себе си и брат си с ловкостта на ръцете си. Това не се нравеше на учителя му по магия, който го беше заплаши, че ще го изключи от гилдията, но въпреки това начинанието се бе оказало доста успешно. А сега магическите му умения буквално омагьосваха публиката. Само да заповядаше и по бар-плота започваха да плават белокрили кораби, от супниците изхвърчаха птици, дракони бълваха огън през прозорците към смаяните посетители. Грандиозният финал настъпваше, когато яростен огън поглъщаше мага — великолепен в ушитите от Тика яркочервени одежди, за да се появи секунди след това на входната врата (съпроводен от неистови аплодисменти) и да изпие чаша бяло вино за здравето на посетителите.
За една седмица „Прасето и свирката“ направи по-голям оборот, отколкото за цялата последна година. Нещо повече, шоуто разведри тъжния живот на Уилям и неговите приятели. Но скоро започнаха да идват неканени гости. Отначало съдържателят много се ядосваше, когато забележеше драконяни и таласъми в тълпата, но Танис го придума да не си навлича излишни неприятности и той неохотно им разреши да присъстват на представленията.
Всъщност Танис беше доволен от появата им, защото по този начин се разрешаваше и вторият им проблем. Ако шоуто се харесаше на наемниците, те щяха да разпространят мълвата за пътуващите артисти и така спътниците можеха да пътуват необезпокоявани.
Една вечер, когато споделиха с Уилям плановете си, той ги посъветва да отидат във Флотсам, пристаните на Кървавото море на Ищар, защото никой кораб в Балифор нямало да ги вземе на борда си — всички работели за Драконовите господари.
Но Флотсам се славел като рай за хора, които предпочитат парите вместо политиката. Спътниците останаха в „Прасето и свирката“ в продължение на един месец. Уилям не им позволи да платят за стаите, в които се бяха настанили, и дори им разреши да прибират всички доходи от представленията. Ривъруайнд възрази срещу тази прекомерна щедрост, но съдържателят бе непреклонен и заяви, че единственото, което го интересувало, било, че старите му клиенти и приятели отново са тук.
През този месец Райстлин значително усъвършенства представленията си, но се изморяваше бързо и затова Тика предложи той да си почива, а в това време тя да пее и танцува. Райстлин се съмняваше в успеха й, но момичето си уши толкова съблазнителен костюм, че първоначално Карамон изобщо не й позволяваше да излиза с него. Танцовите изяви на Тика се оказаха много успешни и паричните постъпления на „трупата“ рязко нараснаха. Райстлин изобщо не се поколеба да я включи в представлението.
Публиката бе очарована от това разнообразяване и магьосникът търсеше „роли“ и за останалите. След продължително увещаване склони Карамон да демонстрира силата си, като вдига Уилям с една ръка над главата си, а Танис развличаше тълпата с елфската си способност да „вижда“ в мрака. Но Райстлин наистина се изненада, когато един ден, докато броеше парите от последното представление, при него дойде Златна Луна и решително му заяви:
— Довечера искам да пея.
Той я изгледа невярващо и погледна Ривъруайнд, който кимна без особен ентусиазъм.
— Имаш силен глас. — Райстлин прибра парите в една кесия и стегна здраво връвта. — Да, спомням си много добре. Тогава, когато пя в „Последен дом“, предизвика размирици и едва не ни убиха.
Златна Луна се изчерви, когато си спомни за трогателната песен, станала повод за запознанството им. Ривъруайнд се намръщи и постави ръка на рамото й.
— Остави! — процеди през зъби и погледна Райстлин. — Нали ти казах…
Но Златна Луна поклати упорито глава и вирна предизвикателно брадичка.
— Ще пея, а Ривъруайнд ще ми акомпанира. Написах една песен.
— Добре. — Магьосникът изсумтя и напъха кесията в един от многобройните си джобове. — Ще пробваме.
Същата вечер „Прасето и свирката“ беше препълнен от хора.
Публиката бе разнообразна — деца с родителите си, моряци, драконяни, таласъми, дори няколко кендера, чието присъствие държеше нащрек всички посетители. Уилям разнасяше храна и напитки с още двама помощници. Накрая представлението започна.
Публиката аплодира танцуващите монети на Райстлин, смя се на илюзорното прасе, разхождащо се по бара, и пищя от ужас, когато през прозореца нахълта с трясък огромен трол. Магьосникът се поклони, оттегли се и на сцената се появи Тика. Публиката, и най-вече драконяните, изпадна във възторг. След нея излезе Златна Луна. Беше облечена в светлосиня рокля, а косата й се спускаше по раменете като талази лунна светлина. Публиката притихна, онемяла от възхищение. Тя седна на стола върху платформата, която Уилям бе сковал набързо, а Ривъруайнд седна в краката й, извади флейтата си, поднесе я към устните си и засвири. В музиката се вплете гласът на Златна Луна. Мелодията бе проста, но думите накараха Танис и Карамон да се спогледат тревожно. Седналият от другата страна Райстлин го хвана за ръката.
— Точно от това се страхувах! — изсъска магьосникът. — Пак ще си имаме неприятности!
— Може пък да ни се размине — възрази Танис, като наблюдаваше тълпата. — Погледни ги.
Жените бяха облегнали глави върху раменете на съпрузите си, а децата — притихнали — слушаха внимателно. Драконяните приличаха на диви животни, омагьосани от музиката. Само таласъмите шаваха отегчено, но толкова се страхуваха от драконяните, че въобще не смееха да недоволстват.
Златна Луна пееше за древните богове и за Катаклизма, с който бяха наказали гордостта на Върховните жреци на Ищар. Пееше за хората, изгубили вярата си в тях, и за надеждата, че не са ги изоставили. Пееше за древните богове, които бяха тук и чакаха някой да се вслуша в тях.
Когато гласът й заглъхна заедно със звуците на флейтата, повечето хора разтърсиха глави, сякаш се събуждаха от някакъв приятен сън. Ако някой ги попиташе за какво бе пяла, нямаше да могат да отговорят. Драконяните вдигнаха рамене и с охота си поръчаха още бира, а таласъмите поискаха Тика отново да танцува. Но Танис забеляза, че на повечето лица все още бе запечатано чудото на песента, затова не се изненада, когато една млада тъмнокожа жена се приближи плахо до Златна Луна.
— Простете, че ви безпокоя, милейди — дочу Танис, — но вашата песен наистина ме развълнува. Аз… искам да науча повече за древните богове, да разбера какви са били.
— Ела утре при мен и ще ти разкажа — усмихна се Златна Луна.
Полека-лека мълвата за древните богове започна да се разпространява сред населението. До деня, в който напуснаха Балифор синият медальон на Мишакал, богинята на изцелението, висеше на шиите на много млади хора от града. След като Златна Луна си отиде, те продължиха тайно да сеят семената на надеждата в тази мрачна и нещастна земя.
Към края на месеца спътниците бяха събрали толкова пари, че успяха да си купят фургон, ездитни коне и достатъчно провизии. Останаха им пари и за пътуването по море до Санкрист. Разбира се, възнамеряваха да попълнят паричните си запаси, като изнасят представления в малките селища по пътя от Балифор до Флотсам.
Във фургона имаше достатъчно място за сценичните им одежди, провизии за два месеца, буре с бира (подарък от Уилям), както и място за спане на Райстлин. Останалите щяха да спят в палатки. Танис поклати глава. Това бе най-странната картина на фона на всичко, което бяха преживели. Той погледна близнаците. Райстлин седеше на капрата на фургона, присвил рамене под напора на вятъра, обвит в загадъчност, която подлудяваше тълпата.
Карамон, облечен в меча кожа (също подарък от Уилям), беше нахлузил и мечата глава. Децата пощуряваха от възторг при тази гледка.
Вече наближаваха градските порти, когато ги спря взвод драконяни. Танис със свито сърце и с ръка на меча побърза да мине отпред, но се оказа, че командирът искал само да се увери, че трупата ще мине през Блъдуоч, където били разквартирувани войските на драконяните. Командирът споменал за шоуто на някакъв свой приятел и войските ги очаквали с голямо нетърпение. Танис побърза да му обещае, че ще посетят града, но се закле наум, че изобщо няма да припарят до това място.
Накрая стигнаха до градските порти и слязоха от конете, за да се сбогуват с приятелите си. Уилям ги прегърна един по един, като започна с Тика и завърши пак с нея. Пропусна само Райстлин, защото магьосникът му отправи толкова страшен поглед, че кръчмарят побърза да се отдръпне.
Спътниците се качиха на конете, а Райстлин и Карамон седнаха на капрата. Тълпата ги изпрати с радостни възгласи и крещеше да се върнат за празниците по случай пролетното Брануване. Стражите отвориха портите, пожелаха им лек път и те излязоха от града.
Духаше студен вятър и валеше сняг. Широкият път се простираше равен и пуст. Райстлин се разкашля и се прибра във фургона. Останалите спуснаха ниско качулките на кожените си наметки и плътно се загърнаха. Карамон изглеждаше необичайно умислен.
— Танис — обърна се внезапно той към полуелфа, — много се притеснявах някой от нашите приятели да не ни види в този вид. Представяш ли си реакцията на Флинт? Мърморкото щеше да ме подиграва до края на живота ми. Ами Стърм! — Огромният мъж поклати глава. Тази мисъл наистина го ужаси.
Танис въздъхна. „Да. Представям си Стърм. Скъпи приятелю, никога не съм осъзнавал колко много съм разчитал на теб, на смелостта и на благородния ти дух. Жив ли си? Успя ли да стигнеш до Санкрист? Положи ли вече клетвата, стана ли истински рицар? Ще се видим ли в този живот, или ще се сбъднат зловещите предсказания на Райстлин?“ Небето се смрачи още повече и вятърът се усили. Ривъруайнд изостана от челото, за да язди до Златна Луна, а Тика завърза коня си за фургона и се качи на капрата при Карамон. Райстлин спеше вътре.
Танис продължи да язди сам, с наведена глава и мисли, които се рееха далеч оттук.
— И накрая — завърши Дерек с добре премерена интонация, — обвинявам Стърм Брайтблейд в малодушие пред лицето на врага. Сред насъбралите се в крепостта на лорд Гюнтар се понесе приглушен ропот. Тримата рицари, които седяха зад масивна черна дъбова маса, се наведоха един към друг и размениха няколко думи.
Преди много време тримата председателстващи Съда на Рицарите щяха да бъдат Великият Учител, Висшият Клерикал и Върховният Съдия — както изискваше Мярата. Но вече нямаше Велик учител, а Висшите Клерикали бяха изчезнали още по времето на Катаклизма. Е, Върховен съдия имаше — лорд Алфред МарКенин, — но авторитетът му бе, най-меко казано, незначителен.
Онзи, който щеше да стане Велик Учител, трябваше да се погрижи да го смени.
Но делата на Ордена трябваше да се движат и незаетите постове в ръководството не бяха повод за спирането им. Въпреки че нямаше силни позиции за заветната титла Велик Учител, лорд Гюнтар Ут Уистан бе достатъчно влиятелен за изпълняваш длъжността. Затова сега беше тук, в началото на коледния сезон, и съдеше младия кандидат Стърм Брайтблейд. От дясната му страна седеше лорд Алфред, а от лявата — лорд Майкъл Джефри, който се явяваше в ролята на Висш Клерикал. Срещу тях в залата за приеми на крепостта Ут Уистан бяха насядали двайсет соламнийски рицари, събрани набързо от всички части на Санкрист, които трябваше да бъдат свидетели на този процес — както изискваше Мярата.
Дерек стана от масата и се поклони на лорд Гюнтар. Неговият разпит беше приключил. Оставаха Отговорът на Рицаря и самата присъда. Дерек се върна на мястото си при другарите си и започна да се шегува с тях.
Само един човек в залата мълчеше. Стърм Брайтблейд седя неподвижен през цялото време, докато лорд Дерек Краунгард излагаше обвиненията си — нарушаване на дисциплината, отказ да се подчини на директни заповеди, представяне за рицар, без да е такъв. Лицето му остана съвършено безизразно и през цялото време не изрече нито дума.
Лорд Гюнтар, който го наблюдаваше внимателно, се зачуди дали този човек е жив, толкова блед и скован изглеждаше.
През цялото време Стърм трепна само веднъж — когато Дерек го обвини в малодушие, — но бързо се овладя. Изражението му… Гюнтар бе виждал само веднъж подобно изражение — на лицето на човек, току-що прободен смъртоносно с копие.
Той беше толкова впечатлен от достойното поведение на Стърм, че изгуби нишката на разговора, който водеха рицарите от двете му страни, затова чу само последните думи на лорд Алфред.
— …не трябва да му разрешаваме да отговаря.
— Защо? — попита остро лорд Гюнтар, стараейки се да не повишава глас. — Според Мярата това е негово право. Досега не сме имали такъв случай — заяви невъзмутимо лорд Алфред, рицар от Ордена на Меча. — Когато някой кандидат се е явявал пред Съда на ордена, за да защити рицарството си винаги е имало много свидетели. Имал е възможност да обясни причината за действията си и никога не е бил поставян въпросът дали изобщо е извършил тези действия. А единствената защита на Брайтблейд е…
— Да докаже, че Дерек лъже — довърши вместо него лорд Майкъл Джефри, рицар от Ордена на Короната. — А това е немислимо! — Представете си — думата на един кандидат срещу тази на рицар от Ордена на Розата!
— Въпреки това младият Брайтблейд ще получи възможност да се изкаже! — Лорд Гюнтар ги изгледа остро. — Такъв е законът според Мярата! Някой от вас оспорва ли го?
— Не.
— Разбира се, че не, но…
— Много добре! — Гюнтар поглади мустаците си и почука по масата с ефеса на меча — този на Стърм, — който лежеше отгоре. Двамата рицари се спогледаха зад гърба му — единият вдигна вежди, а другият сви рамене. Гюнтар имаше информация за всички явни и тайни интриги и заговори, които раздираха рицарската общност, но се преструваше, че не ги забелязва. Колкото влиятелен и могъщ да бе сред рицарите в Съда, се налагаше да си затваря очите за много неща, които в други времена и в друга епоха би ликвидирал без никакво колебание. Очакваше подобна нелоялност от Алфред МарКенин — рицарят открай време принадлежеше към лагера на Дерек, — но се изненада от постъпката на Майкъл, когото доскоро смяташе за свой привърженик.
Докато рицарите се връщаха по местата си, Гюнтар наблюдаваше Дерек Краунгард. Той бе единственият му съперник за титлата Велик Учител, защото разполагаше както с достатъчно пари, така и с подкрепата на болшинството от рицарите. Лордът знаеше, че той предприе опасния поход за легендарното драконово кълбо само за да наклони везните в своя полза, но нямаше друг избор, освен да се съгласи. Всеки отказ щеше да означава, че се страхува от нарастващото му влияние. Ако трябваше да бъде честен, Дерек безспорно бе най-подходящият за тази мисия. Но Гюнтар го познаваше отдавна и му нямаше никакво доверие.
Този мъж робуваше на суетата и бе жаден за слава и откровено казано, бе отдаден изцяло и най-вече на себе си, а не на Ордена.
Сега успехът му изглеждаше в кърпа вързан. Мнозина от онези, които се колебаеха, преминаха в неговия лагер, а освен това беше привлякъл и немалко от досегашните поддръжници на Гюнтар. Всъщност единствените, които продължаваха да му се противопоставят, бяха по-младите рицари от най-нисшия орден — Ордена на Короната. Те не одобряваха строгите и непреклонни тълкования на Мярата, която за по-възрастните не подлежеше на коментар. Тези младежи искаха истински промени колкото се може по-скоро и повечето от тях бяха понесли сурови наказания от страна на лорд Дерек Краунгард. Имаше и такива, които замалко не изгубиха рицарството си. Именно те стояха твърдо зад Гюнтар и въпреки че не бяха мнозинство, приеха присърце каузата на Стърм. Точно това обаче бе най-хитрият ход на Дерек — с един удар щеше да се отърве както от човека, когото мразеше, така и от най-сериозния си противник.
Всички знаеха, че лорд Гюнтар беше близък приятел на семейство Брайтблейд, дружба, датираща от поколения. Именно той преди пет години представи заявката на Стърм за рицарство, когато младият мъж се появи незнайно откъде, за да търси баща си и наследството му. Младежът носеше писма от майка си, с които доказваше правото си да носи името Брайтблейд. Естествено намериха се хора, които твърдяха, че писмата не били написани на онази страна на хартията, на която трябвало, но Гюнтар побърза да пресече слуховете. Младият мъж несъмнено бе син на приятеля му — приликата бе очевидна. Но с подкрепата си той пое голям риск.
Погледът му се премести към Дерек, който крачеше сред рицарите и раздаваше усмивки и ръкостискания. Да, след този процес той — лорд Гюнтар Ут Уистан — щеше да изглежда като пълен глупак.
Но по-лошото бе, помисли с горчивина лордът, че този процес щеше да опропасти кариерата на един честен и добър мъж, който заслужаваше да тръгне по пътя на своя баща.
— Стърм Брайтблейд — започна лорд Гюнтар, когато в залата настъпи тишина, — чу ли обвиненията, които ти бяха отправени?
— Да, милорд. — Плътният му глас отекна странно в залата.
Една цепеница изпука в камината и към комина полетя искри. Гюнтар замълча, докато слугите се справят със ситуацията.
— Стърм Брайтблейд, разбираш ли същността на отправените ти обвинения и съзнаваш ли, че те могат да накарат този Съд да те признае за негоден за рицарство? — продължи след малко той.
— Да — опита да отговори младият мъж, но гласът му изневери. Той се изкашля, събра сили и повтори по-уверено: — Да, милорд.
Гюнтар поглади мустаците си и се замисли как да насочи разговора. Прекрасно знаеше, че всичко, което Стърм каже срещу Дерек, ще се обърне срещу самия него.
— На колко години си, Брайтблейд? — попита Гюнтар. Въпросът бе неочакван и Стърм премигна.
— Ако не се лъжа, на малко повече от трийсет, нали?
— Да, милорд.
— И доколкото разбрах от разказа на Дерек за подвизите ти в Ледената планина, ти си опитен воин…
— Това не съм го отричал никога, милорд! — изправи се на крака рицарят. Гласът му издаваше нетърпение и раздразнение.
— Но ти го обвини в малодушие. Ако не ме лъже паметта, каза, че когато елфите ви нападнали, той е отказал да се подчини на заповедта да се бие с тях.
Дерек почервеня.
— Мога ли да ви напомня, милорд, че не аз съм подсъдимият…
— Ти обвини Стърм Брайтблейд в малодушие пред лицето на врага — прекъсна го Гюнтар. — От много години елфите не са ни врагове.
Дерек се поколеба. Рицарите се спогледаха озадачено. Елфите имаха статут на наблюдатели в Съвета на Белия камък. След като едно от драконовите кълба бе намерено, Съветът задължително щеше да се събере и елфите едва ли щяха да се зарадват, като разберат, че рицарите са започнали да ги считат за врагове.
— Възможно е да съм употребил твърде силна дума, милорд — окопити се Дерек, — но това е така, защото следвам съвсем стриктно правилата на Мярата. Макар да не са ни врагове, елфите направиха всичко възможно, за да ни попречат да донесем кълбото в Санкрист. Тъй като именно това бе моята мисия — а те й се противопоставиха, — в случая съм принуден да ги определя като „врагове“ — както изисква Мярата.
„Хлъзгаво копеле“, помисли с раздразнение Гюнтар.
Дерек се поклони в знак на извинение, че е говорил, без да е бил поканен, и отново седна на мястото си. Много от по-възрастните рицари закимаха одобрително.
— Мярата също така повелява — проговори бавно Стърм, — че не трябва да отнемаме живот, освен ако не се налага, и че трябва да се бием единствено при самозащита — нашата или на други. Елфите не застрашаваха живота ни. Ние в нито един момент не се намирахме в реална физическа опасност.
— Та те са стреляли по вас бе, човек! — Лорд Алфред удари с юмрук по масата.
— Вярно е, милорд, но всички знаят, че елфите са отлични стрелци. Ако искаха да ни убият, стрелите нямаше да се забиват в дърветата около нас!
— Какво — мислиш — щеше да се случи, ако ги бяхте нападнали? — попита Гюнтар.
— От моя гледна точка това щеше да бъде трагедия, милорд — изрече спокойно Стърм. — От поколения насам хора и елфи не са се убивали едни други. Драконовите господари щяха да бъдат много доволни.
Повечето млади рицари изръкопляскаха и лорд Алфред ги изгледа осъдително при това нарушение на Мярата.
— Лорд Гюнтар, искам да ви напомня, че подсъдимият в този процес не е лорд Дерек Краунгард. Той е доказал достойнствата си в не една битка. Мисля, че спокойно можем да приемем неговата оценка за това, кое е вражеска акция и кое не. Стърм Брайтблейд, твърдиш ли, че отправените ти от лорд Дерек Краунгард обвинения не отговарят на истината?
— Милорд — Стърм облиза пресъхналите си напукани устни, — аз не казвам, че рицарят лъже, но твърдя, че се опитва да ме представи в погрешна светлина.
— С каква цел? — попита лорд Майкъл. Стърм се поколеба.
— Предпочитам да не отговарям на този въпрос, милорд — отвърна той толкова тихо, че рицарите от последните редици не го чуха и помолиха да повтори отговора. Той го стори — този път малко по-високо.
— На какво основание отказваш да отговориш на въпроса, Брайтблейд? — попита остро Гюнтар.
— Защото, според Мярата, това ще накърни честта на Рицарството.
Лицето на лорда придоби каменно изражение.
— Това е много сериозно обвинение. Осъзнаваш ли, че не разполагаш със свидетели, които да го подкрепят?
— Да, милорд, и точно затова предпочитам да не отговарям.
— Ако ти заповядам да говориш?
— Ще го сторя.
— Тогава говори! Ситуацията е необичайна и не виждам как можем да отсъдим справедливо, без да сме изслушали всичко. — Защо смяташ, че лорд Дерек се опитва да те представи в невярна светлина?
Лицето на Стърм почервеня, той стисна и разпусна юмруците си няколко пъти, след което погледна в очите тримата съдии.
Всичко беше изгубено и той го знаеше. Никога нямаше да стане рицар и да постигне онова, което му бе по-скъпо дори от живота. Ако вината за това бе негова, щеше да му е много тежко, но несправедливото обвинение щеше да му тежи още повече, затова изрече думите, които щяха да превърнат Дерек в негов заклет враг за цял живот.
— Смятам, че ме представя така, защото това обслужва амбициите му, милорд.
Залата се взриви. Дерек скочи. Ако не го бяха удържали, щеше да се нахвърли върху Стърм още тук, в съдебната зала. Гюнтар дълго тропа с ефеса на меча, за да въдвори ред, но Дерек седна на мястото си едва когато предизвика Стърм да премерят сили на бойното поле.
Гюнтар го изгледа студено.
— Лорд Дерек, би трябвало да знаете, че дуелите са забранени по време на война! Запазете приличие или ще бъда принуден да ви отстраня от залата.
Рицарят се стовари на мястото си с пурпурно лице. Гюнтар изчака събралите се да се успокоят и продължи:
— Имаш ли да казваш още нещо в своя защита, Стърм Брайтблейд?
— Не, милорд.
— Тогава излез, докато обсъдим случая. Стърм стана, поклони се на лордовете, след което се обърна и се поклони на свидетелите. Двама рицари го отведоха в преддверието на залата и застанаха до вратата.
Той седна на една скамейка в дъното. Външно с нищо не покзваше, че всеки негов нерв бе изопнат като струна. Нямаше намерение да издава онова, което бушуваше в душата му. Знаеше, че няма никаква надежда. Беше го разбрал по изражението на Гюнтар. Но каква щеше да е присъдата — изгнание, конфискация на земите и богатствата? Стърм се усмихна горчиво, защото не притежаваше никакво имущество, а изгнанието бе напълно излишно, тъй като отдавна живееше далеч от Соламния.
Смърт? Щеше да я приветства с радост. Всичко друго бе по-добро от това лишено от смисъл съществуване и от тъпата, разяждаща болка.
Изминаха часове. Гласовете на тримата съдии се издигаха и снишаваха, нерядко гневни. Повечето рицари се бяха разотишли, защото само тримата предводители на ордени можеха да определят присъдата. Онези, които останаха, се бяха разделили на враждебно настроени фракции. Младите възхваляваха открито благородното поведение на Стърм и храбрите му постъпки, които Дерек не беше успял да омаловажи. Твърдяха, че е бил прав, когато отказал да се бие с елфите, защото в тези тежки времена соламнийските рицари се нуждаеха от всичките си съюзници. По-възрастните си знаеха един-единствен отговор — Мярата. Дерек бил издал заповед, Стърм отказал да се подчини. Според Мярата това е престъпление. Споровете продължиха целия следобед. Някъде на свечеряване иззвъня малък сребърен звънец.
— Хайде, Брайтблейд — покани го единият от рицарите.
— Време ли е? — вдигна глава той.
Рицарят кимна.
Стърм сведе поглед и призова Паладин да му вдъхне смелост.
Изправи се на крака и изчака рицарите да заемат отново местата си. Накрая пазачите отвориха вратата и му махнаха да влезе. Той пристъпи в залата и погледът му веднага се насочи към масата, зад която седяха тримата лордове. Бащиният му меч лежеше там — мечът, за който легендата твърдеше, че се е предавал от баща на син от времето на самия Бертъл Брайтблейд и който можел да се счупи само ако се пречупел притежателят му. Край острието му бяха разпилени черни рози — древният символ на вината. Стърм сведе очи, за да скрие парещите сълзи.
— Доведете мъжа Стърм Брайтблейд! — извика лорд Гюнтар.
„Мъжът Брайтблейд, а не рицарят!“ — помисли отчаян той. След това си спомни за Дерек, вдигна гордо глава и пристъпи към трибунала, без да откъсва поглед от лорд Гюнтар.
— Стърм Брайтблейд, готов ли си да изслушаш присъдата?
— Да, милорд.
Гюнтар подръпна мустаците си. Онези, които го познаваха отдавна, знаеха, че този жест означава само едно — лордът се канеше да се хвърли в битка.
— Стърм Брайтблейд, от този момент нататък трибуналът ти забранява да носиш всякакви отличителни знаци и доспехи на соламнийски рицар.
— Да, милорд — преглътна с усилие Стърм.
— От този момент нататък ти се забранява да получаваш каквато и да е плата от ковчежниците на Рицарството и каквито и да е облаги и подаръци…
Рицарите в залата се размърдаха. Това беше абсурдно! От Катаклизма насам никой не получаваше плата за службата си в ордена. Нещо ставаше. Сякаш бяха чули далечен гръмотевичен тътен преди началото на бурята.
— И накрая… — Лорд Гюнтар се приведе и ръцете му опипаха черните рози около меча. Острият му поглед обходи аудиторията и това повиши напрежението. Проговори, когато дори огънят зад гърба му престана да пращи.
— Стърм Брайтблейд. Рицари. Досега Съдът не е разглеждал подобен случай, но това едва ли е толкова странно, като се имат предвид трудните времена, които настъпиха. Пред нас е един млад кандидат, доказал уменията си на бойното поле. Дори неговият обвинител не ги отрича. Един кандидат, обвинен в неподчинение на директна заповед и малодушие пред лицето на врага. Той не отрича обвиненията, но твърди, че са представени тенденциозно. Мярата ни задължава да приемем твърденията на неведнъж проверения в битки рицар Дерек Краунгард и да пренебрегнем думата на този мъж, който още не е спечелил своя щит. Но тя му позволява да призове свидетели в своя защита. За жалост необичайните обстоятелства и тези мрачни времена не са позволили на Стърм Брайтблейд да ги призове. Поради същата причина Дерек Краунгард също не разполага със свидетели, които да подкрепят обвиненията му. Затова съдът постигна съгласие да приложи следната необичайна процедура.
Стърм се чувстваше все по-объркан и озадачен. Той погледна към съдиите. Лорд Алфред дори не си даваше труд да прикрива гнева си. „Съгласието“ явно не е било леко.
— Ето присъдата — продължи лорд Гюнтар. — Този млад мъж ще бъде приет в най-нисшия орден — Ордена на короната. Гаранцията му е моята дума на честта… — В залата настъпи брожение. — Освен това го назначавам за трети в командването на армията, която ще отплава за Палантас. Мярата предписва в командването да има представител на всеки от трите ордена. Поради това назначавам Дерек Краунгард за върховен главнокомандващ, като представител на Ордена на Розата. Лорд Алфред МарКенин ще представлява Ордена на Меча, а Брайтблейд ще изпълнява — по мое нареждане — длъжността командир на Ордена на Короната.
В залата настъпи гробна тишина. Стърм усети, че по лицето му се стичат сълзи, но този път не ги скри. Дерек се надигна гневно и изхвърча бесен от съдебната зала, поддръжниците му го последваха. Дочуха се спорадични ръкопляскания. Стърм видя през сълзи радостта на младите рицари, които щеше да командва, и се натъжи. Беше извоювал победа, но го болеше за рицарството. От някога славното братство не бе останало нищо освен една корумпирана фасада.
— Поздравления, Брайтблейд — изрече сковано лорд Алфред. — Надявам се, осъзнаваш какво направи за теб лорд Гюнтар.
— Да, милорд — Стърм се поклони, — и се заклевам в меча на баща си да оправдая доверието му. — Надявам се, млади човече. — Лорд Алфред се обърна и излезе. Лорд Джефри го придружи, без да каже дума.
Но младите рицари го поздравиха с ентусиазъм. Те вече поливаха успехите му с вино и щяха да останат кой знае докога, ако Гюнтар не ги беше отпратил.
Когато останаха сами в залата, Гюнтар се усмихна сърдечно и разтърси ръката му. Младият рицар отвърна на дружеското ръкостискане, но остана сериозен. Той взе меча си и го пъхна в ножницата. Понечи да изхвърли розите, но се спря, взе една и я сложи в пояса си.
— Искам да ви благодаря, милорд — започна Стърм с несигурен глас.
— Няма за какво, синко. — Лорд Гюнтар огледа залата и потръпна. — Хайде да отидем някъде на топло. Какво ще кажеш за малко греяно вино?
Докато вървяха по каменните коридори на древната крепост, откъм двора се чуваха тропот на копита и весели гласове, които подхванаха някаква бойна песен.
— Искам да ви благодаря, милорд — повтори упорито Стърм. — Вие поехте голям риск. Надявам се да се окажа достоен за…
— Риск ли? Глупости, момко! — Той разтри измръзналите си ръце и го въведе в една малка стая, украсена за наближаващите коледни празници с червени зимни рози, отгледани в оранжерията, пера от кралско рибарче и изящни златни коронки. В камината гореше буен огън. Гюнтар нареди на прислугата да донесе два бокала с ароматно вино. — Твоят баща много пъти ме е защитавал и е спасявал живота ми.
— И вие сте правили същото за него, затова не ми дължите нищо. Заложихте честта си заради мен и ако се проваля, ще пострадате вие. Могат да ви отнемат поста, титлата и земите. Дерек ще се погрижи — добави мрачно. Гюнтар отпи голяма глътка от бокала и погледна младия мъж. Рицарят отпи само от любезност. Ръцете му трепереха видимо.
— Досега провалял ли си се, Стърм?
— Не, милорд. Заклевам се!
— Значи няма от какво да се страхувам! — Лордът се усмихна и отново надигна бокала. — Желая ти успехи в предстоящите битки.
Стърм притвори очи. Напрежението бе твърде голямо. Той подпря глава с дланите си и се разплака. Гюнтар го прегърна и мисълта му се зарея в миналото, защото баща му бе ридал по същия начин в нощта, когато бе изпратил надалеч съпругата си и невръстния си син — нощ, след която никога не ги видя.
Изтощеният Стърм заспа на масата, а Гюнтар продължи да пие, докато накрая също задряма. Дните до отплаването за Палантас се изнизаха много бързо.
Стърм трябваше да си намери доспехи на старо, защото не можеше да си позволи нови. Той опакова грижливо бащините си доспехи, твърдо решен да ги вземе със себе си, след като му забраняват да ги носи. Трябваше да присъства на съвещанията, да изучава дислокацията на войските и да запаметява информацията за врага.
Битката за Палантас щеше да бъде жестока, тъй като от нея зависеше кой да контролира цяла северна Соламния. Градската стража щеше да укрепи стените на града, а рицарите щяха да превземат Кулата на Висшите Клерикали, която охраняваше прохода през планината Вингаард. Водачите бяха единодушни относно стратегията, но това бе единствената точка, по която постигнаха съгласие. Съвещанията между тримата командващи протичаха в напрегната и неприятна атмосфера.
Накрая настъпи денят за отплаване. Рицарите се качиха на корабите, а семействата им ги гледаха безмълвно от пристанището.
Съпругите стояха, стиснали устни, също като мъжете си. Всички знаеха, че ако изгубят битката, врагът ще получи голямо предимство по море.
Облеченият в лъскавите си доспехи Гюнтар стоеше на мостика и се сбогуваше със синовете си. Той и Дерек си размениха няколко хладни протоколни думи, защото така повеляваше Мярата.
Последва протоколна прегръдка с лорд Алфред и накрая се сбогува със Стърм. Облеченият в проста и износена броня рицар стоеше встрани от другите.
— Брайтблейд, исках да те питам нещо, но не намерих време през последните дни. Ти спомена, че твоите приятели ще дойдат в Санкрист. Някой от тях ще може ли да свидетелства в твоя полза?
Стърм се поколеба. Освен за Танис, за друг не се сещаше. През последните дни непрекъснато мислеше за него. Много се надяваше, че ще успее да дойде в Санкрист, но напразно. Където и да се намираше, той сигурно си имаше собствени проблеми и неприятности. Сети се и за още една личност, която отчаяно се бе надявал да види. Стърм попипа несъзнателно Звездата, която висеше на шията му. Усети топлината й и разбра — незнайно как, — че макар и далеч, Алхана беше с него. И тогава…
— Лорана!
— Жена? — Гюнтар се намръщи.
— Да, но е дъщеря на Говорителя на слънцата и е принцеса на Куалинести. Също така и брат й, Гилтанас. И двамата свидетелстват в моя полза.
— Принцеса… — Гюнтар се замисли. Изведнъж лицето му се разведри. — Това е много добре, особено сега, когато получихме вест, че самият Говорител ще присъства на Висшия Съвет, за да обсъдим драконовото кълбо. Момче, ако това стане ще направя всичко възможно да те известя и тогава отново ще можеш да облечеш доспехите си и да ги носиш с гордо вдигната глава! Ще бъдеш напълно оправдан!
— А вашата чест ще остане ненакърнена. — Стърм разтърси сърдечно ръката му.
— Пфу! Изобщо не мисли за това! — Гюнтар сложи длан на главата му, както бе сложил ръка на главите на синовете си, и Стърм коленичи благоговейно. — Приеми благословията ми, Брайтблейд, благословия, която ти давам вместо твоя баща. Изпълни дълга си, момко, и остани син на баща си. И нека духът на лорд Хума бъде с теб.
— Благодаря, милорд! — Рицарят се изправи. — Сбогом.
— Сбогом, Стърм. — Гюнтар го прегърна здраво, обърна се и го остави.
Зазоряваше се, но слънцето не се виждаше на зимното небе.
Над оловносивото море бяха надвиснали тъмни облаци. Единствените звуци в тишината бяха заповедите на капитаните, отговорите на екипажите, скърцането на лебедките и плюще-нето на платната. Белокрилите кораби вдигнаха котва и отплаваха на север. Последното платно скоро изчезна от хоризонта, но всички продължаваха да стоят на кея. Не си тръгнаха дори когато заваля леден дъжд, примесен със сняг, и когато сивкавата пелена закри хоризонта.
Райстлин стоеше на вратата на фургона и се взираше в слънчевата гора. Цареше тишина. Нищо не помръдваше в безбрежния сняг. Спътниците му бяха поели по най-различни задачи. Магьосникът влезе във фургона и затвори добре дървената врата.
От няколко дни лагеруваха тук, в подножието на Кендърмор.
Пътуването им, учудващо безпроблемно и успешно, наближаваше края си. Тази нощ, под прикритието на тъмнината, щяха да тръгнат за Флотсам. Имаха достатъчно пари, за да наемат кораб и да им останат за провизии и за едноседмичен престой в града. Днес следобед щяха да дадат последното представление.
Той отиде в дъното на фургона, яркочервената му сценична роба висеше на един пирон. Сутринта Тика бе понечила да я опакова, но Райстлин беше изръмжал и тя излезе в гората, защото знаеше, че Карамон ще я намери. Магьосникът протегна хилавата си ръка и докосна робата. Тънките му пръсти погладиха с копнеж финото сукно и той съжали, че този период от живота му свърши.
— Бях щастлив — промълви на себе си. — Странно. Малко са моментите, когато съм го казвал, но никога не съм се надявал на щастие. То е толкова мимолетно в сравнение с магията! Но… но последните седмици бяха мирни. Мирни и щастливи. Не знам дали някога отново ще има такива. Не и след това, което трябва да сторя…
Той подържа още малко робата, захвърли я на пода и влезе в преграденото със завеса място, което бе само негово. Сега разполагаше с няколко часа уединение, всъщност чак до вечерта. Танис и Ривъруайнд бяха отишли на лов. Карамон заяви същото, но всички знаеха, че това е само предлог, за да се уедини някъде с Тика. Златна Луна приготвяше храната за пътуването. Никой нямаше да го безпокои. Магьосникът кимна и се отпусна доволно. Той седна зад малката сгъваема масичка, която Карамон му беше направил, и внимателно извади от най-вътрешния джоб на робата си една неугледна чанта — чантата, в която се намираше драконовото кълбо, — развърза връвта с треперещи пръсти и я отвори. Райстлин бръкна вътре и извади кълбото. Подържа го в дланта си и се опита да разбере дали не е настъпила някаква промяна. Зеленикавата светлина все още мъждукаше, а то продължаваше да е студено като късче лед. Той се усмихна, остави го настрани и започна да рови под масата. Накрая намери онова, което търсеше — грубоват дялан триножник, — взе го и го разпъна. Уредът бе съвсем примитивен. Ако го видеше Флинт, щеше да подскочи от отвращение, но Райстлин не притежаваше нито търпението, нито любовта, необходими при работата с дърво. Беше го направил тайно в дъното на клатушкащия се фургон, докато пътуваха по безкрайните пътища, и се надяваше да свърши работа.
Магьосникът постави върху триножника драконовото кълбо.
Кристалната сфера го мамеше, но Райстлин се облегна и търпеливо зачака. Не след дълго кълбото се уголеми, точно както беше очаквал. Или не? Може би самият той се беше смалил? Не знаеше. Единствената разлика се състоеше в това, че бе твърде малък и твърде незначителен, за да се намира в една стая с него.
Магьосникът поклати глава. Не трябваше да се поддава на властта му. В същия миг почувства първите, едва доловими опити на кълбото да го обсеби, които скоро щяха да станат съвсем явни. Гърлото му се сви и той се разкашля. Прокле болните си дробове, пое дълбоко дъх и се насили да диша спокойно и равномерно.
„Трябва да се отпусна — заповяда си мислено. — Не трябва да се страхувам. — Той отправи безмълвен зов към кълбото: — Погледни с каква сила се сдобих! Виж какво направих в Черната гора и в Силванести. Аз съм силен. Не ме е страх.“
Цветовете на кълбото бавно се завъртяха и той притвори очи, за да не го гледа. Когато възвърна самоконтрола си, ги отвори и въздъхна дълбоко. Моментът наближаваше.
Драконовото кълбо беше възстановило напълно първоначалния си размер. Райстлин видя съвсем ясно съсухрените ръце на Лорак, които не можеха да се откъснат от него, и потрепери неволно. „Не! Престани!“ — каза си решително и моментално прогони образа от съзнанието си. Той отново успокои дишането си и прикова необикновените си очи в кълбото. След това протегна тънките си пръсти — много бавно, — поколеба се за последно, обхвана с длани студения кристал и изговори древните думи:
— Аст билак моипаралан/Су аквилар тантангусар.
Откъде знаеше какво да каже? Как накара кълбото да осъзнае присъствието му? Райстлин не знаеше. Думите сами изникнаха някъде вътре в него.
Той ги повтори:
— Аст билак моипаралан/Су аквилар тантангусар! Зеленият цвят се превърна във вихрушка от най-различни цветове, които го замаяха. Кристалът стана толкова студен, че дланите му се вледениха. Райстлин с ужас помисли, че ако ги отдръпне, плътта му ще остане върху кълбото. Той стисна зъби, преодоля болката и за трети път изговори магическите думи.
Цветовете спряха вихреното си движение. В центъра се появи светлина, съставена от всички цветове и от нито един. Той преглътна и опита да потисне спазъма, който се надигаше в гърдите му.
В светлината се появиха две ръце! Магьосникът изпита неистово желание да отдръпне своите, но още преди да помръдне те го хванаха в силна и здрава хватка. Кълбото изчезна! Стаята изчезна!
Райстлин не виждаше нищо — никаква светлина, никакъв мрак.
Нищо! Нищо… освен двете ръце, които стискаха неговите. Той се съсредоточи в тях с ужас.
Човешки? Елфски? Стари? Млади? Не знаеше. Пръстите бяха дълги и тънки, но хватката им бе смъртоносна. Ако го пуснеха, щеше да отплува в нищото, докато мракът милостиво го погълне. Единствено страхът му даваше сила да се държи за тези ръце. Но тогава усети, че те го придърпват по-близо, придърпват го в… в…
Изведнъж Райстлин се пробуди, сякаш някой плисна студена вода в лицето му. „Не! — обърна се той към съзнанието, което контролираше тези ръце. — Няма да дойда!“ — Страхуваше се да се пусне, но много повече се страхуваше да не бъде придърпан там, където не искаше да отива. „Ще запазя самоконтрол“ — заяви на съзнанието и стисна ръцете, като вложи цялата си сила, цялата си воля и магически умения, за да ги придърпа към себе си!
Те застинаха. За един миг двете съзнания се вкопчиха в схватка на живот и смърт. След малко Райстлин почувства как силата изтича от тялото му и ръцете отново взеха надмощие, но този път съвсем малко. Агонизиращият маг призова на помощ всяка капка кръв, съсредоточи се във всеки нерв и всеки мускул, за да им попречи.
Бавно… полека… точно когато мислеше, че сърцето му ще изхвръкне от гърдите и мозъкът му ще се взриви, те отпуснаха мъртвата си хватка. Все още го стискаха здраво, но вече Райстлин контролираше ситуацията.
Екстазът от победата и от магията потече по тялото му, в един момент избухна и го обви топла златиста светлина. Той се разтрепери и почувства как ръцете го обгръщат нежно и му вливат от силата си.
„Какво си ти? — попита без думи. — Добро ли си? Или зло?“ Нито едното, нито другото. Аз съм нищо и всичко. Аз съм същността на драконите, уловена в кълбото преди много време.
„Какво можеш да правиш? Как управляваш драконите?“ Ако заповядаш, ще ги повикам. Те ми се подчиняват безпрекословно.
„Ще се обърнат ли срещу господарите си? Ще ми се подчиняват ли“
Зависи от силата на господаря и духовната връзка помежду им. Понякога тя е много силна и господарят ще продължи да контролира своя дракон. Но повечето ще сторят онова, което им заповядаш. Това е в природата им.
„Трябва да опитам — промълви Райстлин, но не му беше останала почти никаква сила. — Не разбирам…“
Аз ще ти помогна. Сега, когато се съединихме, можеш, винаги да разчиташ на помощта ми. Зная отдавна забравени тайни, които да използваш.
„Какви тайни?…“ — Райстлин почувства, че губи съзнание. Напрежението се бе оказало твърде голямо. Той се помъчи да задържи дланите си, но те се изплъзнаха.
Ръцете го поеха нежно, като майка детето си.
Отпусни се. Няма да те оставя да паднеш. Спи. Уморен си.
„Кажи ми! Трябва да знам!“ — изкрещя без глас Райстлин.
Ще ти кажа само едно нещо, но след това трябва да спиш. В библиотеката на Палантас има книги, стотици книги, които магьосниците от миналите времена отнесоха там в дните на Изгубената битка. Всеки, който ги погледне, вижда в тях единствено магически енциклопедии и скучни истории за отдавна изгубени в пещерите на времето магьосници.
Райстлин видя мрака, който пълзеше към него, и се вкопчи в ръцете.
„Какво има в тези книги?“
Тогава узна, но заедно със знанието върху него се стовари мракът и го помете като гигантска вълна. Тика и Карамон лежаха прегърнати в една пещера близо до фургона. Пламенната им страст стопляше студения въздух. Мекото й тяло се притискаше до Карамон, а ръцете й милваха лицето му.
— Моля те, Карамон, това е мъчение! Желая те и ти ме желаеш. Не ме е страх. Нека го направим!
Воинът затвори очи. Болката беше непоносима. Знаеше, че може да я премахне завинаги в един сладък миг на екстаз.
Уханната й коса гъделичкаше носа му, а меките й устни галеха врата му. Беше толкова лесно… толкова прекрасно…
Карамон въздъхна. Силните му ръце хванаха здраво китките й и той отблъсна решително момичето от себе си.
— Не — изрече, преобърна се и се изправи. — Не! Извинявай. Не исках… да стигам чак дотук.
— Е, аз исках! — изкрещя Тика и очите й се замъглиха от сълзи. — Не ме е страх! Вече не ме е страх!
„Не — помисли си той и стисна с две ръце кънтящата си глава. — Ти трепереше в ръцете ми като подплашен заек.“ Тика пристегна връзките на бялата си блуза, но дръпна толкова силно едната, че тя се скъса.
— Ето! Видя ли какво стана! — Тя захвърли копринената връв на пода на пещерата. — Съсипах си блузата и сега всички ще разберат какво сме правили! Или поне ще си мислят, че сме го правили! Аз… аз… Ох, какво ли говоря! — Тика се разплака и в безсилието си зарови лице в дланите си и се залюля назад-напред.
— Не ме интересува какво ще си помислят! — Гласът на Карамон отекна в пещерата, но не посмя да я успокои, защото знаеше, че ако я докосне, страстта им отново ще се разгори. — Освен това не си мислят нищо. Те са ни приятели и… Искат да сме щастливи и не разбират защо още не сме… ъъ… ами любовници. Танис дори ми каза в лицето, че съм глупак…
— И е прав. — Гласът на Тика едвам се чуваше изпод мокрите от сълзи къдрици.
— Може би. А може би не.
— Тогава е заради Райстлин, нали? Той не ме харесва и ме мрази!
— Ти не знаеш какво се случи с Райстлин в Кулите на Висшата магия! Никой не знае. И никой никога няма да узнае. Но аз знам! Аз бях там! Аз видях! Накараха ме да видя! — Карамон потрепери, закри лицето си и въздъхна дълбоко. — Казаха: „неговата сила ще спаси света.“ Каква сила? Вътрешна ли? Аз съм външната му сила! Аз… не разбирам, но в онзи сън Райст ми каза, че ние сме една личност, прокълната от боговете да обитава две тела. Ние имаме нужда един от друг — поне засега. — Лицето му помръкна. — Това сигурно няма да трае вечно. Може би някой ден той ще намери външната си сила…
Тика преглътна и прокара ръка по лицето си.
След като изпрати рицарите за Палантас лорд Гюнтар отпътува за дома си. Пътищата бяха кални и едва проходими и прибирането му отне няколко дни. Конят му затъваше често и тъй като го обичаше почти колкото синовете си, слизаше и вървеше пеша, когато това се налагаше. Затова се прибра в крепостта си уморен, подгизнал и премръзнал. Главният коняр излезе лично да се погрижи за животното.
— Изтрий го добре — нареди Гюнтар и се свлече от седлото. — Горещи овесени ядки и… — Инструкциите продължиха, а конярят кимаше чинно, сякаш за пръв път в живота му се случваше да се грижи за кон. Лордът тъкмо се запъти към конюшнята, когато възрастният майордом излезе и го дръпна настрани.
— Милорд, имате гости. Пристигнаха преди няколко часа.
— Кои са? — попита без особен интерес Гюнтар, тъй като гостите бяха нещо обичайно, особено по коледно време. — Лорд Майкъл? Той не можа да дойде с нас и аз му казах да се отбие на връщане…
— Един старец, милорд — прекъсна го Уилс, — и някакъв кендер.
— Кендер ли? — разтревожи се лордът.
— Боя се, че да, милорд. Но не се притеснявайте — побърза да добави майордомът, — заключил съм всичкото сребро в едно чекмедже, а нейно благородие скри бижутата си долу в избата.
— Да не сме под обсада, по дяволите! — изръмжа Гюнтар, но все пак прекоси огромния двор доста по-бързо от друг път.
— Човек трябва много да внимава с тия създания — мърмореше майордомът, подтичвайки след господаря си.
— Какви са тия, някакви просяци? Защо си ги пуснал вътре? — раздразни се Гюнтар. В момента копнееше единствено за чаша греяно вино, за сухи дрехи и жена му да му разтрие гърба. — Дай им храна и малко пари и ги отпрати. И в никакъв случай не забравяй да претърсиш кендера.
— Точно това щях да направя, милорд — изрече с накърнено достойнство Уилс. — Но те са много особени — най-вече старецът. Ако питате мен, сигурно е изпечен шпионин. Знае повече, отколкото е полезно за него — а също и за нас.
— Какво имаш предвид?
Гюнтар спря и изгледа внимателно майордома, защото се доверяваше на изострения му нюх и наблюдателността му. Уилс се озърна и му прошепна:
— Старецът каза да ви предам, че имал спешни новини за Драконовото кълбо, милорд!
— Какво?! — Гюнтар не повярва на ушите си. Никой не знаеше за кълбото, или поне той смяташе така. Естествено рицарите знаеха. Дерек ли беше издал тайната, или това бе някоя от поредните му интриги? — Уил, постъпил си мъдро, както винаги. — Къде са?
— Оставих ги в оръжейната стая, милорд, защото реших, че там могат да сторят най-малко пакости.
— Само да се преоблека и идвам веднага. Ти настани ли ги, както се полага?
— Да, милорд — отвърна Уилс и забърза след господаря си. — Занесох им бира, месо и хляб. Вероятно кендерът вече е задигнал чиниите…
Гюнтар и Уилс спряха пред вратата на оръжейната стая и се заслушаха какво си говорят странниците.
— Остави го веднага на мястото му! — заповяда един властен глас.
— Няма! Мое си е! Виж, беше в торбата ми.
— Ами да, нали го пъхна там преди минутка.
— Жестоко грешиш! — Вторият глас звучеше обидено.
— Мое е! Ето, виж какво пише тук…
— „На скъпия ми съпруг Гюнтар, по случай деня от сватбата ни“ — отвърна първият глас.
В стаята настъпи кратка тишина и пискливият глас прозвуча отново, но вече малко по-тихо.
— Сигурно се е търкулнало съвсем случайно в торбата ми, Физбан. Точно така! Ами да, тя беше под масата! Какъв късмет. Ако беше паднало на пода, сигурно щеше да се счупи…
Лорд Гюнтар отвори вратата с мрачно и решително изражение, а Уилс се промъкна след него и огледа бързо предметите в стаята.
— Честита Коледа.
Двамата непознати се извърнаха. Старецът държеше в ръка красива глинена халба. Уилс се спусна като ястреб и я грабна от ръцете му, след което изгледа смразяващо кендера и я постави високо на полицата над камината, където нямаше да може да я стигне.
— Трябвам ли ви още, милорд? — попита майордомът и хвърли многозначителен поглед към кендера, — или да остана и да държа под око вещите?
Гюнтар понечи да отговори, но старецът направи повелителен жест.
— Добри човече, донеси ни още малко бира. И, ако обичаш, този път не я точи от бурето за прислугата! Отвори онова в ъгъла до стълбите. Знаеш кое… дето е цялото в паяжини.
Челюстта на Уилс увисна.
— Отивай! Какво стоиш и зяпаш като риба на сухо! Малко му е бавничка мисълта, нали? — попита дружески старецът Гюнтар.
— Д-да — заекна лордът. — Няма нищо, Уилс. Аз с-също бих изпил една халба от… от… бурето… д-до стълбите. А ти откъде знаеш?
— О, той е магьосник — обади се кендерът и седна на стола без покана.
— Магьосник ли? — Старецът се озърна. — Къде? Тас го мушна в ребрата и му прошепна нещо.
— Сериозно? Аз? Не думай! Забележително! Ами, щом казваш — май наистина си спомних едно заклинание… Огнена топка! — Как ли се правеше? Чакай! — Той започна да мълви някакви странни думи, но кендерът бързо скочи от стола и го разтърси.
— Не, старче, не! Не сега!
— Май си прав — съгласи се тъжно той. — Макар че това е едно чудесно заклинание…
— Сигурно — измърмори тотално озадаченият Гюнтар, но след това тръсна глава и продължи с необходимата строгост. — Кои сте вие и защо сте тук? Уилс спомена за някакво драконово кълбо…
— Аз съм… — Магьосникът млъкна и премигна.
— Физбан — продължи вместо него кендерът и въздъхна. Внезапно се изправи и протегна любезно ръчицата си. — А аз съм Таселхоф Бърфут. — След което понечи да седне, но се сети за нещо и отново скокна. — О, Честита Коледа и на вас, сър рицарю.
— Да, да — Гюнтар се ръкува с него, но мисълта му бе заета с друго. — Какво знаете за драконовото кълбо?
— А, да, кълбото — отнесеното изражение изчезна от лицето на Физбан и той се втренчи изпитателно в лорда. — Къде е то? От доста време го търсим.
— Боя се, че не мога да ви кажа — отвърна хладно Гюнтар. — Всъщност не знам за какво говорите и дали това нещо изобщо е тук…
— О, било е тук — прекъсна го Физбан — Донесъл го е един Рицар от Ордена на Розата, някой си Дерек Краунгард, а с него е бил и Стърм Брайтблейд.
— Те са ми приятели — обясни Таселхоф, като видя провисналото чене на лорда. — Всъщност аз им помогнах да вземат кълбото — добави скромно кендерът. — Отнехме го от един зъл магьосник, който живееше в един леден дворец. Това е най-чудесната история… — Той се наведе заговорнически към лорда. — Искате ли да ви я разкажа?
— Не — отвърна Гюнтар и ги изгледа смаяно. — Ако вярвам на всякакви измишльотини… чакай, Стърм спомена нещо за някакъв кендер. Кои още бяха с вас?
— Джуджето Флинт, ковачът Терос, Гилтанас и Лорана…
— Точно така! — възкликна рицарят, но след това се ще. — Стърм не спомена никакъв магьосник…
— О, това е, защото съм умрял — поясни Физбан и краката си на масата. Гюнтар се облещи, но преди да успее да каже нещо, в стаята влезе Уилс, изгледа кръвнишки кендера и остави халбите на масата пред господаря си.
— Ето три халби, милорд. И с онази на полицата стават четири. Ще е добре, когато се върна, все още да са четири! — Той излезе и затръшна шумно вратата.
— Ще ги държа под око — обеща много сериозно Тас. — Вашите слуги често ли крадат посудата?
— Аз… не… Умрял ли? — Лордът усещаше, че ситуацията започва да му се изплъзва от контрол.
— Това е дълга история. — Физбан пресуши халбата на един дъх и избърса пяната от устните с върха на мустаците си. — О, превъзходно пиво. Та докъде бях стигнал?
— Ти си умрял — подсказа услужливо Тас.
— А, да. Както казах, това е дълга история. Нямам време да я разказвам. Искам да взема кълбото. Къде е то? Гюнтар се изправи с намерението да повика прислугата и да изхвърли откачения старец и кендера, но тъкмо отвори уста, когато напрегнатият поглед на стареца го погълна.
Соламнийските рицари открай време се бояха от магията. Не бяха участвали в разрушаването на Кулите на Висшата магия — това бе против Мярата, — но посрещнаха радушно прокуждането на магьосниците от Палантас.
— Защо искаш да знаеш? — промълви немощно рицарят и ужасен осъзна, че странната сила на стареца пречупва волята му. Много бавно и неохотно отново седна на стола си.
Очите на Физбан проблеснаха.
— Това не те засяга. Достатъчно е да знаеш, че аз съм дошъл — за него. То бе направено преди много години от могъщи магове! Знам какво представлява и какви са възможностите му.
Гюнтар се бореше със себе си. В крайна сметка, кълбото бе строго охранявано и освен това, ако този старец наистина знаеше нещо, какво толкова щеше да стане, ако му каже? А и съзнаваше, че в случая мнението му няма никакво значение.
Физбан взе халбата с отнесен вид и я надигна към устните си, след което я изгледа жално тъкмо когато Гюнтар му отговаряше.
— Драконовото кълбо е при гномовете.
Магьосникът изтърва халбата и тя се разби с трясък на пода.
— Знаех си, че така ще стане — продума със съжаление Тас, вперил очи в парчетата.
Гномовете живееха в планината Зарежи откакто се помнеха и тъй като това интересуваше само тях, единствено те водеха летоброенето. Но определено живееха тук отпреди първите рицари да пристигнат в Санкрист от новата си родина, Соламния, и преди да построят постовете и крепостите си по западната им граница.
Гномовете хранеха неизменна подозрителност към всички непознати и затова доста се разтревожиха, когато видяха кораба и от него започнаха да слизат високи и горди човешки същества, облечени във военни униформи. Бяха твърдо решени да залазят планинския си рай далеч от очите на пришълците и пристъпиха към незабавни действия. Първоначално решиха да се скрият в подземните си пещери, но тъй като бяха най-развитата в техническо отношение раса в Крин (те бяха изобретили парната машина и пружината), им хрумна друга, по-добра идея — да скрият самата планина! Следващите месеци се превърнаха в истинска инквизиция за изтъкнатите им гении, но накрая задачата беше решена.
Точно в този повратен момент един член на гномската философска Гилдия се сети да зададе въпроса, дали не съществува някаква вероятност рицарите да са забелязали планината, която все пак бе най-високата на острова. И дали внезапното й изчезване нямаше да породи любопитство у човешките същества?
Този въпрос ги хвърли в душевен смут. Дискусиите продължиха дни наред и гномовете-философи се разделиха на две течения. Първото се обедини около тезата, че ако в гората падне дърво, шумът от падането му ще съществува дори да няма кой да го чуе. Второто смяташе обратното. Някой попита какво общо има това с първоначалния въпрос, но проблемът бе своевременно пренасочен към специален комитет. Междувременно виделите се в чудо инженери решиха все пак да задействат устройството. Това се случи в деня, който все още фигурира в летописите на Санкрист като Денят на Развалените Яйца (без да се забравя, че същият бе почти напълно унищожен по времето на Катаклизма). Същия този ден един от предците на лорд Гюнтар се събудил и в просъница се зачудил дали синът му отново не е пропаднал през покрива на курника. Такова произшествие беше станало само преди няколко седмици, докато преследвал един петел.
— Заведи момчето на езерото — казала жена му.
— Ти го заведи — промърморил сънено предшественикът на Гюнтар, обърнал се на другата страна и се завил презглава.
— Не мога! — отвърнала тя още по-сънено. — Коминът връща! Тогава двамата скочили, вече напълно разбудени, и осъзнали, че димът, който изпълвал стаята, не идвал от комина и че източникът на отвратителната миризма не е от курника. Те, както и всички останали обитатели на новата колония, се втурнали навън, кашляйки и давейки се от вонята, която се усилвала с всяка изминала минута. Не виждали нищо, защото земята била покрита с гъст жълтеникав дим, който смърдял като оставени три дни на слънце яйца.
След няколко часа повечето колонисти започнали да припадат от миризмата. Останалите незабавно се отправили към брега. Задишали с благодарност свежия морски бриз и започнали да се чудят дали някога ще успеят да се приберат в домовете си, като от време на време хвърляли по някой тревожен поглед, за да видят дали жълтият облак не се е разнесъл. За своя огромна изненада забелязали цяла армия от ниски, кафяви същества, които изпълзявали от дима и се строполявали безжизнени в краката им. Милостивите соламнийци веднага им оказали помощ и така било осъществено първото запознанство между двете раси в Санкрист, което скоро се превърнало в дружба. Соламнийците питаели огромна почит към четири неща: личната чест, Кодексът, Мярата и техниката, затова били дълбоко впечетлени от устройствата, които облекчавали труда, като например макарата, лоста, винта и зъбното колело. Рицарите скоро открили, че макар да приличали на джуджетата по ниския си ръст и набитите фигури, приликата между тях и гномовете свършвала дотук. Гномовете били хърбави, с кафява кожа, бели коси, нервни и темпераментни. Първоначално соламнийците сметнали речта им за някакъв чужд език, но се оказало, че това бил общият, но изговорът им бил много бърз. Малко по-късно планината се сдобила с име. Това станало, когато един от старейшините направил грешката да попита един гном за името й. Приблизителният превод гласял нещо като: Велика, Огромна, Висока Земна Маса, Съставена От Различни Скални Пластове, Които Ние Идентифицирахме Като Гранит, Обсидиан, Кварц С Примеси От Други Скални Породи, Които Все Още Разработваме, и Която Притежава Собствена Вътрешна Отоплителна Система, Която Ние Изучаваме С Цел Да Я Копираме Някой Ден, Която Загрява Скалите Както До Течно, Така И До Газообразно Състояние, Които Инцидентно Излизат На Повърхността И Се Стичат По Склона На Великата, Висока, Огромна Земна Маса…
— Зарежи — побързал да го прекъсне старейшината. Зарежи! Гномовете страхотно се впечатлили. Това, че тези човешки същества успели да редуцират нещо толкова гигантско и величествено до нещо толкова просто, не било за вярване. И така, от този ден нататък планината била прекръстена на Зарежи — за огромно облекчение на гномската Гилдия на Картографите.
След това рицарите и гномовете заживели в мир и разбирателство и когато възниквали някакви проблеми от техническо естество, рицарите се допитвали до джуджетата. Така протекла една цяла техническа еволюция.
Когато пристигнало драконовото кълбо, соламнийците пожелали да узнаят как работи то. Дали го на гномовете и изпратили двама млади рицари да го охраняват. Мисълта, че кълбото може да е магическо, изобщо не им хрумнала.
— Запомни. На този свят няма и никога не е имало гном, който да е успял да завърши изречението си. Единственият начин да разбереш нещо е да ги прекъснеш. Не се притеснявай, че ще те сметнат за невъзпитан. Те точно това очакват.
Тирадата на магьосника бе прекъсната от появата на един гном в дълга кафява роба, който се поклони почтително. Таселхоф го огледа с нескрито любопитство — никога не беше виждал гном, макар древните легенди за Сивия скъпоценен камък на Гаргат определено да свидетелстваха, че двете раси са далечни братовчеди. В този млад гном определено имаше нещо кендерско — тънките ръце, любознателното изражение и зорките блеснали очички, които не пропускаха нищо. Но приликата свършваше дотук. Той не притежаваше нищо от лекомисленото отношение на кендерите към живота, беше нервен, сериозен и делови.
— Таселхоф Бърфут. — Кендерът протегна любезно ръка, гномът я пое, огледа я с интерес и след като не откри нищо впечатляващо, я раздруса вяло. — А това е… — Тас понечи да представи Физбан, но млъкна, защото гномът най-спокойно се пресегна и взе хупака му.
— О…! — Очите му блеснаха при вида на оръжието. — Пратетеданякойчленна Оръжейнатагилдия…
Пазачът на входа на приземното ниво не го изчака да довърши, натисна някакъв лост и се разнесе пронизителен звук. Тас реши, че зад гърба му се е приземил дракон и подскочи, готов за отбрана.
— Сирена — поясни Физбан. — Свиквай отсега.
— Сирена? Но от нея излиза дим! Как става… Ей! Върни се! Дай си ми хупака! — Но тоягата му вече се отдалечаваше по коридора, понесена от три ентусиазирани гнома.
— Изпитателнатазала — изрече гномът — приСкимбош…
— Какво?
— Спомена нещо за изпитателна зала — преведе Физбан, — но последното не го разбрах. Говори малко по-бавно! — Той размаха жезъла си към гнома.
Той кимна, без да откъсва жаден поглед от жезъла му, но когато разбра, че това е едно съвсем обикновено, леко очукано дърво, отново се обърна към мага и кендера.
— Чужденци — започна той, — ще ’с ’питам д’сиспомня… — Изведнъж започна да говори бавно и отчетливо. — Ще се опитам да си спомня, затова не се притеснявайте, защото вашето оръжие няма да бъде повредено. Ние само ще му направим чертеж…
— Наистина ли? — прекъсна го Тас, ужасно поласкан — Ако искате, мога да ви демонстрирам действието му. — Товабибилонай… — светнаха очите на гнома.
— Я кажи как се казваш — отново го прекъсна кендерът, доволен, че се е научил да общува. Физбан направи бърз жест, но късно.
— Гношошаламарионининиллисиилфанитдисслишксди… — Той спря, за да си поеме дъх.
— Това името ти ли е? — впечатли се Тас не на шега. Джуджето изпусна шумно въздуха си.
— Да — отсече с леко раздразнение. — Това е първото ми име и ако ме оставиш да се доизкажа…
— Стой! — викна Физбан. — Приятелите ти как ти викат? Гномът отново си пое дъх.
— Гношошаламарионининиллис…
— А рицарите как ти викат?
— О! — Гномът изглеждаше разочарован. — Гнош, ако нямате…
— Благодаря ти — отсече Физбан. — Виж сега, Гнош, ние много бързаме. Нали разбираш, война и какво ли още не. Както пише в писмото си лорд Гюнтар, трябва да видим драконовото кълбо.
Черните очички на Гнош проблеснаха тревожно и той закърши нервно ръце.
— Щом лорд Гюнтар изисква това, ще го видите, но — ако смея да попитам — с какво интересът ви към него се различава от обикновено любопит…
— Аз съм магьосник… — започна Физбан.
— Магьосник! — Гномът толкова се въодушеви, че забрави да говори бавно. — Елатогаваетоотуккъм изпитателната — залазащотодраконовотокълбоеделонамноговеликимагьосници…
Тас и Физбан премигнаха неразбиращо.
— О, просто елате… — подкани ги нетърпеливо гномът.
И преди да разберат какво става, той — без да спира да дърдори — ги подкара през входа на планината, задействайки безброй звънци и сирени.
— Изпитателна зала? — обърна се полугласно кендерът към Физбан, докато подтичваха след Гнош. — Какво ще рече това? Нали няма да го повредят?
— Не мисля. — Рошавите бели вежди на магьосника се събраха внушително над носа му. — Не забравяй, че Гюнтар е изпратил двама рицари да го охраняват.
— Тогава защо се тревожиш?
— Драконовите кълба са странни и много могъщи. Страхувам се — магьосникът говореше по-скоро на себе си, — че ще се опитат да използват нас!
— Но в книгата, която прочетох в Тарсис, пишеше, че те дават власт над драконите! — прошепна Тас. — Това не е ли добро? Искам да кажа, нали драконовите кълба не са зло?
— Зло? О, не! — Физбан поклати глава. — Точно в това е проблемът. Те не са нито добро, нито зло. Те не са нищо! Или може би трябваше да кажа, те са всичко.
Тас реши, че едва ли ще получи ясен отговор от магьосника, чиито мисли явно бяха заети с нещо друго, и затова реши да се разнообрази, като поговори с домакина им.
— Какво означава името ти? — попита Тас. Гнош се усмихна щастливо.
— В Началото Боговете Създали Гномовете И Един От Първите, Когото Създали, Бил Наречен Гнош Първи И Такива Били Забележителните Събития, Които Се Случили През Неговия Живот: Той Се Оженил За Мариониниллис…
На Тас му се зави свят.
— Чакай малко. Колко дълго е името ти?
— Заема една ей такава книга в библиотеката — Гнош разпери гордо ръце, — защото ние сме много древен род, както ще разбереш, когато продъл…
— Добре, добре — побърза да го прекъсне Тас и се спъна в някакво въже, тъй като не гледаше в краката си. Гнош му помогна да се изправи. Когато кендерът вдигна глава, видя, че то водеше към някакво въжено гнездо, където въжетата бяха свързани и отиваха в различни посоки. Тас се зачуди накъде отиваха. — Ще ми кажеш друг път.
— Ама има някои наистина интересни моменти — опита се да го придума Гнош, докато минаваха през огромната стоманена врата — и мога да се спра на някои от тях, като например онази част, където пра-пра-пра-прабаба Гнош изобретява горещата вода…
— Много ще се радвам да ги чуя — задави се Тас, — но няма време.
— Да, предположих нещо подобно — натъжи се гномът. — И без това се намираме пред входа към главната камера и затова, ако ме извиниш…
Той продължи да говори и докато дърпаше някакво въже. Отново изсвири сирена. Прозвучаха два звънеца и един гонг и отнякъде изригна мощен облак пара, която едва не ги свари. Стоманените врати бавно започнаха да се отварят, но буквално в същия миг блокираха и само след минути мястото се изпълни с гномове, които крещяха и спореха кой е виновен за аварията.
Таселхоф Бърфут обичаше да крои планове за бъдещето, за времето, когато тази война щеше да е свършила и драконите избити (кендерът определено запазваше позитивния си мироглед).
Беше решил първо да посети Сестън, джуджето-земеров от Пакс Таркас. Земеровите живееха интересно и той щеше да е много щастлив, стига да не се наложеше да яде храната им. Но в мига, в който влезе в планината Зарежи, твърдо реши, че ще се върне и ще остане тук, при гномовете. Кендерът за пръв път в живота си виждаше нещо толкова прекрасно. По някое време просто застина на място, без да може да откъсне поглед от онова, което го заобикаляше. Гнош го погледна.
— Нали е внушително?
— Едва ли бих употребил точно тази дума — измърмори Физбан.
Намираха се в централната част на града на гномите, построен стъпаловидно по повърхността на изгаснал вулкан. Тас се загледа нагоре… и нагоре… и нагоре…
— Колко нива има? — попита кендерът и едва не падна по гръб, докато се опитваше да види последното.
— Трийсет и пет и…
— Трийсет и пет! — повтори изумено Тас. — Изобщо не си представям какво е да живееш на трийсет и петото. И колко стъпала има дотам?
Гнош изсумтя.
— О, това са примитивни приспособления и ние ги заменихме много отдавна и продължаваме ги да усъвършенстваме. А сега погледни някоиотнайвеликолепнитетехнологиикоитосмевключиливупотреба…
— Виждам. — Тас сведе поглед. — Вие да не се подготвяте за някоя грандиозна битка? През целия си живот не съм виждал толкова катапулти… — Гласът му замря. Още докато говореше, прозвуча сирена, един катапулт се задейства с грохот и някакъв гном се понесе във въздуха. Това не бяха военни машини, а устройства, които заместваха стъпалата.
Приземният етаж бе претъпкан с всички видове катапулти, които беше родила техническата мисъл на гномовете. Имаше катапулти-прашки, катапулти-арбалети, катапулти-трамплини, катапулти с парно задвижване (експериментални, в момента се работеше по регулирането на температурата на водата).
Около катапултите, над катапултите, под катапултите и през катапултите бяха прокарани километри и километри въжета, които минаваха през невиждано разнообразие от зъбни колела и макари и всички те се въртяха, скърцаха и тракаха. От машинариите и от стените стърчаха огромни лостове, които множество гномове бутаха или дърпаха, в съответствие с желаното от тях движение.
— Прекалено е да се надявам, че Изпитателната зала е на приземния етаж, нали? — запита безпомощно Физбан. Гнош поклати глава.
— Изпитателната зала е на ниво петнайсет… Възрастният магьосник издаде покъртителен стон, Изведнъж се чу ужасен звук, от който зъбите на Тас изтръпнаха.
— А, чакат ни. Елате… — каза Гнош и Тас заподскача ентусиазирано подире му.
Стигнаха до някакъв гигантски катапулт. Един гном им махна нетърпеливо и посочи опашката от гноми, които чакаха да им дойде редът. Тас скочи в креслото на катапулта-прашка и загледа с очакване лоста, но Гнош отиде при него и го сгълча.
— Първо възрастните, млади човече, затова станиведнагаипусни… — той извлече Тас от креслото с учудваща сила — магьосникадаминепредтеб…
— А, не, няма проблем — възпротиви се Физбан и отстъпи, но се спъна в някаква купчина въжета. — Аз… май си спомних едно заклинание, дето ще ме отнесе чак догоре. Ще левитирам. К-как беше? Само секунда да си го спомня.
— Ти беше този, който бързаше — спомена безмилостно Гнош и се вторачи в магьосника. Джуджетата на опашката се Развикаха и започнаха да ги бутат грубо.
— Ох добре де — измърмори старецът и се остави гномът да му помогне да се качи в креслото. Джуджето на лоста изкрещя нещо, което прозвуча като „коенво?“
Гнош посочи нагоре и изкрещя в отговор:
— Скимбош!
Началникът застана пред първата поредица от пет лоста, от които излизаха безброй въжета и изчезваха в безкрайността, Физбан седеше в креслото с нещастен вид и се опитваше да си припомни заклинанието.
— Сега! — изкрещя Гнош и дръпна Тас, за да му покаже великолепната гледка. — Само след секунда началникът ще даде сигнал, да, ето го…
— Какво прави това въже? — прекъсна го Тас, като видя началника да дърпа първото въже.
— Задейства звънеца в Скимбош… ъъ… ниво петнайсет… и им сигнализира да очакват пристигане…
— А какво ще стане, ако звънецът не се задейства? — настоя да разбере Физбан.
— Тогава се задейства втори звънец, който им казва, че първият звънец не е…
— А какво става тук долу, ако звънецът не задейства?
— Нищо. Това е проблемнаСкимбошаненаш…
— Ако те не знаят, че идвам, проблемът е мой! — изрева Физбан. — А може би просто ще тупна там и ще ги изненадам!
— А — изрече гордо Гнош, — сегащевидите…
— Аз слизам… — заяви магьосникът.
— Не, чакай! — От вълнение гномът съвсем забрави паузите между думите. — Тевечесаготови…
— Кой е готов? — Физбан се ядоса не на шега.
— Скимбош! Мрежата, коятощетеулови, щевидиш…
— Мрежа! — Физбан пребледня. — Това вече е прекалено! — Той се надигна и понечи да слезе, но в това време началникът се пресегна и натисна първия лост. Катапултът изскърца и започна да се издига към най-високата точка. Внезапното движение отхвърли Физбан в креслото и шапката падна над очите му.
— Какво става? — Тас се опита да надвика скърцането.
— Нагласяват позицията! — изкрещя в отговор Гнош. — Дължината и ширината са изчислени предварително и катапултът е настроен така, че да се озове в правилната позиция за изпращането — на пасажера…
— А каква е тази мрежа? — кресна отново Тас.
— Магьосникът ще прелети до Скимбош. О, съвсем безопасно е, уверявам те. Провеждали сме изследвания, всъщност доказахме, че летенето е по-безопасно от ходенето. Точно когато се намира в най-високата точка от траекторията си, Скимбош хвърля под него мрежа, която го хваща ей така… — Гнош демонстрира с ръце и замахна, сякаш ловеше муха — и го издърпва…
— Каква невероятна точност се изисква!
— Точността е поразителна, защото се постига чрез една кука, която изобретихме, макар че… — Гнош стисна устни и веждите му се събраха в една — нещо разстройва съвсем незначително настройката, но ние създадохме комитет…
Той натисна лоста и Физбан полетя с писък.
— Олеле, майко! — Гномът зяпаше машинарията. — Струва ми се, че…
— Какво? Какво? — Тас подскачаше и се опитваше да види какво става.
— Мрежата пак се отвори твърде рано. — Гнош поклати глава. — И това се случва за втори път днес само на Скимбош и товаопределенощебъдепоставенонадневенреднаследващотосъб-раниенаГилдиятанамрежар…
Тас гледаше със зяпнала уста Физбан, който пореше въздуха с огромна скорост, и изведнъж разбра за какво говореше гномът. Мрежата на петнайсето ниво — която трябваше да се отвори малко след като магьосникът започнеше да пада и която трябваше да го улови — се е отворила преди Физбан да беше достигнал нивото. Той се удари в нея и заприлича на размазан на стената паяк. Задържа се за миг с разперени ръце и крака и след това падна. Моментално задрънчаха звънци и гонгове.
— Не ми казвай — продума нещастно Тас. — Това е алармата, която сигнализира, че мрежата не го е хванала.
— Точно така, но не се притеснявай — Гнош се засмя, — защото алармата задейства един уред, който отваря мрежата на ниво тринайсет точно навреме — опа, малко късно… ами, тогава остава ниво дванайсет…
— Направи нещо! — изкрещя в ухото му Тас.
— Я не се стягай! Акоискашдатикажаоновакоетоискахда-тикажазакрайната аварийнаспасителнасистема атяе, ох етоя…
Кендерът наблюдаваше изумено как дъната на шестте огромни варела, които висяха на стените на ниво три, се отвориха и изсипаха хиляди сюнгери в центъра на пода. Това явно се правеше в случай, че откажеха всички мрежи на всички нива. За щастие мрежата на девето ниво сработи и се отвори под магьосника точно навреме. След това го уви и го издърпа на балкона, където гномите демонстрираха явно нежелание да го освободят от мрежата, когато чуха пороя от ругатни и клетви.
— Сегавечевсичкоенаредиетвойред — каза Гнош.
— Може ли един последен въпрос? — извика Тас, докато се настаняваше в креслото. — Какво става, ако откаже аварийната система със сюнгерите?
— Много просто. — Гнош се усмихна щастливо. — Виждащ ли, ако паднат много късно, тогава алармата изключва и освобождава точно в центъра водата от един огромен варел и след като сюнгерите така и така вече са там, е много по-лесно да се почисти…
Началникът натисна лоста.
Тас очакваше да открие в Изпитателната зала какви ли не чудесии, но за негова най-голяма изненада тя бе почти празна. Осветяваше се само от един отвор, прооит в склона на планината.
На това просто, но хитроумно устройство ги научи едно пътуващо джудже, което го наричаше „прозорец“. Гномовете много се гордееха с него. В залата имаше три маси. На средната, около която се тълпяха множество джуджета, бяха сложени драконовото кълбо и хупакът на Тас.
Кендерът забеляза, че кълбото бе възстановило първоначалния си размер. Иначе си беше същото — кръгло парче кристал с млечнобял оттенък отвътре. До него стоеше млад солам-нийски рицар с ужасно отегчено изражение, който го охраняваше.
Настроението му се промени рязко, когато новодошлите нахълтаха в залата.
— Всичкоенаред — успокои го Гнош. — Това са двамата, за които ни предупреди лорд Гюнтар… — Той ги поведе към масата, без да спира да дърдори. Когато погледна кълбото, очите му светнаха. — Драконово кълбо — промълви щастливо, — след всички тези години.
— Какви години? — изръмжа Физбан и спря на известно разстояние от масата.
— Вижте сега — започна да обяснява Гнош, — всеки гном има Мисия на живота, която е определена още при раждането му. От този момент нататък единственият му стремеж е да я изпълни. Моята Мисия е да изследвам драконовото кълбо, още откакто…
— Но драконовите кълба ги няма от стотици години насам! — възкликна невярващо Тас. — Никой не знаеше за тях! Откъде накъде това е твоята Мисия на живота?
— О, ние знаехме за тях — възрази Гнош, — защото това е била Мисията на живота на дядо ми, а след това на баща ми, но и двамата си отидоха, без дори да видят драконово кълбо, и аз се боях, че това ще се случи и с мен, но най-накрая се появи това и аз ще мога да намеря място на моя род в отвъдното…
— Искаш да кажеш, че ако не изпълниш Мисията на живота си, няма да стигнеш до… ъъ… отвъдното, така ли? Да, ама дядо ти и баща ти…
— Навярно сега са на някое много неудобно място — натъжи се Гнош, — където и да е то… Майчице! С кълбото се случваше нещо удивително. То започна да излъчва вихри от най-различна светлина, сякаш подканяше някого, Физбан промълви някакви странни думи, пристъпи към него и сложи длани отгоре му. То моментално почерня. Старецът огледа присъстващите с толкова мрачно и сериозно изражение, че дори Тас побърза да се отдръпне.
— Излезте! — прогърмя гласът на магьосника. — Всички!
— Имам заповед да не напускам залата и няма… — Рицарят посегна към меча си, но Физбан изрече бързо няколко думи и мъжът се строполи на пода.
Гномовете се изпариха и оставиха Гнош сам.
— Хайде, Гнош! — подкани го Тас. — Никога не съм го виждал такъв. По-добре да го послушаме, в противен случай може да ни превърне в земерови или нещо още по-гадно!
Хлипащият гном позволи на кендера да го изведе от залата, но не откъсна очи от кълбото, докато вратата се захлопна.
— Мисията на живота ми… — изстена той.
— Няма страшно — увери го Тас, макар да не бе много сигурен, по-точно изобщо не беше сигурен. Изражението на Физбан не му хареса. Всъщност лицето му не приличаше на неговото, нито на някой, с когото би желал да има нещо общо!
На Тас му стана студено и усети, че стомахът му става на топка. Гномовете мърмореха нещо помежду си и хвърляха по някой и друг предпазлив поглед към него. Кендерът преглътна и се опита да прогони горчилката от устата си. След малко придърпа Гнош към себе си.
— Разбра ли нещо за това кълбо, докато го изучаваше? — попита тихо.
— Ами — Гнош се замисли, — открих, че вътре в него има нещо — или изглежда, че има, — защото се взирах дълго време и отначало не виждах нищо, но тогава, тъкмо когато се канех да се откажа, видях в мъглявината някакви думи…
— Какви думи? — прекъсна го жадно Тас. Гномът поклати глава.
— Не знам. Не можах да ги прочета. Никой не можа да ги прочете, даже членовете на Гилдията за Чуждестранни Езици…
— Сигурно са били магически — измърмори Тас.
— Да. И аз така реших…
Вратата се отвори с трясък и Физбан излезе, стиснал малка черна чанта в едната си ръка и жезъла си и хупака на Тас в другата. Гнош се промуши покрай него.
— Кълбото! — изпищя той. Беше толкова потресен, че за пръв път в живота си довърши изречение. — Ти си го взел!
— Да.
Тас го погледна внимателно и разбра, че е на края на силите си — кожата му беше посивяла, клепачите му бяха подпухнали и се подпираше тежко на жезъла си.
— Ела с мен, момчето ми — каза на гнома, — и не се притеснявай. Мисията на живота ти ще бъде изпълнена. Но сега трябва да отнесем това кълбо на Съвета на Белия камък.
— И аз ще дойда с теб? Пред Съвета? — Гнош плесна с ръце от възторг. — Навярно ще ми разрешат да докладвам, как мислиш…
— Без никакво съмнение — увери го Физбан. — Ей сегичка, само да си приготвя нещата, къде са ми записките… Гнош изхвърча нанякъде. Магьосникът се извърна и огледа толкова страховито останалите гномове, които се промъкваха зад гърба му, протегнали жадно ръце към жезъла, че те побързаха да отстъпят и да се скрият в Изпитателната зала.
— Какво откри? — попита Тас и се приближи предпазливо. Около магьосника сякаш се бе сгъстил облак от мрак. — Гномовете не са му направили нищо, нали?
— Не, за техен късмет, защото още работи и е страшно могъщо. От действията на някои ще зависи много — може би съдбата на света.
— Какво имаш предвид? Нали Съветът ще вземе решението?
— Нищо не разбираш, момчето ми — заключи нежно магьосникът. — Спри малко, трябва да си почина. — Физбан седна на пода и се подпря на стената. След малко тръсна глава и продължи: — Аз съсредоточих цялата си воля върху това кълбо. О, не за да властвам над драконите — добави, като видя широко отворените му очи. — Погледнах в бъдещето.
— И какво видя? — попита неохотно Тас, защото от тъжното му изражение разбра, че може би е по-добре да не знае.
— Видях, че пред нас има два пътя. Ако поемем по лекия, отначало всичко ще изглежда наред, но в края му ще се спусне мрак, който никога повече няма да се вдигне. Ако тръгнем по другия път, ще ни бъде много трудно и може да заплатим с живота на хора, които обичаме, дори да заплатим с душите им. Но само чрез тези скъпи жертви ще открием надеждата. — Физбан затвори очи.
— И кълбото има нещо общо с всичко това, така ли? — потръпна Тас.
— Да.
— Ти знаеш ли какво трябва да се направи… за да поемем… по трудния път? — попита кендерът, макар че се страхуваше от отговора до смърт.
— Знам — отвърна тихо Физбан. — Но нещата не зависят от мен, а от други.
— Ясно — въздъхна Тас. — От някои важни клечки, предполагам. Като крале, елфи, рицари. — Изведнъж думите на Физбан отекнаха в съзнанието му. Живота на хора, които обичаме.
В гърлото му се надигна топка, която го задави, и той наведе глава. Това приключение не се развиваше според очакванията му!
Къде е сега Танис? Ами добрият стар Карамон? А хубавата Тика? Беше се опитвал да не мисли за тях, особено след като сънува онзи сън.
Ами Флинт? Не трябваше да тръгвам без него, помисли тъжно Тас Той можеше да умре, може би дори вече е мъртъв! Живота на хора, които обичаме! Винаги беше смятал, че докато са заедно, могат да победят всичко и всеки! Но сега се бяха разпилели и съдбата се обърна наопаки!
Той усети, че Физбан го гали по перчема, единствената му голяма суета, и за пръв път в живота си се почувства изгубен, самотен и много изплашен. Магьосникът го прегърна нежно, Тас зарови лице в ръкава му и се разплака.
— Да — потупа го окуражаващо Физбан, — важни клечки.
Съветът на Белия камък се събра на двайсет и осми декември, или Деня на Глада, както бе известен в Соламния. Името му идваше от онези дни на първата зима след Катаклизма. Лорд Гюнтар намери за уместно да назначи събирането на Съвета точно в този ден, тъй като тогава се постеше и се медитираше.
Беше изминал почти един месец, откакто войската отплава за Палантас. Вестите, които получаваше оттам, не бяха никак добри. Последният доклад пристигна тази сутрин, той го прочете два пъти, въздъхна дълбоко и го прибра в пояса си.
В близкото минало Съветът на Белия камък се беше събирал само веднъж — малко преди елфите да избягат в южен Ергот и драконовите армии да нападнат северна Соламния. Събранието бе планирано месеци наред и затова присъстваха всички негови членове — и пълноправни, и наблюдатели. Пълноправни бяха онези, които имаха право на глас — соламнийските рицари, гномовете, джуджетата от хълмовете, тъмнокожите морски хора от северен Ергот и колонистите от Санкрист. Статут на наблюдатели имаха елфите, планинските джуджета и кендерите. Те можеха да се изказват, но не и да гласуват.
Първият ден беше преминал доста напрегнато. Всички стари междурасови дрязги и вражди избухнаха с пълна сила. В един момент дори се наложи да разтървават със сила Арман Кхарас, представител на планинските джуджета, и Дънкан Хамъррок от хълмовете, които бяха на път да пролеят кръв заради някакви стари противоречия помежду си. Алхана Старбрийз, която представляваше елфите от Силванести в отсъствието на баща си, упорито отказа да проговори през цялото време.
Беше дошла само заради Потиос от Куалинести, когото подозираше в заговор с хората и бе твърдо решена да го предотврати.
Но притесненията й се бяха оказали напразни. Между елфите и хората цареше такова недоверие, че те разговаряха помежду си само защото така ги задължаваше добрият тон. Не ги впечатли дори трогателната реч на лорд Гюнтар, в която той заяви: „Нашето единство означава мир, а разединението — край на надеждата!“
Потиос обвини хората за завръщането на драконите и заяви, че трябвало сами да се справят с бедата, която са си навлекли. Когато приключи изказването си, Алхана напусна високомерно събранието, не оставяйки никакво съмнение относно позицията на Силванести.
Арман Кхарас обяви, че неговият народ имал добрата воля да помогне, но добави, че обединението на планинските джуджета било немислимо, докато не се намерел Чукът на Карас. Гюнтар се видя принуден да отпише и тях. Всъщност единственият, който охотно предложи помощта си, беше Кронин Тисълнот, главатар на кендерите. Но само мисълта за армия от кендери ги накара да настръхнат, затова предложението му бе прието с любезни усмивки и ужасени погледи зад гърба му.
Така първият Съвет се разпусна без никакви съществени резултати. Гюнтар хранеше повече надежда за това второ събиране, особено след намирането на драконовото кълбо. Бяха дошли представители и на двете елфски фракции. От страна на Куалинести присъстваше самият Говорител на Слънцата и водеше със себе си някакъв човек, който твърдеше, че е посветен на Паладин. Но Гюнтар беше любопитен да разбере кой ще е представителят на Силванести. Предполагаше, че ще е лордът, обявил се за регент след загадъчното изчезване на Алхана Старбрийз.
Елфите бяха пристигнали в Санкрист преди два дни и шарените им палатки, украсени с копринени флагове, се открояваха на фона на унилото поле и сивото мрачно небе. Те бяха единствената друга раса, която щеше да присъства, защото нямаха време да изпратят вест на планинските джуджета, а за джуджетата от хълмовете се знаеше, че се сражават на живот и смърт с драконовите войски и нито един вестоносец не можеше да стигне до тях.
Гюнтар се надяваше, че този път елфите и хората ще се обединят в борбата за освобождаването на континента Ансалон, но тази надежда увяхна още преди началото на събранието.
След като прочете доклада от Палантас, лордът излезе от палатката си и огледа за последен път поляната с Белия камък, за да се увери, че всичко е наред. По пътя го настигна майордомът Уилс.
— Милорд — изпуфтя възрастният мъж, — върнете се незабавно.
— Какво има?
Но майордомът бе твърде запъхтян, за да отговори. Гюнтар въздъхна и се върна в палатката си, където завари облеченият в пълни бойни доспехи лорд Майкъл да крачи нервно, заедно с още някакъв меч.
— Какво има? — Сърцето му се сви при вида на мрачното му изражение.
Майкъл отиде бързо при него и го сграбчи за ръката.
— Милорд, научихме, че елфите ще настояват драконовото кълбо да им бъде върнато на всяка цена. Ако не, ще воюват с нас!
— Какво? — Гюнтар не повярва иа ушите си. — Война? Срещу нас? Това е абсурд! Не могат… Сигурен ли си? Доколко е достоверна информацията ти?
— Боя се, че ще поискат точно това. Но нека ви представя Елистан, посветен на Паладин. Точно той ми донесе новината.
— Слушал съм много за вас, сър. — Гюнтар протегна ръка на мъжа и го огледа с любопитство. Беше си преставял някакъв блед, изпит аскет с отнесен поглед, но не и този добре сложен мъж, който спокойно можеше да се сражава с всеки един от рицарите му. На врата му висеше древният символ на Паладин — платинен медальон с гравюра на дракон. Гюнтар видя в нова светлина всичко, което беше чул от Стърм, включително и намеренията на посветения да обедини елфите и хората. Елистан се усмихна уморено, сякаш долавяше всяка мисъл, която минаваше през главата му.
— Да, провалих се — призна той. — Успях единствено да ги доведа тук, но явно целта им е била да ви поставят този ултиматум.
Гюнтар се стовари в креслото си и махна към двамата да седнат. На масата пред него бяха разгънати карти на континента Ансалон, на които с черно бе отбелязано настъплението на драконовите армии. Погледът му се задържа за миг върху тях, след което ги помете на пода с един замах.
— Ами защо не вземем просто да се предадем и да изпратим съобщение на Драконовите господари: „Няма смисъл да идвате и да ни избивате. Справяме се чудесно и сами.“ — Той захвърли ядосано на масата доклада, който беше получил сутринта. — Ето какво пристигна от Палантас! Населението настоява рицарите да напуснат града, защото преговаряли с Драконовите господари и присъствието им „сериозно компрометира позициите им“. Отказват да получат всякаква помощ. А войската им стои и бездейства!
— А какво прави лорд Дерек, милорд? — попита Майкъл.
— Той, рицарите и стотина пешаци, бегълци от окупираните земи в Тротил, укрепват кулата на Върховните Клерикали южно от Палантас, която охранява единствения проход през планината Вингаард. Известно време ще можем да удържим нашествениците, но ако драконянската войска пробие… По дяволите! — Той удари с юмрук по масата. — Проклети глупаци! Сега пък и това! — махна с ръка по посока на елфските палатки, въздъхна и подпря глава с ръце. — Е, какво ще ни посъветваш, посветени?
Елистан се замисли, преди да отговори.
— В Дисковете на Мишакал пише, че поради самата си природа злото неизбежно ще се обърне срещу себе си, затова е обречено на поражение… Не знам какво ще излезе от този Съвет, но искам да ви предупредя: не тръгвайте с поражение в сърцата си, защото това е първата победа на злото. — Той стана и излезе от палатката.
Настъпи злокобна тишина. Гюнтар си помисли, че целият свят е замлъкнал. През нощта вятърът беше утихнал, а тежките сиви облаци приглушаваха всички звуци и дори тромпетите, възвестяващи зората, звучаха глухо и необичайно. Някакво шумолене привлече вниманието му и той разтърка очи. Майкъл събираше разпилените карти.
— Ти какво мислиш? — попита Гюнтар.
— За кое?
— За този посветен.
— Определено не е онова, което очаквах. Не прилича на днешните шарлатани. Повече ми напомня за посветените от легендите, които предвождали рицарите във времената преди Катаклизма.
Този мъж може да се бие с теб рамо до рамо и с едната ръка да призовава благословията на Паладин, докато с другата размахва копието. Носи медальон, който никой не е виждал, откакто боговете ни изоставиха, но дали е истински посветен? — Майкъл вдигна рамене. — Само един медальон не е достатъчен.
— Прав си — надигна се Гюнтар. — Време е за Съвета, но ти остани тук. Може да пристигнат някакви вести. — Той понечи да излезе, но точно на входа спря. — Не е ли странно, Майкъл, ние винаги сме се уповавали на боговете и на вярата, а сега, когато получаваме възможност да възродим вярата си, я поставяме под въпрос. — Той поклати глава и излезе.
Както беше казал лорд Гюнтар, соламнийците бяха верни Последователи на своите богове. Поляната на Белия камък бе свещено място още от времето преди Катаклизма. Това необикновено природно явление будеше любопитството на хората, откакто се помнеха. Дори Върховните свещеници на Ищар бяха благословили огромния бял камък в средата на вечнозелената поляна, обявявайки го за свещена реликва на всички богове, и забранили до него да се доближава смъртен.
Поляната остана свещено място и след Катаклизма, защото дори той не успя да я засегне. Легендите твърдяха, че когато огнената планина се стоварила от небето, земята около Белия камък се разцепила и пропаднала, но камъкът останал непокътнат.
Огромната бяла скала вдъхваше такова страхопочитание, че и до днес никой не смееше да се доближи до нея. Тя излъчваше някаква необикновена сила и около нея винаги бе топло, а тревата — зелена.
Лорд Гюнтар пристъпи на поляната и вдъхна топлия, приятен въздух. Тялото му се отпусна и го обзе вътрешен покой както при допира на Елистан. Той се огледа и видя, че всичко е подготвено. Върху зелената трева бяха поставени масивни дървени столове с резбовани облегалки. От дясната страна на Белия камък седяха петима от членовете с право на глас, а от лявата — трима наблюдатели на Съвета. Полираните скамейки за останалите — както изискваше Мярата — бяха разположени срещу Белия камък и членовете на Съвета.
Свидетелите започнаха да пристигат. Двете елфски раси седяха заедно, далеч от хората, които прииждаха на тълпи, но никой не говореше. Едни, защото почитаха Деня на Глада, други, като джуджетата, мълчаха от почит към внушителната обстановка. Местата на първия ред бяха запазени за онези, които Съветът щеше да удостои с честта да изкажат мнението си.
Гюнтар видя суровото лице на Потиос, придружаван от група воини, които насядаха отпред, и се зачуди къде е Елистан. Не знаеше дали е шарлатанин, но думите му го бяха впечатлили и искаше той да ги повтори пред всички. Докато се оглеждаше за него, видя три странни фигури, които също седнаха най-отпред — магьосникът с опърпаната шапка, кендерът и някакъв гном от планината Зарежи. Тримата се бяха върнали едва предишната вечер.
Дойдоха и наблюдателите — лорд Куинат от Силванести й Говорителят на Слънцата. Гюнтар се загледа с любопитство в Говорителя, защото знаеше, че е един от малцината живи, които помнеха ужасите на Катаклизма. Той вървеше сковано и приличаше на болник, но когато седна и прикова поглед в свидетелите, Гюнтар забеляза, че очите му са все така живи и магнетични. Рицарят познаваше седящия до него лорд Куинат и го смяташе за не по-малко арогантен и високомерен от Потиос, но без да притежава интелигентността му. Колкото, до принца, лордът предполагаше, че при други обстоятелства би могъл дори да го хареса, защото имаше всички качества, на които се възхищаваха рицарите, с изключение на прекомерната избухливост.
Мислите му бяха прекъснати, защото настъпи моментът пълноправните членове да заемат местата си. Пръв седна Мир Картон от северен Ергот, тъмнокож мъж със стоманеносива коса и ръце на великан. До него се настани Сердин МарТасал, представител на колонистите от Санкрист, и накрая лорд Гюнтар, Рицар на Соламния.
Лордът огледа присъстващите за последен път. Говорителят седеше от едната страна на камъка заедно с лорд Куинат, а срещу тях бяха насядали свидетелите. Кендерът мълчеше и клатеше късите си краченца във въздуха, а гномът шумолеше с някакви книжа. Гюнтар се размърда неспокойно и помисли, че нямаше да е лошо, ако предварително бе изслушал доклада му. Възрастният магьосник се прозяваше, почесваше се по главата и от време на време надничаше безучастно изпод шапката си.
Всички бяха готови. Гюнтар даде сигнал и двама рицари пристъпиха на поляната, понесли златна поставка, върху която имаше дървен сандък. Възцари се гробна тишина. Всички бяха вперили поглед в драконовото кълбо. Рицарите спряха точно пред Белия камък. Единият постави на земята златния статив, а вторият отвори сандъка и внимателно извади кълбото, което бе възвърнало първоначалния си размер.
Тълпата се разшумя. Говорителят на Слънцата се размърда и се намръщи, а Потиос се обърна към седналия до него благородник и му каза нещо. Гюнтар забеляза, че всички елфи бяха въоръжени. Колкото и малко да разбираше от техния протокол, това определено бе лош знак, но нямаше избор. Трябваше да продължи. Рицарят призова за тишина и обяви:
— Откривам Съвета на Белия камък.
Само след две минути Тас вече бе убеден, че ще се случи нещо ужасно. Говорителят на Слънцата се надигна от мястото си и прекъсна речта на Гюнтар:
— Няма да се разпростирам надълго — обяви кралят на елфите с глас, който напълно подхождаше на оловносивите облаци, надвиснали в небето. — Когато откраднаха кълбото, силванести, куалинести и каганести проведоха съвещание. Тези три народа заседават за пръв път от времето на Братоубийствените войни насам. — Той замълча, за да подчертае значението на последната фраза, след което продължи: — Решихме да загърбим личните си разногласия и стигнахме до единодушното заключение, че драконовото кълбо принадлежи на нас, а не на хората или на която и да е друга раса в Крин. Затова се изправям тук, пред Съвета на Белия камък, и изисквам то да ни бъде върнато веднага! В замяна на това гарантираме, че ще го пазим на сигурно място, докато не се наложи да бъде използвано.
Говорителят седна и тъмните му очи обходиха тълпата, която приглушено роптаеше. Членовете на Съвета от страна на лорд Гюнтар поклатиха глави с мрачни изражения, а тъмнокожият представител на хората от северен Ергот му прошепна нещо и сви юмруци, за да подчертае думите си. Лордът го изслуша, кимна няколко пъти, след което се надигна, за да отговори на краля на елфите. Думите му бяха спокойни, добре премерени и много любезни, но същността им бе, че рицарите по-скоро ще пратят елфите по Бездната, отколкото да им върнат кълбото.
Говорителят прие посланието му, маскирано зад любезните фрази, и стана да отговори. Направи го само с едно изречение, но то изправи на крака всички присъстващи.
— В такъв случай ние още в този момент ви обявяваме война!
Елфи и хора се хвърлиха към драконовото кълбо, което проблясваше в млечнобяло върху златната стойка. Гюнтар призова към ред, като тропаше с дръжката на меча си по заседателната маса, а Говорителят даваше указания на елфски, приковал тежкия си поглед в Потиос. Накрая редът бе възстановен, но атмосферата бе като пред буря.
Гюнтар и Говорителят започнаха да си разменят остри реплики. Тъмнокожият моряк не издържа и направи няколко язвителни забележки по адрес на елфите, но Кралят на Силванести го срина с убийствените си отговори. Много от рицарите напуснаха за малко събранието, върнаха се въоръжени до зъби и застанаха до Гюнтар. Елфите също станаха и заобиколиха водачите си.
Гнош постепенно осъзна, че няма да има възможност да прочете доклада си. Таселхоф се огледа отчаяно за Елистан. Надяваше се да се появи, защото само той можеше да помири тези раси. Или Лорана.
Но къде беше тя? Елфите хладно го бяха осведомили, че от приятелите му няма ни вест, ни кост. Предполагали, че са се изгубили в планините. Тас отново съжали, че не остана с тях. Защо, защо този откачен дърт магьосник го взе със себе си? Тук бе напълно безполезен. А може би Физбан щеше да се намеси?
Кендерът го погледна обнадежден, но старецът спеше дълбоко!
— Събуди се, моля те! — разтърси го той. — Направи нещо!
В този миг лорд Гюнтар изкрещя:
— Нямате никакви права над драконовото кълбо! Когато лейди Лорана и останалите претърпяха корабокрушение, те са го носели на нас! Вие се опитахте насила да го задържите в Ергот и собствената ви дъщеря…
— Аз нямам дъщеря! — отвърна грубо Говорителят.
Нещо се пречупи в Таселхоф. В съзнанието му изникна нейният образ — как с последни сили побеждава злия магьосник, който пазеше кълбото, как се биеше с драконяните и прострелваше с лъка си белия дракон. Лорана, която полагаше нежни грижи за него, когато едва не бе умрял, презряна от собствения си народ след всичко, което бе сторила, за да ги спаси, след всичко, което бе пожертвала…
— Престанете! — чу собствения си глас кендерът. — Престанете веднага и ме изслушайте!
Изведнъж, за своя огромна изненада, забеляза, че всички млъкнаха и се втренчиха в него, но внезапно осъзна, че не знае как да продължи. Разбираше, че трябва да каже нещо, защото в крайна сметка вината бе негова — нали той бе прочел за тези проклети кълба. Тас преглътна мъчително, смъкна се от скамейката и отиде при Белия камък, където двете враждебни групировки го заобиколиха. С крайчеца на окото си долови, че Физбан се подхилва изпод шапката си — или поне така му се стори.
— Да… аз… — Кендерът се чудеше какво да каже, когато внезапно го осени спасителна идея. — Настоявам да представлявам моя народ и да заема полагащото ми се място при наблюдателите.
Той застана точно пред драконовото кълбо, заметна кестенявия си перчем и вдигна глава. Белият камък се издигаше пред него и Тас побърза да отмести поглед към Гюнтар и Говорителя.
Изведнъж разбра какво трябва да направи, но самата мисъл го накара да се разтрепери от страх. Него, Таселхоф Бърфут, който цял живот не бе изпитвал страх! Беше се срещал с дракони, без дори да трепне, но от това, което щеше да направи сега, буквално му призля от страх. Усещаше ръцете си, все едно цял ден е правил снежни топки без ръкавици, а езикът му сякаш бе залепнал за небцето. Но твърдо реши да не се предава. Трябваше все пак да каже нещо, за да не разберат намеренията му.
— Знам, че никога не сте гледали сериозно на нас, кендерите — започна той и осъзна, че гласът му е твърде висок и писклив, — но не ви виня. Ние не притежаваме чувство за отговорност, но за сметка на това сме много любопитни. И сега ви питам как може човек да разбере нещо, ако не е любознателен?
Лицето на Говорителя се вкамени и дори Гюнтар се намръщи.
— Предполагам, че ви е писнало от неприятностите, които забъркваме, макар че го правим несъзнателно, и понякога се сдобиваме с някои предмети, които не ни принадлежат. Но ние никога не забравяме едно нещо, и то е…
Бърз и повратлив като мишка, той се изплъзна от тромавите ръце, които се опитваха да го уловят, и се добра до кълбото за секунди. Лицата се размазаха пред погледа му, виждаше само зиналите им усти, които крещяха нещо. Таселхоф сграбчи кълбото и го запрати към Белия камък с едно-единствено движение.
Бляскавият кръгъл кристал се задържа във въздуха сякаш векове и Тас се запита дали въобще може да се счупи.
Но илюзията съществуваше само в трескавото му съзнание. В следващия миг кълбото се удари в скалата и се разпръсна на хиляди искрящи парченца. Във въздуха остана само облаче млечнобял дим, което сякаш се опита отчаяно да остане цяло. След това топлият пролетен бриз го подхвана и го разнесе.
Възцари се напрегната, злокобна тишина. Кендерът се изправи и огледа спокойно останките от кълбото.
— Един кендер никога не забравя, че трябва да се бие с драконите, а не със своите.
Изведнъж нещо тупна на земята. Гнош беше припаднал.
В същия момент тишината се взриви. Гюнтар и Говорителят се хвърлиха едновременно към Тас и го сграбчиха за раменете.
— Какво направи? — Лицето на лорда бе разкривено от гняв, а очите му светеха с безумен пламък.
— Ти ни обрече на смърт! — Пръстите на Говорителя се впиха в плътта на кендера като нокти на хищна птица. — Унищожи единствената ни надежда!
— И затова ще умреш пръв! — Потиос се надвеси над свития на топка кендер и мечът проблесна в ръката му. Дребното личице на Тас бе смъртнобледо, а в погледа му се четеше примирение.
„Танис много ще се разочарова, като разбере какво съм направил — помисли скръбно. — Но поне ще му кажат, че съм загинал геройски.“
— Ей, ей, ей… — продума някакъв сънен глас. — Никой няма да умира! Поне не сега. Я престани па размахваш този меч, Потиос!
Ще вземеш да нараниш някого.
Кендерът надникна изпод морето от ръце и ослепителни брони и видя прозяващия се Физбан, който прескочи тялото на припадналия гном и се приближи към мелето.
Всички му сториха път, сякаш някаква невидима сила ги принуждаваше. Потиос се извърна към него. От яд устата му пръскаше слюнки и думите му излитаха почти неразбираеми.
— Махни се старче, да не пострадаш и ти!
— Казах да престанеш да размахваш тоя меч! — ядоса се Физбан и насочи пръст към оръжието.
Потиос изрева от болка, изпусна го и притисна горящата си ръка. След това се втренчи изумен в оръжието си — по ефеса бяха наболи тръни! Магьосникът отиде до него и го изгледа гневно.
— Ти си добро момче, но явно не са те научили да уважаваш възрастните. Като казах да оставиш меча, имах точно това предвид! Следващия път може и да ме послушаш! — Гневният МУ поглед се обърна към Говорителя. — Ами ти, Солостаран? Ти също беше свестен човек преди двеста години. Отгледа три прекрасни деца — казах три! И не ми дрънкай глупости, че си нямал дъщеря. Имаш, и тя е чудесно момиче. Много по-разумна от теб Сигурно се е метнала на майка си… Докъде бях стигнал?
А да. Освен това отгледа и Танис. Или си забравил? Знаеш ли че точно с тези четирима младежи все още можем да спасим света. А сега искам всички да си седнат по местата. Това се отнася и за теб, лорд Гюнтар. Хайде, Солостаран, ще ти помогна. Ние, старците, трябва да се подкрепяме един друг. Жалко, че си такъв глупак.
Рицарите и елфите насядаха бавно по местата си, без да откъсват мрачни погледи от разбитото драконово кълбо. Физбан се обърна към лорд Гюнтар, който се канеше да каже нещо, но изведнъж се отказа от намерението си. Магьосникът се усмихна доволно и отиде при Тас. Кендерът продължаваше да трепери от объркване и страх.
— Иди и се погрижи за оня нещастник. — Той махна по посока на Гнош, който лежеше на земята без признаци на живот.
Тас се запъти към гнома и коленичи над него, безкрайно облекчен да види нещо различно от изкривени от ярост и страх физиономии.
— Гнош! — прошепна нещастно и го потупа по бузата. — Извинявай.
Наистина съжалявам. Искам да кажа, за Мисията на живота ти и за душата на баща ти и за всичко. Но просто нямаше друг начин.
Физбан се обърна бавно и изгледа тълпата, килвайки назад шапката си.
— Така… А сега възнамерявам да ви чета конско. Всички го заслужвате и затова не ми правете такива обидени физиономии.
— Този кендер — магьосникът посочи Таселхоф, който опита да стане почти невидим — има повече мозък под смешния си перчем от всички вас. Знаете ли какво щеше да ви се случи, ако не го беше направил? Знаете ли? Е, ще ви кажа. Само да поседна някъде… — Физбан се огледа разсеяно. — А, ето… там. — Той кимна доволно, седна на тревата и се облегна на свещения Бял камък! От гърлата на рицарите се изтръгна ужасен вик от това светотатство.
— Никой смъртен не може да докосва Белия Камък! — изкрещя Гюнтар и понечи да се втурне към стареца.
Физбан се обърна бавно към него и го погледна.
— Още една дума — и ще ти окапят мустаците. Сядай и млъквай!
Рицарят застина на място с едно-единствено властно движение на ръката на магьосника. Не му оставаше друго, освен да се върне на мястото си.
— Докъде бях стигнал, преди да ме прекъснат? — намръщи се Физбан. Погледът му се зарея и попадна върху останките от кълбото. — А, да. Тъкмо щях да ви разказвам една история. Едни щяха да вземат кълбото и да го пазят, докато настъпи моментът да спасят света. Да, то може да го спаси, но само ако знаеш как да го използваш. Някой да има такива познания или да разполага с подобна сила? Това кълбо е създадено от най-могъщите древни магове и притежава есенцията на доброто и злото. Червените роби обединиха тези две есенции и ги свързаха със своето собствено могъщество. Малцина могат да разберат драконовото кълбо, да проумеят тайните му и да овладеят неговата мощ. Малцина… и нито един от тях не се намира сред вас!
Всички мълчаха и слушаха като омаяни плътния глас на магьосника, който заглушаваше дори бурния вятър, издухал черните облаци от зимното небе.
— Други настояват да вземат кълбото, за да го използват, но щяха да открият, че са си навлекли непоправима беда. А колкото до разбитите надежди, ще ви кажа само, че надеждата е чиста загуба на време, но сега тя се роди отново…
Един внезапен порив на вятъра отнесе шапката му и я подгони игриво около него. Физбан изръмжа и запълзя подир нея. Тъкмо когато се наведе, слънцето се показа иззад облаците. Проблесна ослепителен сребрист лъч, последван от страшен грохот.
Белият камък се беше разцепил на две.
Физбан лежеше в основата му и стискаше шапката си. Точно до него стоеше изправен бляскав меч, запратен от чернокож мъж със сребърна ръка. Придружаваха го още трима: Лорана, Флинт и Елистан. Ковачът изтръгна оръжието от останките на бялата скала, вдигна го над главата си и сребърното острие отрази лъчите на слънцето.
— Аз съм Терос Айрънфелд и през последния месец ковах това! — Той размаха оръжието. — Взех разтопено сребро от сърцето на сребърния дракон и със сребърната ръка, която ми дариха боговете, изковах това оръжие, както бе предречено в легендите.
Сега го давам на всички раси в Крин, за да се обединим и да победим злото, което иска да ни погълне във вечен мрак. Донесох ви Драконовото копие!
Терос отново заби копието в земята сред парчетата от драконовото кълбо.
— Аз привърших със задачата си и съм свободна да си тръгна — заяви Лорана.
— Да — кимна разбиращо Елистан, — знам защо си тръгваш. — Тя се изчерви и сведе поглед. — И къде смяташ да отидеш?
— В Силванести. Там го видях за последен път.
— Но само в съня…
— Не, това бе нещо повече от сън. Той беше там, жив, и аз трябва да го намеря.
— Разбира се, скъпа, но в такъв случай трябва да останеш Казваш, че в онзи сън той е намерил драконово кълбо, е у него, непременно ще дойде в Санкрист.
Лорана не отговори. Стоеше и се взираше през прозореца на стаята в крепостта на лорд Гюнтар, където тя, Елистан, Флинт и Таселхоф бяха отседнали като гости.
Когато се разотиваха от Поляната с Белия камък, баща й я беше помолил да се върне с него в южен Ергот, но тя отказа. Знаеше, че никога вече няма да може да живее сред своите.
Баща й не настоя, но тя видя в погледа му собствените си неизречени мисли. Гилтанас не беше дошъл с тях и Лорана не искаше да му каже накъде е тръгнал любимият му син, но го увери, че е жив. Пътешествието, което той и Силвара бяха предприели, бе страшно и опасно.
— Ти знаеш къде е той, нали? — попита Говорителят след проточилото се мълчание.
— Знам, или поне знам накъде се отправи.
— И не можеш да го споделиш дори с мен, неговия баща? Лорана поклати глава.
— Не, не мога. Когато той се впусна в тази отчаяна мисия, се разбрахме да не издаваме на никого накъде е тръгнал. На никого!
— Значи ми нямаш доверие…
Лорана въздъхна и погледът й се премести върху разцепения Бял камък.
— Татко, та ти едва не поведе война… срещу единствената раса, която можеше да ни помогне да се спасим…
Баща й не отвърна нищо, но от хладното сбогуване и от начина, по който се облегна на ръката на Потиос, Лорана разбра, че той вече има само едно дете.
Терос отпътува с елфите, но преди да замине, заяви следното:
— Драконовите копия, които успях да изкова за един месец, са много малко. Сребърните дракони ми дадоха всички, които са запазили от онези времена, но са ни нужни много повече.
Необходими са ми помощници! Освен това расите трябва да се обединят в борбата срещу драконовите армии. Елфите се съгласиха да му предоставят помощници, но що се отнасяше до борбата…
— Това е въпрос, който тепърва предстои да бъде обсъден — каза Говорителят.
— Само не го разисквайте прекалено дълго — отсече Флинт Файърфордж, — за да не се окаже в един момент, че го обсъждате с някой Драконов Господар.
— Елфите нямат нужда от съветите на джуджетата. А освен това ние дори не знаем дали тези копия вършат някаква работа! Вярно, в легендите се говори, че ще бъдат изковани от някой си Сребърната ръка, но освен това се казва, че трябва да се използва Чукът на Карас, а къде е той? — попита Говорителят.
— Чукът нямаше да пристигне навреме, дори да бяхме успели да го опазим от драконовите армии. Той е бил необходим в миналото, защото за изработката на копията не е била достатъчна само човешка сила, но аз притежавам такава — заяви гордо ковачът. — Видяхте какво се случи със скалата, когато я ударих с копието.
— Нека да видим какво ще се случи с драконите — заяви Говорителят. С това Вторият Съвет на Белия камък приключи. От кумова срама Гюнтар предложи да изпратят на рицарите в Палантас копията, които Терос беше донесъл.
Лорана гледаше унилия зимен пейзаж и си спомни думите на лорда, че в долината много скоро ще завали сняг.
„Не мога да остана тук — помисли си тя и залепи лице на прозореца. — Ще полудея.“
— Разгледах картите на Гюнтар — проговори тя по-скоро на себе си — и видях разположението на драконовите войски. Танис никога няма да успее да стигне до Санкрист, няма представа каква опасност го грози. Трябва да го предупредя.
— Скъпа, не знаеш какво говориш — обади се тихо Елистан. — Ако той не може да стигне до Санкрист, как ти ще стигнеш до него? Помисли логично…
— Не искам да мисля логично! — тропна Лорана и го изгледа гневно. — Писна ми да съм разумна! Омръзна ми тази война! Свърших каквото трябваше, че и отгоре. Просто искам да намеря Танис! — Но като видя съчувствения му поглед, съжали за резкия си тон. — Извинявай, Елистан. Знам, че си прав, но не мога да стоя тук и да бездействам!
Тя не спомена за другия се проблем — онази жена, Китиара. Лорана изведнъж осъзна, че сцената в съня й, когато видя Танис, обгърнал кръста на момичето, я безпокои много повече, отколкото сцената, в която самата тя умира.
Лорд Гюнтар нахълта в стаята.
— О! — възкликна той, като ги видя. — Извинете ме. Предполагам, че не съм попречил… Моля ви, влезте — побърза да го покани Лорана.
— Благодаря! — Рицарят затвори внимателно вратата, като преди това огледа коридора, за да се увери, че никой не ги подслушва, и отиде при тях до прозореца.
— Всъщност исках да говоря и с двама ви. Дори изпратих Уилс да ви търси, но така е по-добре. Никой няма да разбере, че сме разговаряли.
„Поредните интриги“ — помисли си уморено Лорана. През целия път до крепостта не чу нищо друго освен разговори за вътрешните борби, които разсипвали Рицарството.
След като разбра за процеса на Стърм, тя се ядоса и се яви пред Висшия съдебен съвет, за да го защити. За пръв път се случваше съветът да изслушва подобна защита, но рицарите наистина се впечатлиха от красотата й и от пламенната й реч. Добре дошъл бе и фактът, че тя принадлежеше към кралското елфско семейство и че бе помогнала за донасянето на драконовото кълбо. Дори хората на Дерек бяха принудени да приемат защитата й. Но рицарите така и не успяха да стигнат до решение.
Онзи, който замести лорд Алфред в съвета, бе твърдо на страната на Дерек — поне така се говореше, — а лорд Майкъл започна така да увърта нещата, че накрая Гюнтар се видя принуден да предложи открито гласуване. Рицарите настояха да им бъде дадено време за размисъл и така делото се отложи за днешния следобед. Лордът очевидно идваше направо от заседанието. По изражението му Лорана разбра, че нещата са се развили благоприятно. Но в такъв случай защо бяха всички тези предпазни мерки?
— Помилваха ли Стърм? — попита тя. Гюнтар се ухили и потри ръце.
— Не го помилваха, скъпа, защото това предполага наличие на вина. Не. Той бе реабилитиран напълно! Настоях за тази формулировка. Сега вече притежава рицарската си титла и командването му е възложено официално. Дерек ще си има големи неприятности!
— Радвам се за Стърм — отвърна сухо Лорана и се спогледа тревожно с Елистан. Не че не харесваше лорд Гюнтар, но тъй като самата тя бе израснала в кралско семейство, й бе пределно ясно, че той е само пионка в играта на големите.
Гюнтар долови студенината в гласа й и лицето му изведнъж стана сериозно.
— Лейди Лорана, знам какво мислите — че манипулирам Стърм, — затова ще бъда напълно откровен. Рицарите са разделени на два лагера — този на Дерек и моя. Борбата за надмощие между тях трябва да се прекрати, защото последствията ще бъдат трагични. Аз се убедих, че мога да разчитам на вашата оценка и на тази на Елистан. Познавате мен, познавате и Дерек Краунгард, затова ще ви оставя сами да прецените кой би трябвало да управлява рицарите.
— Разбира се, вие, лорд Гюнтар — отвърна искрено посветеният.
— Съгласна съм — кимна Лорана. — Това разцепление е гибелно. Разбрах го още на Съвета на Белия камък. И доколкото виждам от рапортите, които получавате от Палантас, то вреди на общата кауза. Аз от своя страна също се безпокоя за приятелите си.
— Радвам се, че мислите така, защото възнамерявам да ви поискам една услуга. — Гюнтар взе ръката на Лорана. — Моля ви да отидете в Палантас.
— Какво? Защо? Нищо не разбирам!
— Ще ви обясня. Моля ви, седнете. Вие също, Елистан. Да ви налея ли вино?
— Не, благодаря. — Лорана седна до прозореца.
— Добре. — Гюнтар отиде при нея и лицето му стана сериозно. — Милейди, и двамата знаем какво е политиката и затова искам да ви обясня ходовете си. Официалният претекст за пътуването ви е да покажете на рицарите как се борави с драконовото копие.
Като изключим Терос, вие и джуджето сте единствените, които познават това оръжие. Но, между нас казано, то е твърде ниско, за да го използва. — Гюнтар се прокашля. — Ще отнесете копията в Палантас и нещо много важно — писменото оневиняване на Стърм, с което Съдът възстановява рицарската му чест. Това ще е последният удар върху амбициите на Дерек. В момента, в който Стърм облече рицарските си доспехи, всички ще разберат, че имам пълната подкрепа на висшия съвет. Дори се чудя дали няма да има процес срещу Дерек, когато се върне.
— Но защо аз? — попита рязко Лорана. — Не може ли лорд Майкъл да отнесе копията и документа?
— Милейди… — Лордът стисна ръката й, придърпа я към себе си и гласът му се снижи до шепот: — Вие не разбирате. Нямам доверие на Майкъл! Не мога, не смея да се доверя на нито един рицар! Дерек падна от коня, ако мога да се изразя така, но още не е изгубил турнира. Нужен ми е някой, на когото да се доверя безрезервно! Някой, който милее за интересите на Стърм!
— Аз милея за интересите на Стърм и ги поставям над интересите на рицарството.
— Да, лейди Лорана — Гюнтар стана, целуна ръката й и се поклони, — но не забравяйте, че единственият интерес на Стърм е рицарството. Как мислите, какво ще стане с него, ако то западне? Ами ако Дерек поеме властта?
В крайна сметка Лорана се съгласи да замине за Палантас, но с наближаване времето за отпътуване започна всяка нощ да сънува, че Танис пристига на острова часове след като е тръгнала. На няколко пъти почти бе на ръба да се откаже, но след това си представяше изражението му, когато му обяснява защо не е отишла да предупреди Стърм за грозящата го опасност.
Лорана не намираше успокоение и в приятелите си. Елистан замина, когато пристигна пратеник на елфите и каза, че присъствието му в южен Ергот е наложително. Освен това помоли и за емисар от страна на рицарите. На следващия ден Елистан и синът на лорд Алфред — сериозен и мълчалив млад мъж на име Дъглас — отпътуваха. Докато махаше за сбогом на учителя си, Лорана се почувства самотна както никога досега.
В еуфорията около драконовото копие никой не се сети за бедния Гнош и неговата Мисия на живота, разпръсната на хиляди парчета по тревата. Никой, освен Физбан. Той се надигна и отиде при гнома, който се взираше безутешно в строшеното кълбо.
— Хайде, момчето ми, това не е краят на света!
— Така ли? — Гнош бе толкова нещастен, че дори довърши изречението.
— Разбира се, че не е! Погледни го от друга гледна точка. Сега имаш възможност да изучиш кълбото отвътре!
— Прав си! — светнаха очите му. — И се обзалагам, че мога да слепя…
— Да, да — побърза да го прекъсне Физбан, но Гнош вече събираше парчетата, а речта му се лееше неудържимо.
— Можем да съберем парчетата, невиждашли тогаващеяачертаемдиаграманамястотокъдетовсякопарчеебилоназемята, която…
— Така е по-добре — измърмори Физбан.
— Отдръпнете се, отдръпнете се! — викаше важно Гнош и избутваше хората от мястото, където се беше пръснало кълбото. — Внимавайте къде стъпвате, лорд Гюнтар, сега имаме възможност да го изследваме отвътре и може би до няколко седмици ще съм готов с доклада…
През следващите два дни Физбан седеше на разделения Бял камък и чертаеше диаграми на мястото, където уж бе паднало всяко парче. (Някои от тези диаграми съвсем случайно се озоваваха в торбата на кендера. По-късно Тас разбра, че всъщност магьосникът си е играел на морски шах срещу себе си и очевидно беше загубил.)
В това време Гнош лазеше щастливо по тревата и събираше останките от драконовото кълбо с помощта на лепкаво парче кожа. В крайна сметка той и Физбан събраха в една кошница 2687 парчета и ги отнесоха в планината Зарежи.
Таселхоф също изживя едно тъжно сбогуване. Той трябваше да реши дали да отиде с Физбан, или да остане с Лорана и Флинт. Изборът беше ясен, защото знаеше, че те трудно щяха да оцелеят без него. Но му бе трудно да се раздели със стария си приятел. Два дни преди корабът да отплава, той посети гномовете и Физбан.
След поредния вълнуващ полет с катапулта той откри Гнош в Изпитателната зала. Събраните и номерирани парчета от драконовото кълбо лежаха подредени на две маси.
— Абсолютновеликолепно. — Гномът говореше толкова бързо, че почти заекваше. — Защотоанализирахместъклото, многоинтересенматериал, неприличананищокоетосмевиждалидосега, найвеликотооткритие натозивек…
— Значи Мисията на живота ти е изпълнена? — прекъсна го — И духът на баща ти…
— Почивавудобство! Многосерадвамчесеотби и акоотновосеотбиешнасамминиданивидиш…
— Непременно.
Тас откри Физбан две нива по-надолу. (Прекрасно пътуванене-просто извикваш името на нивото и скачаш в празното. Мрежи се отваряха и прибираха, звъняха звънци, удряха гонгове, свиреха сирени. Накрая уловиха кондора мак па първо ниво, когато подът вече беше покрит със сюнгери.)
Магьосникът се намираше в Оръжейния отдел, заобиколен от гномове, които го гледаха с обожание.
— А, момче! — Той хвърли разсеян поглед към него. — Пристигаш тъкмо навреме за изпитанието на новото оръжие. Революционно откритие! Драконовите копия стават напълно излишни.
— Сериозно? — въодушеви се Тас.
— Факт! Ей, ти, я застани ей там… — Той махна на един гном, който побърза да изпълни нареждането и застана в средата на разхвърляната стая.
Физбан взе нещо, което приличаше на арбалет, върху който някой разярен човек е излял гнева си, но вместо стрела от куката в единия му край висеше огромна мрежа. Магьосникът се засуети и заповяда на всички да застанат зад него и да му направят място.
— Така, сега ти си врагът — каза той на гнома в средата на стаята, който си придаде страховито изражение. Останалите закимаха одобрително.
Физбан се прицели и стреля. Мрежата полетя във въздуха, закачи се за куката, върна се обратно и го омота.
— Куката не е достатъчно извита! — оправда се старецът. След като го освободиха от мрежата, Тас отиде при него и протегна бавно малката си ръчичка.
— Налага се да се сбогуваме.
— Така ли? Ще заминавам ли някъде? Никой не ми е казал! Не съм си събрал багажа…
— Аз заминавам. С Лорана ще занесем копията… Олеле, май не трябваше да казвам на никого.
— Не се притеснявай, думичка няма да кажа. — Дрезгавият шепот на Физбан отекна в препълнената с гномове стая. — Палантас ще ти хареса. Прекрасен град. И поздрави Стърм от мен. А, Таселхоф — магьосникът го изгледа с присвити очи, — ти постъпи правилно, момче!
— Наистина ли? Радвам се. — Той се поколеба. — Чудех се дали… онова, което каза… трудния път…
Физбан го хвана за раменете и изрече съвсем сериозно:
— Боя се, че да, но ти имаш смелостта да го извървиш.
— Дано — въздъхна едва чуто Тас. — Е, сбогом. Ще се върна веднага щом свърши войната.
— О, аз сигурно няма да съм тук. — Физбан поклати глава толкова енергично, че шапката му падна. — След като усъвършенстваме новото оръжие, ще отпътувам за… Накъде щях да пътувам? Нещо не помня… Но не се притеснявай. Ще се видим отново. Сега поне не ме оставяш погребан под купчина кокоши пера! — измърмори и заопипва главата си.
Тас се наведе и му подаде шапката.
— Довиждане. — Гласът на кендера трепереше.
— Довиждане, довиждане! — помаха му Физбан, след което се огледа притеснено и го придърпа към себе си: — Абе… май съм забравил нещо. Как ми беше името?
Още един човек се сбогува с възрастния магьосник, макар обстоятелствата да бяха съвсем различни.
Елистан и Дъглас се разхождаха по брега на Санкрист, увлечени в разговор, докато чакаха кораба, който щеше да ги отведе в южен Ергот. Изведнъж посветеният вдигна глава и забеляза завеяния магьосник, когото бе видял на Съвета. През последните дни многократно опитваше да се срещне с него и да разговарят, но Физбан го отбягваше. Затова се изненада, когато го видя да върви срещу тях. Старецът бе навел глава и си мърмореше нещо под нос. Елистан помисли, че ще ги подмине, без да ги забележи, но магьосникът внезапно вдигна глава.
— Я, кого виждам! Не сме ли се срещали някъде? Елистан онемя. Загорялото му лице придоби мъртвешки цвят. Когато успя да проговори, гласът му бе дрезгав.
— Срещали сме се, сър. Но макар да се запознахме малко късно, имам чувството, че ви познавам много, много отдавна.
— Тъй ли? — Физбан се намръщи подозрително. — Искаш да кажеш, че съм много дърт?
— Не, не, съвсем не! Лицето на стареца се проясни.
— Е, желая ви приятно пътуване. И безопасно. Сбогом. Той ги отмина, подпирайки се на очукания си, разкривен жезъл. Изведнъж спря и се обърна.
— А, между другото, името ми е Физбан.
— Ще го запомня — отвърна сериозно Елистан и се поклони.
Възрастният магьосник кимна доволно и се отдалечи. Посветеният постоя известно време умълчан и умислен, след което въздъхна и продължи разходката си.
— Това е лудост, и ти го знаеш много добре! — изсъска Карамон.
— Ако не бяхме луди, нямаше да сме тук, нали? — отвърна Танис и стисна зъби.
— Май си прав — измърмори воинът.
Двамата се криеха в сенките на тъмната уличка в един град, където по тези места обикновено се намираха само плъхове, заспали пияници и трупове. Този окаян град се наричаше Флотсам и името му подхождаше напълно, защото бе разхвърлян по брега на Кървавото море на Ищар точно като останки от разбил се в скалите кораб. Населението му се състоеше основно от отрепки от всички краища на Крин, а след окупацията бяха надошли и пълчища драконяни, таласъми и наемници от различни раси, привлечени от добрите пари, които даваха Драконовите господари.
Спътниците се оказаха изхвърлени на брега на Флотсам „точно като всичкия останал боклук“, както бе отбелязал Райстлин, и се надявяха да наемат кораб, който да ги откара където и да е…
Напоследък спореха разгорещено накъде да тръгнат, особено след като Райстлин възстанови силите си. Когато разбраха, че е използвал драконовото кълбо, приятелите му започнаха да го наблюдават много внимателно и се безпокояха не само за здравето му — чудеха се какви нови неприятности ще им навлече.
— Не се бойте — успокои ги той. — Не съм слаб и глупав като краля на елфите. Аз подчиних кълбото, а не то мен.
— И какво прави то? Можем ли да го използваме? — попита Танис.
— Още не знам. Ще мине много време в изучаване — отвърна Райстлин, приковал поглед в тавана над леглото си.
— В изучаване… Кълбото ли ще изучаваш? Магьосникът го изгледа студено и отново се втренчи в тавана.
— Не. Ще изучавам книгите, написани от създателите на кълбото. Трябва да отидем в Палантас, в библиотеката на някой си Астинус.
Сутринта валя сняг, който премина в дъжд и сега трополеше по дървения покрив на фургона. По небето се носеха тежки сиви облаци. Може би мрачният ден му действаше така, но когато погледна Райстлин, в тялото му пропълзя студ и смрази сърцето му.
— Това ли имаше предвид, когато спомена за някакви древни заклинания? — попита Танис.
— Естествено. Какво друго да съм имал предвид? — Но изведнъж се сепна и попита напрегнато: — Кога съм споменавал — за древните заклинания?
— След като те намерихме да лежиш безчувствен. — Танис го изгледа проницателно. Не му убягна бръчката на челото му и неувереният глас. Какво още съм казал?
— Спомена нещо за древни заклинания, които скоро щели да бъдат твои.
— И само това?
Танис не отговори веднага, но като видя напрегнатият му поглед, потрепери и кимна.
— А сега ме остави, смятам да поспя. И не забравяй, отиваме в Палантас.
Танис съзнаваше, че желанието му да отиде в Санкрист е чисто егоистично, тъй като отчаяно се надяваше Лорана, Стърм и останалите да са там. Освен това беше обещал да занесе драконовото кълбо. Но трябваше да се съобрази с настойчивото искане на Райстлин да посетят библиотеката на този Астинус, за да разберат нещо повече за кълбото.
Когато пристигнаха във Флотсам, Танис още се колебаеше какво да предприемат. Накрая се разбраха да се качат на някой кораб, който отива на север, и по път да решат къде е най-добре да слязат.
Но във Флотсам ги очакваше неприятна изненада. Тук имаше повече драконяни, отколкото бяха срещнали от Порт Балифор насам.
Улиците гъмжаха от въоръжени патрули, които изпитваха подозрение към всички чужденци. За техен късмет бяха успели да продадат фургона още преди да влязат в града и това ги улесни да се смесят с тълпата. Но не бяха минали и пет минути, когато видяха как драконяните арестуват някъв човек, само защото „разпитвал“. Това ги разтревожи и те побързаха да наемат стаи в първия попаднал им хан — някакъв бордей в края на града.
— Как смяташ да стигнем до пристанището, че и да търсим кораб? — попита Карамон, след като се настаниха. — И изобщо какво става?
— Съдържателят спомена, че в града е отседнал някакъв Драконов Господар и драконяните издирвали шпиони или нещо такова — измърмори притеснено Танис.
— Да не би да търсят нас?
— Глупости! Откъде накъде ще знаят кои сме или какво носим?
— И аз се чудя… — Ривъруайнд изгледа мрачно Райстлин, но той не си направи труд да му отговори, а нареди на брат си да му донесе гореща вода.
— Идва ми на ум само едно — заяви Танис, след като воинът се върна — Довечера ще излезем с Карамон ще очистим двама от драконовите войски и ще им вземем униформите. Не, не драконяни… — побърза да уточни, като видя погнусената физиономия на Карамон — Хора-наемници. Така поне ще можем спокойно да се разхождаме из Флотсам.
След кратък спор всички се съгласиха, че това е единственият що-годе сносен план, след което се разотидоха по стаите си.
— Добре ли си? — попита угрижено Карамон, когато остана сам с брат си.
— Напълно съм способен да се грижа за себе си — отвърна той и стана, за да вземе книгата със заклинанията, но внезапен пристъп на кашлица го преви одве.
Карамон му протегна ръка, но магьосникът я отблъсна.
— Махай се! Остави ме на мира!
Брат му се поколеба, но накрая въздъхна.
— Добре, Райст, както кажеш. — Той излезе от стаята и затвори тихо вратата след себе си.
Магьосникът си пое въздух, прекоси бавно стаята и остави книгата. Бръкна с трепереща ръка в една от торбите, които Карамон беше подредил до леглото му, отвори я и извади внимателно драконовото кълбо.
Танис, нахлупил ниско качулката, за да скрие ушите и лицето си, обикаляше заедно с Карамон улиците на Флотсам, надявайки се да срещнат двама войници, чиито униформи щяха да са им по мярка. За полуелфа бе сравнително лесно, но намирането на страж, огромен като Карамон, бе истински проблем.
А трябваше да приключат колкото се може по-бързо, тъй като вече бяха привлекли подозрителните погледи на драконяните.
Веднъж дори ги спряха и пожелаха да узнаят по каква работа са излезли. Карамон отговори на просташкия жаргон на наемниците, че търсели служба при Драконовия господар и те ги пуснаха, но разбираха, че втори път едва ли ще имат тоя късмет.
— Какво става тук? — измърмори тревожно Танис.
— Сигурно на Драконовите господари им е припарило под краката — отговори Карамон и внезапно извика: — Хей, виж онези, дето влизат в бара.
Видях ги. Единият е точно като теб. Ще се скрием в пресечката, изчакваме ги да излязат и… — той направи жест, сякаш душеше някого. Двамата се промъкнаха в една уличка, откъдето можеха да наблюдават вратата на бара.
Наближаваше полунощ. Дъждът беше спрял, но продължаваше да е облачно. Танис и Карамон клечаха и трепереха от студ въпреки дебелите си наметки. От време на време някой плъх претичваше покрай тях и ги караше да потръпват от отвращение. Някакъв пиян таласъм, сбъркал пътя, нахълта в пресечката и се заби с главата напред в купчината боклук, откъдето не помръдна. Вонята му едва не ги задуши, но не смееха да се преместят. Най-накрая чуха пиянски смях и човешки говор. Двамата набелязани войници излязоха от бара и тръгнаха към тях.
В края на пресечката имаше висок железен стълб с фенер и когато попаднаха в светлото петно, Танис успя да ги огледа. Предположи, че скоро са ги повишили в офицери и днес явно поливаха събитието. Доспехите им бяха съвсем нови и относително чисти, освен това бяха доста добри — от синя стомана, а стилът им наподобяваше този на люспестите доспехи на Драконовите господари.
— Готов? — прошепна Карамон и Танис кимна. Воинът извади меча си и изрева басово:
— Елфска отрепка такава! Сега ще те заведа при Господаря, шпионин мръсен!
— Няма да ти се дам жив!. — извика Танис и също извади меча си.
Пияните офицери се обърнаха към тях и ги загледаха с любопитство.
Полуелфът беше застанал с лице към наемниците, а Карамон — с гръб. Танис замахна рязко и изби меча от ръката му.
— Бързо! Помогнете ми да го хвана! — изрева воинът. — За главата му има награда!
Офицерите изобщо не се замислиха и извадиха с неуверени пиянски движения мечовете си. На лицата им бе изписано огромно удоволствие.
— А така! Намушкайте го! — подкани ги Карамон. В момента, когато се озоваха до него, той ги хвана за вратовете и блъсна главите им една в друга. Безжизнените тела се свлякоха на земята.
— Бързо! — изръмжа Танис.
Двамата извлякоха наемниците от светлината на фенера и бързо ги разсъблякоха.
— Пфу! Тоя сигурно е полутрол — сбърчи нос Карамон и размаха ръка, за да прогони отвратителната воня.
— Стига си мрънкал! — Танис се опитваше да разплете сложната система от връзки и каиши на доспехите. — Ти поне си свикнал да носиш такова нещо. По-добре ми помогни.
— Ей сега — ухили се Карамон и набързо го премени. — Елф във военни доспехи. Тоя свят отива към провал!
— Много смешно — отвърна язвително Танис. — Кога трябваше да се срещнем с оня капитан, когото спомена Уилям?
— Каза, че сме щели да го намерим на кораба по зазоряване.
— Казвам се Маквеста Кар-тон — заяви хладно и много делово жената. — И, нека позная, вие не сте офицери от драконовата войска. Освен ако напоследък не са започнали да наемат елфи.
— Толкова ли си личи? — изчерви се Танис и свали бавно шлема си.
Жената сви рамене.
— Е, не чак толкова. Брадата е много добра, а шлемът скрива ушите ти, но трябва да си сложиш маска, защото няма как да скриеш тези прекрасни бадемови очи. Имаш късмет, че драконяните много-много не си падат по красиви очи. — Тя се облегна на стола, вдигна крака на масата и го изгледа студено.
Карамон се изхили и Танис се изчерви още повече.
Намираха се на борда на „Перешон“, в капитанската каюта, и разговаряха със самия капитан. Маквеста Кар-тон принадлежеше към тъмнокожата раса, която населяваше северен Ергот. Те от векове се препитаваха с корабоплаване и дори се носеха слухове, че разбирали езика на морските птици и делфините.
Маквеста напомняше на Танис за Терос Айрънфелд. Кожата и бе бляскаво черна, косата — много къдрава и пристегната със златна лента през челото, а кафявите й очи ги пронизваха със стоманен поглед.
— Дошли сме да говорим по работа, капитан Макв — Танис се запъна на името. Наричайте ме Мак за по-лесно. Добре е, че ми носите писмо от прасоликия Уилям, в противен случай изобщо нямаше да разговарям с вас. Той пише, че сте свестни и най-вече — парички, затова ще ви изслушам. Та къде искате да отидете?
Двамата се спогледаха. Точно в това беше проблемът — не желаеха да разкриват на когото и да било двете посоки, за които спореха. Палантас бе столица на Соламния, а Санкрист — известен рицарски анклав.
— О, за бога… — процеди Мак, като видя нерешителността им, и в очите й блесна опасен пламък. Тя свали крака от масата и се втренчи в тях. — Или ми имате доверие, или не!
— Не сме много сигурни — смотолеви Танис. Мак вдигна вежди.
— Добре де, да речем, че искаме да отидем на север, покрай нос Нордмаар. Ако дотогава не сме си омръзнали, ще продължим, ако не, ще ти платим пътя дотам, а ти ще ни оставиш на някое по-безопасно пристанище.
— Каламан. — Тя отново се облегна и явно се развесели. — Много безопасно пристанище. Доколкото изобщо останаха такива.
Половината пари сега, другата — в Каламан. Ако искате да продължите, ще говорим допълнително.
Плюс твърда доставка до Каламан — настоя Танис.
— Казва ли ти някой? — Мак сви рамене. — Сезонът не е много подходящ за пътуване по море. — Тя се изправи грациозно и се протегна като котка. Карамон, който също побърза да стане, я изгледа с възхищение.
— Е, договорихме се. Елате сега да ви покажа кораба.
Тя ги поведе по палубата и Танис забеляза, че хладният, делови тон, с който досега говореше, определено се промени и оживи. Той бе усещал същата топлота в гласа на Тика, когато говореше за Карамон. Явно „Перешон“ бе единствената любов на Мак.
На кораба нямаше никого. Целият екипаж беше слязъл на брега заедно с помощник-капитана. Видяха само някакъв мъж, който кърпеше платна на палубата. Когато минаха покрай него, той вдигна очи и впери ужасен поглед в драконянските униформи. — Ночеста, Берем — успокои го тя и посочи Танис и Карамон — Ночеста. Клиенти. Пари.
Мъжът кимна и подхвана отново работата си.
— Кой е този? — попита Танис, когато се върнаха в капитанската каюта да обсъдят пътуването.
— Кой? А, Берем? Кормчията. Не го познавам много. Дойде преди няколко месеца да търси работа. Отначало чистеше палубата, но после убиха кормчията ми. Стана малка битка, но както и да е. Та този тип се оказа дяволски добър на руля, дори по-добър от предишния, но е малко странен. Ням е. Освен топа никога не слиза на брега, ако не е много наложително. Добре че си написа името в корабния дневник, иначе и това нямаше да знам. Защо се интересуваш от него? — попита тя Танис, който го наблюдаваше внимателно.
Берем беше висок, добре сложен мъж. На пръв поглед изглеждаше на средна възраст по човешките стандарти — посивяла коса, гладко избръснато и загоряло лице от продължителния престой в открито море, — но очите му бяха млади, ясни и живи, а ръцете, които кърпеха платното — силнп като на младеж.
Може да има елфска жилка, помисли си Танис, но по нищо друго не личи.
— Виждал съм го някъде — измърмори той. — Карамон, на теб не ти ли се струва познат?
— О, я стига! През последните месеци срещнахме стотици хора. Може да е бил на някое представление.
— Не — поклати глава Танис. — Като го видях, се сетих за Пакс Таркас и Стърм…
— Ей, аз имам и друга работа — прекъсна го Маквеста. — Идвате ли, или ще бройкате как някакъв моряк кротко кърпи платната?
Тя слезе под палубата и Карамон тръгна след нея, дрънчейки с меча и доспехите си. Танис ги последва неохотно, но внезапно спря и погледна още веднъж мъжа, който също го наблюдаваше със странен, проницателен поглед.
— Добре, върни се в хана при другите, а аз ще отида да напазарувам. Отплаваме веднага щом подготвят кораба. Маквеста каза, че й трябват около четири дни.
— Можеше да побърза малко — измърмори Карамон.
— И на мен ми се иска, но трябвало да изчакаме прилива или нещо подобно. Иди в хана и не позволявай на никой да излиза.
— Кажи на брат ти да се запаси с оная билка, дето я пие, защото ще прекараме доста време в морето. Аз ще се върна веднага като накупя храната.
Танис тръгна по улиците на Флотсам. Никой не му обръщаше внимание в драконянската униформа, но изпитваше неустоимо желание да я свали час по-скоро. Беше му горещо, тежеше му и цялото тяло го сърбеше. Освен това непрекъснато забравяше да отдава чест на драконяните и таласъмите. След известно време, по начина, по който го поздравяваха, разбра, че онези, от които бяха взели униформите, са били с доста висок чин и тази мисъл го притесни. Това означаваше, че всеки момент можеше да го проверят.
Но нямаше как да се оправи по друг начин. Имаше чувството, че днес по улиците има повече драконяни. С изключение на кръчмите, повечето магазини бяха затворени. Докато ги отминаваше един след друг, Танис се зачуди откъде ще купи провизии за дългото морско пътешествие.
Полуелфът тъкмо зяпаше витрината на поредния затворен магазин, когато една ръка го хвана за крака и го събори на земята.
Главата му се удари в паважа и той за момент изгуби съзнание.
Когато се свести, усети, че го влачат в някаква тъмна уличка. Танис тръсна глава, завъртя се малко, за да види нападателя си, и не повярва на очите си — беше елф! Дрехите му бяха мръсни и изпокъсани, а чертите на лицето — изкривени от скръб и ярост.
— Драконова отрепка! Вие избихте семейството ми — жена ми, децата ми! Избихте ги в леглата им и не чухте молбите им за милост! Това е за тях!
— Шак! Ит мо дракосали! — извика Танис на неговия език и отчаяно задърпа шлема си, но обезумелият от мъка елф не чуваше нищо. Той насочи копието си към него, но в този миг един меч го прониза в гърба. Елфът изпищя, изпусна оръжието от безчувствените си пръсти и падна мъртъв на паважа. Танис се надигна да разбере кой спаси живота му и очите му се разшириха от ужас — до тялото на елфа бе застанал Драконов Господар.
— Чух викове и видях, че един от офицерите ми е в опасност — изрече той и протегна ръката си, облечена в ръкавица.
Единствената мисъл, която се въртеше в главата на объркания и зашеметен Танис, бе да не се издаде, затова пое ръката му, изправи се с наведено лице и измърмори някаква благодарност с преправен глас.
— Танис?! — извика един много познат глас.
Кръвта му се смрази и го прониза болка, по-силна от тази която щеше да му причини елфското копие.
— Танис! Ти си! — извика Драконовият господар, свали бързо синьо-златната си маска и сграбчи ръцете му.
— Китиара…
— Охо, значи си офицер, и то в моята част. Трябва по-честичко да проверявам наемниците си! — Китиара се засмя и го хвана под ръка. — Ей, та ти трепериш! Май си се ударил лошо. Хайде, апартаментът ми е съвсем наблизо. Ще пийнем, ще превържем раната и ще поговорим.
Танис се остави да го отведе в една странична пресечка. Събитията се развиваха твърде бързо. Само преди минути бе тръгнал да пазарува, а сега вървеше под ръка с Драконов Господар, който току-що спаси живота му и освен това се оказа жената, която обичаше от толкова години. Той не можеше да направи нищо, само вървеше и я гледаше, докато Китиара, която усещаше погледа му, го наблюдаваше изпод тъмните си, дълги клепки. Внезапно Танис се улови, че си мисли колко добре й стоят тъмносините люспести доспехи, които прилепваха плътно към тялото й и подчертаваха дългите й изящни крака.
Около двамата се навъртаха драконяни, надявайки се поне на снизходително кимване от нейна страна, но тя не им обръщаше внимание и бъбреше оживено с Танис, сякаш се бяха разделили вчера, а не преди пет години. Той обаче изобщо не я чуваше, защото съзнанието му още не можеше да асимилира станалото, а тялото му за пореден път болезнено реагираше на близостта й.
Китиара прокара небрежно ръка през косата си и я тръсна. Този стар неин навик извика спомени… Танис разтърси глава и с последни сили опита да събере мислите си и да се заслуша какво му говори. Животът на приятелите му зависеше от него, от това, което щеше да стори сега.
— Този драконов шлем ужасно запарва, но аз не се нуждая от него, за да въвеждам дисциплина сред подчинените си. Нали така? — намигна му тя.
— Н-не — заекна полуелфът и усети руменината по лицето си.
— Все същият Танис! Още се изчервяваш като девойка. Но ти никога не си бил като останалите, никога… — Тя го придърпа към себе си, обви ръце около тялото му и влажните й устни докоснаха неговите…
— Кит… — продума със свито гърло Танис и се отдръпна. — Не тук! Не на улицата!
Китиара го изгледа ядосано, но след това сви рамене, отново го хвана под ръка и двамата продължиха по улицата под одобрителните възгласи и дюдюкания на драконяните.
— Защо ли ти прощавам? Ако друг мъж ми беше отказал по този начин, досега да съм го пронизала с меча. Пристигнахме.
Тя влезе в най-добрия хан във Флотсам — „Соленият бриз“, построен на една висока скала. Съдържателят побърза да ги посрещне, като не пестеше поклоните си.
— Стаята ми оправена ли е? — Да, Господарке. Той се втурна нагоре по стълбите, за да се увери за последен път, че всичко е наред, а те го последваха. Преди да влезе в стаята си, Китиара я огледа критично и след като обстановката я задоволи, захвърли небрежно шлема на масата и свали ръкавиците си. След това седна в едно кресло и вдигна единия си крак.
— Ботушите ми — усмихна му се лукаво тя.
Той преглътна, насили се да се усмихне и пое крака й. Това бе тяхната стара игра — да й сваля ботушите, — която винаги стигаше до… Танис си забрани да мисли за подобен завършек точно сега!
— Донеси ни бутилка от най-доброто вино и две чаши — нареди тя на съдържателя, без да сваля поглед от Танис. — А след това ни остави сами.
— Но… господарке… имате послания от Драконовия Господар Ариакус…
— Ако видя физиономията ти в тази стая, след като донесеш виното, ще ти отрежа ушите — изрече с мила усмивка Китиара и докато говореше, извади една лъскава кама от пояса си.
Съдържателят пребледня, кимна и побърза да излезе.
— Само така! — изсмя се Кит и размърда пръсти в сините си копринени чорапи. — А сега аз ще ти сваля ботушите…
— Не… време е да си ходя. — Танис се беше изпотил в доспехите си. — Началникът ще ме търси…
— Аз съм началникът ти! — отвърна игриво Китиара. — А утре, ако искаш, ти ще си началник. Е, може и нещо повече. Сядай сега.
Танис нямаше друг избор, освен да се подчини, макар че дълбоко в себе си съзнаваше, че иска да се подчини.
— Толкова се радвам да те видя. — Китиара коленичи пред него и започна да сваля ботушите му. — Съжалявам, че пропуснах срещата в Солас. Къде са останалите? Какво прави Стърм? Сигурно се бие заедно с рицарите. Не се учудвам, че сте се разделили.
Никога не съм разбирала това ваше странно приятелство…
Тя продължи да говори, но Танис не я слушаше, а само я гледаше. Беше забравил колко красива, колко чувствена и привлекателна е тази жена. Направи отчаян опит да се съсредоточи върху мисълта за опасността, която го грозеше, но си представяше единствено блажената нощ, която ще прекара с нея. В този момент тя го погледна в очите и страстта, която съзря, я порази и омагьоса.
Ботушът се изплъзна от ръцете й. Танис се наведе и пряко волята си я придърпа към себе си. Китиара обви врата му с ръка и притисна устни към неговите. Допирът отприщи всички желания и копнежи, които го бяха измъчвали през последните пет години.
Ароматът й — топъл и женствен — се примесваше с миризмата на кожа и стомана. Целувката й бе огнена, а болката — непоносима.
Танис знаеше само един начин да я премахне.
Съдържателят почука на вратата и като не получи отговор, остави виното пред вратата и поклати възхитено глава — това бе третият мъж за три дни.
— Разкажи ми за малките ми братчета — измърмори сънено Китиара, лежейки в прегръдката на Танис. — С теб ли са?
— Последния път, като ви видях, бягахте от Тарсис заедно с някаква елфска принцеса.
— Ти ли беше това! — Танис си припомни сините дракони.
— Естествено! — Кит се сгуши в него и го погали по лицето. — Брадата ти ми харесва. Така не си личат мекушавите ти елфски черти. Как се озова в армията?
„Вярно, как съм се озовал?“ — замисли трескаво Танис.
— Ами… заловиха ни… в Силванести. Един офицер ме убеди, че е… глупаво да се с-сражавам… срещу К-кралицата на Мрака.
— А братлетата ми?
— Ние… разделихме се.
— Жалко — въздъхна Китиара. — Много исках да ги видя. Карамон сигурно е станал истински великан. Ами Райстлин? Разбрах, че бил много добър магьосник. Още ли носи Червената роба?
— Предполагам… Не съм го виждал…
— Скоро ще го видиш — изрече убедено Китиара. — Той е като мен, винаги е копнял за могъщество…
— Ами ти? — побърза да я прекъсне Танис. — Какво правиш тук, толкова далеч от фронта? Боевете се водят на изток…
— Тук съм поради същата причина като теб. Търся Мъжа със Зеления скъпоценен камък, естествено.
— Ето къде съм го виждал! — Спомените нахлуха в съзнанието на Танис — морякът на борда на „Перешон“ беше мъжът от Пакс Таркас, който бягаше заедно с нещастния Ебен. Това бе мъжът, в чиито гърди беше инкрустиран зелен скъпоценен камък.
— Ти си го намерил! — Китиара се надигна и кафявите й очи заблестяха. — Къде? Кажи къде?
— Не съм сигурен, че е той. — Танис разбра, че е сгрешил. — Изобщо не приличаше на него. Аз… ние получихме съвсем грубо описание…
— Изглежда на около петдесет човешки години, но очите и ръцете му са младежки, а в гърдите му има зелен скъпоценен камък. Получихме донесения, че са го видели във Флотсам и Кралицата на Мрака ме изпрати тук. Той е ключът, Танис!
Намери го и тогава никоя сила в Крин няма да може да ни спре!
— Защо? Какво толкова има в този човек, което… ще… ъ-ъ… ни помогне да спечелим войната?
— Никой не знае. — Кит вдигна изящните си рамене и отново се отпусна в ръцете му. — Ей, ти пак трепериш. Сега ще те стопля. — Тя го целуна по врата и прокара ръце по тялото му. — Казаха ни, че ако намерим този човек, войната ще приключи много бързо.
Танис преглътна. Допирът й наистина го стопляше.
— Само помисли — прошепна Китиара в ухото му, а дъхът й бе влажен и горещ. — Ако го намерим — ти и аз, — Крин ще бъде в краката ни! Кралицата ще ни възнагради така, както не си и сънувал! Ще бъдем завинаги заедно, Танис. Хайде да го потърсим! Още сега!
Думите изкънтяха в съзнанието му. Двамата заедно, завинаги.
Край на войната. Власт над цял Крин. Не, помисли си и гърлото му се сви. Това е лудост! Абсурд! Хората, приятелите… Но не беше ли сторил предостатъчно за тях? Какво им Дължеше? Нищо! Те го бяха наранили и отхвърлили! Бяха го презрели и прокудили. Защо да мисли за тях, а не за себе си? Та това е жената, за която беше мечтал толкова време! Сега можеше да бъде негова! Китиара… толкова красива, толкова желана…
— Не! — отвърна рязко Танис, след което повтори малко по-меко: — Той.
— Вдигна ръка и я притегли към себе си. — Утре ще отидем. Ако е бил той, няма къде да се скрие. Сигурно съм… Китиара се усмихна и отново се отпусна в прегръдките му. Той се наведе към нея и я целуна страстно. Някъде далеч се чуваше грохотът на Кървавото море на Ищар.
Сутринта бурята бе преминала. Слънцето изгря — бледожълт диск, който не топлеше. Рицарите, които стояха на пост на бойниците на Кулата на Върховните Клерикали, се отправиха с благодарност към леглата си, обсъждайки какво бяха преживели, защото в Соламния не бяха виждали такава буря от дните на Катаклизма насам. Онези, които ги смениха, бяха не по-малко уморени. Тази нощ никой не беше спал.
Сега пред погледите им се простираше заснежената равнина, а единствените цветни петна бяха догарящите дървета, които светкавиците бяха поразили. Но рицарите не гледаха тези зловещи факли, а стотиците хиляди огньове на хоризонта, които изпълваха въздуха със смрад.
Лагерите на драконовите армии.
Само едно нещо пречеше на Драконовия Господар да завладее Соламния. „Нещото“ (както често го наричаше Господарят) бе Кулата на Върховните Клерикали. Тя бе построена в далечното минало от Винас Соламнус, основател на рицарството, и преграждаше единствения проход през вечно заснежената и забулена в облаци планина Вингаард. Кулата защитаваше Палантас, столицата на Соламния, както и пристанището Паладинови порти.
Ако драконовите армии я превземеха, падаше и Палантас — богат и красив град, обърнал гръб на света, за да се любува на собственото си отражение, — след което щяха да изтребят непокорните рицари от лицето на земята.
Драконовият Господар, подчинените й я наричаха Черната дама, този ден беше на изток с някаква тайна мисия, но остави лоялни и способни заместници, които биха дали мило и драго, за да заслужат одобрението й.
От всички Драконови Господари тя бе най-приближена на Кралицата и затова нейните наемници — драконяни, таласъми, човекоядци и хора — седяха край лагерните огньове и се взираха жадно в Кулата, копнеейки да я превземат и да заслужат похвалата на Черната Дама.
Кулата се охраняваше от голям гарнизон соламнийски рицари, които бяха пристигнали от Палантас само преди няколко седмици. Според легендата тя никога не е попадала във вражи ръце, докато са я охранявали хора на вярата, тъй като била обител на Върховния Клерикал — сан, който бе на второ място след този на Великия учител и бе най-почитаната институция сред рицарството.
През Епохата на Сънищата в Кулата живеели посветени на Паладин. Младите рицари идвали тук, за да получат религиозно обучение и политическа подготовка. От тези посветени и до ден днешен бяха останали много следи. Драконяните не нападаха не заради страха от древната магия, а защото на командването му бе ясно, че превземането на Кулата ще излезе скъпо.
— Времето е наш съюзник — заяви Черната дама, преди да отпътува. — Шпионите ми докладваха, че рицарите не получават почти никаква помощ от Палантас, а ние сме отрязали снабдяването им от Вингаард. Нека стоят и да гладуват. Рано или късно нетърпението им или стомасите им ще ги принудят да направят погрешен ход. А когато това стане, ние ще сме тотови.
— Можем да превземем Кулата с един отряд дракони — обади се един млад командир на име Бакарис. Смелостта, проявена по време на битките, и красивото му лице бяха допринесли значително за благоволението, което му оказваше Черната дама.
Тя го огледа с присвити очи и се приготви да възседне синия си дракон Скай.
— Не съм сигурна. Нали разбра, че са открили онова древно оръжие — драконовото копие?
— Ха! Детски приказки! — изсмя се младият командир и й помогна да се качи върху гърба на Скай, който го гледаше със злобни, огнени очи.
— Никога не пренебрегвай детските приказки, защото такива се разказваха и за драконите. Но не се тревожи, ако успея да заловя Мъжа със зеления скъпоценен камък, няма да се наложи да атакуваме Кулата, защото тя сама ще падне. Ако не го открия, може и да ти дам едно ято дракони.
Скай разпери криле и полетя на изток, към невзрачния и жалък град Флотсам.
Затова сега драконовите армии стояха на топло край лагерните огньове в очакване рицарите в Кулата сами да се предадат — както бе предвидила тяхната Черна дама. Но те не знаеха, че гладът бе по-малкото зло. Най-страшно беше разцеплението помежду им.
По време на плаването Стърм Брайтблейд продължи да печели уважението на младите рицари, които командваше, с честността и доблестта си. Заплати за него прескъпо, защото Дерек постоянно намираше начин да го унижава. Някой друг (като лорд Алфред например) би си затворил очите за политическите му маневри, но Стърм публично го разобличаваше, макар да разбираше, че това още повече влошава положението му.
Точно Дерек бе накарал населението на Палантас да ги намрази окончателно. След като категорично отказаха да превърнат града си в гарнизон, той ги обсипа със заплахи, които ги разгневиха и те им отказаха каквато и да е помощ. Единствено благодарение на търпеливите преговори, които Стърм проведе с жителите на града, рицарите изобщо получиха някакви провизии.
Нещата не се подобриха и след като се настаниха в Кулата на Върховните Клерикали и тя много скоро се превърна във военен лагер. Повечето рицари, които подкрепяха Дерек, се противопоставяха открито на поддръжниците на Гюнтар, предвождани от Стърм, и ако досега не бе избухнал въоръжен сблъсък, това се дължеше единствено на стриктното подчинение на Мярата. Но деморализиращата гледка на драконовите армии и липсата на храна бяха опънали нервите им до краен предел.
Лорд Алфред осъзна опасността, в която се намираха, и съжаляваше горчиво за подкрепата, която беше оказвал на Дерек, защото сега разбираше, че полудява бавно, но сигурно и с всеки изминал ден болестта му ставаше все по-явна. Жаждата за власт го изяждаше отвътре и постепенно го лишаваше от разум. Но той не можеше да стори нищо. Йерархията бе толкова закостеняла, а процедурите толкова бюрократични, че, според Мярата, бяха нужни неколкомесечни заседания на Съда, за да лишат Дерек от правата на чина му.
Новината за реабилитирането на Стърм подпали обстановката, както светкавица подпалва изсъхнала гора. Гюнтар правилно предполагаше, че тя ще срине напълно надеждите на Дерек, но не беше предвидил, че ще ликвидира и последните остатъци от здравия му разум. На сутринта след бурята постовите се откъснаха за малко от задълженията си и погледнаха надолу към двора на Кулата на Върховните Клерикали, флаговете с рицарския кръст висяха от бойниците и не помръдваха в студа. Изсвири тромпет, който прониза въздуха с чистите си ноти и раздвижи кръвта. При този зов рицарите вдигнаха гордо глави и се стекоха под строй на двора.
Лорд Алфред стоеше в центъра на кръга, облечен в бойните си доспехи, и държеше в ръце старинен меч в много стара и очукана ножница. Върху нея бяха гравирани кралско рибарче, роза и корона — древните символи на рицарството. Лордът огледа с надежда публиката, но бързо сведе очи и поклати глава.
Беше си наивно, че церемонията ще обедини рицарите, но в Свещения кръг имаше доста празноти, в които присъстващите се взираха с неудобство. Отсъстваха Дерек и целият му отряд.
Тромпетът прозвуча още два пъти и насъбралите се рицари притихнаха. Облеченият в дълга бяла роба Стърм Брайтблейд излезе от параклиса на Кулата, където беше прекарал нощта в молитви и медитация, както предписваше Мярата. Придружаваше го доста необичайна почетна стража. От едната му страна пристъпваше елфска принцеса с чудна красота, която огря мрачния ден като пролетна зора. Зад нея крачеше джудже с побеляла коса и брада, а след него пристъпваше кендер, облечен в яркосини чорапогащи.
Кръгът се разтвори пред тях и те спряха пред лорд Алфред. Лорана застана от дясната му страна с шлема на Стърм в ръце. Флинт, който носеше щита, застана отляво, а Тас — след като джуджето го сръга в ребрата — мина отпред, понесъл шпорите на рицаря.
Стърм наведе глава. Дългата му прошарена коса — макар да бе в началото на трийсетте — се разпиля по раменете му. Той остана така в безмълвна молитва и когато лорд Алфред му даде знак, падна почтително на колене.
— Стърм Брайтблейд — зачете тържествено лордът някакъв документ, — след като изслуша свидетелските показания на Лораланталаса от кралското семейство на Куалинести и впоследствие свидетелските показания на Флинт Файърфордж, джудже от хълмоветете и жител на Солас, Съветът на Рицарите реши, че повдигнатите срещу теб обвинения са неоснователни. И след като се запозна с храбрите ти и смели постъпки така, както бяха предадени от свидетелите, с настоящото те провъзгласяваме за Рицар на Соламния. — Лорд Алфред погледна коленичилия мъж, който не криеше сълзите си, и тихо продължи: — Ти прекара нощта в молитви, считаш ли се достоен за тази велика чест?
— Не, милорд — отвърна Стърм, както повеляваше древната традиция, — но я приемам най-смирено и се заклевам да посветя живота си, за да я заслужа! — Рицарят вдигна очи към небето. — С помощта на Паладин съм убеден, че ще го сторя.
Лорд Алфред беше присъствал на много такива церемонии, но за първи път чуваше толкова искрена клетва. Беше се надявал наивно, че церемонията ще обедини рицарите, но в Свещения кръг имаше доста празноти, в които присъстващите се взираха с неудобство. Отсъстваха Дерек и целият му отряд.
Тромпетът прозвуча още два пъти и насъбралите се рицари притихнаха.
Облеченият в дълга бяла роба Стърм Брайтблейд излезе от параклиса на Кулата, където беше прекарал нощта в молитви и медитация, както предписваше Мярата. Придружаваше го доста необичайна почетна стража. От едната му страна пристъпваше елфска принцеса с чудна красота, която огря мрачния ден като пролетна зора. Зад нея крачеше джудже с побеляла коса и брада, а след него пристъпваше кендер, облечен в яркосини чорапогащи.
Кръгът се разтвори пред тях и те спряха пред лорд Алфред. Лорана застана от дясната му страна с шлема на Стърм в ръце. Флинт, който носеше щита, застана отляво, а Тас — след като джуджето го сръга в ребрата — мина отпред, понесъл шпорите на рицаря.
Стърм наведе глава. Дългата му прошарена коса — макар да бе в началото на трийсетте — се разпиля по раменете му. Той остана така в безмълвна молитва и когато лорд Алфред му даде знак, падна почтително на колене.
— Стърм Брайтблейд — зачете тържествено лордът някакъв документ, — след като изслуша свидетелските показания на Лораланталаса от кралското семейство на Куалинести и впоследствие свидетелските показания на Флинт Файърфордж, джудже от хълмоветете и жител на Солас, Съветът на Рицарите реши, че повдигнатите срещу теб обвинения са неоснователни.
И след като се запозна с храбрите ти и смели постъпки така, както бяха предадени от свидетелите, с настоящото те провъзгласяваме за Рицар на Соламния. — Лорд Алфред погледна коленичилия мъж, който не криеше сълзите си, и тихо продължи: — Ти прекара нощта в молитви, считаш ли се достоен за тази велика чест?
— Не, милорд — отвърна Стърм, както повеляваше древната традиция, — но я приемам най-смирено и се заклевам да посветя живота си, за да я заслужа! — Рицарят вдигна очи към небето. — С помощта на Паладин съм убеден, че ще го сторя.
Лорд Алфред беше присъствал на много такива церемонии, но за първи път чуваше толкова искрена клетва.
— Щеше ми се Танис да е тук — прошепна Флинт на Лорана.
Тя стоеше до Стърм, висока и стройна, облечена в доспехи които лорд Гюнтар бе поръчал специално за нея в Палантас — сребърен шлем, нагръдник, украсен със сложни мотиви от злато, и черна кожена туника, която се спускаше чак до ботушите.
Можеше да се върне в Санкрист. Всъщност бе и заповядано да се върне, защото Гюнтар получи тайно сведение, в което лорд Алфред описваше подробно отчаяното им положение, но тя предпочете да остане, поне за известно време. Хората в Палантас я приеха дружелюбно, защото все пак беше принцеса, и останаха очаровани от красотата й. Освен това много се заинтригуваха от драконовите копия, дори поискаха едно, за да го изложат в музея си. Но когато Лорана им разказваше за драконовите армии, те само вдигаха рамене и се усмихваха.
Малко по-късно узна от един вестоносец какво е положението в Кулата на Върховните Клерикали и тя разбра, че на всяка цена трябва да получат копията. Но освен нея нямаше кой друг да им ги занесе и да ги обучи да боравят с тях, затова пренебрегна заповедта на лорд Гюнтар да се върне в Санкрист.
Пътуването от Палантас до Кулата беше кошмарно. Лорана тръгна с два фургона хранителни припаси и безценните драконови копия. Първият фургон затъна в снега само на няколко километра от града. Разпределиха съдържанието му между няколкото рицари, които го конвоираха, Лорана и нейната група и втория фургон, но по-късно и той затъна. Копаха, дърпаха, бутаха го, но без резултат. Рицарите, Лорана, Флинт и Тас натовариха храната и оръжията на конете и извървяха останалата част пеш. Когато влязоха в Кулата и разказаха за премеждията си, всички разбраха, че повече провизии няма да има. Пътят до Палантас беше непроходим.
Дори и при най-скромно разпределени дажби рицарите и пешаците разполагаха с храна само за няколко дни, а драконовите армии бяха готови да чакат и до края на зимата.
Разтовариха копията и по заповед на Дерек ги струпаха на двора. Рицарите ги огледаха с любопитство и повече не им обърнаха внимание. Оръжията им се струваха допотопни и нефункционални. Когато тя плахо предложи да им покаже как да боравят с тях.
Дерек само изсумтя в отговор.
Лорд Алфред се вторачи през прозореца в лагерните огньове на хоризонта. Лорана се обърна към Стърм с надежда, но той потвърди онова, от което се опасяваше най-много.
— Мисля, че Господарите изобщо няма да си дадат труда да ни пращат дракони. Ако не намерим начин да подновим доставките си, Кулата ще падне, защото мъртвите не могат да я защитават.
Сребърните драконови копия останаха на двора, непотребни и забравени, погребани под снега.
В нощта след посвещаването на Стърм двамата с Флинт обикаляха бойниците и джуджето разказваше преживелиците им.
— Кладенец от чисто сребро блестеше като скъпоценен камък в сърцето на Драконовата планина. От това сребро Терос изкова копията.
— Най-много съжалявам, че не можах да видя гробницата на Хума — отвърна тихо Стърм. Той се загледа в огньовете на хоризонта и се подпря на древната каменна стена. Върху изпитото му лице попадна светлина от някакъв прозорец.
— Какъв е този начин, лорд Дерек? — попити Стърм с преднамерена любезност. — Ти и Гюнтар смятате, че сте ме победили — пренебрегна въпроса му той, а гласът му трепереше от ненавист. — Но не сте! Един героичен акт — и рицарството ще падне в краката ми. Това ще е вашият край!
— Бях останал с впечатлението, че войната се води с драконовите армии.
— Я не ми се прави на много достоен! Наслаждавай се на рицарството си, Брайтблейд. Платил си достатъчно за него. Какво й обеща в замяна на лъжите й? Брак? Да я направиш почтена?
— Мярата не ми позволява да ви извикам на дуел, но не намирам за уместно да слушам как обиждате тази, която е колкото добра, толкова и смела! — Рицарят се обърна с намерението да си тръгне.
— Не смей да ми обръщаш гръб! — Дерек се хвърли към него и го сграбчи за рамото.
Стърм се извърна яростно, поставил ръка на меча си. Дерек също посегна към оръжието си и за миг изглеждаше, че дори Мярата няма да помогне, но Флинт бързо дръпна приятеля си.
— Кажи каквото имаш да казваш, Дерек! — Гласът му трепереше.
— С теб е свършено, Брайтблейд. Утре ще изведа рицарите на бойното поле. Няма какво повече да се размотаваме в тоя скапан каменен затвор. Ще видиш, че моето име ще се превърне в легенда!
Флинт погледна тревожно Стърм — кръвта се беше оттекла от лицето му.
— Дерек, ти си луд! Отвън има хиляди наемници! Ще ви накълцат на парчета!
— Ще ти се, нали! Бъди готов, тръгваме на зазоряване, Брайтблейд.
Кулата на Върховните Клерикали се издигаше като страж срещу западния склон на прохода Уесгейт, единствения проход през планинската верига Хабакук, която разделяше източна Соламния от Палантас. Всички останали пътища към града бяха дълги стотици километри и минаваха или през планини, или през пустиня, или по море. А корабите, които навлизаха в Портите на Паладин, бяха лесна мишена за огнемятащите катапулти на гномовете.
Кулата бе построена през Епохата на Могъществото, Флинт бе добре запознат с архитектурата от този период — тогава повечето сгради са били проектирани и строени от джуджета, но не и тази. Той продължаваше да се чуди кой я е строил, защото според личното му мнение този човек трябва да е бил или пиян, или луд.
Основата представляваше осмоъгълна каменна стена, като всеки от осемте ъгъла бе увенчан с островърха кула. Между тях, по цялата дължина на стената, бяха иззидани бойници. Вътрешната осмоъгълна стена бе основа за поредица от кулички и контрафорси, които се преливаха изящно към централната кула.
Архитектурният проект бе съвсем стандартен, но онова, което озадачаваше джуджето, бе липсата на вътрешни отбранителни точки. На външната стена имаше три огромни стоманени порти вместо само една, което е по-разумно, защото отбраната им изискваше огромно количество жива сила. Всяка от трите порти извеждаше към тесни дворчета, в чийто край имаше подвижни вертикални решетки, от които се влизаше направо в огромна зала. А тези три зали се срещаха направо в сърцето на централната Кула!
— Все едно да поканиш врага си на чай! — беше изсумтяло джуджето. — Това е най-тъпо построената крепост, която съм виждал през живота си.
За рицарите Кулата бе свещено място, в което имаше право да влиза само Върховният Клерикал, но тъй като такъв липсваше, те щяха да защитават стените до последна капка кръв, но нямаше да се осмелят да пристъпят в залите й.
Първоначално тя е била замислена да охранява прохода, а не да го препречва. Но след това построили допълнителна сграда, която не позволяваше свободно преминаване. Точно в тази пристойка живееха рицарите и пешаците и никой не помисляте да влезе в Кулата.
Никой, освен Таселхоф.
Подтикван от неумолимото си любопитство и разяждащия глад, кендерът пое по горната част на вътрешната стена. Постовите го изгледаха враждебно, стиснали с една ръка мечовете си, а с другата кесиите си. Тас слезе по стълбите и се озова в централния двор, където беше тъмно. Нямаше нито факли, нито часови. Към стоманените решетки водеха широки стъпала Той бързо ги изкачи и надникна през една от решетките. Нищо. Във вътрешността на кулата бе тъмно като в самата Бездна.
Тас се опита да повдигне решетката — акт, продиктуван по-скоро от безсилие, отколкото от здрав разум, защото само Карамон или десетима рицари можеха да я вдигнат, — но за огромно негово удивление тя започна да се вдига с най-ужасяващото скърцане, което беше чувал някога! Той я задържа, поглеждайки страхливо към бойниците в очакване целият гарнизон да се впусне насам и да го залови, но рицарите явно чуваха само къркоренето на празните си стомаси. Тас погледна отново решетката. Между острите шипове в долната част и каменната основа имаше разстояние колкото да се провре един кендер. Без изобщо да мисли за последствията, той легна на земята и се промуши през отвора.
Озова се в някаква огромна зала, широка почти петнайсет метра, но не виждаше нищо. На стената имаше някакви много стари факли. След няколко неуспешни опита най-накрая докопа една и я запали с огнивото на Флинт, което откри в торбата си. Сега успя да огледа добре гигантското помещение. То продължаваше и стигаше до сърцето на Кулата. От двете му страни се издигаха странни колони, които наподобяваха зъби на раззината паст. Тас надникна зад една колона, но там нямаше нищо, освен някакъв алков. Кендерът се разочарова, но продължи напред с надеждата да открие нещо интересно. В дъното на залата имаше втора решетка, но за огромно негово огорчение беше вдигната.
Кендерите имаха пословица: „Всичко лесно носи повече главоболия, отколкото полза.“ Тас влезе в друга зала, не толкова просторна като първата, но с все същите подобни на зъби колони от двете страни. Той се зачуди кой ли беше построил тази толкова лесна за превземане крепост. Външната стена бе много солидна, но веднъж да я преодолеят — и пет пияни джуджета можеха да превземат Кулата. Тас погледна нагоре. И защо беше толкова висока? Да не би в онези дни рицарите да са били гиганти, зачуди се той, докато надничаше през всяка отворена врата и във всеки ъгъл.
В дъното на втората зала откри трета решетка, която се различаваше от първите две. Тя се състоеше от две части, които се плъзгаха и се съединяваха по средата на отвора. Най-странна бе голямата дупка точно в средата й!
Той пропълзя през дупката и се озова в някаква малка стая. На отсрещната стена имаше две огромни стоманени порти. Побутна ги предпазливо и с изненада откри, че бяха заключеня за разлика от решетките. Е, най-после беше намерил занимание, което да отвлече мислите му от празния стомах. Тас се покачи върху една каменна скамейка и постави факлата в аплика на стената, след което започна да рови из торбите си. Накрая откри комплект шперцове, с които всеки кендер израстваше още от бебе. Сети се за друг любим афоризъм на кендерите: „Заключването на една врата е обида към същността й.“
Той подбра нужните инструменти и се залови на работа. Ключалката се оказа елементарна. Чу се изщракване и вратата се отвори навътре. Таселхоф се ослуша. Беше съвсем тихо. Надникна, но не видя нищо. Той се покачи отново на скамейката, взе факлата и се промъкна през стоманените порти. Озова се в просторното кръгло помещение, в което нямаше нищо освен някакъв предмет, подобен на старинен фонтан. Беше потънал в прах и стоеше точно в средата на стаята. Освен това коридорът свършваше тук, защото макар в помещението — да имаше още две двойки стоманени врати, беше напълно ясно, че те отвеждат към другите две гигантски зали. Това бе сърцето на Кулата! Свещеното място!
И вътре нямаше нищо!
Тас се разходи, осветявайки по-отблизо тук и там. Накрая се разочарова и реши, преди да си тръгне, да разгледа фонтана. Когато го приближи, откри, че това не беше никакъв фонтан, но слоят прах бе толкова дебел, че изобщо не се виждаше какво има под него. Нещото бе високо почти колкото него и бе подпряно на четирикрак постамент, а върхът му се крепеше на някаква трикрака стойка. Тас го огледа внимателно, пое дълбоко въздух и духна с всичка сила. Прахът влезе в носа му и той се разкиха толкова силно, че едва не изпусна факлата. В продължение на няколко секунди не виждаше нищо, след това прахът се уталожи. Той порови в една от торбите си, измъкна една носна кърпа и изтри предмета.
— Пусто да опустее! — отчая се кендерът. — Прав бях. А сега какво да правя?
На сутринта слънцето изгря, но едва се виждаше през пушека от огньовете на драконовата войска. В двора на Кулата на Върховните Клерикали още преди зазоряване кипеше активна дейност. Стотина рицари оседлаваха конете си, нагласяваха оръжията си, крещяха да им донесат щитовете или дрънчаха с доспехите си заедно с хиляда пешаци, които се щураха из двора и търсеха мястото си в строя.
Стърм, Лорана и лорд Алфред стояха на вратата и ги наблюдаваха мълчаливо. Дерек препускаше из двора и подхвърляше шеги и закачки. Изглеждаше великолепно в лъскавата си броня и розата на нагръдника, огряна от първите слънчеви лъчи. Духът на хората му бе приповдигнат. Мисълта за предстоящата битка ги караше да забравят глада.
— Милорд, трябва да го спрете — настоя Стърм.
— Не мога. — Лорд Алфред нахлузи ръкавиците си. Изглеждаше изтощен. Откакто Стърм го събуди в малките часове на нощта, не беше мигнал. — Мярата му дава право да решава по свое усмотрение.
Двамата със Стърм проведоха дълъг разговор с Дерек и го убеждаваха да изчака само още няколко дни. Вятърът вече беше започнал да се обръща и скоро щеше да повее топлият северен бриз. Но рицарят остана непреклонен. Щял да излезе и да предизвика драконовите войски в открит бой. На репликата за численото им превъзходство отвърна с презрителен смях и попита откога таласъмите можели да се сравняват със соламнийските рицари. Добави също, че преди сто години, по време на войните с таласъмите и човекоядците в подстъпите към Вингаард, на всеки рицар се падали по петдесет противници и всички били избити до крак!
— Но това са драконяни! — възкликна Стърм. — Те са интелигентни и умеят да се бият. В отрядите им има магьосници и са въоръжени с най-добрите оръжия в Крин. Дори в смъртта си могат да убиват…
— Смятам да се справя с тях, Брайтблейд — прекъсна го грубо Дерек. — Предлагам да събудиш хората си и да се подготвите.
— Няма да дойда — нито аз, нито хората ми. Дерек пребледня от ярост и дори онемя за миг. Лорд Алфред също се шокира от толкова явно неподчинение.
— Стърм — обади се изумено той, — имаш ли представа какво правиш?
— Да, милорд. Само ние стоим между Палантас и драконовите армии и няма да оставя този гарнизон без хора. Моят отряд остава тук.
— Неподчинение на директна заповед! — Дерек дишаше тежко. — Ти си свидетел, лорд Алфред! Този път с него е свършено! — Той се отдалечи. Лорд Алфред го последва с мрачна физиономия и Стърм остана сам.
В крайна сметка той позволи на хората си да изберат сами. Можеха да останат с него, като не рискуваха нищо, защото се подчиняваха на заповедта на прекия си началник, но ако искаха, можеха да тръгнат с Дерек. Напомни ми, че Винас Соламнус е дал същия избор на войниците си, когато рицарите въстанали срещу корумпирания император на Ергот. Те приеха тази легенда като знак свише и точно както при Соламнус, повечето от тях предпочетоха да останат с командира, когото уважаваха и обичаха.
Сега стояха и наблюдаваха мрачно другарите си, които се готвеха да отпътуват. Това бе първият открит разрив в дългата история на рицарството.
— Стърм, имаш още малко време да размислиш — опита се да го убеди лорд Алфред, докато рицарят му помагаше да се качи на коня си. — Дерек е прав. Драконовите армии нямат нашите военни умения. Много е възможно да ги пометем само с един удар.
— Моля се да сте прав, милорд — отвърна непреклонно Стърм.
— Но той ще те изправи пред съда и ще те екзекутират! И този път Гюнтар няма да може да те защити!
— Ще приема екзекуцията с удоволствие, милорд, стига да не се случи това, от което се страхувам.
— По дяволите, човече! А ако изгубим, ти какво ще правиш тук? С тези хора не можеш да удържиш войската им! Дори да отворят пътищата, пак няма да дочакаш подкрепленията от Палантас!
— Поне ще им дадем време да евакуират цивилното население, ако…
Лолд Дерек Краунгард застана с кона си в строя. Погледна към Стърм и очите му блеснаха през цепките на шлема. Той вдигна ръка, за да въдвори тишина.
— Стърм Брайтблейд, според Мярата сега и тук те обвинявам в подривна дейност и…
— Мярата да върви в Бездната! — Чашата на търпението му преля — Докъде ни докара тази Мяра? Разединени, алчни за власт, луди! Даже собственият ни народ предпочита да си има работа с войските на врага! Мярата се провали!
В двора се възцари гробна тишина, нарушавана единствено от риенето на копита и от подрънкването на броните.
— Моли се да умра, Брайтблейд, защото, кълна се в боговете, сам ще изпълня екзекуцията ти и ще ти прережа гърлото! — И без да каже дума повече, пришпори коня си и поведе колоната. — Отворете портите!
Утринното слънце се издигна над пушека и изгря в синьото небе. Вятърът духаше от север и развяваше гордия флаг на върха на Кулата. Блестяха брони, мечовете дрънчаха по щитовете, тромпетите свиреха. Мъжете се втурнаха да отворят солидните дървени порти.
Дерек вдигна високо меча си, извиси глас в боен поздрав към врага и препусна напред. Рицарите се присъединиха към звънкото предизвикателство и го последваха към бойното поле, на което преди много, много години Хума бе извоювал велика победа. Пешаците маршируваха и стъпките им се запечатваха върху каменния паваж. Лорд Алфред понечи да каже нещо на Стърм и младите рицари, които стояха и гледаха, но само поклати глава и също препусна.
Портите се затвориха след тях и тежкият железен лост падна. Рицарите изтичаха към бойниците, за да наблюдават битката. Стърм стоеше с безизразно лице в средата на двора и мълчеше.
Младият и красив командир, който предвождаше драконовата войска в отсъствието на Черната дама, тъкмо се събуждаше и си мислеше за закуската и за поредния скучен ден, когато един разузнавач нахълта в лагера с коня си. Командир Бакарис го изгледа отвратено. Мъжът бе преминал през лагера като вихрушка, събаряйки по пътя си таласъми и баки с храна. Драконяните подскачаха, заканваха се с юмруци и ругаеха, но той не им обръщаше внимание.
— Господарят! — извика и слезе от коня си точно пред входа на палатката. — Трябва да вляза при Господаря.
— Господарят не е тук — отвърна помощник-командирът.
— Аз го замествам — отсече Бакарис. — По каква работа идваш?
Мъжът се огледа бързо, защото не искаше да стане някоя грешка, но страховитата Черна дама и синият й дракон не се виждаха никъде. — Рицарите излязоха от крепостта!
— Какво? Сигурен ли си?
— Да! Видях ги. Стотици. На коне! Доспехи, мечове. И хиляда пешаци.
— Тя беше права! — Бакарис изруга възхитено. — Глупаците направиха грешката!
Той повика слугите и побърза да се върне в палатката си.
— Тревога! Повикайте капитаните за последен петминутен инструктаж! — Докато пристягаше доспехите си, ръцете му трепереха от вълнение. — И изпратете някой във Флотсам, за да съобщи на Господаря.
Слугите таласъми се разтичаха във всички посоки и не след дълго из лагера отекнаха бойните рогове. Командирът хвърли последен поглед към картата на масата и излезе, за да инструктира офицерите.
— Жалко. Докато й съобщят, битката сигурно ще е свършила, а тя искаше да присъства на превземането на Кулата на Върховните Клерикали. Но утре вечер сигурно ще спим в Палантас — тя и аз.
Слънцето се издигна. Рицарите стояха по бойниците и се взираха в равното поле, докато накрая ги заболяха очите. Виждаха само една черна маса, готова да погълне тънката сребриста линия, която напредваше уверено към нея.
Войските се срещнаха. Рицарите напрегнаха очи, но изведнъж полето се покри със сивкава пелена, а във въздуха се разнесе неприятната миризма на горещо желязо. Мъглата ставаше все по-гъста, докато накрая почти скри слънцето. Вече не се виждаше нищо. Отначало звънът на оръжията и предсмъртните на умиращите се чуваха добре, но постепенно заглъхнаха и настъпи тишина.
Денят преваляше. Лорана крачеше нервно из тъмната си стая, а кендерът я наблюдаваше. Свещите пращяха и премигваха в отвратителния въздух. Тя погледна през прозореца и видя Стърм и Флинт, осветени от призрачната светлина на факлите. Един слуга й донесе парче сух хляб и малко сушено месо, дажбата й за деня, и тя осъзна, че бе едва средата на следобеда. Изведнъж някакво раздвижване по бойниците привлече погледа й — до Стърм се беше приближил мъж в кожени доспехи, опръскани с кал. „Вестител“ — помисли тя и побърза да облече бронята си.
— Идваш ли? — обърна се към кендера и внезапно си помисли, че днес той бе необичайно тих. — Дошъл е вестител от Палантас!
— Хубаво — отвърна безучастно Тас.
Тя се намръщи и изрази надеждата си, че състоянието му не се дължи на слабост от глад, но той поклати глава.
— Добре съм. Всичко е от този гаден въздух. Лорана го остави и се втурна по стълбите.
— Какво става? — попита тя Стърм, който надничаше над стените в отчаяни опити да съзре нещо от бойното поле. — Видях вестителя…
— А, да. Добри новини, ако може така да се каже. Пътят до Палантас е отворен. Снегът се е стопил достатъчно, за да се преминава спокойно… — Той изведнъж млъкна и си пое дълбоко въздух. — Искам много бързо да се приготвиш и да се върнеш с него.
Лорана очакваше нещо подобно и беше готова с отговора, но точно сега, когато настъпи моментът да каже какво мисли, не можеше да го стори. От мръсния въздух устата й пресъхна, а езикът й надебеля. Не, не беше това и нямаше смисъл да се самозаблуждава. Беше я страх. Искаше да се върне в Палантас! Искаше да се махне от това място, където във всяка сянка се спотайваше смъртта. Тя стисна дланта си в юмрук и удари камъка, за да събере смелост.
— Оставам, Стърм! Знам какво ще кажеш, но първо ме изслушай. Тук ще са ви нужни колкото се може повече умели бойци. Знаеш, че съм ти необходима.
Рицарят кимна. Едва ли някой стреляше с лък по-точно от нея. Освен това владееше добре и меча. Беше проявила уменията си в битки, нещо, което не можеше да се каже за всички негови подчинени, но въпреки това възнамеряваше да я отпрати на всяка цена.
— Също така съм единствената, която умее да борави с драконовите копия…
— И Флинт умее — прекъсна я полугласно Стърм.
Лорана впери поглед в джуджето. Озовало се между две личности, които обичаше и уважаваше, то се изчерви и се прокашля.
— Това е така, но, ами аз… ами да си призная… ъъ… абе наистина съм малко нисък.
— Да, но наоколо няма жив дракон — побърза да отвърне Стърм на триумфалния поглед на Лорана. — Съгледвачите ни донасят, че те са на юг и се опитват да задържат Телгаард.
— Но ще дойдат, нали?
Той се размърда притеснено.
— Може и да не дойдат.
— Лъжите не ти се удават никак, така че по-добре не започвай точно сега. Оставам. Точно така щеше да постъпи и Танис… — По дяволите, Лорана! Ти не можеш да заместиш Танис и аз не мога! Него го няма! Време е да се примирим с това! — Рицарят им обърна рязко гръб. — Няма го!
Флинт въздъхна и я погледна съчувствено. Никой не забеляза Таселхоф, който се беше свил унило в ъгъла. Лорана сложи ръка на рамото на Стърм.
— Знам, че не мога да бъда онова, което Танис е бил за теб, и никога няма да бъда, но искам да направя всичко възможно да ти помогна. Това имах предвид. Не е нужно да се отнасяш с мен по-различно, отколкото с рицарите си…
— Знам, Лорана. — Той хвана ръката й в своята. — Извинявай, че ти се развиках, но, от друга страна прекрасно знаеш защо искам да се върнеш в Палантас. Ако ти се случи нещо, Танис никога няма да ми прости.
— Ще ти прости. И ще разбере. Веднъж той ми каза, че в живота настъпва момент, когато трябва да рискуваш живота си за нещо, което е по-голямо дори от самия живот. Не разбираш ли. Ако се скрия на някое безопасно място и изоставя приятелите си, той ще каже, че ме разбира, но дълбоко в себе си ще бъде против, защото никога не би постъпил така. И освен това — тя се усмихна, — дори Танис да не съществуваше, пак нямаше да изоставя приятелите си.
Стърм я погледна в очите и проумя, че няма я разубеди. Той я прегърна с едната си ръка, а с другата прегърна джуджето.
Таселхоф избухна в сълзи и се присъедини към тях. Те го погледнаха учудено.
— Какво има, Тас?
— Аз съм виновен за всичко! Нали го счупих! Това ли ми е проклятието — да бродя по света и да ги чупя? — бърбореше несвързано кендерът.
— Успокой се — разтърси го Стърм за раменете. — За какво говориш?
— Намерих още едно — изхлипа Тас. — Там долу, в голямата зала.
— Какво още едно бе, малоумник? — ядоса се Флинт.
— Още едно драконово кълбо!
Нощта се спусна над Кулата като тъмна, плътна мъгла. Рицарите запалиха факли, но светлината им само насели мрака с призраци. Стражите се взираха и се напрягаха да видят или чуят нещо — каквото и да е…
И тогава, някъде около полунощ, чуха. Но не победните викове на другарите си или пронизителните рогове на врага, а дрънчене на сбруи и пръхтене на коне, които приближаваха крепостта.
Рицарите се надвесиха от бойниците и насочиха факлите надолу към мъглата. Тропотът на копита замря. Стърм се провикна от портата:
— Кой идва в Кулата на Висшите Клерикали?
Отдолу проблесна една факла. Лорана погледна и коленете й омекнаха. Тя се подпря на каменната стена, за да не падне. Рицарите нададоха ужасен вик.
Ездачът с факлата носеше бляскавата униформа на офицер от драконовите войски. Беше рус, красив, студен и жесток. Водеше със себе си втори кон, върху който бяха преметнати две окървавени и обезобразени тела — едното от които обезглавено.
— Донесох вашите офицери. Както сами виждате, единият е мъртъв, а другият май още е жив, или поне беше, когато тръгнахме насам. Е, надявам се да успее да ви разкаже какво се случи днес по време на битката. Ако изобщо можеше да се нарече битка.
Офицерът слезе от коня и започна да развързва въжетата, с които беше прикрепил телата, след което вдигна поглед нагоре.
— Да, знам, че съм лесна мишена дори в тази мъгла. Ако поискате, можете да ме убиете, но няма да го сторите, защото сте рицари на Соламния — сарказмът му бе демонстративен — и вашата чест е вашият живот. Никога няма да убиете невъоръжен човек, който носи телата на вашите командири. — Той дръпна въжетата и обезглавеното тяло падна на земята. След това издърпа другото от седлото и хвърли факлата в снега. Тя изсъска и мракът го погълна.
— Там, на бойното поле, проявихте планини от чест — извика офицерът. Рицарите чуха проскърцването на доспехите му, докато се качваше на коня си. — Давам ви срок до утре сутринта да се предадете. Когато слънцето изгрее, свалете знамето. Драконовият господар ще прояви милост към вас…
В този момент се чу звън на тетива, последван от изненадани ругатни.
Рицарите се извърнаха учудено към самотната фигура, застанала на стената с лък в ръка.
— Аз не съм рицар! Аз съм Лораланталаса, принцеса на Куалинести. Ние, елфите, имаме собствени разбирания за чест и освен това виждаме прекрасно на тъмно, както навярно си се уверил. Не ми представляваше никакъв проблем да те убия, но не това беше целта ми. За известно време няма да можеш да използваш ръката си. Всъщност може и никога да не хванеш меч.
— Предай следния отговор на вашия Драконов Господар — изрече рязко Стърм. — По-скоро ще умрем, отколкото да свалим знамето си.
— И ще умрете! — процеди офицерът. Чаткащите копита на коня му се отдалечиха в мрака.
— Внесете телата! — заповяда Стърм.
Рицарите отвориха предпазливо и няколко мъже изтичаха навън. След това стражите отново заключиха портите.
Стърм коленичи в снега до обезглавеното тяло. Бронята му бе смачкана и покрита със засъхнала кръв. Вдигна ръката му, свали пръстена от вкочанения пръст и сведе глава.
— Лорд Алфред — продума с равен глас.
— Сър — дойде при него един от младите рицари, — другият е лорд Дерек. Оня офицер беше прав. Жив е.
Стърм се изправи и отиде при Дерек, който лежеше, подпрян на студения камък. Лицето му бе мъртвешки бяло, но очите му блестяха с някаква безумна светлина. Един рицар се опита да му даде вода, но той не можа да отпие. Стърм погледна ужасено ръката му, която притискаше страшна рана на корема, през която животът му изтичаше, но недостатъчно бързо, за да сложи край на агонията. На лицето на Дерек се появи кошмарна усмивка и окървавената му ръка стисна здраво неговата.
— Победа! — изхъхри с последни сили. — Те побягнаха пред нас и ние ги подгонихме! Славна битка! Славна! А аз… ще стана Велик учител! — Той се закашля и кръвта рукна от устата му, след което отпусна глава в ръцете на младия рицар, който погледна към Стърм с надежда.
— Ами ако е прав, сър? Да не би да се опитват да ни заблудят… — Но мрачното изражение на Стърм го накара да замълчи. Рицарят отново обърна изпълнен с жалост поглед към Дерек: — Той е луд, нали, сър?
— Той умира, победен в геройска битка като истински рицар.
— Победа! — прошепна Дерек и очите му се изцъклиха.
— Не, няма да го чупиш — каза Лорана.
— Ама Физбан каза…
— Знам какво е казал — то не е добро, не и зло, но е и двете едновременно. Напълно в негов стил!
Тя и Тас стояха пред драконовото кълбо. То лежеше върху поставката си в средата на кръглата стая, все още покрито с прах, с изключение на мястото, където кендерът го беше избърсал с кърпата си. Помещението бе тъмно и зловещо тихо, толкова тихо, че те неволно шепнеха.
Лорана се загледа в него и замислено свъси чело. Тас я гледаше тревожно, защото се досещаше какво мисли.
— Тези кълба трябва да действат — изрече накрая тя. — Създали са ги могъщи магове! Хора като Райстлин, които не понасят провалите. Само да знаехме как…
— Аз знам… — прошепна едва чуто Тас.
— Какво? Знаеш! Защо не си…
— Не знаех, че знам… така да се каже — запелтечи той. — Просто ми изскочи в главата. Гнош — онзи гном — каза, че видял във вътрешността му някакви знаци, но не могъл да ги прочете, защото били написани на някакъв странен език…
— Езика на магията.
— Да, и аз така му казах и…
— Но това не ни върши работа! Ние не го знаем. Ако беше тук Райстлин…
— Нямаме нужда от него — прекъсна я Тас. — Аз не мога да го говоря, но мога да го прочета. Помниш ли онези очила — очилата за истинско виждане, както ги нарече той. С тях мога да чета всякакви езици, даже езика на магията. Знам, защото каза, че ако се опитам да прочета някой от неговите свитъци, щял да ме превърне в щурец и да ме глътне цял.
— И мислиш, че можеш да прочетеш кълбото?
— Мога поне да опитам… Лорана, Стърм спомена, че драконите може изобщо да не се появят. Защо да рискуваме да се занимаваме с това кълбо? — опита се да изклинчи Тас. — Освен това Физбан каза, че само най-могъщите магове се осмеляват да го използват.
— Чуй какво ще ти кажа, Таселхоф Бърфут — Лорана коленичи пред него и го погледна право в очите, — ако доведат дори един-единствен дракон, с нас е свършено. Точно затова ни дадоха време да се предадем, вместо просто да сринат това място със земята. Изчакват, докато дойдат драконите. Ще се наложи да рискуваме!
Тъмната пътека и светлата пътека. Тас си припомни думите на Физбан и главата му клюмна. Може да загинат хора, които обичаш, но ти имаш смелостта.
Той бръкна бавно в джоба на мъхнатата си жилетка, извади очилата и ги нагласи върху островърхите си уши.
На сутринта мъглата се разнесе. Денят бе толкова слънчев и ясен, че Стърм видя от бойниците заснежените равнини в подножието на Вингаард — родните му места, които сега бяха окупирани от драконовите армии. Първите слънчеви лъчи огряха знамето на рицарите — златна корона, а под нея кралско рибарче, което държеше в ноктите си меч, украсен с роза. Емблемата проблясваше в светлината на утрото. Тогава Стърм чу пронизителния звук на бойни рогове — драконовите армии се бяха отправили към Кулата.
Стотината млади рицари стояха на бойниците и наблюдаваха придвижването на врага, който пъплеше в равнината с неумолимостта на хищни насекоми.
Отначало Стърм се беше зачудил на последните слова на умиращия рицар: „Те побягнаха пред нас!“ Защо им е трябвало на драконовите войски да бягат? Сега разбра, че те се бяха възползвали от тщеславието на рицарите и са осъществили един елементарен, но ефикасен заблуждаващ маньовър — огъваш се пред врага, но не много, демонстрираш страх, колкото да ти повярват и да помислят, че си се паникьосал. След това го оставяш да те подгони и да разреди бойната си линия. Обкръжаваш го, стягаш обръча и го унищожаваш.
Стърм знаеше, че е прав още преди да види окървавените тела по заснеженото поле. Те лежаха там, където отчаяно се бяха опитали да се прегрупират за последен отпор. Но сега бяха мъртви и това нямаше никакво значение. Той се зачуди кой ли щеше да гледа неговото мъртво тяло, след като свърши всичко.
Флинт надникна през една цепка в стената.
— Поне ще загинем на твърда земя — измърмори той.
Стърм се усмихна леко, поглади мустаците си и обърна глава на изток. Мисълта за смъртта го накара да погледне за последно земите, където се беше родил — дома, който почти не познаваше, и страната, която бе прогонила семейството му в изгнание. Защо? Защо просто не си тръгне и не отиде в Палантас? Цял живот бе спазвал повелите на Кодекса и Мярата, но сега беше останал само Кодексът — моята чест е моят живот. Мярата вече не означаваше нищо. Без каквато и да е гъвкавост, непроменена през всичките тези години, тя сковаваше рицарите по-здраво от стоманените им доспехи. Изолираното и борещо се за оцеляването си рицарство се бе вкопчило в нея като удавник за сламка, без да си дава сметка, че тя е котва, която го завлича към дъното.
„Защо съм различен?“ — зачуди се Стърм, но знаеше отговора — заради джуджето, заради кендера, заради магьосника, заради полуелфа… Те го бяха научили да гледа на света с други очи — полегати бадемови очи, малки очи, дори очи със зеници като пясъчен часовник. Рицарите като Дерек виждаха света в черно и бяло, а Стърм го беше видял във всичките му ярки цветове и в цялата му равнодушна сивота.
— Време е — обърна се той към Флинт.
Двамата слязоха от наблюдателницата точно в момента, когато първите отровни стрели полетяха към крепостта. Слънцето изгря. Драконовите войски нападнаха Кулата на Върховните Клерикали с крясъци, пронизителен вой на рогове и звън на щитове и мечове.
До вечерта знамето все още се развяваше. Кулата бе устояла на нападението, но половината й защитници бяха мъртви. На живите не им бе останало време да затворят очите им и да скръстят застиналите в агония ръце. Просто се опитваха да оцелеят.
Най-накрая нощта се спусна и донесе покой. Драконовите войски се оттеглиха до следващото утро.
Стърм крачеше по бойниците. Тялото го болеше от умора, но когато се опиташе да поседне и да отпусне схванатите си мускули, мозъкът му пламваше и той продължаваше да върви нагоре и надолу, напред и назад с бавни и отмерени крачки. Дори не осъзнаваше, че звукът от равномерните му стъпки прогонва ужасите на отминалия ден от мислите на подчинените му.
Равномерният звън на шпорите му успокояваше всички, но не и него. Мислите му бяха мрачни и объркани. Поражение, безславна смърт, позор, откъслечни спомени за съня, образът на собственото му мъртво тяло, пронизано от оръжията на гнусните същества там отвън. Щеше ли в края на краищата да се сбъдне този сън, или ще се провали, победен от страха? Дали и Кодексът ще изгуби значението си, както се бе случило с Мярата?
Стъпка… стъпка… стъпка… стъпка…
„Престани! — заповяда си гневно Стърм. — Скоро ще полудееш като нещастния Дерек.“ Той се извърна рязко и едва не се сблъска с Лорана. Очите му срещнаха лъчистия й поглед, който разсея донякъде мрачните му мисли. Докато на света съществува такава красота, ще съществува и надеждата. Той й се усмихна и тя му отвърна с усмивка — малко пресилена, — която заличи бръчките от тревога и изтощение на лицето й. — Иди да си починеш. Изглеждаш много уморена.
— Опитах да поспя поне малко, но сънувах ужасни сънища — ръце заключени в кристал, и огромни дракони, които връхлитаха през каменни стени. — Тя поклати глава и се свлече на завет в ъгъла.
Погледът на Стърм попадна върху Тас, които спеше свит на кълбо в същия ъгъл, и се усмихна. Нищо не беше в състояние да обезпокои кендера. Той бе прекарал наистина славен ден, който щеше да запомни завинаги.
— Досега не съм попадал под обсада — беше споделил Тас на Флинт секунди преди бойната брадва на джуджето да посече един таласъм.
— Много добре знаеш, че ще умрем — изръмжа джуджето и избърса кръвта от острието на оръжието си.
— Ти каза същото и когато попаднахме на онзи черен дракон в Ксак Тсарот, след това го каза и в Торбардин, а после и в лодката…
— Този път наистина ще умрем! — изрева Флинт. — Дори ако трябва да те убия със собствените си ръце!
Но не умряха — поне не днес. „Винаги съществува и утре“, помисли си Стърм и погледна джуджето, което се беше подпряло на каменната стена и дялкаше парче дърво. То вдигна глава.
— Кога продължаваме?
Стърм въздъхна и погледна на запад.
— След няколко часа.
— Ще удържим ли? — Гласът му бе спокоен, а ръката, с която дялкаше дървото — твърда и уверена.
— Трябва. Тази нощ вестителят ще стигне до Палантас, но дори да се раздвижат веднага, все пак имат поне два дни, докато стигнат дотук.
— Ако се раздвижат веднага! — изсумтя Флинт.
— Знам… — въздъхна тежко Стърм. — Ти трябва да се махнеш оттук — обърна се той към Лорана. — Иди в Палантас и се опитай да ги убедиш, че сме в опасност.
— Това е работа на твоя вестител. Ако той не успее, не виждам как аз ще ги затрогна.
— Лорана…
— Значи вече не съм ви нужна?
— Естествено, че си нужна! — Несломимият й дух, смелостта и майсторската й стрелба бяха поразили всички през изминалия ден.
— Тогава оставам! — Тя придърпа постелките си и след няколко минути дишането й стана равномерно като това на свития на топка кендер.
Стърм поклати глава и опита да преглътне буцата, заседнала в гърлото му. Погледът му срещна този на Флинт. Джуджето въздъхна и отново се зае с парчето дърво. И двамата си мислеха едно и също, но никой не го изрече на глас — ако драконяните превземат Кулата, смъртта им щеше да е мъчителна, но тази на Лорана ще е истински кошмар.
Небето на запад изсветля и предизвести изгрева. Воят на вражеските рогове пробуди дълбоко спящите рицари. Те грабнаха оръжията си и се подредиха до стените.
Войските бяха оставили огньовете да догарят в очакване на утрото. Откъм вражеския лагер се дочуваха първите шумове на разбуждащите се наемници. Рицарите зачакаха, но изведнъж се спогледаха невярващо — драконовите войски отстъпваха! Въпреки че едва се виждаха в здрача, черната вълна се отдръпваше бавно, но съвсем явно. Стърм наблюдаваше озадачено сцената.
Войските се връщаха назад, въпреки че още бяха наблизо.
Усещаше ги. Някои от по-младите рицари нададоха радостни възгласи.
— Тихо! — извика рицарят. Радостните крясъци опъваха още повече и без това напрегнатите му нерви. Лорана се приближи до него и го погледна учудено. Лицето му беше сиво и уморено, а юмруците му се свиваха и разпускаха нервно. Той присви очи и се загледа на изток. Тя долови онова, което той усещаше, и по тялото й бавно запълзяха студените пипала на страха.
— Дали не е онова, от което се страхувахме най-много?
— Моли се да не е! — отвърна той едва чуто.
Минутите минаваха, но нищо не се случваше, Флинт се качи на един огромен камък, за да вижда какво става отвъд стената.
Тас се събуди и се прозя.
— Кога е закуската? — попита весело той, но никой не му обърна внимание.
Гледаха и чакаха.
Страх обзе и рицарите. Те се смълчаха и се подредиха покрай стените, вперили поглед на изток, без сами да знаят защо.
— Какво става? — прошепна Тас и се покатери до Флинт. — Какво гледаме? — сръга той Флинт.
— Нищо — изръмжа джуджето.
— Тогава защо… — Кендерът за малко да се задави. — Стърм…
— Какво видя? — разтревожи се рицарят.
Тас продължи да се взира. Останалите проследиха погледа му, но тяхното зрение не можеше да се сравнява с неговото. — Дракони… Сини дракони.
— И аз така си помислих — изрече тихо Стърм. — Драконовият страх. Ето защо изтеглиха войската. Хората-наемници нямаше да издържат. Колко са драконите?
— Три — обади се Лорана. — Вече и аз ги виждам.
— Три… — повтори рицарят с кух и безизразен глас.
— Стърм, искам да ти кажа нещо. — Тя го дръпна настрани. — Аз… ние… мислехме да не казваме на никого, предполагахме, че няма значение, но вече не е така. Таселхоф и аз знаем как да използваме драконовото кълбо!
— Какво драконово кълбо? — Стърм почти не я слушаше.
— Тукашното кълбо! Онова под кулата, точно в самия й център. Тас ми го показа. Към него водят три огромни коридора и… и… — Изведнъж в съзнанието й изникна яркият образ на дракони, които минаваха през каменни стени, точно както го беше видяла в съня си…
— Стърм! — изкрещя тя и го разтърси. — Знам как работи кълбото! Знам как да убия драконите! Само ако имахме време…
Той я сграбчи за рамото. Познаваха се отдавна, но никога не я бе виждал толкова красива. Бледото й от изтощение лице сияеше от въодушевление.
— Казвай бързо! — заповяда той.
Лорана му обясни. Думите й се подреждаха като краски на картина, която ставаше все по-ясна и по-ясна, Флинт и Тас надничаха зад гърба на Стърм — единият невярващо, а другият — смаяно.
— Кой ще използва кълбото? — попита бавно Стърм.
— Аз!
— Лорана! — извика Тас. — Физбан каза…
— Млъквай, Тас! — процеди тя през зъби. — Стърм, моля те! То е единствената ни надежда. Имаме драконови копия… и драконово кълбо!
Рицарят погледна първо нея, след това — драконите, които приближаваха от изток.
— Добре, Флинт, двамата с Тас съберете хората в средата на двора. По-бързо!
Таселхоф хвърли един последен тревожен поглед към Лорана и скочи от скалата, където се бяха покачили с Флинт. Джуджето го последва малко по-бавно с мрачна и умислена физиономия. След като слезе от камъка, отиде до Стърм и го погледна в очите.
„Трябваше ли да го правиш?“ — попита го безмълвно то.
Стърм кимна, погледна Лорана и се усмихна тъжно.
— Ще й кажа — продума тихо. — Грижи се за кендера. До скоро, приятелю.
Флинт преглътна и поклати побелялата си глава. След това сръга Тас в гърба.
— Хайде, размърдай се!
Таселхоф се обърна, изгледа го учудено, но после сви рамене и затича по бойниците, радостно крещейки нещо на слисаните рицари.
Лорана се усмихна.
— Ела и ти, Стърм! — Тя го задърпа за ръката като дете, което иска да покаже новата си играчка. — Ако искаш, аз ще обясня на хората ти, а ти ще ги разставиш по местата им…
— Вече ти командваш.
— Какво? — Тя спря и страхът толкова бързо измести надеждата, че чак я заболя.
— Каза, че ти е нужно време. — Стърм отбягна погледа й и се зае да нагласява колана на ножницата си. — Време, за да разставиш хората по местата им и за да използваш драконовото кълбо. Аз ще ти го осигуря. — Той взе един лък и наръч стрели.
— Стърм! Не! — Тя потрепери от ужас. — Сигурно се шегуваш!
— Аз не мога да командвам! Имам нужда от теб! — Гласът й стихна до шепот. — Не ми причинявай такава болка!
— Можеш, Лорана! — Стърм я целуна нежно по челото. — Сбогом! Твоята светлина ще огрява този свят. Моята е време да залязва. Не жали за мен, скъпа, и недей да плачеш. — Той я придърпа към себе си. — Там, в Черната гора, Господарката ни каза, че не трябва да скърбим за онези, които са изпълнили онова, което им е определила съдбата. Моята задача е изпълнена… А сега побързай, всяка секунда е скъпа.
— Вземи поне едно драконово копие.
Стърм поклати глава с ръка на старинния бащин меч.
— Не знам какво да правя с него. Сбогом, Лорана. Кажи на Танис — Той замълча и въздъхна, след което се усмихна. — Не, не му казвай нищо. Той ще разбере.
— Стърм… — Сълзите се стичаха по лицето и. В погледа и се четеше няма молба.
— Тръгвай!
Лорана се обърна и пое неуверено към двора. Там я подкрепиха нечии силни ръце.
— Флинт — разрида се тя отчаяно, — Стърм, той…
— Знам, разбрах го по лицето му. Сега всичко зависи от теб. Не го предавай.
Лорана избърса сълзите си, пое си дълбоко въздух и вдигна глава.
— Ето — изрече, опитвайки се да звучи уверено. — Готова съм. Къде е Тас?
— Тук съм — отвърна тихо той.
— Слизаме долу. Искам отново да прочетеш думите в кълбото. Много внимавай дали всичко е вярно.
— Да, Лорана. — Тас преглътна и затича към кулата.
— Рицарите са събрани — каза Флинт — и очакват заповедите ти.
— Очакват заповедите ми? — повтори отнесено тя.
Лорана се разколеба и погледна нагоре. Червените лъчи на слънцето проблясваха по бронята на Стърм, който се изкачваше по тесните стъпала към стената до централната кула. Тя въздъхна и сведе поглед към двора, където чакаха рицарите. Пое си въздух за пореден път и се запъти към тях. Червеният кръст блестеше на шлема й, а косата й пламтеше от лъчите на зората. Студеното и бледо слънце нашари небето в кървавочервено и прогони кадифеното тъмносиньо на нощта. Кулата все още бе тъмна, макар че първите лъчи вече огряваха знамето. Стърм стигна до най-горната част на стената. Над него се извисяваше само Кулата. Тясната каменна повърхност се простираше още на около петдесет метра вляво и не предлагаше никаква защита или утритие. Той погледна на изток и видя драконите.
Бяха сини. На гърба на водача седеше Драконов Господар в блестяща тъмносиня люспеста униформа, със страховита рогата маска и черно наметало, което се вееше във въздуха. Следваха го други два сини дракона. Стърм ги удостои само с един поглед. Те не го интересуваха. Неговата битка щеше да бъде с техния водач.
Рицарят погледна към двора. Слънчевите лъчи вече пълзяха надолу по стените. Съзря червените отблясъци по върховете на драконовите копия, които всички държаха в ръце, и червените отблясъци по златистата коса на Лорана. Видя, че хората му го гледат, извади меча си и го вдигна високо. Слънцето огря гравираното острие.
Лорана се усмихна през сълзи и вдигна копието си в отговор — и за сбогом.
Усмивката й го стопли, той се обърна и отиде в средата на стената — малка фигура, застанала между небето и земята. Драконите можеха да го подминат или да закръжат около него, но не това бе целта му. Той трябваше да представлява заплаха за тях, искаше да ги предизвика.
Стърм прибра меча си, сложи стрела в лъка и се прицели внимателно във водещия дракон. Задържа дъха си и зачака. Този изстрел трябваше да попадне в целта. Още малко… още малко…
Когато попадна в обсега му, той опъна лъка и тетивата звънна в кристално чистия утринен въздух. Прицелът бе точен.
Стрелата удари шията на дракона и отскочи от сините люспи. Той извърна раздразнено глава и забави полета си. Стърм отново се прицели, но в този, който летеше след водача.
Стрелата разкъса крилото му и драконът изпищя от ярост. Рицарят стреля отново. Този път ездачът успя да избегне стрелата, но Стърм беше постигнал целта си — привлече вниманието им и сега те щяха да се бият с него. Отдолу се чуваше тропот от тичащи крака и скърцането на лебедките, които повдигаха решетките.
Той видя, че Драконовият Господар се изправя — седлата им бяха конструирани като колесници и позволяваха ездачът да се изправя по време на битката, — а в ръката си държеше копие. Стърм пусна лъка, вдигна щита и извади меча си. Драконът приближаваше. Червените му очи горяха. В раззинатата паст блестяха остри бели зъби.
В този миг Стърм чу ясния и чист звън на тромпет. Студеният като вечно заснежените планини в родината му звук прониза сърцето му и се издигна над тъмата, смъртта и отчаянието, които го заобикаляха.
Рицарят отговори с яростен боен вик и вдигна меча си, за да посрещне врага. Драконът се спусна към него.
Тромпетът отново засвири и Стърм му отвърна, но този път гласът му изневери, защото изведнъж разпозна звука му. Сънят!
Той стисна меча в изпотената си ръка. Драконът кръжеше над главата му, а Господарят му беше насочил копието си право към него.
Стомахът му се сви от страх, кожата му изстина. Тромпетът отново прозвуча. В съня му също бе прозвучал три пъти и на третия път Стърм беше паднал. Драконовият страх го обземаше.
Съзнанието отчаяно му крещеше да бяга. Имаше ли смисъл да жертва живота си за неща, които отдавна бяха изчезнали — идеалите, мечтите, надеждата… Всичко, в което бе вярвал, целият му живот беше безсмислен. Но ако побегне, драконите щяха да се спуснат в двора и рицарите, които със сигурност още не се бяха подготвили, щяха да умрат. Кулата щеше да падне. Ами Лорана, Флинт, Тас… Не! Стърм разтърси глава. Поне в смъртта му трябваше да има някакъв смисъл. Щеше да умре с Кодекса, защото само в него все още вярваше.
Той вдигна меча си, за да поздрави врага и за негово учудване той му отвърна по същия начин. След това драконът пикира, раззинал паст, с явното намерение да го убие с острите си като ножове зъби. Стърм замахна яростно с меча и драконът се принуди да се издигне, за да избегне удара.
Стърм се обърна на изток. Слънцето го заслепи и виждаше дракона само като тъмна сянка. Чудовището се спусна към двора и обърна посоката на полета си — явно щеше да го атакува отзад. Ездачите на другите два дракона се отдръпнаха и зачакаха, готови всеки момент да се притекат на помощ на командира си.
В един миг небето бе чисто и ясно, в следващия драконът се показа изпод крепостната стена с рев, който спука тъпанчетата на Стърм и прониза болезнено главата му. Дъхът от раззинатата паст едва не го събори. Рицарят се олюля, но успя да се задържи на крака и да замахне с меча. Древното острие разсече лявата му ноздра и във въздуха полетяха пръски черна кръв.
Но тази кръв му струва скъпо.
Драконовият Господар вдигна копието, замахна и го заби с всичка сила. Острието прониза бронята, плътта и костите.
Слънцето над Стърм угасна.
Рицарите заеха местата си в Кулата така, както им бе наредила Лорана. Отначало не й вярваха, но когато им обясни плана си, в погледите им просветна надежда.
Дворът беше празен. Лорана знаеше, че трябва да отиде при Тас и да се подготви за драконовото кълбо, но не искаше да изостави малката фигура горе на стената.
Тогава видя силуетите на драконите, очертани на фона на изгряващото слънце. Проблеснаха меч и копие и светът застина. Времето потече бавно като в сън.
Мечът проля кръв. Драконът изрева. Копието остана насочено сякаш цяла вечност.
После полетя бавно и се заби в рицаря. Мечът на Стърм падна върху каменните плочи на двора и за Лорана бе единственият движещ се предмет в застиналия свят. Драконовият господар извади копието си и тялото на Стърм рухна върху стената. Драконът изрева бясно и от ранената синя паст изригна огън, който помете Кулата на Висшите Клерикали и камъните се разлетяха. Другите два дракона се спуснаха към двора на крепостта и мечът на Стърм отскочи със звън.
Времето възстанови своя ход.
Земята потрепери, разхвърчаха се камъни и пръст. Въздухът се изпълни с дим и прах, но Лорана не можеше да помръдне.
Имаше чувството, че ако се раздвижи, целият този ужас щеше да стане реален. Някакъв глас й нашепваше, че ако остане съвършено неподвижна, всичко това ще е само сън. Но само на няколко метра от нея лежеше мечът на Стърм, а Драконовият Господар размахваше копието си и призоваваше войската, която чакаше в полето. Лорана чу бойните им рогове и си представи как маршируват по заснежената равнина.
Земята под краката й отново потрепери. Тя постоя нерешително още миг, сбогува се мълчаливо с рицаря и затича към Кулата. Спря само за да вдигне меча му и да го размаха заплашително над главата си.
— Солиаси Арат!! — изкрещя тя и предизвикателството й отекна сред грохота и ревовете на драконите.
Ездачите на драконите се изсмяха, обсипаха я с гнусни предизвикателства и се спуснаха към нея.
Лорана затича към огромните решетки. Чуваше дишането на драконите зад себе си и плющенето на крилете им. Чу и заповедите на Драконовия Господар, който нареди на чудовището да спре, преди да влезе в Кулата. Много добре, усмихна се мрачно тя.
— Оставете отворено! — нареди задъхано и затича по дългия коридор.
Вече се намираше в тъмното и тясно помещение с подобните на зъби колони, зад които надничаха пребледнелите лица на рицарите.
— Не се показвайте! — крещеше тя. — Стойте зад колоните!
— Стърм? — попита един от тях.
Лорана само поклати глава, твърде задъхана, за да може па отговори. Тя стигна до третата решетка — онази, странната, с големия отвор по средата. Около нея стояха четирима рицари начело с Флинт. Двамата си размениха един-единствен поглед, но той бе напълно достатъчен. Джуджето разбра какво се беше случило с приятеля му, сведе глава и покри очите си с длан.
Лорана продължи нататък. Мина през малката стая зад солидните двойни стоманени врати и влетя в помещението с драконовото кълбо.
Тас го беше почистил с носната си кърпа и ясно се виждаше многоцветната червеникава мъгла, която се вихреше във вътрешността му. Кендерът стоеше пред него и се взираше с магическите очила.
— Какво трябва да направя? — попита задъхано тя.
— Лорана — примоли се Тас, — не го прави! Прочетох, че ако не успееш да овладееш същността на драконите вътре в кълбото, те ще дойдат и ще овладеят тебе!
— Кажи ми какво да правя! — настоя тя.
— Сложи ръце на кълбото — Тас започна да заеква — и… не, чакай! Твърде късно. Тя вече беше обгърнала с изящните си ръце драконовото кълбо. Във вътрешността избухна ярка светлина и кендерът прикри очи.
— Лорана! — изписка пронизително. — Чуй ме! Трябва да се съсредоточиш и да прогониш от съзнанието си всичко освен мисълта да наложиш волята си на драконовото кълбо! Лорана…
Дори и да го беше чула, не му отговори. Тас осъзна, че битката вече е започнала и си припомни думите на Физбан — любими хора могат да умрат или, още по-лошо, да изгубят душите си. Думите, които бе прочел в кълбото, не му говореха почти нищо, но въпреки това разбираше, че душата на Лорана е заложена на карта.
Той продължи да я наблюдава, разкъсван от тревога. Искаше да и помогне, но знаеше, че няма да посмее да направи нищо. Тя стоеше неподвижно и животът бавно се оттегляше от лицето и, а очите й бяха приковани във вихрените цветове. Кендерът усети, че му призлява и извърна глава. Отвън се дочу още един взрив и от тавана се посипа прах. Тас се разшава, но Лорана изобщо не помръдна. Очите й се затвориха и главата й клюмна. Тя стисна кълбото с треперещи от усилие ръце, изстена и поклати глава. Па Тас му се стори, че тя отчаяно се опитва да освободи ръцете си, но кълбото ги държеше здраво. Кендерът започна трескаво да мисли какво да направи и сто пъти съжали, че не го беше счупил. Но вече беше късно. Можеше само да стои и ла я наблюдава безпомощно.
Внезапно тялото й се разтърси в конвулсии, тя падна на колене, но ръцете й продължаваха ла стискат кълбото. Лорана поклати гневно глава, изрече никакви непознати думи на елфски и се помъчи да се изправи, държейки се за кристала. Ръцете и побеляха от напрежение, а лицето й се обля в пот, защото бе напрегнала всеки мускул и всяка частица сила, с която разполагаше.
Накрая успя да се изправи.
Кълбото проблесна за последен път, багрите се смесиха, завъртяха се и се превърнаха вън всички цветове и в нито един едновременно и изригна лъч чиста бяла светлина. Лорана стоеше пред него и се усмихваше.
След което се свлече на пода в безсъзнание.
В двора на Кулата на Висшите Клерикали драконите методично разнтрошаваха каменните стени на парчета. Войската напредваше начело с драконяните, готова да влезе през разрушените стени и да убие всичко живо.
Драконовия Господар кръжеше отгоре и надзираваше унищожаването на Кулата.
Всичко вървеше добре до момента, когата от трите входа изригна ярка бяла светлина.
Ездачите обърнаха тревожно глави натам и се зачудиха какво ли означават тези лъчи, по драконите доловили призива, впериха очи в Кулата и се впуснаха към източника.
Ездачите правеха отчаяни опити да ги спрат, но те вече не чуваха техните заповеди, а само гласа на кълбото. Бялата светлина се издиша над Кулата и обля първите редици на драконовите войски. Хората-командири наблюдаваха с ужас как армията им полудява. За драконяните, които бяха само отчасти дракони, зовът на кълбото бе нещо като оглушителна смесица от хаотични команди. Всеки чу нещо различно и се подчини на различна заповед. Някои паднаха на колене и стиснаха главите си. Други се обърнаха и побягнаха от невъобразимия ужас, който излъчваше Кулата. Трети захвърлиха оръжията си и се втурнаха право към нея. Идеално организираното нападение за секунди се превърна в масова паника. Драконяните се разбягаха с писъци на хиляди посоки, а таласъмите побързаха да напуснат бойното поле. Хората стояха объркани и очакваха заповеди, които не пристигаха. Драконовият Господар едва удържаше своето чудовище, и то само благодарение на изключителната си воля и дълбоката връзка помежду им. Беше побеснял от ярост и се опитваше да разбере каква е тази светлина, откъде идваше и дали може да я унищожи.
Един дракон стигна до първата решетка и литна по широкия коридор, следвайки неумолимия повик на кълбото. Той нахлу във втората зала със странните, подобни на зъби колони, подуши човешка плът и стомана, но зовът на кълбото заглуши всичко останало, затова не им обърна внимание.
Флинт наблюдаваше приближаването му. През всичките си сто четирийсет и няколко години за пръв път виждаше нещо подобно и се надяваше да не го види никога повече. Рицарите стискаха драконовите копия и се опитваха да се слеят със стените, закрили очи с ръце, докато синьото туловище минаваше покрай тях.
Джуджето отстъпи назад и стисна с изтръпнали пръсти механизма, който затваряше решетката. Никога в живота си не бе изпитвал подобен страх. Ако смъртта можеше да сложи край на този ужас, щеше да я посрещне с радост. Драконът промуши главата си през странната решетка и Флинт се размърда чисто инстинктивно. Знаеше само, че в никакъв случай не трябва да му позволи да стигне до кълбото и да го унищожи. Пръстите му отпуснаха механизма, решетката се спусна и заклещи главата на дракона. Тялото му се отпусна безжизнено в тясното помещение, а рицарите вдигнаха копията си.
Драконът осъзна, че е попаднал в капан, но късно. Той опита да се отскубне с такава сила, че от стените започнаха да падат камъни. Таселхоф, който се опитваше да събуди Лорана, изведнъж се озова срещу две огнени червени очи. Видя как челюстите се разделят и драконът си поема дъх, за да го изпепели.
В гърлото на чудовището блесна светкавица и ударната вълна го повали на земята. Помещението се разтърси и кълбото едва се задържа на стойката си. Тас лежеше зашеметен на пода и не можеше да помръдне, всъщност не искаше да помръдне. Просто лежеше и чакаше следващата вълна, която щеше да убие Лорана — ако още не бе умряла — и самия него. Но вече му беше безразлично.
Само че вълната така и не дойде.
Механизмът най-после задейства и дебелите стоманени порти затвориха чудовището в тясното помещение. Рицарите излязоха иззад колоните и забиха сребърните драконови копия в туловището му. Последва най-страшният писък, чуван някога. Тас запуши ушите си, а в съзнанието му изникнаха картини от унищожените градове и писъците на пламтящите хора. Осъзнаваше, че драконът щеше да го убие без капка милост, както навярно бе убил и Стърм, и се опитваше да заглуши сърцето си, но накрая зарови глава в ръцете си и се разрида.
— Тас — прошепна нечий глас.
— Лорана! — Той вдигна мокрото си от сълзи лице. — Съжалявам. Не знам какво правят с дракона, но не мога да го понеса! Защо трябва да има убийства? Не издържам!
— Разбирам те. Няма защо да се срамуваш. Бъди благодарен, че можеш да изпитваш жал, дори когато умира враг. В деня, в който сърцата ни се вкаменят, ще изгубим битката.
Тас протегна ръце и Лорана го прегърна. Двамата се вкопчиха един в друг и се опитаха да заглушат агонизиращите писъци на умиращия дракон. В този момент чуха някакъв рицар да крещи, че влиза още един дракон. Чудовището запокити ездача си в стената и се устреми към зовящото кълбо.
В този миг Кулата се разтърси из основи.
— Да се махаме оттук! — изкрещя Лорана, сграбчи Тас и го повлече към малката стая, която водеше към двора. Успя да отвори вратата точно когато драконът провря глава в помещението с кълбото. Тас не можа да се сдържи и се обърна. Гледката беше удивителна. В яростните червени очи постепенно проблесна мисълта, че е попаднал в капан, пастта му се разкриви и чудовището пое дълбоко дъх. Двойната стоманена врата се спусна пред главата му, но само наполовина.
— Лорана, вратата блокира! — изкрещя Тас. — Кълбото…
— Побързай!
Блесна светкавица. Тас се обърна и затича след нея. Стаята избухна в пламъци, разхвърчаха се камъни. Бялата светлина на драконовото кълбо потъна в останките на Кулата на Висшите Клерикали.
Ударната вълна ги запрати в стената. Тас и помогна да се изправи и двамата продължиха да тичат към дневната светлина.
Постепенно земята утихна. Във въздуха вече не хвърчаха камъни. Само от време на време се чуваше проскърцване или приглушен тътен. Те спряха да си поемат дъх и се обърнаха назад. Огромните каменни плочи на Кулата бяха затворили изцяло коридора към помещението.
— Ами кълбото? — попита задъхано Тас.
— Радвам се, че го унищожиха.
Кендерът я огледа на дневната светлина и застина от ужас — лицето й бе мъртвешки бяло и дори в устните й не бе останала капка кръв. Единственото цветно петно бяха зелените й очи, които изглеждаха огромни в пурпурните сенки.
— Нямаше да мога да го използвам втори път — прошепна тя по-скоро на себе си. — Едва не се предадох. Ръцете… — Тя се разтрепери и затвори очи. — Но тогава видях Стърм, застанал сам на стената. Ако се откажех, щях да обезсмисля смъртта му. Не можех да го предам. — Тя поклати глава и продължи да трепери. — Накарах кълбото да ми се подчини, но никога повече няма да мога!
— Стърм умря ли? — Гласът на кендера трепна. Лорана го погледна и погледът й се смекчи.
— Извинявай, Тас. Предполагах, че знаеш. Той… той загина в бой с Драконовия Господар.
— Беше ли… беше ли… — Той се задави.
— Да, стана бързо. Не страда много.
Тас наведе глава, но бързо я вдигна, когато поредният взрив разтърси останките на крепостта.
— Драконовите войски… — промълви Лорана и ръката й посегна към меча на Стърм, който висеше на тънката й талия. — Намери Флинт.
Лорана излезе на двора и премигна на ярката слънчева светлина, изненадана, че още е ден. Струваше й се, че са минали години, но слънцето едва се показваше над стената на двора.
Високата Кула на Висшите Клерикали вече не съществуваше в средата на двора се издигаше само купчина камъни. Входовете към драконовото кълбо стояха непокътнати, с изключение на онзи, през който бяха влезли драконите. Външната стена също стоеше на мястото си, макар и напукана и почерняла ла от огнения им дъх. Цареше тишина. В тунела зад гърба й отекваха предсмъртните писъци на втория дракон и яростните викове на рицарите, които го довършваха.
Какво беше станало с войската? Вече трябваше да са превзели стените. Лорана погледна трескаво към бойниците, очаквайки, че ужасните същества ще се изсипят оттам, и тогава видя блясъка на бронята и безформената маса отгоре на стената.
Стърм! Тя си спомни съня и кървавите ръце на драконяните, които разкъсваха тялото му.
Това нямаше да се случи! Лорана извади меча му, затича през двора и в същия миг осъзна, че старинното оръжие е твърде тежко за нея. Но какво да вземе? Тя се огледа трескаво. Драконовите копия! Пусна меча, взе едно от тях и заизкачва стълбите.
Когато стигна горе, замря в очакване да види черната вълна на войската. Но равнината беше пуста. Само няколко групички хора стояха и се озъртаха безцелно. Нямаше никаква представа какво означава това, а и беше твърде изтощена, за да мисли. Яростта я напусна и я налегна безкрайна умора и скръб. Тя отиде при тялото на Стърм, което лежеше в окървавения сняг, коленичи до него и отмахна разбърканата от вятъра коса, за да погледне още веднъж лицето на приятеля си. За пръв път видя в безжизнените му очи покой, какъвто досега не бе забелязвала.
— Спи, приятелю, и нека в съня ти няма дракони — промълви Лорана и докосна лицето му. Тогава видя някакъв ярък предмет в снега. Тя го вдигна, но заради кръвта, полепнала по него, не разбра какво представлява. Избърса го внимателно и загледа изумено бижуто. Но докато се чудеше как е попаднало тук, над главата й се спусна черна сянка. Тя чу плющенето на гигантските крила и дъха на огромното тяло, скочи и се обърна. На стената кацна син дракон и камъните се сринаха под хищните му нокти, докато опитваше да се закрепи. Студените очи на Господаря се втренчиха в нея иззад страшната маска.
Лорана отстъпи, обзета от драконовия страх, и копието се изплъзна от безчувствените й пръсти заедно с бижуто. Опита се да избяга, но се подхлъзна и падна точно до тялото на Стърм.
В съзнанието й отново и отново изникваше ужасният сън! Точно така беше умрял той, така щеше да умре и тя. Драконът се наведе над нея и светът се превърна в множество сини люспи.
Копието! Пръстите й заопипваха снега и накрая се сключиха около дървената дръжка. Тя понечи да се надигне и да го забие в шията на дракона, но един черен ботуш настъпи оръжието и едва не смаза ръката й. Лорана се втренчи в обувката, украсена с лъскави златни орнаменти, и си пое дълбоко въздух.
— Ако докоснеш тялото му, ще умреш — каза заплашително. — Дори драконът ти няма да те спаси. Този рицар беше мой приятел и няма да позволя неговият убиец да се гаври с тялото му.
— Нямам такова намерение — отвърна Драконовият Господар, наведе се бавно и затвори очите, вперени в слънцето. След това се изправи и отмести ботуша си от дръжката на копието. — Той беше и мой приятел. Разбрах го в момента, в който го убих.
— Не ти вярвам! Това е невъзможно!
Драконовият Господар свали рогатата маска и се усмихна чаровно.
— Сигурно си чувала за мен, Лораланталаса. Нали така ти беше името? — Лорана кимна отнесено и се изправи.
— Аз се казвам…
— Китиара.
— Откъде знаеш?
— Един сън…
— А, да, сънят… — Китиара прокара ръка през тъмните си къдрици. — Танис ми каза за него. Май всички сте сънували едно и също. Поне той мислеше така. — Тя сведе поглед към тялото на рицаря, което лежеше в краката й. — Странно как се сбъдна смъртта на Стърм. Танис каза, че и неговият сън се е сбъднал — онзи момент, когато съм спасила живота му.
Лорана потрепери, кръвта се стече от лицето й и то стана прозрачно.
— Танис?… Ти си видяла Танис?
— Разделихме се само преди два дни. Оставих го във Флотсам да движи нещата, докато ме няма.
Хладните думи пронизаха душата й така, както копието й бе пронизало Стърм. Всичко около нея се завъртя. Каменната стена сякаш се обърна, а небето и земята се раздвижиха в трескав танц. Тя залитна, но с последни сили успя да се задържи и да не покаже слабостта си пред тази жена. Китиара не забеляза нищо. Тя се наведе и вдигна оръжието, което Лорана беше изтървала, и го огледа с интерес.
— Значи това е прословутото драконово копие? — Лорана преглътна скръбта си и се насили да отвърне хладнокръвно.
— Да. И ако искаш да разбереш какво прави, иди в крепостта и виж какво остана от твоите дракони.
Китиара хвърли бърз поглед към двора, но не прояви особен интерес.
— Не то подмами драконите в капана и разпиля войската ми — отвърна ледено. Лорана обърна глава към пустата равнина.
— Да — продължи Китиара, като видя изражението й, — днес победихте, но радостта ви ще е кратка. — Подхвърли небрежно копието и го насочи право към сърцето й.
Девойката не помръдна и с нищо не издаде страха си.
— Благодаря за оръжието — усмихна се Китиара. — Докладваха ми за него и сега ще проверим дали е толкова прехвалено, колкото казват. — Тя се поклони леко, сложи отново маската и се обърна. Погледът й попадна върху тялото на мъртвия рицар.
— На мен ще са ми нужни поне три дни, за да събера войската си. Давам ви това време, за да направите достойна за него церемония.
Споменът за смъртта на Стърм бързо върна Лорана към действителността, сякаш някой я заля със студена вода. Тя застана между тялото му и Драконовия Господар и погледна кафявите очи иззад маската.
— Какво ще кажеш на Танис?
— Нищо — отвърна простичко Китиара. — Абсолютно нищо.
— Тя се обърна и закрачи по стената.
Лорана не можеше да откъсне поглед от грациозната й походка и най-вече от копието, огряно от слънчевите лъчи. Съзнаваше, че трябва да си го върне — долу имаше цяла войска от рицари и трябваше само да извика, — но изтощеното й тяло отказа да се подчини. Само гордостта й помагаше да не се свлече върху каменната стена.
„Вземи го, но знай, че нищо не можеш да направиш“ — обърна се без думи към отдалечаващата се фигура.
Китиара се отдалечи точно когато рицарите влачеха главата на единия от двата дракона. Скай потрепери от тази гледка и в гърдите й заклокочи див вой. Рицарите погледнаха нагоре и извадиха оръжията си, но Лорана вдигна ръка — последното, което успя да стори — и те свалиха неохотно оръжията си.
Китиара ги изгледа презрително, погали шията на Скай, за да я успокои, и я възседна. Огромният дракон разпери криле, вдигна се леко във въздуха и прелетя точно над Лорана.
— Сбогом, Лораланталаса!
Тя вдигна глава и видя Китиара, ослепителна в тъмносинята си униформа, да държи високо над главата си драконовото копие. В този момент го пусна и то падна в краката на Лорана.
— Задръж си го! Обзалагам се, че ще ти потрябва!
Синият дракон разпери криле и полетя, носен от въздушните течения, за да изчезне там, откъдето беше изгряло слънцето.
Нощта се спусна над Кулата на Висшите Клерикали. Черни облаци закриваха луните, дори една звезда не проблясваше на небето. Вятърът беше преминал в ураган и навяваше сняг и лед, които пронизваха броните като стрели. Никой не стоеше на пост. Всеки, осмелил се да застане на бойниците, рискуваше да измръзне. Но постове не бяха и нужни. През целия ден, чак докато слънцето залезе, те се бяха взирали в снежните равнини, но нямаше и следа от драконовите войски. Дори когато се смрачи, на хоризонта не се виждаха никакви лагерни огньове.
В тази студена зимна нощ рицарите погребаха загиналите си другари.
Те отнесоха телата в една крипта под основата на Кулата, която в далечното минало е била използвана за погребения. Едва ли щяха да я открият, ако не бе любопитството на кендера. Навремето рицарите я бяха поддържали, но сега всичко бе покрито с дебел слой прах. Огромното квадратно помещение, наричано „Покоите на Паладин“, се намираше дълбоко в земята. Към него водеха стръмни стъпала, които започваха от две огромни стоманени порти с гравиран върху тях знакът на Паладин — платинен дракон, древният символ на смъртта и възраждането.
Рицарите влязоха в криптата и закрепиха факлите в прашните свещници на стените. Каменните ковчези бяха подредени покрай стените и над всеки от тях имаше закована желязна табела с името на мъртвия и датата на смъртта му. Между тях имаше проход, който стигаше чак до мраморния олтар в средата на криптата.
Рицарите поставиха телата и се събраха около тях. Всеки застана до убития си приятел, другар, брат и се умълча. Според Мярата това трябваше да бъде погребение на държавно равнище с всички полагащи се тържествени ритуали — при олтара да стои Великият учител, облечен в церемониални доспехи, до него Върховният клерикал в бялата роба на Паладин върху бойното снаряжение и Върховният съдия с черната си церемониална роба. Олтарът трябваше да е покрит с рози, а върху тях да стоят златните емблеми на кралското рибарче, короната и меча.
Но сега там бе застанала само Лорана, облечена в броня, покрита със засъхнала кръв и с вдлъбнатини от удари, а до нея стояха, съсипани от скръб, Флинт и Тас с безкрайно тъжно изражение. Единствената роза бе черната, която бяха намерили в пояса на Стърм, а украсата бе сребърно драконово копие, почерняло от засъхналата кръв на убития дракон.
Стражата внесе последните три тела и ги положи внимателно пред приятелите. Вдясно лежеше обезглавеното тяло на лорд Алфред МарКенин, увито в бяло платно. Отляво поставиха лорд Дерек Краунгард, чийто труп също бе увит в бяло платно, за да прикрие зловещата му усмивка.
В средата положиха тялото на Стърм Брайтблейд, облечено в доспехите, с които беше загинал. Старинният му бащин меч лежеше в скръстените му студени ръце, а върху гърдите му бе поставен предмет, непознат на рицарите — Звездата, която Лорана намери в снега. Бижуто беше потъмняло още в момента, когато го взе в ръка, и докато го гледаше, разбра защо всички бяха сънували един и същ сън в Силванести.
Осъзнавал ли е Стърм неговата сила? Знаеше ли за неразрушимата връзка между него и Алхана, любовта, която символизираше звездата? Не, помисли тъжно Лорана, едва ли. Когато го слагаше върху гърдите му, мислеше за онази, която вече знаеше, че сърцето, върху което лежеше Звездата, бе спряло навеки.
Почетната стража отстъпи и зачака, а рицарите погледнаха Лорана в очите. Това бе моментът, в който се изговаряха тържествените речи и се изброяваха героичните дела на загиналите рицари. Но в криптата се чуваха единствено риданията на джуджето и тъжното подсмърчане на Таселхоф. Лорана сведе поглед към спокойното лице на Стърм и разбра, че не може да изрече и една дума. В този миг му завидя. Той се намираше отвъд болката, отвъд страданието и самотата. Беше спечелил своята война.
„Ти ме изостави, както ме изоставиха Танис и Елистан! — изкрещя безмълвно тя. — Остави ме да се боря сама! Но аз нямам достатъчно сила! Смъртта ти бе безсмислена и безполезна! Няма да се примиря! Боли ме!“
Лорана вдигна глава и очите й заблестяха от пламъка на факлите.
— Очаквате тържествена и благородна реч. — Гласът й бе студен като въздуха в криптата. — Реч, в която да изброя героичните дела на тези загинали мъже… Но няма да я чуете. Не и от мен!
Рицарите се спогледаха с мрачни лица.
— Тези мъже загинаха в грозна разпра, породена от гордост, амбиции и алчност. Но Дерек Краунгард не е единственият виновник. Всички имате вина. Всички, които взехте нечия страна в тази нескончаема битка за власт. Някои от рицарите сведоха глави, пребледнели от срам и ярост. Лорана усети ръката на Флинт, която стисна нейната в знак на подкрепа, преглътна сълзите си и продължи:
— Само един мъж се издигна над всичко това и стриктно следвайки Кодекса, изживя всеки ден от живота си. И въпреки че не беше рицар, носеше рицарството в душата и в сърцето си.
Лорана взе окървавеното драконово копие от олтара, вдигна го високо и извиси глас:
— Утре всички тръгваме оттук. Аз отивам в Палантас заедно с това копие и главата на дракона, за да разкажа какво се случи днес. Ще хвърля тази зловеща кървава глава на стъпалата на великолепния им дворец и ще ги накарам да ме изслушат и да разберат в каква опасност се намират! След това ще отида в Санкрист, в Ергот и във всяко друго място, защото, докато не се преборим със злото вътре в нас — както го стори този мъж, — никога няма да се преборим с огромното зло, което е на път да ни погълне! Лорана вдигна ръце и погледна нагоре.
— Паладин! Идваме при теб, за да придружим душите на благородните рицари, които загинаха в Кулата на Върховните Клерикали. Дари нас, които останахме в този измъчен свят, със същия благороден дух, който притежаваше този мъж!
Тя затвори очи и по лицето й потекоха сълзи. Вече не скърбеше за Стърм, а за себе си, останала сама, след като най-благородният човек, който й вдъхваше смелост в този свят, я напусна, а също и затова, че трябваше да разкаже на Танис за смъртта на приятеля му.
Тя остави бавно копието върху олтара и коленичи. В отговор на молитвата й се извисиха гласовете на рицарите, които отправиха своя зов към великия древен бог Паладин.
Върни тоз мъж в прегръдката на Хума
и нека го обгърне светлина!
В божествен хор, де всеки дъх е звук,
да го приемат тези небеса.
Отвъд жестокото безчувствено небе,
където са покоите ти вечни,
където са рояците звезди,
де стихва мечът.
Дари му воински покой,
обезсмъртен със песен.
И вековете му да станат ден
в сърцето ти небесно.
И угаси искрата във очите му на място най-свещено,
отвъд любимата родина.
Ний помним миналото!
Далеч от облаците на войната —
тъй, както бе във нашто детство…
И нека го обгърне светлината…
О, Господарю Хума, приеми го.
Отвъд луните и звездите,
де се простира споменът за детството,
далеч от грешната и грозната земя.
О, Господарю Хума, приеми го.
И нека сетният му дъх превърне се
във вино и във рози.
Това остава от голямата любов.
О, Господарю Хума, приеми го.
Във люлката небесна приюти го,
далеч от меча и от битките.
О, Господарю Хума, приеми го.
Отвъд копнежите на алчността,
що не докоснаха мечтите,
отвъд ламтежа на войната…
О, Господарю Хума, приеми го.
Единствен соколът ще помни смъртта.
В забравена страна, на зазоряване,
когато сетивата ни притихнат,
ще ти благодарим.
О, Господарю Хума, приеми го.
И нека сянката му стигне теб!
Отвъд смъртта и младите жита,
отвъд великото. Благодарим ти!
О, Господарю Хума, приеми го.
Отвъд жестокото безчувствено небе, където са покоите ти вечни, където са рояците звезди, де стихва мечът…
Върни тоз мъж в прегръдката на Хума отвъд жестокото безчувствено небе.
Дари му воински покой и угаси искрата във очите му, далеч от облаците на войната, отвъд луните и звездите.
И нека сетният му дъх във люлката небесна приюти се, отвъд копнежите на алчността.
Единствен соколът ще помни смъртта!
И нека сянката му стигне теб — отвъд жестокото безчувствено небе.
Песента заглъхна и рицарите се приближиха мълчаливо, един по един, за да отдадат почит на мъртвите, коленичейки пред олтара, след което напуснаха Покоите на Паладин.
Лорана, Флинт и Таселхоф останаха до тялото на приятеля си с насълзени очи и се прегърнаха. Леденият вятър виеше в отвора на криптата, където Почетната стража ги чакаше да излязат, за да я запечата.
— Кхара беа Реоркс — продума Флинт на своя език и поясни:
— Приятелите се срещат при Реоркс. — Той порови в торбата си, извади една прекрасна дървена роза, която беше издялал сам, и я постави върху гърдите на Стърм до Звездата на Алхана.
— Довиждане, приятелю — продума Тас. — Аз нямам друг подарък освен този, но мисля, че ще му се зарадваш, стига да го разбереш. Но ти вече сигурно разбираш всичко, и то по-добре от мен. — Той сложи едно бяло перце в дланта на Стърм.
— Куисалан елевас — прошепна Лорана и повтори на общия: — Любовта ни е вечна.
— Хайде! — подкани я Флинт. — Всички се сбогуваха с него и сега трябва да го оставим. Реоркс го чака.
Далеч, далеч от скованата в ледове Соламния още една личност се сбогува със Стърм Брайтблейд.
През изминалите месеци в Силванести все още нямаше промяна. Въпреки че тялото на Лорак лежеше дълбоко в земята на обичната му родина, тя още помнеше страшния му сън. Във въздуха се носеше мирис на смърт и разложение, а дърветата продължаваха да се огъват и гърчат в агония. Уродливите зверове все още бродеха в гората, очаквайки края на жестокото си съществуване.
Алхана напразно се взираше от прозореца на стаята си в Кулата на звездите, очаквайки промяна. Тя бе решила да отиде при народа си в Южен Ергот, но грифоните, които се завърнаха след бягството на дракона, й донесоха страшната вест за войната между хората и елфите. Преди няколко месеца щеше да посрещне тази новина с безразличие, дори щеше да се зарадва, но сега, когато познаваше Танис и приятелите му, разбираше, че тя е плод на световното зло.
Осъзнаваше, че трябва да се върне при народа си и да предотврати тази лудост, но си каза, че времето не е подходящо за път. А истината бе, че се страхуваше да се изправи пред хората си и да им разкаже за поруганата земя и за обещанието, което даде на умиращия си баща — елфите да се върнат и да построят наново прекрасната си родина, след като помогнат на хората да победят Кралицата на мрака и нейните войски.
Не че се съмняваше в успеха си, но се ужасяваше от мисълта да напусне тихото си убежище в Силванести и отново да се изправи в центъра на войната, затова непрекъснато отлагаше заминаването си. Освен това се страхуваше и едновременно копнееше да види човека, когото обичаше — благородния и горд рицар, който всяка нощ се явяваше в сънищата й и чиято душа бе обвързана с нейната посредством Звездата. С всеки изминал ден любовта й се засилваше, както се засилваше и страхът й от тази любов. Най-накрая реши да тръгне само когато може да им даде някаква надежда. В противен случай те нямаше да се върнат и щяха да се предадат на отчаянието.
И така, ден след ден, тя продължи да се взира през прозореца. Но надеждата не идваше.
Зимните нощи ставаха все по-дълги, а мракът — все по-дълбок. Докато една вечер я обзе странна слабост и светът сякаш престана да съществува. Неимоверна болка прониза тялото й, тя се свлече върху каменните плочи и сграбчи своята Звезда, която премигна и помръкна.
— Няма надежда! — изплака горчиво и размаха ръка към небесата. — Няма нищо освен смърт и отчаяние!
Тя стисна украшението и острите му ръбове порязаха дланта й.
Не помнеше как се прибра в стаята си, но когато влезе, погледна за последно умиращата земя, след това се разрида и заключи дървените капаци на прозореца.
„Светът да се оправя сам, а народът ми да погине така, както сам е избрал. Злото е по-силно и никой не може да го спре. А аз ще умра тук, при моя баща.“
Същата нощ реши да предприеме последната си прощална разходка из своята земя, наметна някаква дреха и се отправи към гроба на баща си под изкривеното дърво. В ръката си държеше Звездата. Тя се хвърли на земята и започна да копае трескаво замръзналата почва с голи ръце. Скоро те се разкървавиха и изтръпнаха, но това не я интересуваше. Тази болка бе добре дошла, защото можеше да я понесе по-леко от другата, която разяждаше сърцето й.
Накрая успя да изкопае една малка дупка, сложи в нея Звездата и се разплака. След известно време избърса сълзите си и започна да зарива дупката, но изведнъж се спря. Ръцете й се разтрепериха. Тя посегна неуверено, взе отново бижуто и избърна калта, чудейки се дали не полудява от скръб. Не, в центъра на Звездата блещукаше малко пламъче, което се разгоря буквално през очите й.
— Но той е мъртъв! — възкликна, без да откъсва поглед от украшението, което сияеше в сребърната светлина на Солинари. Само че тази светлина…
Изведнъж някакъв шум я сепна. Алхана се отдръпна, защото се уплаши, че разкривеното дърво над гроба иска да я сграбчи с уродливите си клони, но то престана да се гърчи и за миг остана неподвижно, след което сякаш въздъхна и се обърна към небето. Стволът му се изправи, а кората се изглади и заблестя на сребристата светлина. Кръвта престана да тече и листата оживяха.
Алхана се изправи неуверено и погледна земята, но друга промяна нямаше. Останалите дървета си бяха все същите. Всички, освен това на гроба на Лорак. Тя се втренчи невярващо в него. Да! То се беше променило и дори бе станало още по-красиво. Алхана вдигна бижуто, внимателно го постави на верижката до сърцето си и тръгна към Кулата. Очакваше я много работа, преди да тръгне за Ергот.
На следващата сутрин, когато бледото зимно слънце огря поруганата земя на Силванести, тя погледна с надежда към гората, но промяна нямаше — злокобното зеленикаво сияние все още тегнеше над гърчещите се дървета. И тогава разбра, че докато елфите не се върнат и не го променят с труда си, всичко ще си остане същото, освен дървото над гроба на баща й.
— Сбогом, татко, скоро ще се видим.
Тя призова грифона си, качи се на силния му гръб и му заповяда да поеме на запад. Така започна дългият й път към Ергот. Някъде долу едно зелено дърво се издигаше във великолепен контраст на фона на черната опустошена гора. То се поклащаше от зимния вятър и пееше, заслонило с клоните си гроба на Лорак, предпазвайки го от мрака на зимата и в очакване на пролетта.