118

И что с того, что родители говорили тебе не садиться в машины к незнакомцам? Это исключительный случай!

— Идёт! — восклицаешь ты.

Лиз забирается в роскошный лимузин первой и откидывается на блестящее кожаное сидение. Ты следуешь за ней и тянешься за газировкой.

Внезапно дверь — без предупреждения — захлопываются. Щёлкают запоры. Ремни безопасности вылетают из пазов — и плотно приковывают тебя к сидению. Пойман и обездвижен! Аксель заводит мотор.

— Эй! — вопишь ты. — Что происходит?

Лимузин фырчит двигателем. Ты крутишься на месте, пытаясь разглядеть музей. Где мистер Даннинг, когда он так нужен?

Из входной двери кто-то выбегает.

— Это Джейк! — кричит Лиз.

Джейк машет руками и кричит. Ты едва слышишь его.

— Вернитесь! — кричит он. — Это была просто шутка!

— Шутка?! — взрывается Лиз. — Я его прикончу!

Внезапно тебя ослепляет яркая синяя вспышка — как от фотокамеры. Когда ты снова можешь видеть, то глядишь на Акселя в боковом зеркале.

— И в чём ваш план? — спрашиваешь ты.

Или начинаешь спрашивать. На самом деле, слова так и не покидают твой рот — ты просто с ужасом смотришь на лицо Акселя.

Трясись на странице 89.

Загрузка...