Вроде как эпилог. Форт-Смит, май 1866 года

— Человек ваших способностей мог бы себе найти работу получше, — неодобрительно заметил майор Хоуз, оглядываясь по сторонам.

— Да это и не работа, — отозвался я. — Так, помощь соседу.

Джемми Макферсон попросил меня поторговать несколько дней в магазине, пока он будет строить лесопилку на Милл-крик. Так-то с торговлей могла управиться и миссис Макферсон, но она с детишками уехала на какие-то семейные сборища к своей индейской родне. Вариант одолжить одного из племянников Келли тоже не подходил: лесопилка была совместным проектом, и племянник отправился вместе с Макферсоном. Тогда посидеть в магазине предложили болтающемуся без работы мне, и после часа уговоров я согласился. Все-таки доллар в день лишним не будет. Джемми предлагал еще то, что я сумею выторговать поверх минимальной цены, но я торговаться не умел, а потому просто поразвешивал около товаров ценники с нижней ценой. Покупатели такому новшеству: приходи, смотри что почем и покупай по твердой цене, без запроса, — сильно удивлялись, и в городе о новом методе торговли пошли слухи, так что к нам на Пото-авеню повадились ходить жители города, у которых магазинов и так под боком хватало. Но, оказалось, торговаться не все покупатели умеют, так что некоторые обнаруживали, что у меня могут что-то купить дешевле. Горожане решили, что это национальный русский метод торговли – с фиксированной ценой. Смех смехом, а мы с Макферсоном вовсе не ожидали, что под моим руководством продажи в магазине возрастут вдвое. Правда, долго такой аншлаг не продлился: несколько дней спустя Вагнер с Первой улицы перехватил идею и тоже расклеил ценники, причем, вот наглость, еще и объявление в газету дал: мол, в его магазине «русские цены»! Теперь народ покупал меньше, но все еще заглядывал сравнивать, что где дешевле.

Хоуз заявился под вечер, когда в магазине никого из покупателей не было. Я подводил финансовые итоги дня, а Джейк болтался рядом и отвлекал меня, соблазняя остатками пива в нашем многострадальном чайнике. Увидев притомившегося в поездке по индейским землям майора, Джейк налил пива ему и удалился за новой дозой в салун, помахивая пустым чайником.

— Я надеюсь, вы меня арестовывать не будете за то, что живу в неположенном месте? — спросил я.

— Арестовывать? — удивился майор. — Помилуйте, за что? Дом телеграфистов, конечно, за чертой штата Арканзас, но по эту сторону речки Пото. Живи вы за рекой, мы, возможно, потребовали бы от чокто вас выселить, да и то не сильно стали бы настаивать: вы ж не бушвакер какой-нибудь. Нас куда больше беспокоит, что к доктору Николсону какие-то подозрительные личности лечиться ходят – да ладно уж, что тут сделаешь, не поставишь же у вас на Пото-авеню постоянный пост.

Я тактично промолчал. К доку Николсону действительно заглядывали личности, находящиеся не в ладах с нынешними властями, но если даже поставить армейский пост прямо напротив докторского крыльца, пациенты все равно будут приходить – с заднего хода и под покровом ночи. Другого доктора между рекой Пото и Техасом или Канзасом все равно не было. Возможно, у цивилизованных индейцев были врачи, но как-то я не слыхал, чтобы они лечили белых. И к тем докторам, что практикуют в центре города, человек вне закона вряд ли пойдет. Так что выбора и не оставалось. У нас на Пото-авеню полагали, что Николсон не настоящий дипломированный врач, а самозванец, но по результатам врачевания он от дипломированных специалистов не отличался, хотя иной раз мог порекомендовать вместо аптечных порошков и микстур какую-нибудь индейскую травку или негритянское заклятие. И еще он не отмахивался, когда я рассказывал ему об асептике и антисептике, а внимательно слушал, так что если меня ранят, я бы предпочел попасть именно в его руки.

Из салуна с чайником вернулся Джейк, и мы снова наполнили стаканы. Вместе с Джейком пришел Фокс, которого очень интересовало, точно ли в этом году офицеры форта будут устраивать скачки. Фокс не так давно купил у одного чокто жеребенка, и уверял всех, что это будущий чемпион. Но что-то мне казалось, будто пока жеребенок слишком маленький.

— Ты на ком скакать собираешься? — спросил я. — На Искорке, что ли?

— Нет, конечно, — рассмеялся Фокс. — Но вдруг наездники понадобятся, а тут я такой есть.

— Ты разве в Форт-Гибсон не уезжаешь? — спросил майор.

— Нет, я здесь остаюсь. Нельзя линию на Техас без монтера оставлять. До Богги-депо мой участок, а дальше гребаный Хикс не добрался, не в курсе, что там тоже индейцы телеграфисты.

Недобрым словом помянутый Хикс за последние месяцы, пока я прохлаждался в Канзас-сити, широко размахнулся. Он, оказалось, имел родню где-то среди начальства, родня ему покровительствовала и полномочиями награждала немеренно. Норман все еще числился начальником отделения, но всем распоряжался Хикс, который вдруг стал числиться не техником, а инженером. Он настоял на том, чтобы контору отделения перенесли с Пото-авеню в Форт-Гибсон, но настоять-то настоял, а вот всеми делами по переносу должен был заниматься Норман. Он и занимался: закуток телеграфиста в форте был крохотный, для конторы отделения заведомо не годился, пришлось срочно строить дом. Дом на Пото-авеню в рассрочку покупал Джемми Макферсон, который уже прикидывал, как ему в первом этаже разместить еще один магазин. Фокс и Джейк, поджидая команду, что новый дом готов и надо переселяться, упаковывали имущество отделения.

Хикс тем временем отправился делать проект линии на землях чикасо, но в Форт-Арбакле заболел не то воспалением легких, не то воспалением хитрости, и новый техник, которого я лично не знал, отправился с подсобными рабочими без него. При нападении команчей техник был ранен, двое рабочих убиты, а выздоровевший в рекордные сроки Хикс вместо того, чтобы продолжить работу по проектированию линии, двинулся в сторону Форт-Смита и по дороге обнаружил, (о ужас!) что в Богги-депо и Скалливиле телеграфисты индейцы. Почему-то ему и его высоким покровителям этот факт показался возмутительным, Норману крепко влетело. Индейцев было велено уволить, в Скалливиль направить на работу миссис Уильямс, в Богги-депо – мисс Мелори, и они паковали вещички, собираясь послезавтра выехать на места работы. Чокто относятся к белым благожелательно, и до войны их земли были безопаснее Арканзаса, но все же нам было беспокойно отправлять туда одиноких девушек. Фокс провел профилактическую беседу в Скалливиле, заранее назначив виновных, если с головы миссис Уильямс упадет хоть один волосок, и собирался сделать то же самое в Богги-депо. Поскольку местное население уважало Фокса за меткость и бушвакерские подвиги, была надежда, что с девушек будут пылинки сдувать. Фокс также украдкой предупредил ребят в Академии Армстронга, чтобы они на всякий случай были настороже и к чужакам чтобы выходил четвертькровка – авось не разберутся и примут за белого.

Майор Хоуз, пообщавшись с Хиксом, тоже не проникся к нему дружескими чувствами. Все дело шло к тому, что скоро все телеграфные вопросы ему придется решать в нервной истеричной обстановке, которая сама собой зарождалась вокруг Хикса. Майор не так давно отправил в правление «Вестерн Континентал» гневное письмо по поводу такой кадровой политики, но полагал, что его возмущением пренебрегут.

В общем, настроения в магазине стояли сумрачные, под стать погоде. Собиралась гроза, темнело прямо на глазах и майор Хоуз, глянув в окно, решил попрощаться, а то до форта добраться не успеет. И он допивал последний глоток пива из своего стакана, когда недалеко послышался приглушенный хлопок.

— Стреляют? — удивился Хоуз.

Фокс настороженно выглянул в окно:

— Стреляли совсем рядом. Кто?

На улице было тихо, лошадь майора, привязанная у нашего крыльца, не беспокоилась, и Фокс, озираясь, вышел из магазина.

— А не в нашем ли доме стреляли? — вопросил Джейк, двигаясь за ним.

Фокс уже устремился вперед, к дверям нашей конторы. Я остановился на ступеньках магазина: улица была пуста, только у дверей салуна стояли мисс Мелори и Шейн, которые сейчас тоже смотрели на нашу контору. От конторы тянуло пороховым запахом.

Я поспешил вслед за Фоксом и Джейком, остановился в дверях. В мою спину ткнулся майор, он и выразился первым, глянув через мое плечо:

— Вот черт!

Я пропустил майора внутрь, отступил на шаг и крикнул Шейну:

— Сбегай за доктором! — а мисс Мелори, которая с тревогой на лице подбежала, придерживая юбки, сказал: – Не заходите. Оставайтесь там.

На полу лежал навзничь Хикс, откуда он только взялся. Жить он предпочитал в городе, а к нам лишь иногда заглядывал. Рубашка на его груди была красной, он еще дышал, с усилием поднимал руку и пытался на что-то показать. Около правой его руки лежал дерринджер. Миссис Уильямс стояла, отвернувшись лицом к стене, около двери в задний коридор. В коридоре миссис де Туар заталкивала к себе в комнату девочек.

— Что-что? — переспросил склонившийся над Хиксом Джейк, не отвлекаясь от попытки остановить кровь. Хикс снова что-то просипел. — Что? — не понял Джейк. — Лучше молчи, все равно непонятно, что бормочешь.

Мисс Мелори, которую я не пустил в переднюю дверь, обошла дом, вошла с заднего входа, посмотрела, что творится в комнате, и утянула миссис Уильямс во двор.

Фокс запоздало вернул свой револьвер в кобуру и тупо спросил:

— Что это он?

Я углядел, что с принтера не демонтированного пока аппарата Юза свисает лента с новыми сообщениями, и подошел почитать, что пишут: может, от начальства что важное. Но это оказались передачи от Шейна Келли, он пару недель назад спер у Джейка телеграфный ключ, сделал в салун отводок провода и посылал нам телеграммы, благо морзянку выучил еще раньше. Мы и не возражали: интерес к технике у молодежи надо поощрять. Правда, все телеграммы Шейна сводились в основном к глупым шуткам.

Я оторвал ленту и собрался ее выбросить, но тут наконец прибыл док Николсон.

— Ну, что тут у нас? — жизнерадостно спросил он с порога.

— Да вот, Хикс застрелился, — отодвинулся в сторону Джейк.

Николсон минуту-другую рассматривал раненного с высоты своего роста, попыхивая сигарой.

— Это как же он так застрелился? — с интересом спросил он.

— Как все делает, через задницу, — подал голос Фокс. — Руки, наверное, тряслись.

— А вы думаете, его застрелили? — спросил майор Хоуз.

— А было кому? — полюбопытствовал Николсон, сунул недокуренную сигару Джейку и нагнулся над раненным.

— Через переднюю дверь после выстрела никто не выходил, — сказал Джейк, держа сигару подальше от себя. — В задних комнатах были женщины и дети. Через боковое окно?

— Какое там окно, у него рубашка подпалена, ты ж сам видел, — отозвался Николсон.

Майор подобрал дерринджер, понюхал ствол, кивнул:

— Стреляли из этого оружия, — и показал гравировку – «Э. Хикс».

— Я видел у него этот дерринджер зимой, — согласился я. О том, что дерринджер я лично презентовал миссис Уильямс, я благоразумно умолчал. В голову мне пришла мысль, и я показал майору кусок ленты с художествами Шейна Келли.

— «Хикс, вы уволены», — прочитал вслух майор.

— Стреляться из-за таких пустяков? — удивился док, не отрываясь от дела.

— Да не хотел он стреляться, — встрял Фокс. — Знаю я таких. Самострелы… Прострелят себе складку кожи и – «ах, я ранен! Мне надо в тыл». Ну а тут… я ж говорю, руки тряслись от волнения.

— А знаете, Миллер, — проговорил Николсон, не поднимая головы, — сегодня я по вашему совету прокипятил инструменты. Чувствовал себя идиотом: скальпели ведь не картошка, не разварятся, вкуснее не станут. Но все равно прокипятил минут десять. Посмотрим, отразится ли это как-то на лечении.

— Угу, — сказал я насмешливо. — Толку в кипяченых скальпелях, если у вас руки грязные.

— Ну уж руки кипятить я не дам, — отозвался Николсон.

— Можно ведь хотя бы помыть, — заметил я. — С мылом.

— Часто мыться вредно, — ответил Николсон. — Вы видали, какие руки у прачек?

— Уверен, микробы после мытья с мылом чувствуют себя не лучше – сказал я и перевел тему разговора: – Ну что, есть шансы?

— Шансы есть всегда, — ответил доктор, разгибаясь, — но я бы не надеялся.

Хикс попробовал что-то сказать.

— Что? — нагнулся Джейк.

— Вы бы помолчали, — свысока посоветовал Хиксу Николсон. — Вам вредно напрягаться, — он забрал у Джейка окурок, придирчиво оглядел его и выкинул через дверь на улицу.

Хикс умер еще до полуночи, так и не сумев что-то сказать. В свидетельстве о смерти, посланном родственникам, был вердикт: «в результате неосторожного обращения с оружием».

Миссис Уильямс мы не задали ни единого вопроса. Через день она и мисс Мелори уехали на Индейскую территорию; Фокс их сопровождал, чтобы помочь обустроиться на местах. Что-то говорило мне, что Фокс еще долго в Форт-Смит не вернется, зависнет в Скалливиле. Было похоже, что к миссис Уильямс он испытывает чувства погорячее, чем простая симпатия.

Но это, как говорится, совсем другая история.

Конец

Опубликовано: Цокольный этаж, на котором есть книги: https://t.me/groundfloor. Ищущий да обрящет!

Загрузка...