ГЛАВА 21

Впервые что-то пробудилось в душе Магьер, лишь когда она увидела, что Лисил открыл глаза. Он лежал рядом с ней, на земле, прямо посреди улицы. На его левой руке были свежие следы зубов — пониже тех отметин, что две ночи назад оставили ее зубы. Лицо у Лисила было очень бледное, но дышал он, как показалось Магьер, без затруднений. Открыв глаза, он сразу зажмурился от света факела, который горел, воткнутый в землю, рядом с ними.

— Что, уже утро? — прохрипел полуэльф.

— Почти, — отозвалась Магьер. — Скоро начнет светать.

Лисил поморщился, и это еще больше обрадовало Магьер. Если ее напарник еще способен раздражаться, значит, его состояние отнюдь не безнадежно.

— А… мы живы? — осведомился он.

— Угу.

— Эт-то славно… А впрочем, разве мертвому может быть так паршиво?

Магьер лишь вздохнула, чувствуя, как окончательно уходит из нее напряжение, о котором она раньше и не подозревала. Она сидела, глядя на дымящиеся останки «Морского льва». По счастью, таверна стояла на отшибе, и огонь не перекинулся на соседние здания.

Между тем Лисил, понемногу приходя в себя, поднял голову и, увидев пожарище, застонал и не без труда воздел руки к небу. Затем, уронив руки, он сморщился от боли и принялся баюкать раненую руку.

— Не шевелись, — назидательно сказала Магьер. — Я, конечно, вытащила тебя из конюшни, но потом решила, что лучше тебя не беспокоить.

Лисил перекатился набок, пытаясь столкнуть с себя шерстяной плащ, которым укрыла его Магьер, но почти безуспешно. Магьер невозмутимо поправила плащ.

Над лесом, на востоке, уже золотили небо и краешки туч первые лучи света. Вокруг все еще собирали, перевязывали и уносили раненых. В общем гомоне то и дело раздавался голос Карлина: пекарь давал указания, как лучше наложить повязку или кого уносить первым. Легкораненые волонтеры маленькой армии Лисила переговаривались вполголоса и похлопывали друг друга по плечу.

У Магьер тоже имелся раненый, о котором следовало позаботиться, однако она понятия не имела, как лечить Лисила, кроме как дать ему как следует отдохнуть. Вытащив напарника из конюшни, она уложила его прямо на земле и тепло укрыла. Карлин сказал, что в пекарне будет устроено что-то вроде лазарета. Хотя он, подобно Калебу, был невысокого мнения о нынешних городских целителях, но все же послал несколько горожан на поиски одного из этих достойных господ.

— Где ты меня нашла? — спросил полуэльф. — Последнее, что я помню, — как я убил волка.

— Очевидно, дети затащили тебя в свое укрытие. Когда я пришла в конюшню, Малец восседал как раз на крышке люка и нес стражу, — она помолчала. — Хорошие дети. Сообразительные. И вообще эти люди стоят того, чтобы их спасать.

— А где сейчас Малец?

— Джеффри увел Розу в пекарню. Я отправила Мальца с ними.

— А Рашед?

— Его нет. — Голос Магьер стал глухим, ровным, почти неживым. — Я видела, как он сгорел.

Ей не удалось изобразить радость, но Лисил, кажется, этого так и не заметил. И надо же, именно тогда, когда он только-только оправился после старых увечий, его угораздило заполучить новые! Ну да больше этого не повторится.

Эта мысль хоть немного, да утешила Магьер. И в самом деле, что бы ни случилось с ними дальше, но этой истории все-таки пришел конец.

— Все произошло совсем не так, как я хотела, — вслух проговорила она.

Лисил собирался что-то ответить, но тут к ним подошел Карлин. Он был грязен и совершенно измучен, но, судя по всему, невредим.

— Ага, ты пришел в себя. Я так рад. Скоро мы отнесем тебя в более удобное место.

— А как остальные? — с усилием спросил полуэльф.

— Погибших только пять, — ответил Карлин. Но в голосе его прозвучала такая скорбь, словно убитых было по меньшей мере в десять раз больше. — Я уже стараюсь организовать похороны. К тому времени люди будут в силах отдать им последние почести.

— Тело Брендена сгорело вместе с таверной, — пробормотал Лисил и смолк, не сумев продолжить эту мысль. — Проклятие, мне и в голову не приходило, что нам придется сражаться с волками.

— Да ведь этого никто не мог предвидеть. Это не твоя вина. — Карлин насупил брови. — Как только рухнула таверна, все волки сразу убежали в лес, как будто Рашед потерял свою власть над ними.

— Так оно и было, — тихо сказала Магьер.

Лисил лег на спину и уставился в небо.

— Ну вот… опять мы с тобой бездомные. Сражались, сражались… и все равно потеряли самое главное, ради чего воевали.

— Правда? — сухо спросила Магьер.

Карлин вновь насупился, и на его округлых щеках появились морщинки.

— Ничего, поправите здоровье и отстроитесь.

— То есть? — Магьер удивленно глянула на него. — Как отстроимся, а главное — на какие средства? Нам сейчас даже жить негде.

Карлин опустился на колени и указал пальцем на дымящиеся развалины таверны.

— Земельный участок по-прежнему ваш… а деньги, которые тебе пытались заплатить за уничтожение вампиров, лежат у меня в кухне. На них можно будет купить все необходимое. Работать будем вечерами и по выходным. Печи в кухне и очаг скорее всего даже не придется складывать заново. Все это займет месяц, а то и два, но, я думаю, помощников у вас будет хоть отбавляй.

Магьер ничего не смогла ответить. Карлин, похоже, сам не понимал, какой он замечательный человек. Для него такое решение было совершенно простым и очевидным.

— Домик Брендена теперь пустует, — продолжал он. — Может, это и покажется вам странным поначалу, но, я думаю, он был бы не против, если б вы пожили там, покуда мы не отстроим «Морского льва». Дров и зерна там запасено в достатке, а со всем прочим как-нибудь разберемся.

Он говорил так, будто случившееся с Лисилом и Магьер было самым обычным делом: приложить немного усилий — и все пойдет как по маслу. Сама Магьер в этом не была уверена.

Она взглянула на своего напарника, чьи янтарные глаза все еще были устремлены в небо. Руки Лисила чуть заметно дрожали. Магьер осторожно тронула его за плечо, чтобы привлечь его внимание.

— Что ты об этом думаешь? — спросила она.

Лисил кивнул, не говоря ни слова.

— Значит, решено, — подытожил Карлин и встал. — Ага, вон идут Калеб и Дарьей с дверью.

Магьер ничего не поняла и, оглянувшись, увидела, что Калеб и стражник Дарьей укладывают рыбака с окровавленной ногой на дверь, снятую с петель, которая теперь служила им носилками.

— Потом я пришлю их за Лисилом, — сказал Карлин. — Надо же поберечь его ребра.

И толстяк деловито ушел прочь, на ходу раздавая указания. Магьер вдохнула запах дыма, смешавшийся с соленым запахом моря. Потом поглядела на Лисила.

— Я сейчас вернусь, — сказала она.

Поднявшись, Магьер направилась к развалинам «Морского льва». Под ее сапогами хрустели остывающие угли, источая уже не жар, а вполне безопасное тепло. Вынув саблю, Магьер принялась разрывать ею слой пепла и рылась до тех пор, пока под клинком что-то не звякнуло. Тогда она отгребла пепел и кончиком сабли вытащила на свет меч Рашеда.

Она бросила этот меч на землю, подальше от пожарища, и пошла дальше. И все-таки в душе ее не было и тени торжества. Испепеленные останки Тиши и Рашеда навсегда смешались с останками ее дома.

С моря подул прохладный ветер. С наслаждением вдыхая свежий воздух, Магьер смотрела, как порыв ветра разносит невесомый пепел пожарища. Этот город наконец-то стал ей домом и, быть может, надолго. И она не одна — потому что Лисил жив. Через несколько дней люди расчистят пожарище и возведут над погребальным костром Рашеда и Тиши новый дом.

Магьер оглянулась на полуэльфа. Повернув голову набок, он не сводил с нее испытующего взгляда.

— Сохрани этот меч, — сказал он. — Повесишь его над новым очагом.

— В качестве трофея? — уточнила она.

— В качестве искупления. Знаешь, мы ведь совершили здесь кое-что хорошее… кое-что настоящее. Тебе ведь это известно, правда?

И когда только Лисил успел стать таким мудрым?

— На стройке от меня вряд ли будет много проку, — вслух сказала она. — Я ведь только хозяйка таверны, и то никудышная. И чем же я буду заниматься эти месяц-два?

Лисил выгнул тонкую бровь:

— Нянчиться со мной, чем же еще? Очень даже недурная работенка.

— Да ну тебя!

Магьер отвернулась, притворяясь, что все еще роется в пепле, а на самом деле пряча улыбку. «Недурная работенка» — да, это, пожалуй, слабо сказано.

Загрузка...