ГЛАВА 4 УДАР В СПИНУ

Семь месяцев назад эскадра Брина Саттона покинула герцогство. Операция увенчалась успехом. Корабли хоросцев опередили флот Берда Видога всего на несколько дней. Теперь баронству Алционскому ничего не угрожает. Саттон и Чен Лайлтон заключили военный союз. На просторах бывшей империи установился хрупкий мир. Ни одна из противоборствующих сторон не могла одержать победу в прямом столкновении. Однако все понимали, затишье продлится недолго. Беда пришла оттуда, откуда ее не ждали.

В небольшом, скромном кабинете правителя Хороса за массивным деревянным столом сидел худощавый светловолосый мужчина лет сорока. Бледная кожа, слегка вздернутый нос, серые глаза, заостренный подбородок. Младший сын Брина Мейс задумчиво смотрел на темный экран голографа. Только что завершилась программа новостей. Информационные агентства транслировали возвращение на Алан графини Сирианской. Октавия гордо, величаво спускалась по трапу роскошного гравитационного катера. В каждом движении женщины чувствовалась уверенность. Торнвил владеет тремя звездными системами, семью планетами, у нее миллиарды подданных. Мейс таким вниманием к своей персоне похвастаться не мог. И неудивительно. Кто он такой? Ничтожный наместник Алгона, младший сын герцога Хоросского. Одним словом неудачник. Его участь прозябать на задворках политической сцены.

С раннего детства Мейс чувствовал собственную ущербность. Да, он представитель древнего рода Саттанов, но что толку, если все почести достаются старшему брату. Еще бы! Крис наследник престола, будущий правитель Хороса. Его даже назвали в честь знаменитого предка, основателя династии. Мейс всегда в тени. А что собой представляет Алгон? Жалкая, убогая, плохо развитая планета. Кратонцы с нескрываемым пренебрежением относятся к ее уроженцам. Колонизация Алгоны началась относительно недавно. Упор делался на сельское хозяйство и добычу полезных ископаемых. То есть, на т о, чего остро не хватало метрополии. Финансировалась планета по остаточному принципу. Деньги в основном оседали в столице герцогства Деционе. А ведь население Алгона триста миллионов человек, его вдвое меньше, чем проживает на Кратоне. Разрыв в доходах и благосостоянии гигантский. И разве не унижение стать наместником этой планеты?

Юный Мейс летел на Алгон как в ссылку. Мечты о славе, могуществе рассыпались в прах. Интерес к нему пропал даже у журналистов светской хроники. Тем не менее, надежда взойти на трон еще оставалась. Существовали два варианта: несчастный случай с Крисом, или если у брата не будет сыновей. Увы, удача отвернулась от Мейса. Наследника престола тщательно охраняли, а на здоровье он никогда не жаловался. С детьми та же ситуация. Жена Криса родила ему двух сыновей. У Мейса же было три дочери. Иначе, как проклятием, это не назовешь.

В тот момент, когда мужчина смирился с судьбой, он увидел странный сон. Незнакомец в длинном черном балахоне предложил заключить сделку. Власть и богатство в обмен на преданную службу. Мейс согласился без колебаний. Ему наплевать на империю, на человечество, главное оторвать свой кусок и желательно пожирнее. Так Саттон стал воином Тьмы. Даже после обряда посвящения он не верил в реальность происходящего. Мало ли что почудится ночью…

Но события начали стремительно развиваться. Экспансия Берда Видога, захват Китара Октавией Торнвил, конфликт Эльзаны и Китара. Когда эскадра отца двинулась к Алционе, Мейс понял, что это его шанс. Брин невольно отдал власть над страной в руки младшего сына. Три месяца наместник Алгона управлял Хоросом самостоятельно. Чтобы не обнаружить себя, корабли не выходили на связь. Но как только герцог создал коалицию с окрианцами, на Мейса посыпались различного рода распоряжения. По сути дела он превратился в марионетку, озвучивающую приказы отца. Так же его воспринимали и кратонские дворяне. С их стороны ни малейшего почтения. Когда вернется Крис, младший брат будет вынужден убраться в свои владения. Так чего перед ним пресмыкаться? В терпении Мейсу не откажешь. Он умел ждать. Совершать переворот без предварительной подготовки равносильно самоубийству. Удар по врагам надо нанести внезапно, чтобы никто не успел отреагировать. А потому следует обеспечить максимальную секретность. Первым делом наместник Алгона занялся службой контрразведки. На руководящие должности были назначены люди, недовольные режимом Брина Саттона. Таких даже и в Кратоне оказалось немало. Закрытость Хороса многим не нравилась. Мейс без труда нашел единомышленников. Активная пропагандистская работа быстро дала результат. На герцога обрушился шквал критики. Обывателей убеждали, что Брин не способен больше править страной.

Досталось и Крису. Его обвиняли в некомпетентности и чрезмерной агрессивности.

Экспедиция к Алционе преподносилась как серьезная стратегическая ошибка. Заключать союзы нужно с сильными государствами, а не со слабыми и бедными. Отец и брат, разумеется, ничего возразить не могли. Они далеко. Голоса их сторонников тонули в сплошном потоке обличительных речей. Информационная компания была выиграна. Не возникло проблем и с армией. Сухопутные части в основном комплектовались из алгонцев. Главная причина — возможность заработать. Солдатам платили неплохо. Порой на призывных пунктах выстраивались огромные очереди. Особой любви к герцогу военные не испытывали. Если они и не поддержат мятеж, то уж вмешиваться в события точно не станут. Исключение — личная гвардия Саттона. Эти не предадут правителя ни при каких обстоятельствах. Дворец и резиденцию Криса охраняют почти шестьсот человек. Уничтожить их будет нелегко. Мейс хотел заменить гвардейцев дней за пять до переворота, но передумал. Данный шаг сразу вызовет подозрения и непредсказуемые последствия. Придется брать здание штурмом. Специальные подразделения с Алгона уже переброшены в Децион. В распоряжении наместника четыре тысячи отчаянных бойцов. Они выполнят любой его приказ.

Мейс встал из-за стола, нервно прошелся по кабинету. К захвату власти все готово. За семь месяцев он проделал адский объем работы. Тайные встречи, тяжелые переговоры, постоянные перелеты. До сих пор неясно, как поведет себя звездный флот. На кораблях большинство офицеров кратонцы. Командиров крейсеров и эсминцев так просто с должности не снимешь. Они могут не поддержать наместника Алгона. Хотя часть из них, судя по докладам разведчиков, колеблется. Это результат пропагандисткой атаки на общество. Если мятеж пройдет успешно, офицеры поддержат Мейса. В любом случае, корабли не станут обстреливать мирные города. Обе планеты окажутся под контролем нового герцога. Главное внести раскол в ряды противника.

Отцу и Крису лететь три месяца до Хороса. Срок большой. Время для того, чтобы склонить флот на свою сторону есть. Кроме того, наместник Алгона решил подстраховаться. Брин Саттон, заключил союз с Лайлтоном, взял на себя обязанность защищать баронство Алционское от внешнего вторжения. Прекрасно! Отец — человек чести и никогда не нарушает данные обещания. Узнав о перевороте, он встанет перед нелегкой дилеммой: либо покинуть орбиту Окры и отдать планету на растерзание Берду Видогу, либо остаться в системе Алционы и потерять Хорос. Из двух зол ему придется выбрать меньшее. А если вдобавок ко всему герцог узнает, что стартовала плайдская эскадра? Неужели он принесет в жертву союзника? Непоправимый удар по репутации. Инициатива сейчас целиком и полностью принадлежит Мейсу. Нарушив нейтралитет и объявив войну Берду Видогу, отец совершил непростительную ошибку. И вот расплата. Накануне верные телохранители наместника Алгона провели во дворец посла Плайда. Разумеется, встреча носила конфиденциальный характер. Мейс призрачно намекнул, что хотел бы улучшить отношения с родом Видогов. Предложение о переговорах было воспринято с воодушевлением. Глаза плайдца радостно заблестели. Он без колебаний предоставил секретные коды для связи с правителем. Аппаратуру настраивали почти сутки. Наместник никуда не спешил. Каждое слово, каждую реплику надо хорошенько продумать.

Мейс взглянул на часы. До контакта с Бердом осталось пять минут. Пальцы предательски дрожали. Чтобы не показать волнение, наместник спрятал руки за спину. Экран голографа вспыхнул, и будущий герцог Хорсский увидел могущественного владыку Плайда. Видог, как обычно, спокоен и невозмутим.

— Рад нашей встрече, Мейс, — дружеским тоном произнес Берд. — Последний раз наши пути пересекались лет двадцать назад.

— Да, — кивнул головой Саттон. — На свадьбе принца Кервуда. Я тогда был молод и наивен.

— С тех пор много воды утекло, — философски заметил Видог.

— Мне кажется, вражда между двумя государствами несколько затянулась, — сказал наместник Алгона.

— Пожалуй, — согласился плайдец. — Но в том не моя вина. Твой отец объявил меня врагом человечества. А я всего лишь хотел освободиться от тирании императора.

— И потому присоединил к Эстере и Корине Аскону и Грезу, — иронично проговорил Мейс.

— Так получилось, — пожал плечами Берд. — Династия Храбровых пала, кто-то должен был править страной.

— А как же Корзан и Теста? — спросил Саттон.

— Слабым нет места в этом мире, — снисходительно улыбнулся Видог. — Раздробленность ни к чему хорошему не ведет. Разрыв старых связей, экономические трудности, военные конфликты. У сильных держав существуют определенные сферы влияния. Если бы я не подчинил баронства, это сделал бы Натан Делвил.

— В данном утверждении есть доля истины, — произнес наместник.

— Само собой, — вымолвил герцог, вставая из-за стола. — Вот только Брин никак не желает меня слушать. Его глупые, никому ненужные принципы заставляют хоросцев прозябать на окраине империи. А ведь давно бы мог покорить Талат, Прайн, Розану, да и цивилизация брайтгезов пала бы на колени перед могущественным повелителем.

— Это гипотетическое рассуждение или предложение? — уточнил Мейс.

Берд внимательно посмотрел на собеседника. Саттон без сомнения нервничает, но держится неплохо, уверенно. Вчера, когда Свенвил сообщил, что наместник Алгона хочет обсудить ряд важных вопросов, Видог не поверил собственным ушам. Брин никогда не даст сыну разрешение на личные контакты с заклятым врагом. Компромисса между владыками Хороса и Плайда не может быть по определению. Берд убил Ольгера Храброва, уничтожил императорскую династию. По мнению главы клана Саттонов за свое преступление он заслуживает смерти. Брин любыми способами пытается свести счеты с изменником. Значит, либо Мейс действует по собственной инициативе, либо это хитроумная западня. Второй вариант исключать нельзя. Противник у герцога серьезный и очень неглупый. Начальник контрразведки не стал разубеждать Видога, он привел несколько интересных фактов. Наместник Хороса взял под контроль секретную службу страны, посетил штаб сухопутных войск, перебросил в Децион бригаду шту рмовиков. Плюс активная пропагандистская компания в средствах массовой информации. Журналисты довольно жестко критикуют Брина и Криса. То же самое делал Берд перед свержением Ольгера Храброва. Потому асконцы и не поднялись на защиту императора. Большинство восприняло мятеж спокойно,

взвешенно, а кое-кто даже восторженно. Праздновать свободу на улицы вышли миллионы людей. Прямых доказательств, что Мейс финансирует оппозицию, нет, но и некорректные, а порой откровенно оскорбительные выступления он не пресекает. Аналитики считали, что младший сын правителя Хороса готовит государственный переворот. Хотя стоит вспомнить, как ловко Брин всех обманул, когда объявил, что ложится на операцию. В результате вражеская эскадра неожиданно для Видога вынырнула у баронства Алционского. Повторять одну и ту же ошибку владыка Плайда не собирался, однако мысль о том, что это именно тот шанс, о котором он так мечтал, никак не покидала Берда. Человек алчен, тщеславен, завистлив. У каждого есть пороки. Другой возможности захватить власть, провозгласить себя герцогом Хоросским у Мейса не будет. На пути стоят брат Крис и два его сына. Непреодолимое препятвие. Но судьба улыбнулась наместнику Алгона. Выбор предельно прост — сегодня или никогда. Саттон не глуп и прекрасно понимает, что отец не простит предательства. В борьбе с Брином ему нужны сильные союзники. Вот он и обратился к Видогу. На ум сразу приходит древняя поговорка: враг моего врага, мой друг.

— Я бы назвал это справедливым разделом территории, — после паузы проговорил Берд. — И ни вы, ни графиня Сирианская не станет возражать? — напрямую спросил Мейс.

— По моему мнению, на обломках империи должно остаться только три государства, — ответил герцог. — Пора навести порядок в колониях.

— Существует одна проблема, — сказал наместник. — Брак вашего сына Дейла и Эвис Торнвил. Где гарантия, что будущий правитель Плайда, обладая гигантским звездным флотом, не решит возродить империю в прежних границах?

— Зачем заглядывать так далеко? — усмехнулся Видог. — Кроме того, я на тот свет не тороплюсь. Надеюсь, еще лет десять-пятнадцать побыть на троне. Твои опасения небезосновательны, но вряд ли есть смысл их обсуждать. Бесперспективное занятие. Давай лучше вернемся к ситуации, которая сложилась сейчас. Мир между нашими странами вряд ли возможен. Твой отец ненавидит меня. — Верно, — кивнул головой Саттон. — Но скоро на Кратоне произойдут важные события. Политика Хороса в корне изменится. Мы будем налаживать связи не выборочно, а со всеми заинтересованными сторонами. Время конфронтации безвозвратно ушло в прошлое.

Витиеватая, расплывчатая речь Мейса не могла ввести Берда в заблуждение. Герцог не новичок в дипломатических переговорах. Наместник Алгона явно намекает, что готов совершить переворот и сместить законного правителя с трона. Впрочем, Саттон до сих пор колеблется. И это тоже не ускользнуло от внимания Видога.

— Что же мешало народу Хороса сделать этот исторический шаг раньше? — уточнил Берд.

— Предубеждение и недостаток информации, — произнес наместник Алгона. — Теперь все иначе…

— В самом деле? — не скрывая иронии, сказал герцог. — Мне почему-то кажется, что трудности возникали по другим причинам. И они не устранены. Возвращение главной эскадры грозит большими бедами.

— Вы правы, девяносто тяжелых крейсеров — серьезная сила, — согласился Мейс. — Мои грандиозные планы будут под угрозой. Но тут есть один нюанс. Отец человек чести. Он свято верен своему слову и не бросает друзей в меде. Окрианцы на него надеются. Этим можно воспользоваться.

— Каким образом? — произнес Видог.

— Если, к примеру, флот одного могущественного владыки двинется к баронству, то корабли Хороса вряд ли покинут систему Алционы, — вымолвил Саттон. — Хочу заметить, ввязываться в сражение, нападать на планету необязательно. Важен сам факт старта. Произойдет вторжение или нет, пусть гадает противник.

— Своего рода психологическая атака, — констатировал Берд. — Недурно. Брину придется поломать голову. Чем пожертвовать: Родиной или союзником?

— Я думаю, он выберет первое, — проговорил наместник. — Покарать меня отец всегда успеет, а вот восстановить статус миротворца, бескорыстного защитника слабых вряд ли удастся. После того, как падет баронствоАлционское, кто ему поверит? Кроме того, это потеря стратегической позиции.

— А если ты ошибаешься? — возразил герцог. — Брин не раз принимал неожиданные, нестандартные решения. Врага нельзя недооценивать. Я бы на его месте тут же устремился назад, к Хоросу.

— В том и состоит разница между вами, — сказал Мейс. — Как это пафосно не звучит, но для отца интересы человечества важнее личных. Он мыслит глобально, а потому пренебрегает мелочами. Сохраняя хорошие отношс ния с соседями, хоросцы упустили время и инициативу, Мы ведь давно могли расширить свою территорию. В голосе Саттона чувствовалась горечь. Нет, наместник Алгона не лжет. Он мечтает о власти, о могуществе. Его амбиции невелики, три-четыре звездные системы, в борьбе за императорский трон Мейс Берду не конкурент. Впрочем, аппетит приходит во время еды. Октавия Торнвил — наглядный тому пример. Ее теперь не унять. Графиня присоединяет одну колонию задругой. Ну, да не беда. У Видога еще есть козыри в рукаве. Дейла герцог не зря отправил на Алан.

— Мне нравится твой план, — произнес Берд. — Говорить о военной коалиции рано, но эскадру к Окре я пошлю…

— Когда? — взволнованно спросил Саттон.

— Корабли стартуют через десять часов, — ответил Видог.

— Так быстро? — удивленно выдохнул наместник. — Обычно погрузка десантников на транспорты затягивается на несколько суток.

— Только не в моей армии, — усмехнулся герцог. — Операция будет секретной, но разве что-нибудь скроешь от пронырливых журналистов… Новость мгновенно распространится по Плайду и станет достоянием общественности. Отсутствие официальных комментариев лишь подтвердит догадки.

— Превосходно, — сказал Мейс. — Я рад, что мы поняли друга и сумели договориться. Удачи вам…

— Удачи, — повторил Берд. — Думаю, она тебе больше пригодится. Если Брин все же вернется, самое меньшее что тебя ждет, публичная казнь на центральной площади Алциона. Я давно знаю твоего отца. Он не пощадит предателя, даже если это родной сын. В плен советую не сдаваться. Лучше умереть в бою.

— Благодарю за совет, — спокойно отреагировал Саттон. — Вы меня недооцениваете. То, что произойдет на Кратоне — не авантюра, не спонтанный порыв. Все тщательно просчитано. Я готов встретить незваных гостей. Легкой победы у них не будет. Сухопутная армия на моей стороне.

— Не сомневаюсь, — произнес Видог. — Проблема в том, что события часто развиваются совсем не так, как мы предполагаем. Вмешивается некий посторонний, на первый взгляд незначительный фактор. Но именно он оказывается решающим. Блестящие замыслы рассыпаются в прах. Поверь, я с подобными вещами сталкивался не раз. Учесть все невозможно. Вот тут то и требуется удача. Надеюсь тебе повезет…

Экран голографа погас. Минут пять наместник Алгона стоял не шевелясь, словно превратился в каменную статую. Грозное предупреждение. Да, Мейс прекрасно подготовился, однако неприятные сюрпризы исключать нельзя. Впрочем, отступать уже поздно. Заключив сделку с Видогом, Саттон перешел запретную черту. Наместник развернулся и неторопливо двинулся к двери. В приемной новый начальник контрразведки и три адъютанта. Офицеры тотчас вскочили на ноги. В их глазах легко читается волнение. Мейс посмотрел на Грейна Корвила. Ему около сорока. Высокого роста, широкоплеч, хорошо сложен. Редкие темные волосы, густые брови, карие глаза, нос с горбинкой, массивный, тяжелый подбородок. Не красавец, но в нем чувствуется уверенность и сила. Женщинам такие мужчины нравятся. Интересно, почему Грейн поддержал наместника Алгона? Ведь он потомственный дворянин, коренной кратонец. Тщеславие, алчность, желание сделать карьеру? Какая теперь разница. Главное, что Корвил готов выполнить любой приказ Саттона. — Генерал, — негромко проговорил Мейс, — начало операции через три часа.

— Какой вариант, ваше высочество? — спросил Грейн. Это непростое уточнение. От того, что скажет наместник, зависят жизни многих людей. В частности, семьи Криса и гвардейцев герцога. В первом случае их возьмут в плен и будут держать в качестве заложников, во втором всех уничтожат. Мейсу предстояло принять нелегкое решение. Жена брата Сильвия приятная, миловидная женщина, племянники Глен и Лекс умные смелые юноши. Одному пятнадцать, второму двадцать один. Крис отлично воспитал сыновей. Они достойные наследники хоросского трона. Но в том-то и беда. Конкуренты наместнику Алгона не нужны. Если Мейс проявит милосердие и оставит племянников в живых, то он обречет себя на вечную борьбу за престол. Ссылка в отдаленный район ничего не даст. Ни Глен, ни Лекс не смирятся с потерей власти. Оба еще те упрямцы. Придет время и молодые люди вырвутся на свободу, поднимут мятеж. И ведь народ пойдет за ними. Дураков, считающих, что надо восстановить справедливость, найдется немало. Видог поступил правильно, убив и Ольгера Храброва, и принца Кервуда. Теперь у него никто не оспаривает плайдский трон. И все же Саттон колебался. Нет, не из жалости и сострадания к племянникам. Правитель не должен руководствоваться чувствами. Только холодный, прагматичный расчет. Рано или поздно ему придется встретиться лицом к лицу с отцом и братом. Гибель жены и детей развяжет Крису руки. Тяжелые крейсера сравняют города с землей. Воцарится паника и хаос. Генералы признают свою вину и покорятся законному правителю. Такой сценарий исключать нельзя. В этом случае семья Криса неплохая страховка. Угрожая казнить Сильвию, Глена и Лекса, Мейс заставит брата покинуть территорию герцогства. В теории все идеально. К сожалению, нет никаких гарантий, что план наместника Алгона осуществим на практике. Он слишком хорошо знает Криса. Шантаж может на него и не подействовать. На пути к цели брат не имечает ни преград, ни препятствий. Ставки очень, очень высоки. Что если Крис пожертвует женой и детьми? Он в том возрасте, когда не проблема завести новую семью. Мало того, брат воспользуется ситуацией и объявит Мейса убийцей. Популярности это наместнику Алгона не прибавит. Крис же в глазах народа превратится в мученика, добивающегося справедливости. Нет, риск явно неоправдан. Пусть уж лучше Сильвия, Глен и Лекс погибнут при штурме резиденции.

— Вариант самый жесткий, — после паузы произнес Саттон. — И помните, никаких ошибок. Утром я выступлю с официальным обращением к нации. К этому времени в Деционе не должно быть ни взрывов, ни выстрелов. Порядок в столице — признак нашей силы.

— Не беспокойтесь, — сказал Корвил. — Половина двора уже под контролем, казармы гвардейцев блокированы резиденция вашего брата окружена. Операция завершится в течение часа.

— Лекс в Деционе? — спросил Мейс.

— Да, — ответил Грейн. — Мы надавили на командующего звездным флотом, и ему предоставили краткосрочный отпуск. Юноша сразу отправился домой.

— Что ж, чему быть, тому не миновать, — проговорил наместник. — У каждого своя судьба. Мосты сожжены. Апартаменты моей матери изолировать. Никакого не впускать, никого не выпускать. Действуйте, генерал.

— Слушаюсь, — отчеканил Корвил.

Офицер стремительно зашагал к выходу. Саттон двинулся за ним. Штурмовики в коридоре вытянулись в струну. В этой части дворца нет ни одного гвардейца, толькс солдаты, преданные Мейсу. Вокруг тягостная, давящая тишина. На столицу Хороса опустилась ночь. Наместник вошел в комнату, наполнил бокал крепким вином и залпом его осушил. Нужно перевести дух, успокоиться. Отдернув штору, Мейс посмотрел в окно. Знакомый с детства пейзаж. Ровный газон, ажурные клумбы с цветами, широкие прямые аллеи, приглушенная подсвет ка. Нет ни роскошных фонтанов, ни скульптур, ни прочих изысков. Все очень скромно. Далее не подумаешь, что это дворцовый парк могущественного правителя Хороса. Клан Саттонов всегда отличался удивительной бережливостью, хотя получал от императора огромные средства. Куда тратились деньги, остается только догадываться. Наместник перевел взгляд на небо. В черной мгле сверкали белые гиганты скопления. Это молодые звезды, возле них нет планет. Сириус — единственное исключение. Странный, необъяснимый феномен. Есть несколько научных теорий, но, ни одна не имеет весомых подтверждений. Мейс тяжело вздохнул. Почему люди чаще всего совершают злодеяния ночью? Наверное, потому, что жертвы спят и не готовы оказать сопротивление. В темноте легче спрятаться, создается иллюзия безнаказанности. Грустная ущербная психология. Но наместник Алгона поступал точно так же. Противника надо застать врасплох. В достижении цели все средства хороши. За спиной Мейса раздались тихие шаги. Мужчина знал, кому они принадлежат. Нежные женские руки обвили его шею.

— Ты опять поздно, — прошептала Холли.

— Много дел, — произнес Саттон, поворачиваясь к жене.

Любил ли ее Мейс? Без сомнения. Он почти два года ухаживал за Холли. Когда, в конце концов, девушка согласилась выйти за него замуж, юному герцогу завидовала все хоросская знать. Таких красавиц ни на Кратоне, ни на Алгоне нет. Великолепная фигура, длинные русые волосы, правильные черты лица. Да и характер у Холли мягкий, покладистый. У нее оказался лишь один недостаток — она рожала исключительно девочек. Впрочем, на чувства Мейса к жене то обстоятельство никак не влияло. Саттон старался ограждать ее от любых бед и неприятностей. По сути дела, Холли его главная удача в жизни. Больше он ни в чем не дошл ся успеха. О замыслах мужа она, разумеется, ничего не знает, и неизвестно, как отреагирует на случившееся. С Сильвией Холли в очень хороших отношениях. Смерть жены и детей Криса станет для нее ударом. Простит ли она Мейса? Поймет ли? Трудный вопрос. Но это будет потом, завтра. А сегодня вершится история.

— Девочки уже спят? — поинтересовался наместник.

— Да, — кивнула головой Холли. — Ты останешься?

— Нет, — Саттон грустно улыбнулся. — Мне уже пора.

— У тебя усталый вид, — заметила женщина.

— Ерунда, — сказал Мейс. — Отдыхать будем в старости. Поцеловав жену, наместник направился к выходу. Неожиданно он замер, обернулся и проговорил:

— Что бы ни произошло, не покидайте эту половину дворца. Здесь надежная охрана.

Холли растерянно смотрела на мужа. Она ничего не успела произнести. Без каких-либо дополнительных объяснеиий Саттон исчез за дверью. Самая сложная часть его плана была выполнена. Скоро в столице отключат связь. И дворец, и резиденция брата окажутся отрезаны от мира. Пока жену лучше держать в неведении. Трактовать ночные события можно по-разному. Холли услышит их в интерпретации Мейса и средств массовой информации. Кроме того, к утру нужно убрать трупы, смыть с пола кровь, заменить испорченные ковры. Без боя гвардейцы не сдадутся. После ужина Лекс долго гулял по парку. Мать наотрез отказалась разговаривать на политические темы. А больше их обсудить не с кем. Брату всего пятнадцать и у него другие проблемы. Девушки для Глена важнее, чем ситуация в стране. Рано или поздно вернется отец, и все встанет на свои места. Однако лейтенант Саттон недавний выпускник космической академии так не считал. В герцогстве происходит нечто странное. Правителя и наместника Кратона не критикует только ленивый. Поначалу экспедиция к Алционе преподносилась, как блестяще проведенная секретная операция. Сейчас же ее называют ошибкой. Конфликт с Видогом якобы невыгоден Хоросу. С экрана голографа льется сплошной поток лжи и обвинений. Порой складывается ощущение, что журналисты подкуплены Бердом Видогом. Они вдруг прониклись необычайно теплотой к плайдскому владыке. Месяц назад Лекс побеседовал на эту тему с дядей. Не пора ли пресечь порочащую герцога компанию?

Мейс рассмеялся и снисходительно похлопал племянника по плечу. Юноша еще молод и плохо разбирается в управлении государством. Пресса должна быть свободной. Любые ограничения вызовут недовольство народа. Пусть репортеры и горе-аналитики болтают чепуху. На них не стоит обращать внимания. Разговор с дядей не успокоил молодого человека. Общественное мнение стремительно менялось. Спустя полгода после старта эскадры даже на кораблях звездного флота офицеры начали задаваться вопросом, зачем это мыло нужно? Вспыхивали яростные споры, едва не перерастающие в драку. В обществе произошел раскол. Одни поддерживали Крина Саттона, вторые настаивали, что стране требуется новый, более уравновешенный правитель. Причем, старший сын Крис, наместник Кратона не назывался. Некоторые недвусмысленно намекали на Мейса. О своих опасениях Лекс сообщил отцу и деду. Они приняли к сведению слова юноши и обещали разобраться. Но никаких сдвигов не произошло. Наоборот, в руководстве армии и флота появились странные люди, прежде не занимавшие высших постои. Среди них было много алгонцев. А тут еще внезапная болезнь начальника контрразведки. Его заместитель Грейн Корвил не нравился Лексу. Что-то в нем есть неприятное, настораживающее. То ли выражение лица, то ли холодный, безжалостный блеск в глазах. Лейтенант пытался свести все факты воедино, но пока это у него не получалось. Для четкого, определенного вывода не хватало какой-то мелочи. Саттон служил на эсминце в должности первого помощника командира. По понятным причинам в присутствии Лекса офицеры в политический диспут не вступали. Однако он чувствовал, что напряженность растет. Внеочередной отпуск был, как нельзя кстати. Матери сейчас тоже нелегко, ей нужна помощь. От Глена толку мало. Темнеет в Деционе быстро. Юноша не спеша направился к зданию. Гвардейцы у дверей застыли словно статуи. Лекс поднялся по лестнице на второй этаж, заглянул к матери, пожелал ей спокойно ночи и двинулся в свою комнату. Спать не хотелось. Как обычно, в таких случаях, он подключился к общенациональной компьютерной сети. Интересно, что думают о ситуации в стране простые обыватели. Время пролетело незаметно. В Деционе уже глубокая ночь. Неожиданно связь оборвалась. На экране застывшая картинка. Чудеса! Юноша встал с кресла, прошелся по комнате. Перезагрузка ничего не дала. Сбой, похоже, серьезный. Раньше подобных казусов не случалось. Лекс взглянул на кровать. Лечь что ли? Нет, нужно сначала поговорить с дежурным офицером. Молодой человек вышел в коридор и зашагал к противоположному крылу здания. Резиденция наместника невелика по размерам, через пару минут лейтенант достиг цели. Солдат у двери тут же отошел в сторону. В помещении находились четыре человека. Они подозрительно суетились. Перезапускали компьютеры, проверяли провода, подсоединяли новые блоки.

— Господа, что тут творится? — спросил Саттон. — У меня нет связи…

— У нас тоже, ваше высочество, — отчеканил крепкий коренастый майор. — Ни с городом, ни с армейским командованием, ни со службой контрразведки. Мы пытаемся наладить контакт со звездным флотом. Используем аппаратуру гиперсвязи.

— И в чем проблема? — уточнил Лекс.

— Перебои с энергопитанием, — ответил офицер.

— Включите резервный генератор, — посоветовал юноша.

— Он уже включен, ваше высочество, — вставил капитан лет двадцати пяти. — Мощности все равно недостаточно. Либо мы обесточим здание, либо…

Закончить фразу гвардеец не успел. С улицы донесся гранный звук. Едва различимый, быстро приближающийся шелест. Офицеры бросились к окну. На газоны и аллеи садились десантные боты. Из машин выбегали воруженные штурмовики.

— Что за чертовщина? — изумленно выдохнул Саттон.

— Это мятеж, ваше высочество, — с горечью констатировал майор.

Тут же сверкнули две или три вспышки.

— Ложись! — истошно закричал капитан. Ничего не понимающего Лекса гвардейцы сбили с ног и закрыли своими телами. Нападавшие знали, куда стреляли. Да и не так много в здании ночью светящихся окон! Ужасные взрывы оглушили юноигу. Сверху посыпались куски бетона. Помещение наполнилось дымом и пылью, По шее Саттона потекло что-то теплое и липкое. Сколько прошло времени, Лекс не знал. Он словно провалился в вечность. Из оцепенения его вывел голос майора.

— Вы живы, ваше высочество? — проговорил офицер.

— Скорее, да, чем нет, — попытался пошутить юноша. Мужчина на реплику Саттона не отреагировал. Не до того. Протянув руку, майор помог Лексу подняться. Неподалеку горел пластиковый стол, источая черный, чадящий дым. Разбитые компьютеры и голографы валялись на полу. В ушах кошмарный звон. Юноша провел ладонью по шее. Откуда кровь? Боли Саттон не чувствовал. Видимо, слегка контужен и медленно соображает. Лекс обернулся. Проклятие! Капитан и совсем молодой лейтенант мертвы. Их спины буквально изрешечены осколками.

— Нам повезло, — сказал майор. — Гранаты летели под углом и взорвались при ударе о потолок.

Юноша склонился к погибшим, намереваясь проверить пульс. Вдруг гвардейцы еще живы.

— Ваше высочество, надо идти, — настойчиво произнес дежурный. — Здесь задерживаться нельзя. Из специального шкафа майор достал бронежилеты, защитные шлемы и лазерные карабины. Второй уцелевший офицер уже в коридоре. Постепенно Саттон приходил в себя. Вот оно, недостающее звено! Во всем виноват дядя. Мейс долго и целенаправленно готовил переворот. Трона ему мало. Негодяй решил захватить власть и стать герцогом Хоросским. Что ж, в хитрости Мейсу не откажешь. Он четко просчитал ситуацию. Застегнув ремни бронежилета и подсоединив к оружию энергетический блок, Лекс поспешил за майором. В коридоре шел отчаянный бой. Штурмовики постепенно оттесняли гвардейцев вглубь здания. С первого этажа доносились отчаянные крики. Охрана резиденции пыталась задержать противника, но силы были слишком неравны. Кроме того, сработал фактор внезапности. Некоторые посты не успели даже отреагировать на нападение. Враг быстро занял холл, подсобные помещения и лестницы. Гвардейцы сражались разобщено, без единого командования. От средств связи никакого толку. В эфире сплошные помехи. Мятежники все предусмотрели. Они прекрасно знали план здания и действовали стремительно. Тем не менее, защитники резиденции сдаваться не собирались. Чтобы подавить возникшие очаги сопротивления, десантникам приходилось приложить немало усилий. После непродолжительных перестрелок противники вступали в рукопашную схватку. В местах наиболее жарких боев валялись десятки трупов. Штурмовики побеждали исключительно за счет значительного численного преимущества. В том крыле, где находился Саттон, оборону заняла группа гвардейцев, отступивших с первого этажа. Дежурный тут же взял руководство на себя. По его приказу солдаты выволокли из комнат мебель и построили баррикаду. Ее эффективность была невысока, но это хоть какая-то помеха для врага. Первую атаку гвардейцы отбили достаточно легко. Трое мятежников распластались на полу. Лекс вел огонь наравне со всеми, но в первый ряд его не пускали. Два солдата постоянно прикрывали юношу. Спорить и ругаться не имело смысла. Парни подчинялись майору и на возмущенные возгласы Саттона не обращали внимания. Второй штурм длился гораздо дольше. Десантники почти добежали до препятствия. В защитников полетели гранаты. Оглушающий грохот, свист осколков, яростные вопли. Дружный залп гвардейцев остановил противника. Солдаты стреляли в упор, без промаха. На таком расстоянии тяжелое снаряжение не спасает. Лазерные лучи прошивали бронежилеты насквозь. Волна мятежников откатилась назад.

Лекс огляделся по сторонам. Вокруг мертвые тела, лужи крови, брошенное оружие. Кошмарное, дикое зрелище. И это происходит в Кратоне, столице герцогства Хоросского. Невероятно!

— Перевязывайте раненых! Быстрее! — выкрикнул дежурный. — Много времени на передышку они нам не дадут.

— Надо продержаться еще минут пять-десять, — заметил юноша. — Вот-вот должно подойти подкрепление.

Майор горько вздохнул и, понизив голос, сказал:

— Не хочу огорчать, ваше высочество, но подкреплений не будет. Казармы наверняка блокированы. Бунтовщики отлично подготовились. Мы в западне. Я не привык лгать, наши шансы на спасение ничтожны. Саттон ничего ответить не успел. Врагу на перегруппировку потребовалось несколько секунд. В коридоре появились гранатометчики. Гвардейцы тотчас рухнули на пол. Мощные взрывы разметали баррикаду. Тяжелое массивное кресло упало на Лекса. Удар по спине серьезных увечий не нанес, зато на левую кисть было страшно смотреть. Массивная металлическая ножка раздробила кость. Юноша взвыл от боли. Он с трудом поднялся на колени. Его мгновенно окружили выжившие солдаты и офицеры. Их осталось всего четверо. Форма разорвана, сожжена, забрызгана кровью. Однако моральный дух этих людей не сломлен. В глазах гвардейцев пылает мость и ненависть. Верность долгу, отчизне для бойцов превыше смерти.

Штурмовики ринулись в атаку. Операцию нужно закапчивать. Она и так чересчур затянулась. Лазерные лучи сплошным веером мелькала в коридоре, безжалостно выкашивая солдат. Расстояние между противниками неуклонно сокращалось. Майор, к сожалению, оказался прав. Защитники резиденции обречены. Неожиданно с десантниками стало происходить нечто странное. Они вдруг один за другим начали падать. Кто-то напал на них с тыла. Паника, суета, и как результат, полное истребление. Саттон ничего не понимал. Неужели основные подразделения гвардейцев все же прорвались к зданию? Ситуация вскоре прояснилась. Лекс увидел трех человек в штатском с бластерами в руках. На лицах абсолютное спокойствие и бесстрастность.

— Господа, следуйте за нами, — холодно произнес мужчина лет сорока. — Необходимо спасти семью наместника Саттона. Ваша помощь не помешает.

— Кто вы такие? — спросил майор, перезаряжая карабин.

— Не имеет значения, — сказал незнакомец. — Мы друзья. Иначе бы не вмешались…

После непродолжительного раздумья офицер направился к чужакам. За ним двинулись подчиненные. Саттон шел в центре группы. Закинув оружие на плечо, он придерживал поврежденную руку.

— Поторапливайтесь! — проговорил мужчина, поворачиваясь к солдатам спиной.

— Постойте! — крикнул дежурный. — Какой у вас план?

— Очень простой, — усмехнулся незнакомец. — Убить врагов и освободить пленников.

— Простите, но мы не можем рисковать, — произнес майор.

— Почему? — удивленно вымолвил чужак.

— С нами лейтенант Лекс Саттон, старший сын наместника, — ответил офицер.

— Это в корне меняет дело, — сказал мужчина. — Где он? Юноша смело выступил вперед.

Чтобы незнакомец не решил, что его обманывают, Лекс поднял забрало шлема.

— Восьмой, девятый, на лестницу! — приказал своим спутникам чужак, доставая из кармана проджер.

Мужчины тут же исчезли.

— Первый, докладывает седьмой, объект номер два у нас, — проговорил незнакомец.

— Отлично, — донесся низкий, хриплый голос. — Действуйте по запасному варианту.

— Он же на крайний случай, — возразил чужак. — Обстановка не критическая. Мы пробьемся…

— Нет! — жестко произнес начальник. — Мы блокированы. Здесь не меньше роты штурмовиков. Второй ранен, третий и объект номер один убиты. Вы увязнете и попадете в окружение. Скоро враг очухается и перекроет все выходы. Такого благоприятного момента больше не будет. Вам чертовски повезло, нельзя упускать удачу.

— Прощай, — сказал мужчина. — Десятый, обеспечить безопасный маршрут!

— Он уже готов, — раздалось в ответ.

Незнакомец махнул гвардейцам рукой и побежал по коридору. Саттон не отставал от солдат ни на шаг. Возле лестницы группа чуть притормозила. Подобную картину Лекс видел впервые. Трое чужаков сдерживали полсотни десантников. Каждый из них стрелял из двух бластеров. Наступавшие несли огромные потери. На ступенях лежали десятки трупов. Впрочем, были тут и гвардейцы, и люди в штатском. Неуязвимых бойцов нет.

Другой вопрос, как столь малочисленному отряду удалось вклиниться в сплошной поток штурмовиков? Это даже не профессионализм, это настоящее чудо. А ведь незнакомцы сумели еще и уничтожить передовые подразделения мятежников. Кто они? Полицейские, контрразведчики? Вряд ли. По поведению видно, что к государственным силовым структурам чужаки не относятся. Это какая-то особая, тайная каста воинов.

— Восьмой, девятый, отрываемся! — воскликнул мужчина. Серия взрыв потрясла здание. Группа повернула направо и устремилась вглубь резиденции.

— Нам не туда! — крикнул юноша. — Мать и брат в западном крыле.

— Лейтенант, мне очень жаль, но Сильвия Саттон мертва, — проговорил незнакомец. — Там мы никого уже не спасем.

— Проклятье! — выругался Лекс. — А Глен?

— Давайте не будем дискутировать, — произнес чужак. — Моя задача вытащить вас отсюда, и я это сделаю. Спорить было бесполезно. В данном состоянии юноша не способен мыслить адекватно. Его захлестывают эмоции. И неудивительно. Молодой человек чудом избежал гибели. Нелепое, непредсказуемое стечение обстоятельств. Если бы Лекс остался в комнате, лег спать, если бы не было сбоя в компьютерной сети, если бы офицеры не закрыли юношу собой… Тысяча если бы. Но именно это и есть судьба. Сегодня она определенно благоволит Саттону. Хотя опасность еще не миновала. Лекс в самом центре событий.

Отступая, незнакомцы устанавливали на стенах пластиковую взрывчатку. Это необходимая мера предосторожности. Десантники наверняка предпримут попытку догнать беглецов. Если бунтовщики не заметят невзрачную серую коробку и пересекут невидимый луч, то дорого заплатят за свою оплошность. Однако взрыв прозвучал впереди, а не сзади.

— Поторапливайтесь! — рявкнул седьмой. — Штурмовики хотят нас перехватить. Спускаются с третьего этажа. Через минуту будут здесь. М ужчина резко распахнул дверь в комнату слуг. У окна в полу зияла дыра диаметром метра полтора. Как чужаки ее проделали, остается только догадываться. Но именно так они проникли в резиденцию наместника Кратона.

— Десятый, мы на месте, — сказал в проджер незнакомец.

— Ждем, — послышалось в ответ.

Взявшись за веревку, седьмой нырнул вниз. Гвардейцы последовали его примеру. Из-за травмы руки юноша повторить этот прием не мог. Он сел на край отверстия и прыгнул. Солдаты поймали его и бережно поставили на пол. Сразу за Саттоном в помещении появилась арьергардная группа. Где-то наверху раздался очередной взрыв. Штурмовики явно спешат, злятся и допускают ошибки.

Тем не менее, инициатива по-прежнему на их стороне. Здание окружено, парковая зона освещена прожекторами. На открытом пространстве незнакомцы превратятся в четкую мишень. Ближайший десантный бот в каких-то пятидесяти метрах от здания. Сколько возле него мятежников? Десять, двадцать, тридцать? Они в упор расстреляют беглецов. Впрочем, это обстоятельство ничуть не беспокоило седьмого. Мужчина смело ринулся к машине. И что удивительно, не сверкнул ни один лазерный луч. Все выяснилось, когда Лекс очутился возле летательного аппарата. В траве валялись мертвые штурмовики. Незнакомцы ликвидировали их тихо, без лишнего шума. Как и у простых десантников, у пилотов было перерезано горло. По металлическому полу машины растеклись лужи крови. Если учесть, что у соседних ботов тоже нет людей, то страшно представить, как обеспечивался безопасный маршрут.

— Взлет! — скомандовал седьмой, перешагивая через труп, лежащий у скамьи.

Машина оторвалась от поверхности, даже не подняв задний люк.

— Смотрите, кто-то бежит! — внезапно воскликнул, сидящий с краю майор.

Чужаки и гвардейцы тотчас обернулись. От резиденции вдоль изогнутой клумбы с цветами двигался мужчина лет тридцати. Он сильно хромал и постоянно оглядывался. В окнах здания замелькали смутные тени. Через секунду лазерные лучи ударили по незнакомцу. Два попали бедняге в спину. Он споткнулся и упал. Однако, демонстрируя поразительную жажду жизни, мужчина сумел встать. Шатаясь, рыча от боли, чужак упорно шел к летательному аппарату.

— Это четырнадцатый, — произнес один из незнакомцев.

— Заберите его, — сказал Саттон.

— Нет, — мгновенно отреагировал седьмой. — Мы теряем драгоценное время. Скоро…

— Заберите его! — нервно выкрикнул Лекс.

Мужчина пробурчал что-то нечленораздельное. Спорить с юношей бессмысленно. Он сейчас в полушоковом состоянии. Запросто может выкинуть какой-нибудь фокус. Провоцировать парня нельзя.

— Десятый, вниз! — приказал чужак. — Восьмой, девятый, помогите четырнадцатому…

Машина опустилась рядом с раненым. Пилот грамотно подставил под лазерные лучи борт, а два чужака, схватив товарища за руки, втащили его внутрь бота. Быстро набирая скорость, летательный аппарат устремился прочь от места боя. Сбить машину было необычайно сложно. Она двигалась на предельно малой высоте и часто маневрировала. Гигантские небоскребы Дециона служили хорошей защитой. Напряжение немного спало. Постепенно приходило осознание случившегося. Саттон смотрел то на незнакомцев, то на гвардейцев, то на убитых пилотов. Неужели все это реальность? Нападение на резиденцию, взрывы, отчаянные вопли солдат. Ужасно хотелось открыть глаза и проснуться. Но нет, мир жесток и несправедлив. События сегодняшней ночи наглядное тому доказательство. За что убили его мать и брата? В чем они виноваты? Неужели только в том, что мешали Мейсу занять трон Хороса? Лекс вдруг отчетливо почувствовал приторный запах крови. Юношу вытошнило.

— Ваше высочество, вам плохо? — спросил майор.

— Ерунда, пройдет, — проговорил Саттон. — Прошу прощения за мою слабость.

— Это нормальная реакция, — сказал офицер. — К смерти трудно привыкнуть. Тем более, когда она дышит тебе в затылок.

— Спасибо вам, — произнес юноша. — Я должен был погибнуть…

— Мы то что… — горько усмехнулся гвардеец. — Мы выполняли свой долг. А вот эти люди действительно вас спасли. Благодарить надо их. Чужаки в диалог не вмешивались. Они оказывали помощь раненому товарищу. Четырнадцатый тяжело дышал, судорожно бил ногой и что-то непрерывно говорил. После укола обезболивающего бедняга затих. Ему нужен отдых и покой. Сейчас это лучшее лекарство.

Примерно через десять минут бот сел на главном проспекте столицы. Беглецы покинули машину и скрылись в обычном магазине одежды. По потайному ходу они прошли в городскую канализационную систему. В тоннеле их кдали специальные гравитационные аппараты. Похоже, незнакомцы не испытывали недостатка в средствах. У них самое современное оружие, средства связи и передвижения. Интересно, что это за организация и кто за ней стоит?

Мятеж начался в назначенный срок. Корвил не отступал от плана ни на шаг. Во дворце с уничтожением гвардейцев проблем не возникло. Малочисленные, разрозненные посты ликвидировались быстро и почти без потерь. Сопротивление успели оказать лишь несколько человек, вскоре вся территория комплекса уже принадлежала алгонцам. Зато у казарм развернулось настоящее сражение. С улицы то и дело доносился адский грохот. Танки прямой наводкой били по зданиям. Нет, не зря Мейс ввел в столицу тяжелую технику. В нужный момент она пригодилась. Но главные события, без сомнения, разворачивались в резиденции брата. Там бой может затянуться. Гвардейцы будут цепляться за каждый этаж, за каждую лестницу, за каждую комнату. А если сумеет прорваться оперативный резерв, то сражение к утру точно не стихнет. Заложив руки за спину, наместник взволновано ходил по кабинету. Время течет удивительно медленно. Но вот экран голографа вспыхнул, и Мейс увидел генерала.

— Ваше высочество, операция завершена, — доложил Грейн. — Все важные объекты Дециона под нашим контролем. Вы можете объявить себя полноправным владыкой хоросского герцогства.

Саттон был неплохим психологом. В глазах Корвила почему-то нет радости. Что-то он определенно не договаривает. Либо пытается скрыть, либо не хочет огорчать правителя в столь важный момент. Мейс сразу подумал о могущественном владыке Плайда. Видог, свергнув династию Храбровых, не учел тот факт, что управлять боевыми станциями и пульсарами могут лишь ее представители. В результате вместо императорского трона Берд получил всего две планеты и злобную свору завистливых конкурентов. Взглянув на начальника контрразведки, наместник жестко произнес:

— Мне кажется, вы что-то упустили.

— Да, ваше высочество, — опустив голову, ответил Корвил. — Часть г вардейцев из казарм резиденции сумела вырваться из окружения. Солдаты рассредоточились и пытаются раствориться в городе. Я уже отдал соответствующие распоряжения. Полиция и…

— Что еще? — грубо перебил генерала Саттон.

— Лекс исчез, — сказал Грейн.

— То есть, как исчез? — гневно воскликнул Мейс. — Он пробивался вместе с гвардейцами?

— Нет, — вымолвил генерал. — В двух словах это не объяснить. Ему кто-то помог… Мои люди сейчас изучают запись с наружных и внутренних камер наблюдения.

— Вы уже навели порядок в резиденции? — уточнил наместник.

— Еще не успели, — проговорил Корвил. — Бой только-только закончился.

— Ничего не трогайте, я вылетаю, — сказал Саттон.

— Ваше высочество, риск вряд ли оправдан, — заметил Грейн. — Зачистка помещений продолжается…

— Я разве спрашиваю ваше мнение? — прошипел Мейс. — Обеспечьте площадку и сопровождение.

— Слушаюсь! — отчеканил генерал.

Экран голографа погас. Наместник Алгона тихо выругался и направился к выходу. Напрасно он доверил руководство операцией Корвилу. В подобных ситуациях нельзя перекладывать ответственность на других. Если хочешь добиться цели, делай все сам. Эта истина получила очередное подтверждение.

Саттон быстро шел по коридорам и залам дворца. За ним следовали четверо телохранителей. Сегодня они в бронежилетах и с лазерными карабинами. Бойцы внимательно смотрят по сторонам. Если возникнет хоть малейшая угроза жизни правителя, алгонцы, не задумываясь, закроют его собой. Никаких признаков жестокой схватки Мейс не увидел. Бурое пятно на ковре, дыра в двери, и разбитая ваза не в счет. У дверей, на лестницах, и в холле, словно статуи, застыли штурмовики. Лица солдат абсолютно непроницаемы. Особой радости от победы десантники не испытывают, они лишь выполняют приказ. На газоне недалеко от центральной аллеи длинный ряд трупов. Человек шестьдесят, не меньше. Мертвецов еще не успели вывезти. Наместник невольно ускорил шаг. На душе неприятный осадок. Он отчетливо понимал, что совершил тяжкое государственное преступление. Многие люди проклянут его, узнав о гибели родных и близких. Впрочем, на угрызения совести нет времени. Саттон взбежал по трапу гравитационного катера и сел в кресло. Машина плавно поднялась и, совершив разворот, устремилась к резиденции Криса. Перелет занял каких-то пять минут. Грейн лично встречал Мейса. Тут же находилась группа офицеров контрразведки, по периметру расположились штурмовики. Зрелище, представшее перед наместником Алгона, было ужасающим. Трупы валялись повсюду: в парке, на дорожках, на ступенях главной лестницы. Десантники лежали вперемежку с гвардейцами. Корвил хотел что-то сказать, но Саттон остановил его жестом руки. Пояснений не требовалось. Перешагивая через мертвые тела, Мейс двинулся к зданию. Внутри царил полный хаос. Раскрошенная взрывами мраморная плитка, испещренные осколками колонны, на полу осколки стекла, оружие, лужи крови. Защитники резиденции дрались отчаянно, не жалея ни себя, врагов. В западном крыле просто горы трупов. Наместник шел привычным маршрутом к личным апартаментам брата. В коридоре он наткнулся на убитых женщин. Штурмовики никого в плен не брали. А вот и жена Криса. Лазерный луч попал ей точно в сердце. На груди расплылось бурое пятно. Бедняжка привалилась к стене. Волосы рассыпались по ковру, рот приоткрыт в предсмертном крике, в остекленевших глазах испуг. Наброшенный пеньюар распахнулся, обнажая красивые загорелые ноги. Рядом с Сильвией лежат два гвардейца и странный человек в штатском. У него дыра в шее.

— Где Глен? — спросил Саттон.

— В своей комнате, — произнес генерал. Проникнуть в спальню племянника оказалось не так-то легко. У двери сразу шесть убитых штурмовиков. Внутри еще около десятка. Тут же четыре гвардейца и опять подозрительный незнакомец. Он пытался спасти мальчишку, не получилось. Погибли оба. Десантники буквально изрешетили их. В руке Глена зажат бластер. Подросток тоже отстреливался. В смелости ему не откажешь. Мейс с интересом разглядывал чужака. На вид лет сорок. Редкие русые волосы, впалые щеки, массивный подбородок, в глазах холодная одержимость.

— Что это за люди? — наместник повернулся к Корвилу.

— В том-то и проблема, — вздохнул Грейн. — В моем ведомстве они не числятся. Уровень подготовки запредельный. Половина убитых штурмовиков — их работа. Появились, когда охрана была уже смята. Несколько слов нужно сказать об оснащении…

Генерал наклонился к покойнику и бесцеремонно откинул рубашку. Под ней что-то блеснуло.

— Легкий бронежилет из сверхпрочного сплава, — проговорил начальник контрразведки. — Я таких даже не видел. Плюс новая модификация бластеров, проджеры у каждого и мины-ловушки. Мы немало солдат потеряли, стараясь догнать беглецов. Это профессионалы высочайшего уровня.

— Черт подери! — раздраженно пробурчал Саттон. — А Лекс-то куда делся?

Корвил подозвал офицера. Высокий светловолосый капитан вытянулся в струну перед правителем.

— Докладывайте, Бриссон, — произнес Грейн.

— Десантники действовали согласно плану, — отрапортовал офицер. — Резиденция была взята в кольцо, два бота сели на крышу. В кратчайшие сроки удалось захватить первый и третий этаж. Основные силы блокировали западное крыло здания.

— Пока только общие слова, — сказал Мейс. — Где Лекс?

— Дело в том, что за пару минут до начал операции лейтенант покинул комнату, — ответил капитан.

— То есть, он не спал? — уточнил наместник Алгона.

— Да, ваше высочество, — проговорил Бриссон.

— Почему? — спросил Саттон.

— Неизвестно, — растерянно вымолвил офицер.

— И куда Лекс направился? — произнес Мейс.

— К дежурному, — ответил капитан.

— Обрыв связи! — мгновенно догадался наместник. — Какая нелепость… Он выскочил из западни.

— Восточная половина тоже тщательно зачищалась, — осторожно вставил Бриссон. — Мы просмотрели запись. Лейтенант едва не погиб. Его спасло вмешательство незнакомцев.

— Весьма своевременное вмешательство, — заметил Саттон. — Не раньше и не позже. Либо это утечка информации, либо предательство.

— Не согласен, ваше высочество, — вмешался генерал. — Тогда охрана резиденции предприняла бы соответствующие меры. Наше нападение стало для гвардейцев полной неожиданностью.

— Мы считаем, что отряд базировался где-то неподалеку, — продолжил капитан. — Чужаки молниеносно отреагировали на штурм здания. Они проникли внутрь через вспомогательные помещения первого этажа. Затем пробили дыру в потолке и ринулись к лестницам. Четыре группы по три человека в каждой. Пятая обеспечивала эвакуацию.

— Как же незнакомцы умудрились прорваться к Сильвии и Глену? — удивленно проговорил Мейс. — В коридоре ведь были десантники…

— Вы абсолютно правы, — сказал офицер. — Удар с тыла застал солдат врасплох. Звучит неправдоподобно, но они сумели рассечь на части штурмовые подразделения. Мало того, чужаки устроили на лестницах настоящую бойню. Это сущие дьяволы. Великолепно стреляют, грамотно занимают позицию, прекрасно ориентируются в сложной ситуации. Я бы назвал их совершенными солдатами.

— В вашем голосе чувствуется восхищение, — язвительно произнес наместник.

— Так и есть, — честно ответил Бриссон. — Ничего подобного я раньше не видел. Наши бойцы спецподразделений по сравнению с незнакомцами жалкие дилетанты.

— Как бы там ни было, а они вытащили Лекса из резиденции, — констатировал Саттон.

— Да, — подтвердил капитан.

— Но ведь здание было окружено, — недоуменно сказал Мейс. — Куда делись десантники? Почему не уничтожали противника?

— Пятая группа, — напомнил офицер. — Мы нашли в парке одиннадцать трупов. У всех убитых солдат перерезано горло. Разумеется, шум никто не поднял. Беглецы захватили бот и покинули опасную зону. Пилоты до сих пор не обнаружены, но мы не сомневаемся, что они мертвы. Живых свидетелей чужаки не оставляют.

— Надеюсь, машину отследили? — проговорил па местник.

— Конечно, ваше высочество, — отчеканил Корвил. — Аппарат сел на проспекте Тино Аято возле магазина одежды. Тактика стандартная. Ничем не примечательное помещение, потайной ход, подземные коммуникации. Я туда отправил специальную команду, но, думаю, мы ничего не найдем. Беглецы уже далеко. Да и саперам придется повозиться. Мощный взрыв с многочисленными жертвами в центре Дециона может дестабилизировать обстановку.

— Сколько человек потеряли незнакомцы? — спросил Саттон.

— Семь, — ответил Грейн.

— Семь, — повторил Мейс. — Меньше половины. Отличная работа. Это действительно профессионалы. Хотя полностью выполнить поставленную задачу они не сумели.

— Вы считаете, что чужаки должны были спасти семью наместника Кратона? — уточнил генерал.

— Не сомневаюсь, — вымолвил Саттон. — И даже догадываюсь, кто они.

— Кто же? — с нескрываемым интересом произнес Корвил.

— Самраи, — грустно усмехнулся Мейс.

— Самраи? — изумленно выдохнул начальник контрразведки. — Каста смелых, отчаянных воинов? Вы шутите. Это же миф, легенда! Самраи — герои книг и фильмов, плод воображения писателей и сценаристов.

— Вынужден тебя огорчить, — сказал наместник Алгона. — Самраи реальность. Мне мало что известно. Орден был создан пять веков назад по приказу Тино Аято. Существовали четыре основных базы: на Асконе, Алане, Непропс и Кратоне. Императоры поддерживали и финансировали самраев. Попасть в число избранных необычайно сложно. Требования к кандидату очень высоки. Воинов готовят годами, обучая секретам боевого искусства.

— Звучит как-то неправдоподобно, — посмел возразить Грейн. — Почему в моей службе нет о них никаких сведений? Я подчеркиваю, ни одного доклада, ни одного упоминания. Так не бывает…

— Бывает, — проговорил Саттон. — О хранителях ты ведь тоже ничего не знаешь. Это древние, никому не подчиняющиеся касты. Они живут закрыто, обособленно. И лишь иногда правители крупных государств контактируют с их лидерами. Мне не совсем понятно, в чем состоит миссия кланов, но в политику ни самраи, ни хранители обычно не вмешиваются. Свержение Ольгера Храброва наглядный тому пример. А ведь предотвратить мятеж Берда Видога большого труда не составляло.

— Тут явное противоречие, — вставил генерал. — Спокойно пожертвовав императорской династией, они вдруг стали спасать семью наместника Кратона. Где логика? Я ее не улавливаю.

— Вынужден с тобой согласиться, — кивнул головой Мейс. — . Поступок странный, труднообъяснимый. Увы, в каждом правиле есть исключения. Похоже, мой отец что-то предчувствовал и принял необходимые меры предосторожности. Как герцог убедил самраев помочь ему — загадка, но результат налицо. Лексу удалось вырваться. И это серьезная проблема.

— Мне кажется, вы сгущаете краски, — произнес Корвил. — Да, юноша уцелел. Однако его возможности невелики. Беглеца ищет и полиция, и контрразведка. Лекс где-нибудь обязательно спрячется и будет терпеливо ждать возвращения эскадры. Нашим планам он не помеха.

— Глубочайшее заблуждение, генерал, — сказал Саттон. — Я хорошо знаю своего племянника. Сидеть сложа руки, Лекс не станет. Юноша вспыльчив, горяч. Сейчас в его душе пылает ненависть, жажда мести. Смерть матери и брата он мне не простит.

— Тем лучше, — пожал плечами Грейн. — Мы быстрее поймаем лейтенанта. В таком состоянии люди часто совершают глупые, непростительные ошибки.

— Вы забываете, что Лекс не один, — проговорил Мейс. — Самраи пойдут с ним до конца. На Кратоне беглецам делать нечего. Они постараются добраться до кораблей звездного флота. Там посеять смуту проще всего. Офицеры до сих пор колеблются, чью сторону принять.

— Я немедленно распорялсусь прекратить полеты, — мгновенно отреагировал Корвил. — Введем на планете чрезвычайное положение. Если у самраев есть гравитационные катер или космический челнок, мы его собьем.

— Надеюсь, — наместник Алгона тяжело вздохнул. — Иначе беды не миновать…

Саттон задумчиво смотрел на лежащие в комнате Глена трупы.

Нет, он не испытывал угрызения совести. Мейс размышлял совсем о другом. Невольно вспомнились слова Берда Видога. Владыка Плайда сказал, что блестящие планы рушатся из-за внешних посторонних факторов, учесть которые человек не в состоянии.

И вот яркое тому подтверждение. Разве наместник Алгона мог предположить, что в события вмешаются самраи? Конечно, нет. Плюс удивительное, фантастическое везение Лекса. Именно в эту ночь юноше не спалось, а после обрыва связи он пошел в противоположное крыло здания. Счастливчик. Впрочем, опасная игра еще не закончилась. Ставки в ней необычайно высоки и отступать от намеченной цели Мейс не намерен. Да и поздно уже. Мы сами творим свою судьбу. Жребий брошен…

Загрузка...