Шаги Никта затихли.
Аллочка снова осталась одна в громадном зимнем саду, обитаемом растительными монстрами. Ей было очень неуютно.
«Надо бы раздобыть оружие, хоть какое-нибудь, — безнадёжно подумала Аллочка, вспомнив меч, предательскую тварь, заманившую её сюда на горе сказочному мирку. — Только где же его взять?»
А Хнуро пытался убить Тёмного мечом, вспомнила Аллочка, и ей стало совсем плохо.
Похоже, мечом Никта убить нельзя. Или — не может гоблин, а у неё, Избранной, получилось бы?
Аллочка всхлипнула и снова стала искать выход из зимнего сада, но, похоже, только забредала всё дальше, и флора казалась всё ужаснее. Прекрасные цветы, причудливые, как кактус Царица Ночи, девственно белоснежные, сияли на колючих плетях, проросших насквозь тело мёртвой женщины. С решётки под потолком свисали хищные бурдючки буро-багрового цвета с маленькими зубастыми ротиками… Аллочка была совсем не сильна в ботанике и только поёживалась от этого адского разнообразия.
Зимний сад полнился шорохами. Ей померещилось журчание воды. Аллочка пошла на звук, стараясь ступать как можно тише — и вскоре увидела искусственный прудик с маленьким изящным фонтанчиком, в котором из посиневших раздувшихся утопленников росли призрачные и восхитительные лилии. Рядом с фонтанчиком, на стеклянном столике лежал обычный садовый инвентарь: опрыскиватель, колышки, бумажный пакет с мелкими камешками для дренажа — а рядом острый садовый нож и пара секаторов, большой и маленький. Аллочка, замирая, взяла большой секатор, бритвенно-острый даже на вид, пощёлкала им в воздухе и запихнула его за поясок, зацепив за колпачок, защищающий лезвия. Нож сжала в кулаке. Ей стало немного легче.
Глупо было надеяться убить Тёмного Властелина садовым ножиком, а тем более — секатором, но человек уж так забавно устроен — его успокаивает даже самое жалкое оружие.
Но куда идти, она всё равно не понимала. Яркий солнечный свет лился сквозь стеклянный потолок, как в ботаническом саду, от запаха цветов, смешанного с вонью гнилого мяса, Аллочку уже подташнивало, но она твёрдо решила найти дверь, хотя бы ту, ведущую в зал с детьми, погружёнными в смертный сон. Шорохи листьев и ползущих хищный побегов сбивали её с толку и вызывали холодный озноб; стон показался Аллочке звуком растительным, как скрип раскачивающихся зубастых лиан — но она всё равно свернула в заросли, напоминающие бамбук, все покрытые каплями сияющей росы, или, может быть, прозрачного яда. Убедиться.
И остановилась, когда заросли расступились.
Хнуро, нагишом, был привязан к металлической решётке для поддержки вьющихся растений. И ростки вьюнка, цепкие, гибкие усики, прямо-таки на глазах ползли из взрыхлённой земли по его ногам, обвивая лодыжки, подбираясь к коленям. Из-под побегов, врезавшихся в тело, уже текли струйки тёмной крови.
— Хнуро! — выдохнула Аллочка. — Слава Богу!
— Ага. Здравствуйте, — улыбнулся гоблин искусанными губами. — Не ожидал, Аллиэль.
— Тихо, — шепнула Аллочка, замирая от восторга и ужаса. Она поняла, зачем ей нужен секатор — и принялась кромсать побеги вьюнка, как клематис на даче подстригала. Полетели окровавленные усики, похожие на проволоку.
— Верёвки разрежь, — сказал Хнуро. — Цепи он не использует; верёвки этой дряни полезнее…
Аллочка обняла его и прижалась изо всех сил.
— Дура, да? Жаль, что йода нету…
— Потом обсудим это, Аллиэль. Ты очень вовремя — к ночи оно удушило бы меня в лучшем виде.
— Нам надо бежать?
Гоблин покачал головой.
— Нам некуда бежать. Демоны, которые служат Никту, всё равно нас найдут — и тогда нам конец. Лучше скажи, ты вправду можешь убить Никта? Нам надо его убить.
Аллочка стёрла слезу со щеки об его плечо.
— Зачем же ты в замке у Грегора на него мечом замахивался? Если он неуязвимый?
— Надеялся, что ты догадаешься.
— Я не догадалась, я глупая.
Хнуро поцеловал её в нос.
— Не время предаваться любви и раскаянию, Аллиэль. Что ты знаешь о себе и о Никте?
— Ничего! — всхлипнула Аллочка. — Я думала, что должна спасти ваш мир, а на самом деле меня привели сюда людей убива-ать…
Гоблин захлопнул ей рот ладонью.
— Слушай и не плачь. За тобой следят?
— Не-ет… ему всё равно…
— Тогда нам надо осмотреть этот поганый замок. Вдруг что-нибудь наведёт на мысль…
— Я заблудилась…
Гоблин улыбнулся, забрал у Аллочки нож и пошёл вперёд, держа его, как кинжал. Аллочка шла за ним, и жар любви, ничего общего не имевший с Чувствами к Мужчине Мечты, отогревал её душу от ужаса.
Хнуро ориентировался в адских зарослях лучше, чем Аллочка — может, по запаху, подумала она, когда гоблин останавливался, раздувая ноздри. Сама она уже отчасти притерпелась к вони, но уж принюхиваться не могла себя заставить никак.
Не прошло и нескольких минут, как Хнуро вывел Аллочку к высоким дверям тёмного матового стекла.
— Знаешь, что за ними? — спросил он, оборачиваясь.
Аллочка помотала головой.
— Н-не очень… может, мёртвые дети?
Гоблин вздохнул и перехватил нож удобнее.
— Пойдём. Я хочу посмотреть.
Они вдвоём налегли на тяжёлые холодные створки — и двери медленно распахнулись. Аллочка быстро оглядела высокий сумрачный зал, куда почти не проникал тёплый предвечерний свет из зимнего сада.
Свечи здесь тоже горели голубыми болотными огнями — но ужасная «коллекция» Тёмного располагалась в другом месте. Хотя…
Зал был украшен странными предметами, висящими на стенах, как обычно вешают оружие. Трости или жезлы, подумала Аллочка — и тут же забыла о них. На каменных пьедесталах в центре зала стояли три стеклянные призмы, точно такие же, как на лестнице. В них, как мухи в янтаре, застыли люди.
— Ох… — шепнул Хнуро. — Наглец.
— Почему? — Аллочка рассматривала лица за стеклянными стенками. Совсем как живые, измученные, усталые лица; по одному, молодому, стекала капля пота — и остановилась на виске, на скуле старика в рубище ещё кровоточила глубокая ссадина. Аллочку снова затрясло.
— Потому что это — маги, — тихо сказал Хнуро. — Чародеи. Я так думаю. Вот это — Нерлик, белый маг короля Грегора. Я его по войне помню. Он пропал без вести в ночном бою… когда наши ещё воевали на стороне этой твари…
— Не знаю, маги или нет, но его враги, — сказала Аллочка. — Побеждённые. Он их убивает и любуется.
— Убивает… — гоблин задумчиво смотрел в лицо Нерлика, ещё не старое, с отчаянными голубыми глазами, поросшее нервной светлой щетиной. — Это, наверное, дурость, Аллиэль, но я же — придворный дурак Грегора, мне можно, — вдруг сказал он и принялся шарить взглядом по полупустому залу.
— Что ты ищешь? — успела спросить Аллочка, но Хнуро уже нашёл и поднял за спинку единственное здесь тяжёлое кресло из тёмного резного дерева.
— Что ты?! — шёпотом вскрикнула Аллочка. — Зачем?!
— Если я не могу им помочь, то хотя бы разобью его красивые витрины, — прошипел Хнуро. — Нерлику в такой не место!
— Наверное, не получится… — пискнула Аллочка, но гоблин размахнулся и врезал стулом по стеклу.
Раздался грохот, полетели осколки — и тело Нерлика мягко осело на пол.
— Осторожно, стёкла! — успел бросить Хнуро Аллочке, но сам, босыми ногами, подбежал к трупу.
— Ох, Хнуро, ноги! — Аллочка кинулась за ним — и присела рядом с мёртвым магом, тронув его закоченевшую щёку.
Щека подалась под её пальцами. Труп моргнул и закашлялся. Хнуро ахнул.
— Мессир Нерлик! Вы живы?!
— Гоблинёнок… — пробормотал воскресший мертвец. — Как ты вырос… когда успел?
— Мессир Нерлик, вы меня помните? Вы помните, где вы?
За стеной послышался какой-то шорох — и из неё вышел горбатый карлик.
— Тёмная Дама! — воскликнул он, выпучив глаза. — Что вы делаете?! Мессир знает?!
— Не узнает, — гоблин оказался рядом с ним в два прыжка и всадил садовый нож ему под рёбра. Оглянулся.
— Знаешь, кто это был, маленький Хнуро? — Нерлик снова кашлянул. — Мессир Гельдар, тёмный маг из Ганнуи. Легенда некромантии… ты, конечно, не помнишь. Никт его на службу взял… шестёркой. Немного же осталось от его легендарной силы, я бы сказал…
Гоблин кивнул, поджимая ногу. Кровь запеклась на икре и лодыжке, но капала с порезанной ступни. Нерлик подошёл, присел на корточки и обхватил лодыжку Хнуро руками, уставившись на порез замершим напряжённым взглядом. Кровотечение прекратилось меньше, чем через минуту.
— Плохо, что ты босой, — сказал Нерлик, накидывая свой заношенный плащ гоблину на плечи и глядя на собственные босые ноги. — Всюду стекло… но тут я ничем помочь не могу. А вы, сударыня, — продолжал он, повернувшись к Аллочке, — я полагаю, пришелица из Инобытия? Странно видеть рядом с Хнуро рабыню Никта…
— Я не рабыня, — сказала Аллочка, потупившись. — Я… я жена Хнуро, вот. Я с вами. А тут я тоже в плену.
Нерлик взглянул на гоблина, и Хнуро кивнул.
— Если не рабыня, тогда наше оружие, — сказал Нерлик. — Сколько у нас времени, Хнуро?
Гоблин улыбнулся, как во дворце Грегора.
— Понятия не имею.
— Бей остальные стёкла, — сказал Нерлик. — Это, я думаю, маги, которые жили до меня… или которых я не знал — неважно. Трое больше, чем один.
— Расходитесь! — весело воскликнул гоблин. — Дорогая, помоги мессиру Нерлику. И-йех, пропадать — так с грохотом!
Аллочка поддержала Нерлика под руку — и он внимательно посмотрел ей в лицо.
— Вы вправду готовы? Вы понимаете, что потеряете всё, что получили посредничеством Никта?
Аллочка вморгнула слёзы.
— Знаете, — сказала она, — мне всё равно. Мне больше не нравятся Тёмные Владыки и вообще ничего не надо. Я только не хочу, чтобы убивали Хнуро. И вообще людей. Мне плохо.
— Да-да, — кивнул Нерлик — и дёрнул Аллочку за локоть. — Отойдите, стёкла летят!
Гоблин разколотил стеклянные витрины, как заправский взломщик, но маги мёртвыми телами рухнули на осыпанный осколками пол.
— Они не оживают! — воскликнул Хнуро в отчаянии. — Почему?
Нерлик задумался только на несколько мгновений.
— Твоя подруга, гоблинёнок, ещё Тёмная Дама. Моё живое время снова потекло от её прикосновения.
Аллочка кивнула, порывисто кинулась к мертвецам, осторожно погладила старика по плечу и затормошила молодого белобрысого парня. И оно снова свершилось! Пока старик заходился в кашле и тёр впалую грудь, молодой успел оглядеться, щелчком пальцев собрал колючие осколки в сияющую пирамиду, сравнительно безопасную для босых ног гоблина и Нерлика, а потом поклонился Аллочке.
— Восхищён. Не мог себе представить, чтобы Избранная Всему На Погибель пришла на помощь добыче, так сказать, Тёмного Властелина.
Старик, прийдя в себя, снял со стены посох с нежно-зелёным мерцающим острым кристаллом на конце, и от его прикосновения из кристалла сквозанула короткая молния. Запахло озоном.
— У мира появилась надежда, дети мои, — просипел он. — Нет ли водицы? В горле пересохло…
— А раньше не было? — удивилась Аллочка. — Как же вы сражались с Никтом без надежды?
— Э, необыкновенное дитя моё, — продолжал старик. — В иные тяжёлые времена надежды нет, но молчать нельзя, иначе станешь предателем собственной крови. Мне, старику, казалось легче умереть с честью…
— Никакой чести, мессир, — воскликнул гоблин, шевельнув ухом и раздувая ноздри. — Всё будет быстро и грязно. Я слышу шаги и чую запах цветов из зимнего сада — это Никт!
Маги встали спина к спине, Аллочка обняла Хнуро за плечо, а другой рукой сжала рукоятки секатора, чувствуя в животе тянущий ледяной холод — она не верила в собственную силу. Плечо Хнуро окаменело: двери распахнулись, и вошёл Никт.
Один.