КНИГА ТРЕТЬЯ КНИГА ВАЛКАРА

9. СХВАТКА ВО ТЬМЕ

Не в первый раз я сражался не на жизнь, а на смерть, и, вероятно, не в последний. Но искренне молю всех существующих богов, чтобы я никогда не оказывался в столь отчаянной и безнадежной ситуации.

Схватка в ограниченном пространстве тайного хода вообще должна быть сложной, но если и вы и ваш противник не видите друг друга, она превращается в хаос.

Я слышал звуки тяжелого дыхания, скрип обуви о каменный пол, звон наших мечей, но в полной темноте я ничего не видел, абсолютно ничего.

В мгновение ока я выхватил свой собственный меч, разъединился и парировал удар противника, но он был так близко, что провел болезненную царапину на моей груди, прорезав кожаную куртку. Доля дюйма глубже, и я не рассказывал бы сейчас этого.

Я действовал только в защите, и требовалось все мое искусство, чтобы держать невидимый меч подальше от моего горла. Шаг за шагом я отступал и все время искал возможности разъединиться и бежать: в любой момент звуки нашей схватки могли привлечь внимание людей за стеной, и коридор тут же наполнится стражниками. Моя маскировка будет раскрыта, меня схватят, и все надежды оказать принцессе помощь в ее трудном положении рухнут в черную пучину отчаяния.

Тем временем я мог только отбиваться от атак своего невидимого противника.

Никогда не сражался я так искусно, как в этот час. Если бы не тысячи приемов и хитростей искусного фехтования, которые я усвоил под руководством Лукора, одного из величайших фехтовальщиков Танатора, я через мгновение был бы разрублен на куски или насажен на лезвие своего противника.

Кто бы он ни был, этот противник, он был отличный фехтовальщик. И когда я позже обдумывал это происшествие, меня оно ставило в тупик. Несомненно, это какой-то офицер или солдат Чак Юл. А Чак Юл мало внимания уделяют изящному искусству фехтования. Это всадники, привыкшие рубить сверху вниз тяжелым кавалерийским оружием, и гораздо лучше знакомы с копьем и боевым топором, чем с рапирой. Но мой противник был превосходным фехтовальщиком, и его искусство могло сравниться с моим. А без ложной скромности могу утверждать, что являюсь одним из лучших фехтовальщиков этого джунглевого мира ужасов и загадок.

Дуэль была стремительной и яростной, но заняла очень мало времени. В сущности, всего несколько секунд.

Я пятился, уступая перед яростным натиском своего невидимого противника, и неожиданно снова споткнулся – на этот раз о собственную лампу – и упал на спину.

При этом я сдернул ткань, прикрывавшую лампу. Свет на какое-то время, должно быть, ослепил моего противника, потому что он остановился. Он легко мог проткнуть мне, лежавшему навзничь, сердце, но он остановился.

В следующее мгновение я приподнялся на одном колене и нанес удачный удар. Он был так ошеломлен неожиданным светом, что не успел парировать удар, и концом меча я слегка оцарапал ему щеку, сразу под черным забралом, прикрывавшим его лицо.

Всего лишь царапина, но потребуется несколько дней, чтобы ее залечить, и мне пришло в голову, что если в течение следующих нескольких дней я встречу своего противника, то смогу его узнать.

Но тут он отпрыгнул, свернул в боковую ветвь тайного хода и через мгновение исчез.

Я вскочил на ноги, готовый к преследования, но услышал топот множества ног, короткие вопросительные возгласы и звон оружия. Кто-то услышал звуки нашей дуэли во тьме и вызвал охрану.

Поэтому я торопливо ушел, чтобы меня не обнаружили. Так я в эту ночь и не смог услышать из уст своей любимой принцессы, кому она действительно отдала свое сердце.


* * *

В следующие день-два принц Васпиан так загрузил меня, что у меня не было никакой возможности организовать тайную встречу с принцессой.

На следующее утро после дуэли с загадочным противником я незаметно внимательно рассматривал лицо принца и почувствовал облегчение, убедившись, что на нем нет ни малейшей царапины. Я говорю «облегчение», но на самом деле я испытывал смешанное чувство. Мне было известно, что принц плохо владеет оружием; поэтому было маловероятно, что именно с сыном Арколы я сражался в темноте тайного хода: мой противник, кем бы он ни был, был превосходным фехтовальщиком.

Тем не менее именно принц первым рассказал мне о существовании тайных ходов и хорошо знал их, а Дарлуна когда-то была хозяйкой дворца и, следовательно, тоже должна была хорошо знать эти ходы; а так как я верил, что эти двое любовники, мне казалось, что именно принц – наиболее вероятный мой безымянный противник. Потому что за все время пребывания в этих ходах я ни разу там никого не встретил.

Через два дня после дуэли принц приказал мне присутствовать вместе с ним на очень важной дворцовой церемонии; сам Аркола приказал принцу быть на ней. Офицеры Черного Легиона получали награды за храбрость и успехи в командовании, и приглашались все руководители Чак Юл.

Церемония происходила в высоком зале, с высоким потолком, освещенном тысячами свечей. Зал заполняли варвары-воины и великолепные вожди, украшенные всем своим богатством, и среди них сверкал драгоценный наряд моего патрона принца. Плюмаж увенчивал его сверкающий шлем, драгоценности сверкали на рукояти шпаги, знаки отличия из драгоценных металлов покрывали одежду.

Он обошел зал, а я молча шел за ним, отставая на один-два шага. Я еще недостаточно пробыл в Черном Легионе, чтобы завести много знакомств среди этих вождей, поэтому с некоторым удивлением я почувствовал, как меня хлопнули по плечу. Повернувшись, я увидел дружескую улыбку на знакомом лице.

– Ах, Джандар, как приятно снова с тобой встретиться! – послышался теплый голос, и я узнал своего товарища и прежнего командира Валкара из Ганатола.

– Как тебе нравится служить во дворце? – спросил он. – Немного иначе, чем трудная жизнь в казарме и на плацу, а? – Он рассмеялся, и я принужденно улыбнулся, но больше нам разговаривать не пришлось. Принц резко окликнул меня, бросив подозрительный взгляд на Валкара.

И я вынужден был торопливо попрощаться с комором.

– Когда будешь свободен, заходи в винную лавку у форума – помнишь то место, где мы с тобой выпили бутылочку после театра? – сказал Валкар. Я улыбнулся и кивнул, но тут же вынужден был отвернуться, потому что принц схватил меня за руку, ревниво всматриваясь в моего знакомого.

– С кем это ты говорил? – прошипел он.

– Это Валкар, под началом которого я служил в третьей когорте, милорд. Ты расспрашивал его о моей службе, когда мне удалось остановить твоих тапторов. – А, да, теперь я его вспомнил, – пробормотал он, и выражение ревности и подозрительности исчезло с его лица; тем не менее он продолжал держать меня за руку. – Не отходи от меня больше, Джандар; я требую, чтобы ты постоянно был рядом: здесь меня буквально окружают враги, втайне замышляющие за моей спиной свои заговоры.

Я кивнул и послушно пошел за ним, сохраняя застывшее деревянное выражение на лице. Но в голове моей смешивались шок, изумление, озадаченность.

Конечно, приятно возобновить знакомство с храбрым воспитанным Валкаром, если бы не царапина на его щеке – царапина, которую я нанес своим собственным мечом, два дня назад сражаясь во тьме!


* * *

Остальную часть торжественного вечера я почти не запомнил. Напрягаясь, я припоминаю панораму воинов в шлемах с плюмажами и прекрасных женщин. Произносились торжественные речи, провозглашались тосты, но я не помню ни речей, ни в честь кого поднимались тосты.

Потому что я никак не мог забыть, что сражался в темноте тайного хода с Валкаром, что это Валкар подглядывал через тайный глазок за апартаментами принцессы Дарлуны, Валкар, в плаще и маске, бродил по ночам по тайным ходам!

Вернувшись к себе после окончания праздника, я разделся и вытянулся на постели, но сон ко мне не шел. В мозгу продолжали крутиться вопросы без ответа и неразгаданные загадки.

Я вспомнил вечер в театре, о котором упомянул Валкар, вспомнил его странно напряженный взгляд и бледность лица, когда он смотрел на Дарлуну, сидевшую рядом с принцем Васпианом в королевской ложе.

И тогда его напряженность и внимательный взгляд удивили меня, но лишь слегка, и в потоке событий я забыл это происшествие; оно казалось мне малозначительным. Но теперь я в этом не был уверен.

Я вспомнил также происшествие в винной лавке, которую также упомянул Валкар. Мы отправились туда после представления. Служанка споткнулась и случайно пролила вино на лицо моего товарища; вытирая лицо, он стер также часть маскирующей краски. Валкар, как и я, тоже не тот, за кого себя выдает.

Я метался в постели, неспособный уснуть, и думал, кто же на самом деле мой друг Валкар и каковы истинные причины, заставившие его присоединиться к Черному Легиону.

И самое главное: кто он мне – друг или враг?


* * *

Я давно искал возможности поговорить наедине с Дарлуной, и такая возможность наконец появилась, но самым неожиданным образом. Бракосочетание Дарлуны и Васпиана было совсем близко. Только неделя оставалась до того момента, когда они произнесут свои клятвы перед идолом мрачного бога, которому поклоняются варвары Чак Юл.

Но приближалось и другое событие. Истекал срок ультиматума принца Тутона Черному Легиону. Тутон требовал огромный выкуп за принцессу Шондакора и в случае отказа грозил привести могучий воздушный флот Занадара. Скоро, совсем скоро руководители Черного Легиона должны выработать окончательный план действий.

И я тоже. Потому что я не мог планировать освобождение Дарлуны, пока не услышу из ее собственных уст, что ее брак с принцем Васпианом вынужденный. Или что она добровольно отдает ему руку и сердце. Но как мне с ней увидеться?

Решение пришло со стороны принца Васпиана!

Через день после моей случайной встречи с Валкаром принц вызвал меня. – Скоро, как ты знаешь, мы с принцессой Дарлуной поженимся, – сказал он, и я внутренне передернулся в отвращении от его маслянистой самодовольной ухмылки. – У меня есть небольшой подарок для невесты; обычно такие подарки доставляет мой личный лакей Голар, как ты знаешь; но сегодня он занят другим делом, и я доверяю это дело тебе.

С большим трудом я сдержал радостное восклицание. Вряд ли даже малейшее удивление отразилось на моем лице, хотя я был потрясен таким подарком судьбы. И я уверен, что принц Васпиан не заметил моих чувств. – Как прикажет принц! – негромко ответил я.

Он усмехнулся.

– Вот хороший парень! – И передал мне великолепное украшение с неизвестными мне драгоценными камнями. Принц до мельчайших подробностей объяснил, как мне найти уединенные помещения, где живет принцесса, а также дал собственноручную записку, которая позволит мне миновать охрану.

Я должен объяснить, что хоть технически Дарлуна не была пленницей, ее держали под сильной охраной и никто не мог оказаться в ее присутствии без предварительного осмотра со стороны стражи. Если не считать этой охраны, в остальном ей предоставлялась свобода, и она могла отдавать любые приказы.


* * *

Я немедленно кратчайшим путем направился к помещениям принцессы.

Когда я приближался к ним, сердце у меня колотилось, как у мальчишки перед первым свиданием, во рту пересохло. Я мысленно составлял свое обращение к ней.

Стражники у двери окликнули меня, осмотрели записку принца, и было видно, что им не по себе.

– Камад, мы не хотим оскорбить принца, но леди Дарлуна категорически приказала, чтобы сегодня вечером ее не беспокоили. И так как верховный вождь Аркола приказал нам повиноваться принцессе во всем, кроме отмены самой стражи, мы не можем позволить тебе пройти.

– Но ведь это послание от ее жениха! – возразил я. – Принцесса не могла лечь так рано. Разве вы не можете… Офицер неохотно покачал головой.

– Нам не разрешено противоречить ей в таких вопросах, – сказал он. – Лорд Аркола приказал, чтобы у принцессы была иллюзия свободы и чтобы ее одиночество не нарушалось, за исключением случаев крайней необходимости. Поэтому мы не можем пропустить тебя.

Я покраснел.

– Но принц Васпиан приказал мне доставить…

– А мне приказал повелитель Черного Легиона повиноваться желаниям принцессы, – коротко ответил офицер. Потом, решив, что я просто боюсь вернуться к своему патрону с невыполненным приказом, он смягчился. – Ты, конечно, можешь оставить дар у меня, и я лично передам его принцессе. Или можешь прийти утром и передать его сам.

Меня охватило нетерпение и раздражение, но я не мог спорить. Как я мог объяснить, что если стану ждать утра, вернется личный лакей принца Голар, а такие дела всегда поручались ему. И я утрачу единственную возможность поговорить с принцессой наедине, не рискуя возбудить подозрения Чак Юл?

Мне нечего было возразить, поэтому я кивнул и пошел назад, но в душе моей бушевала буря, и я не ушел далеко. Меня приводило в ярость, что я так близок к цели и такое незначительное препятствие меня останавливает. Повинуясь неожиданному порыву, я свернул в редко используемый коридор и пошел по нему, ища малозаметные знаки, которые, как я знал, обозначают сдвигающиеся панели, через которые можно проникнуть в тайные ходы дворца. Вскоре я нашел то, что искал. Оглянувшись, я убедился, что меня никто не видит. На ощупь отыскал и нажал спрятанную в резьбе пружину. Панель сдвинулась в сторону, и я вступил в темноту.

К этому времени я уже был так хорошо знаком с тайными ходами, что без труда добрался до помещений принцессы. Я уже положил руку на пружину, которая дала бы мне возможность пройти в будуар принцессы, но неожиданная вспышка осторожности заставила меня предварительно осмотреть помещение. Я нашел ближайший глазок, отодвинул щиток, прижался к отверстию глазом и посмотрел в комнату.

К своему удивлению, я опять увидел свою любимую в объятиях другого. Высокий мужчина в темно-зеленом плаще с капюшоном – несомненно, тот самый человек, которого я уже видел в объятиях принцессы, и он не может быть никем иным, кроме как моим собственным патроном принцем Васпианом.

Но ведь это очень странно. Чего ради принц станет посылать меня со своим даром к принцессе, когда сам идет туда и легко может доставить ей подарок лично? Это просто не имеет смысла.

Увы, пока я стоял в нерешительности, удивленный этим необычным развитием событий, высокий мужчина в капюшоне освободился от объятий принцессы, попрощался с ней, нажал пружину и отодвинул панель.

Прежде чем я смог пошевелиться, отступить в темноту прохода, тайная дверь открылась, на меня упал поток света из комнаты, и прямо передо мной остановился человек в плаще и с закрытым лицом.

Мгновение мы оба стояли неподвижно, в удивлении от такой внезапной и неожиданной встречи.

Потом любовник Дарлуны неуверенно рассмеялся и сказал:

– Несомненно, друг, мы думаем об одном и том же, но что ты здесь делаешь, Джандар?

10. ВАЛКАР СНИМАЕТ МАСКУ!

Это был вовсе не принц Васпиан, а Валкар! При свете маленькой лампы, которую он нес, я хорошо его видел. На лице у него настороженное выражение, рука лежит на рукояти шпаги.

Мне не следовало бы так удивляться. Нужно было быть готовым к такому открытию. Разве несколько дней назад я не встретил Валкара, замаскированного, у этого самого глазка? Разве не пометил ему лицо своим мечом во время этой ужасной схватки во тьме, не узнал его на дворцовой церемонии, когда увидел свежую царапину на его лице?

Однако я убедил себя, что человек в плаще, который держит в объятиях Дарлуну, это принц Васпиан, и такова сила самоубеждения, что я даже не подумал, что этим человеком может быть кто-то другой. Теперь, уже зная истину, я начал соображать, что принц и Валкар примерно одного роста и телосложения, что у них плащи одинакового покроя и цвета, что неудивительно, так как большинство воинов Чак Юл носят такие плащи, и что волосы у обоих гладкие и черные.

Валкар увидел выражение удивления на моем лице, и лицо его стало менее напряженным. Он рассмеялся и хлопнул меня по плечу.

– Здесь мы не можем говорить, стражники Дарлуны могут услышать и встревожиться. Удивительно, как это они не услышали нашу недавнюю дуэль: теперь я думаю, что это ты, Джандар, подсмотрел, как я гляжу в апартаменты принцессы, чтобы убедиться, что она одна, это ты мне поцарапал щеку. Пойдем, я знаю поблизости место, где можно поговорить и где нас никто не подслушает.

Он провел меня в комнату. По толстому слою пыли и другим признакам я понял, что в нее заходят очень редко. Тут он поставил наполовину сгоревшую свечу в серебряный подсвечник, снял плащ и повернулся ко мне с лицом, наполовину серьезным, наполовину улыбающимся.

– Полагаю, старый друг, что ты тут по той же причине, что и я: чтобы помочь бежать принцессе Дарлуне, – сказал он.

– Да. Только поэтому я пришел в Шондакор и присоединился к Чак Юл, признал я. Он кивнул.

– Со мной то же самое. Но я не узнал в тебе защитника справедливого дела правящей королевы Шондакора, – размышлял он. – Я ни разу не видел тебя при дворе принцессы, ты не был среди воинов, бежавших с принцессой в джунгли, когда предательское колдовство Ула Ужасного позволило Черному Легиону войти в город и захватить его. Тогда почему ты здесь? Кто ты, Джандар?

– Я не из Шондакора, я чужестранец из далекой земли, – признался я. – Я помог принцессе освободиться от плена у племени ятунов, когда они захватили ее в джунглях; потом, когда ее пленил принц Тутон из Занадара, я вместе с дружественным вождем ятунов Коджей и храбрым учителем фехтования Лукором спас ее из пиратского Города-в-Облаках. Но потом ее захватил отряд Черного Легиона. Так как ее нынешнее пленение Чак Юл отчасти моя вина, я решил вступить в Легион и помочь принцессе бежать и вернуться к своему народу. Поэтому я скрыл свою подлинную личность вымышленной историей, как ты, Валкар, скрыл свою внешность косметикой. Потому что ты настоящий шондакорец, человек народа ку тад, и цвет твоей кожи и волос фальшивый. То, что я знаю о его маскировке, должно было явиться неожиданностью для Валкара. Но я знал об этом давно и никому не сказал. Это доказывало, что я друг и защитник принцессы. Он мигнул, выражение его лица стало серьезным.

– И давно ты об этом знаешь? – медленно спросил он.

– С того вечера в винной лавке, когда служанка пролила на тебя вино и стерла часть твоей косметики, – ответил я. Он коротко кивнул.

– От таких случайностей не уберечься, – согласился он. – я хорошо помню этот случай. Но ты ничего не сказал и как будто ничего не заметил, поэтому я думал, что сумел благополучно восстановить свою маскировку. Потом глаза его стали задумчивы, и он рассмеялся.

– Странно, как судьба играет со смертными. Мы с тобой инстинктивно понравились друг другу и быстро стали друзьями – оба шпионы, проникшие в ряды Черного Легиона с одной целью, но мы не знали, что у другого та же цель. Как будто нас привело друг к другу шестое чувство, нашло родственную душу по непонятным признакам. – Он пожал плечами и дружески улыбнулся.

– Все эти месяцы я провел в Шондакоре, не в состоянии освободить Дарлуну, хотя высоко поднялся в рядах Черного Легиона. Ты же, Джандар, едва успел вступить в Легион, как приобрел расположение этого скользкого хореба[4] принца Васпиана и можешь свободно ходить по дворцу, куда я прохожу лишь украдкой и с величайшими предосторожностями. Поздравляю тебя с твоей удачей! Вдвоем мы поможем принцессе.

– Если она захочет нашей помощи, – мрачно заметил я. Он с некоторым удивлением спросил, что я имею в виду, и я поделился с ним своими подозрениями относительно Дарлуны – подозрениями, вызванными ее дружеским обращением с принцем Васпианом и ее внешне добровольным принятием его предложения. Я неохотно сказал, что не вижу причины, по которой такая гордая женщина, как Дарлуна, может принять трусливого и болезненно подозрительного принца в качестве своего будущего супруга, если только она действительно не влюблена в сына Арколы.

– Дарлуна, – мрачно заключил я, – не хрупкая девушка, которую можно угрозами заставить вступить в брак. У нее сильная воля, это воинственная женщина, и я не верю, что она идет замуж под угрозой, без любви. Вообще я не могу представить себе угрозу, которая заставила бы принцессу ку тад добровольно выйти замуж за это чудовище. Как это ни невероятно, она, должно быть, на самом деле любит его.

Он с задумчивым выражением слушал мои рассуждения. Мои соображения, как вы понимаете, несколько пошатнулись из-за открытия, что не Васпиана я видел в объятиях Дарлуны в ее будуаре, а Валкара; и все же она приняла предложение принца и публично не отвергала его притязаний. Поэтому ее поведение по-прежнему оставалось для меня загадкой.

Когда я кончил, Валкар не стал тратить времени.

– Позволь ответить на один твой вопрос, мой друг, – энергично сказал он. – Принцесса ненавидит и презирает принца, как только может гордая и благородная женщина ее высокого происхождения. Она говорила мне, что скорее пронзила бы себе сердце кинжалом, чем приняла руку Васпиана перед мрачным алтарем Чак Юл.

Я посмотрел на него с удивлением.

– Если это так, – возразил я, – почему же она не отказывается от своего обещания выйти замуж за принца?

Голос его звучал мрачно, в глазах горела ярость, когда он объяснял мне причину этой загадки.

– Она не смеет. В руках Васпиана безопасность ее народа. Видишь ли, политика Черного Легиона относительно завоеванного населения определяется на совете, членом которого является Васпиан.

– Это я знаю, – кивнул я.

– Поэтому когда возникает вопрос, не следует ли укрепить непрочную и неустоявшуюся власть Легиона над жителями Шондакора массовыми казнями и тюремным заключением – это логичный, хотя и жестокий ход действий, на котором настаивает сам Аркола, – принцу Васпиану принадлежит решающий голос, потому что в этом отношении совет разделен поровну.

– Но почему Васпиан возражает? Конечно, не из гуманных соображений, он такой же хладнокровный палач, как и все остальные.

– Верно. – Валкар мрачно улыбнулся. – Но Васпиан ненавидит отца и где только возможно из чистого злорадства противоречит ему. Поэтому в прошлом он всегда высказывался против этой меры, когда она обсуждалась на совете. Но втайне он пригрозил Дарлуне, что если она откажется выйти за него замуж, он снова поднимет этот вопрос и на этот раз выскажется на стороне отца. Это буквально единственный способ, каким принц может досадить отцу, которого он ненавидит за то, что он больше мужчина, чем сын, и он наслаждается, противореча воле отца. А против такого противоречия даже такой могучий предводитель, как верховный вождь, бессилен в соответствии с традициями и обычаями Черного Легиона[5].

Я кивнул, вспомнив открытую враждебность, которую заметил между Васпианом и Арколой на совете, на котором присутствовал несколько дней назад.

Валкар продолжал:

– А что касается Дарлуны, то единственное, чем может несчастная девушка защитить свой беспомощный народ от массового убийства, это обещанием выйти замуж за скользкое маленькое чудовище. Но она не смеет публично выказывать свое отвращение.

Почему я сам не додумался до такой логичной разгадки ее поведения? Когда я понял весь ужас положения Дарлуны, холодный пот выступил у меня на лбу и во рту я ощутил металлическую горечь ужаса.

Конечно, невозможно, чтобы Дарлуна полюбила этого трусливого скулящего принца!

Но столь же невероятно, чтобы я, даже с помощью вновь приобретенного союзника Валкара, смог убедить Дарлуну бежать со мной. Потому что мстительный и злобный Васпиан накажет ее за измену, начав массовые казни невооруженных людей, и она это знает!

Возможно ли более безнадежное положение?

Я буквально ничего не могу сделать, чтобы помешать женщине, которую я люблю, выйти замуж за человека, которого она ненавидит и презирает от всего своего гордого сердца.


* * *

Немного погодя я оторвался от этих мрачных мыслей и спросил своего друга Валкара, есть ли у него идеи, как помочь Дарлуне.

Он мрачно пожал плечами.

– Пока нет, – признал он. – С того времени, как я отыскал тайный вход во дворец и сумел увидеться с принцессой, я прошу ее покинуть со мной город, но бесполезно. Для нее даже мысль о таком поступке невозможна, потому что тем самым она обрекает на смерть людей, которые ее любят и верят ей и которых она поклялась защищать. Увы, моя бедная сестра! Она беспомощна в такой ситуации.

– Сестра? – переспросил я.

– Да. Я думал, ты знаешь – конечно, это глупо с моей стороны. Меня на самом деле зовут Валкар, но я не из Ганатола, я принц ку тад. Мой отец лорд Яррак, дядя принцессы и предводитель ку тад во время ее пленения.

– Понятно. Да, я хорошо знаю лорда Яррака, он был моим хозяином до того, как я вступил в Черный Легион. Странно, он никогда не упоминал о сыне, особенно о сыне, который проник в Черный Легион. Ведь он знал, что я собираюсь делать то же самое.

– Мой отец, несомненно, считает меня мертвым, Джандар, убитым в уличной схватке, когда Чак Юл захватили город. В смятении мы разделились, и когда воины вместе с принцессой ушли из города, я остался. Меня спрятали друзья среди простых людей, и я некоторое время оставался в укрытии, пока положение не прояснилось. Прежде чем я смог выйти из укрытия, принцесса была захвачена, и потому я остался, не пытаясь присоединиться к отцу и его воинам. Друзья из города помогли мне скрыть золотой цвет кожи и рыжие волосы, и я в качестве наемника из Ганатола вступил в ряды врагов, надеясь помочь принцессе, своей невесте, сбежать… При этих словах Валкара я невольно вскрикнул.

Он замолчал и посмотрел на меня.

– Что с тобой, Джандар? В чем дело? Что я такого сказал, что тебя взволновало? Слушай, ты побелел до самых губ!

Я заставил себя сохранять внешнее спокойствие и с огромным усилием спросил спокойным голосом:

– Твоя невеста?

Он слегка пожал плечами и негромко рассмеялся.

– Да. Принцесса и я обручены с детства. Формальный союз двух ветвей одной семьи королевской крови – ты понимаешь, это политика.

– По обычаям Шондакора, – небрежно продолжал он, – принц или принцесса королевской крови часто вступают в брак с более молодыми двоюродными сестрами и братьями. Мы с Дарлуной теперь были бы уже женаты, если бы вторжение Чак Юл не нарушило нормальный ход вещей. – Он печально улыбнулся этому слишком слабому утверждению.

– Но что с тобой, Джандар? Ты не знал, что мы с Дарлуной должны были пожениться?

– По правде говоря, нет.

Он беспомощно рассмеялся.

– Но ты должен понять, что только перспектива этого брака могла заставить меня пуститься в такое опасное предприятие. Я пошел на такой невероятный риск, чтобы спасти свою невесту.

Я молча кивнул. Теперь я его понимал.

И вот я снова оказался в пучине отчаяния, в какой может только оказаться человек, когда обнаруживает, что его лучший друг любит ту же женщину, что и он, и больше того – уже завоевал ее любовь и обещание выйти замуж.

Мне казалось, что все эти месяцы, когда я безнадежно любил женщину, считавшую меня трусом, недотепой и врагом, я знал, что такое ад.

Но каким бывает настоящий ад, мне предстояло узнать только сейчас!

11. В ГЛУБИНАХ ОТЧАЯНИЯ

Да, я знал, что имеет в виду Валкар, говоря, что только великая любовь к принцессе могла заставить его пойти на такой риск, как проникнуть в замаскированном виде в ряды самого Черного Легиона.

Я знал это слишком хорошо! Потому что тоже безнадежно и страстно любил Дарлуну. Мои чувства к ней невозможно выразить словами. То, что любимая женщина, несравненная принцесса, которой я отдал свое сердце, находится в опасности, заставило меня пойти на крайний риск и проникнуть в город в чужом обличье.

Конечно, я понимал, что имеет в виду Валкар! Потому что те же самые чувства двигали и мной.

Я благодарю бога за то, что эта параллель не пришла ему в голову, но, конечно, у него не было оснований подозревать, что мною движет та же страсть. Если бы он это понял, я бы, думаю, умер от стыда.

Ни он, ни Дарлуна не должны подозревать, что я ее люблю. Ни словом, ни поступком, ни жестом, ни взглядом не должен я выдать своему лучшему другу и любимой женщине глубину своей страсти.

Согласен, страсть эта глупа, я, бездомный авантюрист, чужеземец, случайно оказавшийся в другом мире, низкорожденный представитель чуждой расы, осмелился полюбить великолепную принцессу Шондакора – что за насмешка!

Я, конечно, знал, что моя любовь безнадежна; знал еще до того, как стало известно о предстоящем замужестве Дарлуны и принца Васпиана из Черного Легиона. Ее презрение ко мне, которое она открыто и не раз выражала, несчастные случайности, которые привели ко многим недоразумениям, – все это и многие другие факторы говорили, что мне глупо признаваться в своей любви даже себе самому.

Так что мое положение давно было безнадежным. Но худшее еще предстояло!

Потому что безнадежность моей ситуации только увеличилась из-за ужаса, когда я понял, что любимая женщина вынуждена вступить в брак с человеком, которого презирает, – в брак, который она не может отвергнуть и которого боится избежать.

Вот теперь я спустился в подлинные глубины отчаяния.

Если Валкар и Дарлуна любят друг друга и обручены, как я могу надеяться добиться женщины своей мечты, даже если каким-то чудом мне удастся спасти ее от притязаний Васпиана и Черного Легиона?

Черное, горькое отчаяние заполнило мое ноющее сердце. Я вспомнил, что видел в шпионском глазке. Я видел страстное объятие Дарлуны и Валкара, видел, как она поднимала к нему свои сияющие глаза, видел ее влажные от слез щеки, слышал умоляющий шепот.

Я считал, что мой единственный друг в Шондакоре стал моим союзником в освобождении любимой женщины из плена. Но похоже, что он и мой соперник. Нет, не соперник, а победитель в неравном состязании, потому что давно уже завоевал ее любовь.

И я пожалел, что вступил на поверхность этого странного, ужасного и прекрасного мира, пожалел, что встретился с Дарлуной, воинственной принцессой ку тад!


* * *

Следующие день-два прошли без всяких происшествий. Боюсь, я выполнял свои обязанности, как безмозглый автомат или сомнамбула. Я почти не обращал внимания на происходящее. Так глубоко погрузился я в отчаяние, что мое состояние и настроение не могли остаться незамеченными. Должно быть, я походил на человека, сделавшего ужасное открытие.

Но именно так оно и было.

К счастью, мой патрон принц располагался в самой отдаленной части дворца, обязанностей у меня было немного, и мало кто мог заметить мое состояние.

После разговора с Валкаром, больше не ища встречи с принцессой, так как она казалась мне бесполезной, я вернулся в апартаменты Васпиана.

Принц был очень раздражен тем, что я не выполнил его пожелание и не доставил подарок невесте, но дело это было незначительное, и на следующее утро, когда к своим обязанностям вернулся Голар, принц передал своему личному лакею украшение, и тем все и кончилось.

Обычно настороженный и чувствительный к малейшим изменениям в поведении окружающих из-за болезненного страха заговоров и шпионов, из-за всепоглощающей подозрительности ко всем, принц был так занят подготовкой к предстоящей свадьбе, до которой оставались считанные дни, что я сильно сомневаюсь, чтобы он заметил перемену в моем поведении. Во всяком случае я его почти не видел и большую часть времени проводил в своей комнате, занятый печальными мыслями.

Мне кажется, нет более ужасного состояния, чем то, когда обнаружишь, что твой ближайший друг завоевал сердце и обручился с женщиной, которую ты втайне любишь. Я во всяком случае никогда раньше не испытывал такого черного отчаяния и молю неведомых владык Гордриматора, которых танаторцы считают богами, чтобы мне этого никогда не довелось испытать вновь.

Мы с Валкаром обещали друг другу помощь и договорились встретиться тайно за несколько дней до бракосочетания Дарлуны с принцем Васпианом. Чего мы надеялись достичь этой встречей, вероятно, никто из нас не знал. Но в последней попытке спасти любимую женщину от мрачной участи мы думали как-то разрешить стоявшую перед нами страшную дилемму.

Возможно, принц Валкар думал о том же возможном решении, что приходило в голову и мне. Потому что выход из этого тупика был.

Принц Васпиан мог… Умереть.

Я никогда хладнокровно не убивал человека и без всякой радости смотрел на эту перспективу. Хотя принц внушал мне отвращение, а его ухмылка и хвастовство своей так называемой «победой» над самой прекрасной женщиной Танатора приводили меня в ярость, он как человек был слаб и тщеславен, легкомыслен и неуклюж, и я не мог подумать об убийстве такого ничтожества – все равно получалось низкое убийство.

Я всегда считал себя человеком чести. Но, подобно всем, я раз или два в жизни совершал поступки, которыми не могу гордиться. Хладнокровно убить ухмыляющегося придурка, противопоставить свое превосходство в искусстве фехтования слабой и неуверенной руке противника – для меня это трусость.

И все же мне придется это сделать, если я хочу спасти Дарлуну от его нечестивой похоти.

Все эти черные горькие часы я сражался со своей совестью. Чем я вообще обязан этой женщине, которая не отвечает на мою любовь и обещала выйти замуж за моего друга? Должен ли я потерять свою честь в хладнокровном и трусливом убийстве ради женщины, которая презирает меня? На эти мучительные вопросы был только один ответ.

Я должен Дарлуне все, что могу ей дать, даже принести в жертву свою незапятнанную честь или даже саму жизнь, если она этого потребует. И не имею права взамен требовать ничего, даже ответной улыбки.

Потому что когда мужчина любит, он любит от всего сердца, он ничего не оставляет для себя, иначе это не подлинная любовь. Такое рыцарство может показаться старомодным, но моя любовь к ней выше вопроса о любой плате и награде.


* * *

Так я проводил дни. Положение мое стало почти невыносимым. Валкар мой ближайший друг, соучастник, товарищ по общему делу. То, что он завоевал любовь Дарлуны, не должно было бы вызывать у меня боль: кто более достоин Дарлуны, чем такой человек, как Валкар?

Он храбр, интеллигентен, благороден и силен. Он прекрасный офицер, могучий принц, и его попытка в одиночку, в личине наемника, в занятом врагами городе освободить любимую женщину – это героизм, граничащий с безумием.

Почему же тогда я лишаю его права на любовь самой прекрасной женщины двух миров? Из-за собственной эгоистичной страсти?

Это нелепо! Моя собственная любовь к Дарлуне сильна, глубока и искренна и сохранится до последнего удара сердца. Я буду восхищаться Дарлуной и сражаться за нее, пока смогу дышать, пока хоть единая капля крови будет оживлять тело.

Но ведь я даже не благородного рождения, тем более не принц, наследник королевского дома и огромного состояния. Моя страсть к ней безнадежна. Дарлуне нужен рядом человек, которого с детства учили править. Такой человек, конечно, Валкар. Только представить себе, каким принцем-консортом я бы был! Что я знаю о королях? Я умею только водить вертолет – и попадать в неприятности: вот к этому у меня подлинный талант. Но я такой же человек, как все, и боюсь, часто бывал мрачен и неразговорчив, когда мы встречались с Валкаром, обсуждая различные планы, как спасти Дарлуну от приближающегося брака.

Я не упоминал о возможности убийства принца Васпиана. Ответственность за это должна лежать на мне одном; Валкар ничего не должен об этом знать. Когда наступит время, когда будет необходимо – я просто сделаю это.


* * *

Так продолжалось несколько дней. День свадьбы приближался.

И тут произошло нечто неожиданное. До сего часа помню, как воспрянул духом, с каким изумлением я воспринял открытие. Валкар, я уверен, ничего не знал о моих переживаниях, хотя мое угнетенное состояние и неразговорчивость должны были быть ему заметны.

Мы сидели за угловым столиком и пили вино. Я был так поглощен своими мыслями, что неосторожно упомянул о любви Дарлуны к Валкару и о силе его чувства к ней.

Он удивленно посмотрел на меня и чуть виновато улыбнулся.

– Боюсь, ты неверно понял мои слова, Джандар, – неловко сказал он.

– Как это?

– Ну, весь этот разговор о том, как Дарлуна меня любит. Мы с ней двоюродные брат и сестра, мы очень близкие друзья и были такими с самого детства. Но, увы, мы не влюблены друг в друга.

И он печально рассмеялся.

– Ты должен понять, что наш брак – чисто политический союз. Насколько мне известно, Дарлуна никогда не была влюблена ни в меня, ни в кого другого.

– А ты… Он слегка устало улыбнулся.

– О, я буду ей хорошим мужем, я восхищаюсь ею, она мне нравится, но я никогда не был влюблен в нее.

– Но ведь ты обнимал ее, я видел ее щеки в слезах.

Умоляющий взгляд на твоем лице!

– Должно быть, тогда она просила меня бежать из города прежде, чем вскроется мой обман, – небрежно заметил он. – Она очень боялась, что меня обнаружат и казнят – и по ее вине. Но послушай, Джандар! Ты снова побледнел, как смерть. С тобой все в порядке, дружище?

Должно быть, шок от такого открытия отразился на мне, потому что Валкар явно не мог понять всей глубины моей радости.

Сердце женщины, которую я люблю, свободно – и у меня есть надежда!

12. НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА

Следующие два дня принц Васпиан держал меня во дворце, и у меня не было возможности увидеться со своим другом. Но мы договорились встретиться в винной лавке за несколько часов до бракосочетания, которое должно было состояться в полдень.

На последней встрече мы должны были скоординировать наши усилия в попытке освободить Дарлуну, и, хотя я уверен, Валкар об этом не подозревал, мои собственные планы на этот роковой час включали хладнокровное убийство принца Васпиана.

Этот день наступил.

Дворец гудел от приготовлений; Васпиан прихорашивался и важно расхаживал, как павлин, ухмылялся по поводу предстоящей церемонии, и я наконец понял, что мне совсем не доставляет неприятностей перспектива пронзить сталью его презренное сердце.

Приближалось время нашей встречи. До начала самой церемонии Васпиан во мне не нуждался, поэтому мне не трудно было пройти по дворцу к выходу. Что бы мы с Валкаром ни решили, мои планы были готовы и определены.

Мне предстояла роль убийцы; только я мог исполнить ее, потому что только я имел свободный доступ к принцу; только я мог попросить встречи наедине непосредственно перед отправлением в зал Хума, как зовется дьявольский бог Чак Юл, где перед алтарем колдун-жрец Ул должен был совершить обряд бракосочетания.

И во время этой встречи наедине я убью принца и уйду; такова моя одинокая участь.

Так я думал в то время.

Но ва лу рокка, как утверждает фаталистическая философия ятунов. Того, что суждено, не избежать, как бы ты ни хотел.

И, как оказалось, мне не суждено было этим утром встретиться с Валкаром в винной лавке.

Судьба заготовила для Джандара с Каллисто несколько сюрпризов!


* * *

Я собирался покинуть королевский дворец через боковой выход, который хорошо охранялся, но которому не придавали особого значения. Мало кто им пользовался: вожди и старшие офицеры черного Легиона предпочитали более удобные главные ворота. Но мое дело было тайным, я не хотел привлекать лишнего внимания, если этого можно избежать. Поэтому я и выбрал боковой выход. И вот от таких случайных решений порой зависит судьба империй и целых миров. Проходя через ворота, кивая стражникам, которые знали меня как человека принца Васпиана, я встретился с отрядом воинов Чак Юл, которые входили во дворец, ведя двух пленников. Я с любопытством взглянул на пленных и получил один из сюрпризов своей жизни.

Это были мои старые друзья – Коджа и Лукор!

Коджа, высокий ятун, на целую голову, плечи и часть груди возвышался над приземистыми воинами Черного Легиона. Его голые сверкающие хитиновые руки были связаны за спиной кожаным ремнем. Лысая яйцеобразная голова, увенчанная сегментированными антеннами, лишь отдаленно напоминала человеческую. Роговое неподвижное лицо и большие серьезные глаза были философски не способны выражать смену эмоций, и он смотрел на меня непостижимым взглядом.

Лукор, вспыльчивый маленький учитель фехтования из Занадара, выглядел гораздо хуже. Его всегда аккуратная одежда была порвана, испачкана и измята. Седые волосы растрепаны. Кровь шла из множества царапин и небольших порезов, и я не сомневался, что арестовавшие его обнаружили, что не так-то просто справиться с фехтовальщиком такого мастерства. Когда он увидел меня, лицо его застыло, выражение его не изменилось, но по блеску глаз я догадался, что он сразу меня узнал, несмотря на всю неожиданность встречи.

Что касается меня, боюсь, я не сохранил самообладание, как двое моих друзей. Я думаю, что побледнел и выражение изумления отразилось на моем лице при этой неожиданной встрече.

Камад, командовавший отрядом, заметил это выражение. К счастью, он не понял, что я узнал пленных; если бы он это сделал, мне пришлось бы объяснять, откуда воин Черного Легиона знает фехтовальщика из Ганатола и вождя ятунов. Но он решил, что мое удивление вызвано неожиданным появлением ятуна в городе ку тад. Представители различных человеческих рас часто служат в чужих городах, поэтому в Занадаре можно встретить перуштарского купца, воины Ганатола служат в рядах Чак Юл, а ку тад живут в Ганатоле. Однако рослые, серьезные артроподы всегда остаются со своим племенем и никогда не служат среди людей этого мира.

Гордясь своим успехом, кривоногий низкорослый камад широко улыбнулся, засунул большие пальцы рук за пояс и кивнул в сторону двух молчаливых пленников. – Свежее мясо для игр, а, друг? – захихикал он. – Аркола будет доволен. Мы уже много лет не брали в плен капока[6]. Неплохо посмотреть, как он выстоит против ятриба на брачных играх. Мне всегда хотелось посмотреть, как они управляются со своими неуклюжими мечами-хлыстами.

К этому времени я овладел собой и позволил себе выразить легкое любопытство.

– Совершенно верно, камад, – равнодушно сказал я. Мне неожиданно пришло в голову, что в честь бракосочетания принца Васпиана и Дарлуны Чак Юл собираются устроить свои любимые кровавые гладиаторские игры на большой арене дворца. Кровь моя похолодела при этой мысли. Как мне освободить друзей и в то же время спасти Дарлуну из рук сына Арколы? Мне казалось, что и то, и другое сделать невозможно; но я не могу покинуть Коджу и Лукора и оставить их умирать ужасной смертью на арене. Они оба спасли мне жизнь с большим риском для себя.

– Ты ведь камад Джандар, верно? – спросил маленький офицер. – Я видел тебя в свите принца.

Я кивнул, и он представился как Логур, офицер четвертой когорты Легиона.

– Где вы схватили этих двоих? – спросил я с видом ленивого любопытства. Логур был рад похвастать своим успехом, и долго его уговаривать не пришлось.

– В нижнем городе, – ответил он, имея в виду трущобы Шондакора, район старых полуразрушенных зданий и речных доков. – Прятались в тени и ничего хорошего не замышляли, это ясно. Старик, несмотря на свои седые волосы, сражался отчаянно. Дьявол со шпагой, вот кто он такой! Пятеро моих парней будут несколько месяцев приходить в себя, а трое уже никогда не смогут сражаться за легион – они ушли на Гордриматор.

Логур хотел сказать, что они убиты. Странно, но этот варварский мир окруженных стенами городов и племенных вождей знает только начатки религии. Танаторцы поклоняются пантеону божеств, известных как владыки Гордриматора. Гордриматор – это планета Юпитер, ее пятым спутником и является Танатор. Но слово «поклоняются», пожалуй, слишком сильное, потому что я ни разу не встречал жрецов этой религии и не видел ничего похожего на храм или церковь.

В сущности единственный человек, который подпадает под слово «жрец», – это загадочный маленький Ул Ужасный, да и то он скорее колдун и волшебник, чем жрец. Но я смутно знал танаторское верование, что духи погибших воинов переселяются на Гордриматор, который представляет собой форму рая или посмертной жизни.

– Непривычно видеть в городе ятуна, – заметил я. – Куда вы их ведете, можно ли узнать?

– В Ямы, – ответил Логур, имея в виду глубокие подземелья под королевской крепостью. – Там они в безопасности до самых игр.

– Очень хорошо. Наверно, кто-нибудь будет их допрашивать о причине их появления в городе?

Он хмыкнул и сплюнул.

– Верховный обычно допрашивает пленников, но вряд ли он в эти дни заинтересуется. Ну, мне пора. – Он улыбнулся и дружески приветствовал меня. Потом исчез во дворце вместе со своими солдатами и двумя пленными.

Я отошел в сторону, чтобы пропустить их. Проходя мимо, Коджа своим металлическим голосом произнес одно слово.

– Хорадж, – сказал он.

Он говорил негромко, и сомневаюсь, чтобы кто-нибудь его слышал, а если и слышал, то обратил внимание. Более невежественные жители Танатора а солдат Чак Юл, несомненно, можно к ним отнести – считают ятунов чудищами, а вовсе не разумными существами, близкими к человеку. Поэтому все солдаты, слышавшие слово Коджи, должны были принять его за звериное рычание. Но я жил в военном лагере племени и знал, что хоть артроподы жестоки и лишены эмоциональной жизни, они всего лишь воинственные кочевники, не знающие ни возвышенных чувств, ни искусства, они не менее разумны, чем люди.

Что хотел сказать этим словом Коджа? Предназначалось он, конечно, мне[7].

Может, он хотел этим загадочным словом сообщить, что обладает важной для меня информацией? Другого я предположить не мог. И, разумеется, Коджа и Лукор пошли на огромный риск, проникая в город, с единственной целью связаться со мной.

Я в нерешительности остановился у выхода.

Вынужденный брак Дарлуны еще в нескольких часах. Если мы с Валкаром попытаемся сделать попытку ее освободить, нужно договориться немедленно. И в эти минуты Валкар ждет меня в винной лавке.

Но, несмотря на всю срочность, я вынужден отказаться от этой встречи. Я повернулся и пошел назад во дворец.

Несмотря на недостаток времени, я не мог откладывать встречу с Коджей и Лукором. Что-то очень важное заставило их проникнуть в город ку тад.

И я должен узнать, что именно.

Загрузка...