Глава 19

Слишком много проблем навалилось в одночасье. Ведь до этого всеми делами в Новом Азароне фактически занимался лже ван Мид, а теперь со всеми проблемами Мариэль пришлось столкнуться самой. Она, благодаря стараниям наместника плохо знала людей и не представляла, кому, что можно поручить. Нужно было ещё заканчивать строительство дорог, мастерских, хранилищ для запасов и ещё многое другое. Им были нужны ещё лошади, а самое главное, нужно было что-то решать с продовольствием. У них не было ни домашнего скота, ни засеянных полей. Лето пока выручало их ягодами, грибами, кореньями, рыбой в озере, на которую азаронцы смотрели с хроническим отвращением после многолетней рыбной диеты. А дичь не успевала плодиться в лесу, голодные азаронцы охотились на молодых косулей и кабанов.

Если бы не начальник азаронских ястребов, пожилой и опытный Ункас, всегда дающий верные советы, Мариэль вообще бы не знала, что делать. Хорошо ещё, что Тафу занималась лечением Джона, у Мариэль на это просто не хватило бы ни времени, ни сил, поэтому она не уставала каждый день благодарить хатскую знахарку. Джон понемногу начал набирать в весе и вставать с постели. Он изменился. Его внутренний мир стал не таким как раньше. Её брат стал более рассудительнее, спокойнее, он поражал её своими вдруг ставшими мудрыми размышлениями. Как только он стал в состоянии вести долгую беседу, то первым делом потребовал от сестры, чтобы Мариэль ему всё подробно рассказала.

— Да, Мариэль, я так много пропустил. Ушам своим не верю! Если бы я раньше услышал подобную историю, которая произошла с нами, ни за что бы не поверил в её реальность, принял бы за фантастический роман! — ошеломлённо проговорил Джон.

— Джонни, — рассмеялась Мариэль. — Ты же всегда верил в такие вещи, собирал соответствующую литературу, смотрел подобные фильмы, с жаром доказывал мне неподтвержденные гипотезы. Мечтал сам быть героем своего романа!

— Верил, не спорю. Но всему же есть предел! Как можно поверить, что наши предки из параллельного мира, нам, выросшим в совершенно другой цивилизации? Поверить что наша мама дочь королевы? Сказка! Ты наследница древний династии?!! А если бы ты тогда не села на мотоцикл? Как бы этот мир существовал без нас?

— Хаты говорят, что случилось, так как должно было случиться! — философски изрекла она.

— Могу с ними поспорить! Особенно по поводу долгого сидения в яме! Не-е-е-т … это был последний экстрим для меня. Вряд ли мне захочется ещё искать острых ощущений после такого. Теперь я хочу спокойной жизни, получать удовольствие от общения с людьми, от труда, от самых банальных вещей на которые я раньше не обращал внимания и не задумывался о том, что можно элементарно быть счастливым. Жизнь прекрасна, Мариэль! Надо жить, не торопясь и наслаждаться тем, что ты живешь.

— Как же ты выжил и не сошел с ума?

— Не знаю, я сутками впадал в транс, жил воспоминаниями и надеждой. Потом потерял счет дням, не представлял себе день на улице или ночь, зима или лето. Привык к скудной пище, которою мне опускали раз в три дня. Я много размышлял об этом мире, о том, из которого мы пришли. Составил целую концепцию закономерностей, вывел формулу счастья, разгадал загадку временных смещений и многое другое.

— Ого! Это серьёзно и немного страшно … за тебя. Ты стал другим, Джонни. Конечно, наша жизнь здесь слишком непредсказуема, эти загадки выводят меня из себя. Сегодня ты раб — завтра король! Но чтобы понять смысл жизни как понял его ты, в яму я не хочу! Я хочу стабильности! — сказала, улыбаясь Мариэль.

— Стабильности, конечно выбирая второй вариант, — усмехнулся Джон, глядя ей в глаза. — Теперь ты королева Азарона!

— Честно? Это гнетет меня. Когда я сливаюсь с силой, я чувствую её могущество над миром, тогда я соединяюсь со всем живым. Я слышу шепот ветра и трав, я знаю легенды древнего леса, я знаю, куда текут подземные воды, я знаю, как вызвать дождь, укротить дикую лошадь, не применяя физической силы, я знаю, как лечить людей. В Азароне, я чувствую в себе дух Сиязары, который заставляет меня, заботится об азаронцах, но в душе, я всё та же Мариэль, со своими слабостями, привычками, с хорошими и плохими чертами характера. Я не изменилась, Джон, это обстоятельства меняются вокруг меня! — Мариэль горько покачала головой и взволновано отвернулась.

— Я понимаю тебя. Может, ты и не изменилась, но к твоим прежним качествам добавились другие, новые. Твоё положение Мариэль требует этого. Подумать только! А ведь наши братья Карл, Люк и Джейн они же тоже связаны с этим миром и даже не догадываются об этом! Представляешь, как к этому отнесся бы Карл? Вот из кого получился бы хороший наместник, точный, требовательный, ответственный, честный. А Джейн бы не пережила, что королева ты, а не она! — прыснул он со смеху совсем как прежний Джон.

— Что ты, она бы сводила с ума всех здешних мужчин, включая и охийцев! — тоже засмеялась Мариэль, вспомнив сестру. — А Люку здесь бы не понравилось, без техники он бы здесь зачах.

— А интересно! Я вот о чём подумал, раз наша бабушка Диназа, смогла открыть проход в наш мир, значит это реально, значит, сможешь и ты. Мы можем вернуться! — в глазах Джона засветились лукавые огоньки.

— И ты после всего этого сможешь вернуться? Нет, Джон, назад хода нет. В нашем прежнем мире мы уже не приживемся, наше место здесь. Конечно, раньше, как только мы попали сюда, я и подумать не могла, что скажу такое. Я не хочу возвращаться, не смогу оставить их всех. Так что Карл, Люк, Джейн никогда не узнают всей правды.

— А можно, я спрошу тебя про Орланда? Вы так любили друг друга и что, всё закончилось?

— Всё слишком сложно, Джон. Он не понимает меня, обвиняет во всём меня. Новый Азарон как огромная пропасть между нами.

— Разве Теодор не стал мостиком над пропастью?

— Нет, не стал, наоборот, он хочет забрать его у меня! Ваас заявил, что в этом мире дети принадлежат отцу. Отобрать мою радость в жизни! Орланд разлюбил меня. Осталось лишь его задетое самолюбие и мужской эгоизм.

— А Тео так похож на него! Принеси его ко мне, я хочу поиграть с племянником.

Мариэль сидела и наблюдала, как Джон смешит малыша, а тот весело хохочет и хватает дядю за нос, его озорные черные глазёнки светились от счастья.

«Мне не нравится то, что творится у тебя на душе, Мариэль!», — мысленно проговорила присутствующая здесь же Тафу.

— «Мне и самой не нравится! Тяжелые противоречия легли мне на сердце», — так же мысленно ответила ей Мариэль.

«Посеянные сомнения в душе дают плохие всходы. Чем больше ты будешь их подкармливать, тем крепче станут их корни, тем сильнее окутают тебя они и затиснут в своих сетях. Дай свободу своим чувствам, Мариэль!», — как всегда спокойно и мудро заметила Тафу.

— «Не могу, я не вижу выхода. Наталкиваюсь на стену!»

«На свою стену! Ты бьешься лбом о свою стену! И будешь биться до тех пор, пока однажды не научишься прощать себя и других, пока не поймешь, что давать можно с легкостью, не требуя взамен обещаний, пока не приведешь к согласию сердце и разум. То же самое касается и тех, кто стоит с обратной стороны стены. Кроме тебя самой эту стену никто не уберёт!»

Мудрость лесного народа всегда поражала Мариэль, но прислушаться к ней всё-таки пока было для неё сложно.

— «Если бы у меня было такое спокойствие и рассудительность как у хатов, я бы так не мучилась!», — ответила Мариэль.

В дверь постучали. На пороге появился Ункас и, поклонившись, сделал ей знак выйти к нему в коридор, видимо случилось что-то деликатное. Мариэль закрыла за собой дверь.

— Что за таинственность, Ункас?

— К вам гостья. Она настаивает. Очень необычная.

Во дворе, окруженная азаронскими стражниками стояла девушка в белом плаще. Белые волосы сливались с капюшоном плаща, большие синие глаза смотрели растерянно.

— Вуа!!! — Мариэль с радостным криком подбежала к ней и заключила её в объятья, — Вот кто будет рад тебя видеть! Я тоже, конечно, безмерно рада, но один больной теперь поправиться гораздо быстрее!

— Я ничего не понимаю! Моему отчаянию не было конца, мои послания возвращались обратно! Я научилась реветь так же, как ты. Джон снился мне каждую ночь. И вот совсем недавно, мы получили послание из Охии, первый лорд упомянул о Джоне. Несмотря на запрет отца, я всё бросила и примчалась сюда! — лепетала Вуа, переходя с английского на азаронский и обратно на английский.

— Лучше пойдём побыстрее обрадуем его и ты всё узнаешь, не переживай больше так! — успокаивая дивийку, проговорила Мариэль.

При их появлении Джон застыл как восковая фигура. Вуа хватала ртом воздух как выброшенная на берег рыба. Первые минуты они не могли выговорить ни слова, зато глаза … в их глазах отражался водопад любви. Мариэль забрала Тео и они с Тафу оставили их наедине.

«Ну, вот хоть эти любящие сердца обрели друг друга!», — подумала Мариэль и совершенно была уверена, что её брат и Вуа на десятом небе от счастья. Она нежно расцеловала Тео. Как же ей хотелось, чтобы её любимый человек смотрел на неё такими же глазами, как её брат смотрел на свою девушку. Мариэль передала сына Тафу и ничего, не объясняя, отправилась в лес.

Здесь, в лесу, наедине с собой, она разбиралась в себе. Лес как всегда понимал её, защищал от грустный мыслей. Мариэль не боялась заходить в его чащу, потому что чувствовала себя здесь свободной, она чувствовала себя здесь своей. Раньше, она могла разговаривать только с травами и деревьями, а с тех пор как её сила укрепилась магией духа Сиязары, ей стал доступен язык животных и птиц. Поначалу это немного пугало её, а затем стало завораживать и восхищать. В последнее время она уходила в лес, чтобы побыть с волками. Волчья стая приняла её и полюбила.

«А как сильно в детстве я боялась волков, слушала страшные сказки и дрожала и вот теперь я сижу на поляне в окружении волков и рада этому, а до этого я полюбила волка-оборотня. Ирония судьбы или закономерность. Вот ведь парадокс!», — размышляла Мариэль.

Вожак стаи лежал у её ног, она назвала его Вуком, и волк не был против этой клички, хотя в сером племени не бывает имён.

— «Вук», — обратилась она к нему, — если я попрошу твою стаю отправиться на земли Охии и наблюдать за всем со стороны и приносить мне оттуда вести, ты пойдешь на это?». — Мариэль общалась с ним мысленно, и они понимали друг друга, это было похоже на разговор с хатами. Телепатическая связь уже стала для неё совершенно естественным явлением и больше не удивляла её.

Вожак стаи встал и посмотрел на неё своими желтыми глазами.

«Волки свободны везде, мы можем быть, где захотим. Если отправиться в Охию твоя просьба — я выполню её. Что нам нужно там делать, дела людей не интересует волчье племя?»

— «Я пока сама не могу отправиться туда, но мне хотелось бы, чтоб моё присутствие было заметно в Охии. Находитесь рядом с ним, с бывшим волком. Ты знаешь о ком я?»

«Да, волки слышали о нём», — ответил вожак.

— «На тех, кто пойдет с тобой, я надену специальные ошейники. Люди не посмеют вас тронуть. Хоть волки и свободный народ, но всё же иногда давайте мне знать как там дела у наших соседей».

Мариэль прихватила с собой изготовленные из лоскутов черной и малиновой ткани ошейники, она рассчитывала на то, что Вук отзовется на её просьбу. Волки подходили к ней по очереди, и она каждому надевала ошейник гербового цвета Нового Азарона. — «Теперь вы азаронские волки, мои лесные воины-разведчики!».

* * *

Орланд очень хотел тогда забрать своего сына, но он не смог сделать ей больно, он видел, как сильно она любит Тео. Седьмой лорд страшно злился на неё и не мог простить ей её выбор, но в глубине своего сердца продолжал всё так же невозможно сильно любить её.

Не было и дня, чтобы он не думал о ней или о своём сыне. Орланд не находил себе места думая о том, что у неё есть Азарон, есть сын, брат, друзья, а у него никого!

«Она лишила меня всего, покоя, любви, возможности растить своего ребёнка!».

От своих отчаянных мыслей он сходил с ума, замыкался в себе, пытался заглушить свою боль в чужих объятиях, в шумных пирах, но ничего это не помогало. Орланд понимал, что всю радость жизни он оставил в Новом Азароне. От того, что он испытывал, от своих бессмысленных попыток стереть её из своего сердца любыми способами, он временами ненавидел себя. Тогда Орланд садился на лошадь и пускал её бешеным галопом, изводя себя и коня.

Но один раз ему не повезло. Конь споткнулся о корягу и Орланд вылетел из седла на полном скаку, ударившись об землю со всего размаха. Когда он пришел в себя, поднимаясь и ощупывая свою гудящую голову, Орланд заметил сидящего возле себя волка. Сначала его рука машинально потянулась к кинжалу, но, увидев на шее волка азаронский символ, он остановился. Оглянувшись, Орланд с удивлением заметил вокруг себя целую волчью стаю в таких же ошейниках. Несмотря на жуткую головную боль, он усмехнулся — «Мариэль! Она прислала волков. Никто кроме неё этого бы не сделал! Зачем ей это надо?», — мысли Орланда путались в догадках.

Волки не тронули ни самого лорда, ни его коня.

Теперь каждый день он видел их, выглядывая из окна своего замка или отправляясь во владения других лордов. Волки неизменно следовали за ним на расстоянии. Если бы только он мог слышать и понимать их язык, то узнал бы много интересного и возможно получил бы ответы на некоторые мучавшие его вопросы. Седьмой лорд даже привык к ним и пресекал всякие попытки охийцев перестрелять своих серых спутников.

— Орланд, мне стало известно, что ты теперь следуешь везде со свитой? — встретил его Ваас по дороге ведущей в Грехон. — Мне даже захотелось увидеть их самому!

— Ну конечно, даже самые мелкие слухи доходят до ушей первого лорда, ничего не ускользнет от твоего внимания. Подожди немного и они появятся, — ответил невесело Орланд.

Действительно, наблюдавшие всадники увидели в стороне от главной дороги, осторожно крадущихся волков.

— А ещё, те, кто видели их с близи говорят, что у них на шее азаронские цвета? Только один человек мог послать их сюда. Интересно, они охраняют тебя или следят за тобой? — сдерживая улыбку, спросил Ваас.

— По крайней мере, она не послала их убить меня!

— Тогда почему именно волки? — пожал плечами первый лорд.

«Наверное, она хотела напомнить мне, что совсем недавно, я тоже был одним из них, был животным в человеческом облике. Чтобы не забывал о своих страданиях!», — подумал Орланд, но вслух ничего не сказал.

Страха перед серым племенем седьмой лорд совершенно не испытывал. У Орланда возникло желание не только находиться под волчьим наблюдением, но и подружиться с ними. Он немного пожалел, что не знает способа общения и понимания животных, как его жена. Даже когда он сам становился волком на одну ночь, в полнолуние, всё равно он не мог понимать волков, потому, что и тогда продолжать думать почти как человек.

Стая Вука не подпускала его так близко к себе как Мариэль, но они не убегали при его приближении, а всегда сохраняли небольшую дистанцию. Поэтому Орланд просто садился на землю поблизости и наблюдал за этими независимыми серыми странниками. Вожак стаи всегда находился ближе всех от него, очень часто волк долго не сводил с седьмого лорда своего проникающего взгляда. Как ни странно их присутствие успокаивало Орланда, освобождало от тяжелых мыслей. Он снова стал самим собой, навсегда оставил попытки освободиться от Мариэль с помощью методов не делающих ему чести. Да он никогда и не стремился бросаться с головой в охийские пиры, а лиц и имён тех нескольких охийских женщин-служанок, которые пытались утешить лорда своей лаской, он даже не помнил. Орланд продолжал жить привычной охийской жизнью, исполнять свои обязанности седьмого лорда, ни дня не обходясь без волчьей компании. Он отметил для себя один очень любопытный факт, иногда волков было восемь, а иногда шесть, но вожак никогда не покидал своего поста.

Орланд не сомневался, что ночами волки охотились. Решив проверить, сможет ли он отправиться куда-нибудь ночью без их сопровождения, он тихо выехал за ворота своего замка, глубокой лунной ночью и направился в сторону Охана. По началу в темноте нигде не было видно светящихся волчьих глаз, но уже через какой-то момент Орланд услышал за своей спиной протяжный волчий вой одинокого волка. Где-то далеко ему отозвались таким же воем остальные волки, и уже через пол часа они настигли седьмого лорда в полном составе. Орланд лишь довольно усмехнулся — «Они такие же упрямые, как и ты, Мариэль и я не хочу освобождаться от их присутствия, как и от твоего. Будто с этой стаей, здесь в Охии, постоянно находится твоя тень, а значит, и ты скоро объявишься», — спокойно рассуждал про себя Орланд.

* * *

Время от времени, один или два волка из стаи Вука появлялись на азаронских землях и передавали Мариэль короткие известия. Вот и сегодня ночью она услышала волчий вой и поспешила в лес на встречу с серым гонцом. Короткого взгляда в волчьи глаза хватило, чтобы узнать всё, что хотел передать ей вожак стаи.

«Так ты говоришь, что охийцы собираются устроить большую охоту? Хм, никак они не хотят избавиться от этой дурной привычки убивать ради забавы беззащитных существ, пора бы им придумать новые способы более мирного развлечения. Мы поможем им в этом. Передай вожаку, пусть ваша стая разнесет эту новость по охийским лесам. Пускай все птицы забьются в гнёзда, а звери в свои норы. Гоните стада косулей и кабанов в леса хатов. Чтобы охийцы не смогли убить ни одного зайчонка. Я постараюсь, чтобы и собаки не смогли помочь первому лорду взять след. Поспеши серый воин, надо научить людей бережно относиться ко всему живому и перестать чувствовать своё превосходство над природой», — передала Мариэль волку мысленно свои указания и отпустила его в обратный путь, загадочно улыбаясь.

* * *

Через несколько дней в замке Вааса собралась охийская знать. Рано утром, они взбудораженные азартом охотников, отправились на охоту. Лорды были так уверенны в своём мастерстве выслеживать животных и стрельбе из лука, что даже не стали брать с собой охотничьих собак. Весь день многочисленная компания благородных охийцев без толку слонялись по лесам своих земель, а азаронские волки издали наблюдали за ними. Уставшие и злые, охийцы вернулись с пустыми руками, без единой добычи.

— Проклятье! — гремел голос Вааса. — Все животные как будто вымерли в моих лесах! Исчезли как по волшебству! Даже не пискнул не один паршивый галчонок, мы не повстречали даже тех, на кого никогда раньше не охотились! В жизни своей такой охоты не припомню!

— Даже я, в свои преклонные годы, и то не припомню такого безобразия! — поддержал его второй лорд.

— Я просто места себе не нахожу! Не смогу уснуть и праздник мне не в радость от такого плачевного успеха, — возмутился ещё один благородный охиец.

— Это просто позор, господа! Как мы объясним нашим дамам, что такие воины как мы вернулись с охоты ни с чем! — выкрикнул сын четвертого лорда.

— Завтра! Мы отправимся на охоту завтра на рассвете с собаками. Я не успокоюсь, пока не завалю хотя бы одного лося! — упрямо прорычал первый лорд.

Орланд напротив не высказал ни одного слова возмущения, он лишь поглядывал на притаившихся волков, то, хмурясь, то удивленно поднимая брови.

В одно и то же время, ранним утром следующего дня охийцы снова вышли на охоту, а Мариэль поднялась на крышу главной башни Нового Азарона. Благородные лорды устремились с собаками в опустевшие охийские леса, а руки Мариэль устремились в небо, её губы шептали древние заклинания, их подхватывал ветер, унося заветные слова в сторону Охии и дальше на запад. И охийцы и она, упрямо пытались добиться поставленной цели.

Пока стая Вука, теперь мчавшаяся впереди, успешно сбивала охотничьих собак со следа, на западном горизонте Охии собирались грозовые тучи. Ветер усилился, лес беспокойно зашумел, в воздухе запахло дождем. Небо достаточно быстро затянулось темно-серыми облаками по всей Охии, достигая азаронских земель.

Мариэль продолжала вызывать дождь, преобразившись с помощью своей силы в настоящую колдунью, с развивающимися на ветру волосами, с тайным блеском в глазах, закутанная в черно-малиновый плащ. Она увидела, как по линии горизонта сверкали молнии и, услышав грохочущие раскаты грома, опустила руки. Первые крупные капли дождя упали ей на лицо. Мариэль улыбнулась, она всё-таки добилась своего.

Ливень добросовестно поливал охийских охотников, остужая их пыл. Собаки нервничали, дождь смыл все следы, они с громким лаем носились вокруг всадников, виновато поглядывая на хозяев. Промокшие до нитки благородные охийцы, поверженные природой, возвратились обратно в Охан. Об охоте уже не было и речи.

— Орланд! — не выдержав молчания седьмого лорда, крикнул Ваас. — Тебя это как будто не задевает! Молчаливое смирение тебе не к лицу. Ты знаешь хоть какое-нибудь объяснение всему этому?

— Точно не могу сказать, но я догадываюсь. С природой, конечно, не поспоришь, но мне кажется, природа с кем-то объединилась, с тем, кто очень не любит охоту, — спокойно ответил Орланд.

И тут только до Вааса дошла эта простая истина. Он ошеломленно раскрыл рот, размахивая руками, пытаясь что-то сказать.

— Мариэль!!? — наконец гневно вырвалось у него. — Не может быть!!! Она и вправду всегда была против охоты, жалела зверушек, но ведь её здесь нет!

Вместо ответа все услышали победный вой волчьей стаи. Азаронские волки на вершине зеленого холма, провожая за ворота охийских всадников, подняли морды в серое небо и с удовлетворенным упоением затянули свою песню.

— Ну, конечно же! Её азаронские шпионы! Она прислала их для этого. Не могу понять только, как она всё это сделала, но в одном теперь я уверен, эти волки ей во всем помогали! — негодованию Вааса не было предела. Он в ярости развернул своего коня. — Сейчас я всё-таки перебью эту серую стаю! На её хвостатых друзьях я сорву свою злость! Она не может так поступить со мной! Здесь я хозяин! У нас свои законы!

— Нет, Ваас! Не смей! — Орланд перегородил ему путь. — Я не позволю тебе их убить! Остынь! Это не их вина, вообще ничья! Она постоянно кого-то спасает, теперь видимо дошла очередь до животных. Мариэль очень упряма, уж если она взялась за дело, обязательно доведет его до конца! Будь то искоренение охоты у охийцев или свести меня с ума, уж поверь мне — она победит!

— Ты предлагаешь мне сдаться её капризам? К счастью я не ты и обязательно с этим разберусь!

Их эмоциональную беседу прервало восклицание слуги:

— Господин Ваас! Вам послание из Див!

Первый лорд обернулся на встречу приближающемуся к нему светящемуся шару. Он осторожно взял его в руки. Но послание было не из Див, Ваас увидел в нем улыбающееся лицо Мариэль.

— «Я представляю, как ты сейчас рассержен! Не сердись — это законы силы! Сколько раз я говорила тебе оставить тебе это жестокое развлечение, но ты не хотел прислушаться. Пришлось тебе помешать. Хаты меня в этом полностью поддерживают, это и их законы. Вспомни, сколько раз сила их знаний выручала охийцев, спасла тебе жизнь и жизни многих ваших раненых воинов, вылечила Нила и неизвестно сколько раз ещё вам придется обратиться к этой силе. Ты так долго добивался союза с хатами, прояви к ним уважение, прекрати убивать ради забавы. Я надеюсь, что сейчас ты успокоишься и примешь разумное решение. Я верю в мудрого правителя в тебе. Лесной народ непременно оценит твой благородный поступок. Я поступила так ещё и из любви к Охии, ты должен меня понять!»

Шар испарился, как только голос Мариэль смолк. Ваас тяжело вздохнул. Орланд слышавший каждое её слово, глядя на Вааса, расхохотался.

— Что я тебе говорил! Она все равно добьется своего! Правда же, она нашла веские аргументы? Ты, конечно, не я, Ваас, твое решение дастся тебе легко. Мариэль отпразднует еще одну победу. Можешь отправиться к ней и отблагодарить за чудесную идею! — проговорил он притихшему первому лорду.

Ваас молча сопел, мудрый правитель в его душе уже победил оскорблённого охотника.


А в Новом Азароне снова начались кошмары. Наступило ещё одно тяжелое испытание для людей.

Азаронские ястребы задержали проникшего в город одного из уцелевших приспешников Пиланиона. Каким-то способом он вернулся с острова Драконов и пробрался незамеченным на земли азаронцев. С какой целью он это сделал он так и не признался, со злым вызовом в глазах он смотрел на собравшихся людей и нагло улыбался. Чтобы не нарушать законов Азарона, предателя, так и не пожелавшего искупить свою вину и принять власть наследницы, казнили.

Зачем он приходил, выяснилось только через несколько дней. Когда в городе заболело сразу несколько человек, а потом это превратилось в эпидемию. Ослабленных скудным питанием азаронцев болезнь валила направо и налево.

— Холера! — в ужасе закричала Мариэль, вбегая в комнату Джона. — У нас в городе эпидемия холеры! Вода в главном колодце была отравлена! Именно с него пили все больные, их уже сотни. Колодец засыпали, но неизвестно, что будет дальше, заразятся ли остальные!?

— Если я помню правильно, эта болезнь смертельная и быстрей всего умирают люди с ослабленным иммунитетом, дети и старики, — прошептал Джон.

— Тафу! — обратилась Мариэль к знахарке. — Зови на помощь остальных лесных знахарей!

«Они придут! Но наши силы не равны. Болезнь сильна и страшна, очень редкая трава нужна и её не так уж и много в наших лесах. Понадобиться твоя сила Мариэль. Полностью. Ты уже проверила остальные колодцы?» — ответила хатка.

— Да, в остальных вода пригодна! Что значит, понадобится полностью?

«Перед тобой снова станет выбор. Или лечить азаронцев травой, но её на всех не хватит, и мы можем потерять многих. Либо ты возьмешь с них на себя часть болезни, и тогда люди выдержат, и мы всех вылечим, но тебе придется хуже всего, ты снова можешь оказаться на грани жизни и смерти»

— Думаю, мой ответ и так ясен. Я готова рискнуть собой, но мне нужно увезти отсюда сына. Им я рисковать я не хочу! Дайте мне время, я съезжу в Охию. Спасайте травой пока тех, кому хуже всего.

— Что ты решила сделать с Тео? — обеспокоено спросил её брат.

— Спасти! Доверить его на время Орланду. Он и его сын, — с болью в голосе проговорила Мариэль.

Она решила все быстро, без раздумий. Жизнь её ребёнка была дороже старых обид, никто кроме родного отца, вдали от холеры, пока не позаботится о малыше лучше, чем она. Мариэль собрала сына, взяв только необходимое, выбрав самую быструю лошадь, отправилась в Охию. Только она и Тео у неё на руках. Азаронским ястребам она не позволила сопровождать её, чтобы случайно не распространить холеру и на охийцев.

Сделав всего несколько передышек за четыре дня, она, наконец, добралась до Ихтара. На заре возле стен замка первыми её встретили волки. Стражники с шумом распахнули перед ней ворота, цокот копыт её лошади эхом отразился от стен Ихтара. На пороге появился наспех одетый Орланд. Седьмой лорд сразу почувствовал неладное, лишь взглянув в её глаза. Он молча снял сына с лошади и помог Мариэль.

— Какая беда привела тебя сюда? Просто так ты бы не явилась в Ихтар. Другой причины для возвращения, к сожалению, у тебя нет, — проговорил он, держа на руках уставшего от дороги Тео, возле дверей.

— Не будем сейчас об этом, Орланд! Я хочу доверить тебе нашего сына. Ты прав, только беда заставляет меня отдать его тебе. На время, пока мы будем бороться с эпидемией. В Новом Азароне холера! У нас отравлена вода, люди могут погибнуть. Ты позаботишься о нём?

— Дурацкий вопрос, Мариэль! Я всегда забочусь о тех, кого люблю, это ты у нас заботишься обо всех подряд. Может, тебя это и удивит, но я тоже люблю Тео. Здесь он будет в полной безопасности. А ты как всегда должна кого-то спасти?

— Да, должна! Прошу тебя оставить этот язвительный тон. Это мои люди, они страдают. Женщины, дети, старики. Хаты не в силах вылечить такое количество сразу! — проговорила она с обидой.

— Что … ты … имеешь в виду? — насторожился Орланд.

— Я возьму с каждого из них часть их мук на себя. Я уже сделала свой выбор, только оставлю сына здесь и отравлюсь назад, к ним. И не надо делать такие глаза, Орланд! Я знаю, что ты меня не понимаешь! Не знаю когда, возможно скоро, я вернусь за Тео. Оставайтесь с миром!

— Снова будешь играть со смертью, Мариэль? А ты уверена, что выдержишь и вернешься? — еле слышно прошептал Орланд.

Он стоял так близко от неё, что она ощущала его запах. Седьмой лорд грустными глазами посмотрел на неё в упор. От взгляда этих родных темно-карих глаз у неё невольно навернулись слёзы. Мариэль ничего ему не ответила, лишь поцеловала на прощание маленькую копию Орланда у него на руках. Бросив короткий взгляд на них обоих, она снова села в седло.

— О, святые небеса! Когда же это все кончится? Проклятье! Я этого не вынесу! Мариэль, сколько можно? — бросил он вслед удаляющейся девушке.

Тео заплакал, глядя, как уезжает его мама. Орланд поднялся с ним наверх, в свою спальню и оттуда из окна, увидел, как она остановилась возле волчьей стаи.

Мариэль подошла к Вуку и, стоя перед ним на коленях, она крепко обняла его за шею, прижимая к себе вожака стаи. То, что она ему сказала, было для Орланда тайной.

«Вук, вам ещё нельзя возвращаться в азаронские степи. Я оставляю здесь своего сына. Присматривай за моим мальчиком, пока я буду бороться с бедой. Будешь моими глазами и ушами. Они должны чувствовать моё присутствие. Скоро я буду слаба, пусть твои гонцы приходят прямо в крепость. Мои верные стражники, я верю в вас!».

Получив молчаливое согласие волчьего племени, она помчалась дальше.

Загрузка...