Глава 80 Шинель


«А чего-то давненько мы никого не спасали» — сказала мне Мара ткнув пальцем в обложку той самой шинели из которой мы все выросли. И мы окунулись в мир чиновника Акакия Акакиевича бродящего по туманным улицам середины XIX века.

Что характерно, современные Гоголю критики считали «Шинель» пародией на романтические произведения, да и в дальнейшем образ Башмачкина не давал покоя деятелям культуры. Были балеты «Шинель», а сам Марсель Марсо поставил одноименную пантомиму.

Мы с Марой честно говоря были в сомнениях, как производить операцию «Счастливый Башмачкин». Можно было шугануть усатых громил грабителей, можно было надавить на генерала, дабы после ограбления он помог несчастному чиновнику с новой шинелью и нас тут обрадовал Библиотекарь, сказав, что у нас есть две попытки ревизии данного сюжета, чем мы и занялись. Первым делом мы шуганули разбойников и спасли шинель Башмачкина, однако посмотрев на его лицо и поняв в виду того, что Акакий Акакиевич с его счастьем всё равно профукает обновку, отправили его работать в муниципалитет Острова влюбленных, младшим столоначальником, с повышением на два чина, чем он был вельми счастлив. А потом зашли к генералу в аватарах Великого князя и графини, дабы попенять ему о плохом отношении к подчиненным, но этот чинуша и взяточник был настолько омерзителен, что я отправил его в «Черный кораль». Вот такой вот Гоголь-Моголь.

Загрузка...