Блистательный воин

The Radiant Warrior

Франковски Лео

Frankowski Leo


1


ПРОЛОГ


Она разгрузила временную канистру, посмотрела на нового подчиненного, прибывшего

с отбытием начальника который отправился на два с половиной миллиона лет вперед. Один

контакт каждые пятьдесят лет только на несколько секунд. Жизнь та еще сука.

Новоприбывший превратился в мужчину двадцати семи лет. Ростом почти в четыре фута

и темно-коричневой кожей. Он также был голым, так как одежда не будет изобретена

еще несколько миллионов лет.

Она выключила стазисное поле.

Он посмотрел на сталактиты, свисающие с потолка пещеры над его головой

и с недоумением взглянул на нее.

- Сюрприз, сукин сын! - крикнула она. Добро пожаловать в два с половиной миллиона

лет до нашей эры! Добро пожаловать в век беготни от леопардов, поедания личинок и дрожания

на дереве всю ночь, ублюдок, потому что это ты во всем виноват!

- Что? Где я?

- Это

восточная Африка, счастливчик, но самая веселая часть не в этом!

Ты в Антропологическом корпусе и тебе доверили захватывающую работу по отслеживанию

миграции древних людей!

- Должно быть это какая то шутка! И ты самая грубая и уродливая женщина которую

я когда либо видел!

- Смотри за своим языком пьяница! Я твой босс и останусь им еще на следующие

пятьдесят лет. И если ты считаешь что я уродина, просто подожди, пока не увидишь себя

в зеркале.

- Что здесь происходит? Какая то бессмыслица! Я сидел в Польше двадцатого века

и заполнял бумаги, когда пришли контроллеры и вот я проснулся здесь. Я выгляжу также

как и ты?

- Да, только без висячих сисек, урод.

- Но … почему?

- В твоем

файле сказано, что это наказание за грубую некомпетентность.

Вы не проинформировали подчиненную о правилах обеспечения безопасности. В результате

она оставила дверь открытой. И двоюродный брат начальника отправился в тринадцатый век

в Польшу, за девять лет до монгольского нашествия! Начальник обнаружил его только через

десять лет во время сражения. Человек был там десять лет, прежде чем его обнаружили!

И он ничего не смог сделать чтобы не нарушить причинно-следственную связь. Если

вы напортачили, не уходите от ответственности!

- Но… без уведомления, без суда и следствия?

- Мальчик ты сел в глубокую лужу говна вместе с этой семьей начальника!

- А что ты здесь делаешь?

- Не узнаешь меня? Полагаю, что должна быть сломлена, но это не так, ублюдок.

Я та женщина, которою ты не соизволил проинформировать, говнюк! Я пробыла в этой

паршивой дыре пятьдесят лет из-за тебя, и пробуду еще пятьдесят, чтобы отправить тебя

обратно!


2


- Нет никакой причины быть такой мстительной, мадам. Тем более сейчас мы в одной

лодке.

- Лодка не может быть такой плохой, Ублюдок! Мы в середине безветренной кровавой

пустыни где нет еды, кроме червяков и падали! Это еще ничего если не считать что вокруг

племя у которого мозгов меньше чем у дебила, и никто не знает больше сорока слов. И да, я мстительная! И собираюсь остаться такой ближайшие пятьдесят лет!

Он перевернулся и застонал.

Она на него посмотрела.

- Ну, через пятьдесят лет, когда я отправлюсь домой, пришлют нового болвана, и ты, еще на пятьдесят лет, станешь его боссом.

Он застонал опять.


3


ГЛАВА ПЕРВАЯ


ИЗ ДНЕВНИКА ПЕТРА КУЛЬЧИНСКОГО

Моё имя Петр Кульчинский. Я счетовод. Меня научил моему ремеслу господин, которому я служу, пан Конрад Старгард.

Он прекрасный правитель, любимый своими людьми за огромный ум, тело и душу.

Его ученость широко известна среди людей и не пройдет и полдня как он создаст

какое-то полезное устройство, продемонстрирует новый прием или споет несколько новых

песен. Он построил большие мельницы и эффективные фабрики для своего господина, графа

Ламберта, и на своих собственных землях, подаренных ему за эти заслуги, он, всего

за несколько месяцев, возвел огромные здания. Наша церковь Христа-Плотника в Трех Стенах

известна как самая большая в Польше. Пан Конрад говорит, что скоро мы будем производить

железо и сталь в огромных количествах, а также делать раствор, называемый цементом.

Он очень высок и вынужден пригибать голову, чтобы пройти через дверной проем

обычной высоты. Он распорядился, чтобы в домах в поселении Три Стены, двери сделали

настолько высокими, чтобы он мог пройти в них с шлемом на голове. Он утверждает, что следующее поколение детей, по крайней мере, некоторые из них, будут такими же

высокими как и он, потому что будут правильно питаться. Плотники сделали как он велел, хоть

и смеялись над тем, что любой ребенок может вырасти до его роста.

Его доблесть в бою выше, чем у прочих и, не далее как три дня назад, в Испытании боем, он победил одного из величайших чемпионов Польши, крестоносца сэра Адольфа.

Он не просто легко уничтожил Рыцаря Креста - он играл с ним, когда сделал это: сначала

выбросив свой щит, затем - меч и выиграл битву голыми руками, чтобы показать, что Бог

действительно на его стороне.

И он святой человек, добрый к нуждающимся и всегда готовый помочь бедным, старым

и угнетенным. Причиной Испытания, о котором я упомянул, явилось то, что из сострадания

к сотне прусских рабов, он победил в честном бою семерых крестоносцев, убив пятерых

и смертельно ранив шестого, которого, затем, сам же и спас, применив свое хирургическое

искусство. Он встретил этот караван рабов, когда совершал путешествие на большое

расстояние, чтобы за огромную сумму выкупить случайного знакомого и тем самым, спасти его

от повешения.

И он был благословлен Богом. На Испытании, после того, как он так легко победил

своего противника, он был предательски атакован четырьмя другими крестоносцами. Своими

собственными глазами я видел четыре золотые стрелы, упавшие с неба и убившие тех, кто посмел поднять руку на Помазанника Божьего.

И все же он мой враг.

Никогда бы я не смог причинить зла моему господину и даже подумать о том, чтобы

причинить зло своими словами или делами. Но с тех пор, как я был маленьким ребенком, я люблю Кристину.

Прежде чем я решился признаться в моей любви к ней, она была выбрана графом

Ламбертом одной из "дам в ожидании". Я не мог ничего поделать, пока она согревала постель

графа Ламберта и его рыцарей, потому что она пошла на это добровольно. Тем не менее, я утешал себя, что это обычай и лорд, как только одна из его дам забеременеет, выдаст ее замуж

за одного из крестьян своей деревни. Мой отец пообещал поговорить с графом Ламбертом

и родителями Кристины, когда наступит время и, я думал, что спустя какое-то время, в один

прекрасный день любовь будет на моей стороне.


4


Но однажды в Окойтц пришел пан Конрад. Он пришел откуда-то с востока - хотя

это тайна, откуда именно, так как священник взял с него клятву, что он не расскажет о своем

происхождении.

Я был среди тех, кого он учил математике, он также заплатил священнику за обучение

нас письму. Он дал мне ответственную должность, хранителя записей его таверны, литейной

и, наконец, города, которого он строил в Трех Стенах. Все это заставило меня еще больше

желать руки Кристины.

Затем граф Ламберт отправил мою возлюбленную, вместе с четырьмя другими дамами, с паном Конрадом на обширные земли, которыми его наградил.

Пан Конрад придавал большую важность выбору всех пяти дам и, по его мнению, ни одна из них не только не может быть принуждена к замужеству, но и даже сильно

приветствуется, чтобы каждая могла выйти замуж по своему собственному выбору или, даже, не выйти вовсе.

Моя возлюбленная Кристина никогда не относилась ко мне благосклонно.

Она относилась ко мне холодно, даже когда наши обязанности вынуждали нас работать вместе: она управляла кухней, кормившей девятьсот людей пана Конрада, а я должен отчитываться

за каждый потраченный пенни.

Долгими одинокими ночами я убеждал себя, что моя любимая придет ко мне.

Тем не менее, я не вижу способа, как бы это могло случиться.

Сегодня в Окойтце, городе графа Ламберта, Анастасия - одна из дам пана Конрада, вышла замуж за замечательного молодого рыцаря - пана Владимира. Это была прекрасная

церемония, с паном Корадом, передавшим невесту, и плачущими дамами. Но лицо Кристины

выражало мысли, что она не выйдет замуж за кого-то меньше, чем истинный опоясанный

рыцарь.

И этим рыцарем будет пан Конрад…

Я пока еще надеюсь…


5


ИЗ ДНЕВНИКА КОНРАДА ШВАРЦА

Вечером, после Испытания боем, я был зол, обнаружив, что мои верные плотники были

так уверены, что я проиграю и буду убит, что сделали мне прекрасный гроб, а мои любимые

каменщики вырубили мне чудесное надгробие. Теперь они хотят, чтобы я сказал им, что им

делать с проклятыми вещами! Я долго разглагольствовал об их неверии. Затем я отказался

от своих первых трех мыслях о том, где эти вещи должны быть использованы, поскольку

мужчина, проигравший битву, не заслуживает каких-либо особых привилегий от меня.

Гроб был действительно красивым прямоугольным ящиком и ничто не напоминало

в нем его назначение, поэтому я приказал отвести его в Три Стены, чтобы использовать его

для хранения одежды.

Мы выбросили надгробие и значительное время спустя я обнаружил, что его используют

как стол. Мое имя все еще оставалось высеченным на нем. Хотел бы я разбить эту чертову

штуку…

Меня также раздражало то обстоятельство, что большинство моих рабочих сделало

ставки против меня – на пана Адольфа. Один из них объяснил, что с их точки зрения это было

разумным шагом. В конце концов, если бы я выиграл, их будущее было бы безопасным, но если бы я проиграл, им бы потребовался каждый пенни, чтобы выжить!

Все это оставило неприятный осадок…

Я поговорил с епископом Вроцлава, перед тем, как он вернулся к себе в собор. На самом

деле, он сидел на коне, когда дал мне аудиенцию.

- Ваше преосвященство, в моем городе проживает более девятисот человек и нет

постоянного священника. Но я хочу не любого священника. Я хочу человека, который будет

в состоянии руководить системой школ. Возможно мне будет получить такого?

- Как интересно, сын мой, но буквально три дня назад я получил письмо от отличного

молодого ученого, ищущего подобную позицию. Я напишу ему немедленно по возвращении

во Вроцлав. Да! Будет отлично получить в епархию умного итальянца.

Он позволил мне поцеловать свое кольцо и уехал, прежде чем я успел ответить.

Я должен ждать чьего-то приезда из Италии?! Это может занять год!

Пан Стефан и его отец, барон, уезжали в то же время. Начиная с прошлой зимы, когда

случился конфликт из-за ночных дежурств, между нами постоянно возникали разногласия.

С того момента и до сих пор, происходящие события только еще больше усиливали неприязнь

между нами и, в конце концов, этот человек стал моим заклятым врагом. Что бы я ни делал, это только разжигало его ненависть и я дал себе слово не оставлять его за своей спиной.

Уезжая, он затаил на меня обиду.

- Это еще не конец, Конрад! - крикнул он.


6


Рождество в Окойтце было таким же шумным, как и год назад. Кроме людей графа

Ламберта, были еще мои люди и рабочие с ткацкой фабрики и церковь уже не могла вместить

всех нас. Мы убрали красильные чаны, стиральные баки и другое оборудование с первого этажа

ткацкой фабрики и провели праздник там.

Наряду с графом Ламбертом, я, пан Владимир, два его брата и две сестры, а также

все их мужья, жены и родители сидели за высоким столом вместе со священником и его

красивой женой. В дополнение к ним присутствовали четыре моих леди и шесть дам графа

Ламберта (он пытался уменьшить их число). Таким образом, двадцать четыре дворянина были

в распоряжении крестьян и рабочих, чтобы выплеснуть на них свою агрессию, копившуюся

целый год. Вам могло бы показаться, что шутки могли бы распределиться равномерно по всем

дворянам, но, на самом деле, графу Ламберту и мне досталась большая их часть.

По-крайней мере, в этом году я знал чего ожидать и психологически подготовил себя

к тому, чтобы быть клоуном. Короля Рождества выбирали раздавая булочки с горошиной

в одной из них. К счастью или нет, горошина досталась одному из моих верхолазов - рабочему, который забирался на огромные деревья и спиливал их верхушки, чтобы можно было повалить

дерево. Все верхолазы были экставертированными мужланами и я не пытался быть с ними

вежливыми.

Королевой Рождества стала одна из ткачих - удивительно привлекательная молодая

женщина, которая, по-крайней мере, выглядела соответствующе.

Не буду утомлять вас описанием творившейся буффонады. Граф Ламберт и я

при первой же возможности удалились в свои покои.

- Черт! Становится все хуже и хуже с каждым годом! - сказал граф Ламберт, снимая

метровый гульфика, который его заставили надеть. Он наполнил два серебряных кубка

из кувшина на буфете и передал один мне.

- Не могу себе представить, как может стать еще хуже в следующем году, мой господин.

Я снял шляпу волшебника, которую мне дали и сделал большой глоток. Мне просто

необходимо было выпить, хотя вино было отвратительного качества. Отсутствие стеклянной

бутылки и хорошей пробки довольно быстро разрушало средневековое вино. Большинство вина

выпивалось в тот же год, когда было изготовлено и никто не хранил вино старого урожая, поэтому оно не получало выдержки.

- Просто подождите. В некоторых вопросах крестьяне могут быть очень творческими.

Но ничего с этим не поделаешь. Обычай есть обычай.

Он сел на сундук рядом со столом и указал мне на место напротив. Шахматная доска

уже нас ждала.

- Тем не менее, мой господин, это означает окончание вполне неплохого года.

Я взял по пешке с каждой стороны доски, спрятал их в кулаках и предложил ему

выбирать.

- Да, это так! Подумать только! Год назад в этот день мы впервые встретились. Можно

сказать, что это годовщина. Год назад, вчера, ты убил разбойника пана Рейнбурга, который

грабил мои земли и убивал моих людей. И три дня назад на моем турнирном поле ты убил

пана Адольфа. Если считать твою стычку на дороге с крестоносцами, получается три поединка

за год!

Он выбрал черные и начал разыгрывать комбинацию Дракон, которую я имел

неосторожность ему показать.


7


- Более того, мой господин, все зависит от того, что считать поединком. С того момента, как я здесь, я был вовлечен еще в четыре различных акта насилия.

Было не так много вариантов, которыми я мог ответить на его начало и я выбрал один

из стандартных.

Видя, что его брови поднялись при слове "четыре", я сказал:

- Имела место быть стычка с паном Адольфом, когда он ударил меня по голове. Потом, однажды ночью в Кракове, лодочник Тадаос убил трех воров, которые пытались убить его.

Вы знаете о встрече на дороге с разгневанным кредитором, а также о битве с бандой

пана Рейнбурга. В стычке с гильдией сводников в Цешине я убил трех отморозков, а в схватке

с чертовыми педофилами, пан Владимир и я убили или покалечили шестерых из семи

крестоносцев.

- Я думаю,можно не считать инцидент на пароме в Кракове прошлым летом, который

начался с того, что мне попали камнем в голову и закончился прежде чем я снова был

в состоянии нормально соображать. Убийство жертвы бешенства также не было поединком.

Он так напугал меня, что я просто убил его. Это было обычным убийством.

Дебют был разыгран и граф Ламберт перешел от Сицилийской обороны в среднюю

центральную позицию.

- Тот последний, которого вы назвали "жертвой бешенства" был вампиром. Он должен

был быть убит. Вы поступили правильно, пан Конрад. Но думаю, что за год вы успели

поучаствовать не менее чем в десяти поединках. Вы также забыли упомянуть вашу драку

с паном Стефаном. Вы понимаете, что я не имел возможности всерьез использовать свой меч

уже в течение четырех лет? И это при том, что треть своего времени я провожу в дороге.

- Это так, мой господин, но вы всегда путешествуете в компании десятка закованных

в латы рыцарей.

И что, дьявол его разбери, мне теперь делать с этим чертовым слоном?

- Собачья кровь, но вы правы! Отныне я буду путешествовать одетым в простую одежду

и в одиночку! Пусть остальные следуют в часе позади меня! Это поможет мне получить

свою порцию развлечений.

- Мой господин, я сказал это только для того, чтобы отвлечь вас от шахмат. Мне

ни в коем случае не хотелось бы вашей смерти.

Я был заперт в углах, где не мог маневрировать.

- Ну да, шахматы! Я знаю! Я заполню две сумки серебром и постараюсь скрыть

этот факт. Слухи об этом распространятся как стая испуганных кроликов!

Он взял моего королевского слона.

- Пожалуйста, мой господин. Ваша жизнь важна для меня.

В ответ я взял его коня.

- Ну, спасибо. Трогательное чувство. Но мужчина нуждается в тренировке, не так ли?

Он взял моего коня своей пешкой! Что за черт?.. О, нет!

Не стоило продолжать разговаривать на эту тему.


8


- Вы никогда не рассказывали мне, как дела с вашими ульями, мой господин.

Я сделал рокировку, хотя знал, что уже слишком поздно.

- Что? О, замечательно! Двадцать девять ульев заселили пчелы. Мы собрали мед только

из шести из них, но подумать только! Добавим к этому двадцать девять ульев диких пчел, про которых вы сказали и двадцать три оставшихся и получим пятьдесят два новых улья

в следующем году, а общее число ульев будет равно семидесяти пяти! Каждый мой вассал

будет иметь как минимум дюжину ульев следующим летом! Через несколько лет, мед потечет

из наших носов!

Он продолжил свою беспощадную атаку.

Последнее сравнение смутило меня, потому что мое мышление слишком образное, впрочем, как и у большинства инженеров. Я представляю себе то, что говорят люди.

Воображение нарисовало мне образ графа Ламберта, слизывающего мед, который вытекает

у него из носа и фильтруется через его усы. Иногда мне хочется стать тупым…

- Я хочу чтобы мои люди сделали то же самое. Но я получил свою землю прошлым

летом и было уже слишком поздно делать что-то в том сезоне. Сейчас у меня есть всего восемь

ульев.

Я сделал попытку поставить вилку его королю и ладье, но он это увидел и заблокировал.

- Как жаль! Может быть, стоило собрать мед с одного из моих ульев и отправить

его вам?

С невинным видом он передвинул пешку.

- Не стоит беспокоиться, мой господин. Вы же знаете мои правила. Я всегда ем то же, что и мои люди. Если разделить мед с одного улья между девятьюстами людьми, то хватит

только на один медовый пряник для каждого. Через несколько лет у нас будет достаточно меда

чтобы сварить медовуху.

Я вынужден был разменять слона на две пешки.

- Медовуха! Я слышал о ней. Мой дедушка говорил, что любил ее. Но кто может

позволить себе пить ее сейчас, мед же так редок? Я сомневаюсь, что кто-нибудь до сих пор

помнит способ ее приготовления. Вот ты, например, знаешь?

Он взял мою королевскую ладью едва взглянув на доску.

- Может так случиться, что я смогу сделать несколько бочек медовухи. Ее достаточно

просто сделать и, по правде говоря, мой господин, она лучше чем то, что вы пьете. Я расскажу

твоим людям, когда придет время.

В современной Польше производство любого алкоголя нелегально без государственной

лицензии. В Америке, где я учился в колледже, любой взрослый может изготовить до двухсот

литров вина или пива в год, что в действительности очень много. Одному из моих соседей

по общежитию было больше двадцати одного года и, исключительно из интереса

и для изучения древних технологий, мы приготовили семь пластиковых контейнеров медовухи.

Медовуха это, пожалуй, самый дешевый напиток, который можно сделать и потом выпить.

Купив мед, из расчета два доллара на галлон, мы получили напиток двенадцатиградусной

крепости.

- Пан Конрад, я знаю, что я говорил это много раз раньше, и вы всегда доказывали, что я

ошибаюсь. Но что если вы умрете? Что если не останется никого, кто бы знал, как это сделать?

Моя позиция была отвратительна. Я ясно видел мат в пять ходов, а граф Лаберт, я думаю, знал еще более короткий способ закончить дело. Отдавая должное его мастерству, я признал поражение и он тут же начал готовить доску к следующей игре, предоставив мне

возможность, на этот раз, играть черными.


9


- Как скажете, мой господин. Разбавьте мед водой в отношении три к одному, если

вы хотите сладкое вино, или от четырех до шести к одному, если вы хотите сухое вино

для жарких летних дней. Кипятите его некоторое время и снимайте поднимающуюся пену.

Если вы хотите, можете попробовать добавить специй. Вы получите удовольствие, экспериментируя с ними. Неплохо подходят лимоны, но я не думаю, что вы сможете найти их

здесь. Однако, можно попробовать заменить их шиповником. Или, например яблоки.

Если заменить воду яблочным соком и использовать меньше меда, можно получить

замечательный напиток. Все, что только пожелаете. Изготовление вина это своего рода

искусство.

Единственно важной вещью является то, что необходимо использовать винные дрожжи, а не пивные. Пусть торговцы приведут немного молодого вина из Венгрии. Скажите им, что к тому моменту, когда они доставят вино сюда, оно еще должно бродить. Положите

немного винного осадка в медовуху после того, как она остынет.

Получившийся напиток можно пить в течение нескольких недель или даже больше, если

вы сделаете так, что к нему не будет поступать воздух. Всегда сохраняйте немного дрожжей

от последнее партии для новых. Всегда разливайте напиток в новые бочки и держите его

подальше от пивоварни и пекарни.

Однажды у меня был стекольный завод и я мог бы сделать блокировку паром.

Но, в любом случае, у нас не было хорошей пробки. Ближайшие пробковые деревья росли

в Испании и, готов поспорить, испанцы не знали, что им с ними делать. Сифон? Ближайшие

каучуковые деревья росли в долине Амазонки!

- И это все?! Гораздо проще, чем производство стали! Ты так многому нас научил.

Мельницы, фабрики, замечательная охота! Я говорил, что когда возвращался от тебя, думал

устроить "монгольскую охоту" на всех моих землях и, таким образом, очистить их от волков

и медведей, которые убивают моих людей?

- Нет, мой господин.

Граф Ламберт слишком хорошо разобрался в современном подходе к игре в шахматы, поэтому в этот раз я решил использовать старую атакующую тактику "каменная стена".

- Ну да, ты понимаешь, основная проблема заключается в том, что мои земли слишком

велики и если крестьяне будут загонять зверей больше одного дня, то нам будет сложно

защитить их в ночное время. Охотиться нужно будет осенью, когда звери толще и меха лучше.

- Да, никто не знает, как защититься от ночного нападения волков.

- Я нашел простое решение этой проблемы. Будет не одна большая охота, а много

маленьких! Я разделю мои земли на много маленьких "охотничьих районов" каждый

из которых будет иметь такие размеры, что человек сможет пройти от его границы до центра

меньше, чем за один день.

Он ответил на "каменную стену" стандартным образом. Он ничего не забывает!


10


- Интересно, мой господин, но что может остановить животных от перехода из одного

района в другой между охотами? Вы вычистите один район, но они заселят его снова, прежде, чем вы вычистите следующий.

Я сделал фианкетто слона на фланге ферзя.

(Примечание: В шахматах fianchetto (Italian: [fiaŋˈkɛtto] "little flank") - прием игры, при котором слон становится во второй ряд, прямо перед конем. Пешка коня, перед этим

выдвигается на одну или две клетки вперед)

- Не заселят, если мы сделаем все в один день! Я думаю у меня достаточно крестьян

чтобы сделать это и, если господа устанут от охоты, почему бы крестьянам не помочь им?

Кроме того, я думаю, что многие рыцари придут из соседних областей, если мы их пригласим.

Он снова ударил в центр моей позиции.

- Звучит здорово, мой господин. Можете рассчитывать на мою помощь.

Я сделал рокировку.

- Более того, пан Конрад. Я рассчитываю на ваше руководство. Я хочу, чтобы вы все это

организовали.

- Как скажете, мой господин. Но Вы уверены, что я лучший человек, чтобы сделать

эту работу? Я действительно мало знаю об охоте. Я не знаю границ ваших земель. И я не знаю

каким рыцарям и баронам какие части вашей земли принадлежат. Я даже не знаю окружающих

графов, за исключением вашего брата.

- Это очень хорошая должность, пан Конрад. Как егермейстер, ты мог бы претендовать

на определенную часть добычи. Например, на все оленьи шкуры.

- Спасибо, мой господин. Еще раз повторю: я сделаю все, что вы хотите, но не думаю, что я лучший человек для этой работы.

- Я уже уже сказал, что хочу, чтобы этим человеком был ты!

Я вздохнул. Когда граф Ламберт что-то хочет, он это получает. Поэтому лучше будет

смириться с неизбежным.

- Как скажете, мой господин, и благодарю Вас. Не возражаете, если я назначу

заместителей, чтобы помочь мне?

- Нет, конечно. Кто эти люди?

- Я думаю сначала я спрошу пана Миеско. Если он не согласится, то, возможно, пан Владимир.

- Великолепно! Сообщите мне, когда все решится. Можете не торопиться и, если нужно, заниматься подготовкой хоть всю зиму.

- Спасибо, мой господин. Другим вопросом является вторая мельница, на которой

планировалось молот зерно. Я не могу не заметить, что работа замедляется. Вы знаете, почему

так происходит?

Я снова был заперт в углах.

- Я приказал сделать это, потому что не знаю, что делать с преступниками, если не будет

зерна, которое они могли бы молоть. Если преступников не было, мои крестьяне должны были

крутить ручную мельницу по-очереди. В конечно счете, всем известно, что зерно должно быть

перемолото. Это заставляло их искать любые правонарушения. Это также давало мне форму

наказания, не жестокого по сути, но очень утомительного. Сколько, по-вашему, мужчин готовы

отправить соседа на порку, а не на мельницу? Да это же смешно!

(Примечание: В одной из предыдущих книг было сказано, что граф Ламберт в качестве

наказания для своих крестьян, назначал их крутить ручную мельницу для перемалывания зерна) В результате, было очень мало реальных преступников и люди любили меня. Но если

не нужно молоть зерно, то что мне тогда делать?


11


- Понимаю, мой господин. Вы нуждаетесь в работе, которая была неприятной, но необходимой и должна была бы делаться некоторое время несколькими мужчинами.

- Да. У вас есть какие-то соображения на этот счет?

- Возможно, мой господин. Знаете ли Вы, что именно здесь находится одно из самых

больших месторождений угля в мире?

- Уголь? Здесь?

- Много угля, мой господин. Он залегает почти на всем пути из Кракова во Вроцлав.

Я не знаю, насколько толст пласт, который расположен здесь, но он точно один из самых

толстых в мире - больше двух дюжин ярдов в толщину в большинстве мест. Я думаю, глубина

его залегания не меньше чем восемь дюжин ярдов. Но большинство фермеров считают, что работать в шахте неприятно.

- Да! Это может сработать! Впахивать весь день в холоде, темноте и сырости! Ведь

шахты холодные, влажные и сырые, так?

- Именно так, мой господин.

- Да, мне кажется это решит проблему. Но что мы будем делать со всем этим углем?

- Для начала - топить дома! А чуть позже, я покажу вам много способов как его можно

использовать.

- Это не сработает, пан Конрад. Я знаю человека, который пытался сжечь уголь в своем

очаге. Вонь была такая сильная, что он и его семья должны были выбежать зимой на улицу!

После чего, в доме воняло в течение нескольких лет!

- Вы правы, мой господин, но это если огонь открытый. Нужно делать

специальные печи. Я надеюсь мы наделаем пузатых печей невысокого качества по цене, доступной для крестьян.

- Отлично! Мы избавимся от длительных прогулок за дровами и крестьяне смогут

использовать уголь. Сможете показать моим людям, как его добывать?

Одну за другой, он взял мою ладью и коня. Все, что я смог взять в ответ был слон.

- Конечно, мой господин.

- Тогда решено. Работа на мукомольной мельнице будет ускорена. Она будет построена

к весне, так что ваши планы должны быть готовы после весеннего сева.

- Еще одна вещь, которую я хотел бы обсудить с тобой. Мне нравится тот кузнец, что ты

послал мне. Я не думаю, что он также хорош, как Илья, но он не злит меня настолько, чтобы я

хотел его убить дважды в день. Что ты скажешь, если я отдам тебе Илью за нового кузнеца?

Я потерял ферзя.

Отлично, мой господин, если только они сами не против.

- Так и есть. Они сами сообщили мне об этом. Они также сказали, что оба хотели бы, чтобы жена Ильи осталась здесь, но я не вижу, как мы можем решить данный вопрос - Церковь

будет недовольна и это будет не слишком хорошо для меня.

- Церковь недовольна, потому что вы живете отдельно от жены, мой господин.

Почему вы не можете предоставить такую же привилегию Илье?

- Почему?! Потому что я дворянин, а он - простолюдин. Простолюдинам не хватает

мозгов, чтобы управлять своей жизнью должным образом. Вот почему они служат нам, а мы -

управляем. Я, возможно, не образец супружеской верности, но до сих пор, моя жена не вышла

замуж за другого и я не взял другую жену. То, что предлагают эти кузнецы никак не меньше, как если бы один залез в постель другому! Это напрямую противоречит законам Церкви.

Без влияния Церкви и христианской морали мы придем к хаосу! Церковь должна быть

сохранена, а ее законы должны соблюдаться!

- Думаю что вы правы, мой господин. Еще несколько голодных ртов?

Я потерял моего последнего коня и моя позиция стала безнадежной, после чего

я опрокинул моего короля. Я проиграл две партии из двух. Черт! Когда мы только начинали

играть год назад, я бы выиграл первые две дюжины игр.

- Хорошо. Тогда может быть появимся на празднике?


12


Как раз начали дарить подарки, когда мы вернулись. Ставка, которую я выиграл, выжив

на моем Испытании боем, содержала изрядное количество ювелирных изделий, что сделало

выбор подарков довольно простым делом. Я начал с дворян, которые были наименее важны

для меня: сестер пана Владимира и их мужей, которые приехали из Гнезно. Я никогда

не встречался с ними до этого и, скорее всего, не увижу их снова, так что небольшой подарок

был весьма кстати. Я достал мешочек моих наименее ценных ювелирных изделий

и, вывалив его на поднос, предложил каждому выбрать то, что он или она хочет. Они были

в восторге.

В то время как я перемещался по своему списку гостей, я периодически отмечал

для себя, когда кучка становилась маленькой и добавлял еще один мешочек драгоценностей, лучших, чем прежние, но никто кроме меня не знал об этом. Мои дамы были ближе к концу

списка и, после того как Анастасия сделала свой выбор, я добавил к нему кошелек серебра, в котором отказал ей несколько дней тому назад.

- Я слышал ты ведешь себя правильно, дочь!

Толпа поддержала сказанное мною.

Ходили слухи, что она больше не крестьянка и что она прогнала пана Владимира

из постели, как только я удочерил ее.

Священника графа Ламберта, отца Иоанна и его великолепную французскую жену

я приберег на конец. Леди Францин была самой красивой женщиной, которую я видел в этом

столетии. Она выбрала тяжелый золотой кулон на цепочке с какими-то зеленым камнем в нем.

Возможно это был изумруд, но кто знает? Он выглядел как стекло и был гладкий, так как

гранение еще не было изобретено.

- Отец Иоанн, в прошлом году я не знал местных обычаев и не понимал, что я должен

подарить тебе подарок, так что я мало что мог сделать для тебя в то время. В этом году

я обратил внимание, что мебель вашего алтаря можно было бы слегка улучшить. Это подойдет?

Я преподнес в подарок одну из самых странных вещей, которую нашел в вещах убитого

мною крестоносца: большой и богато инкрустированный стеклянный бокал.

Реакция толпы удивила меня.

Золотые и серебряные ювелирные изделия воспринимались людьми спокойно, а кусок

стекла вызвал целый хор "охов" и "ахов".

Отец Иоанн встал.

- В прошлом году я подарил вам несколько моих резных изделий. В это Рождество

я не ожидал увидеть вас живым! По правде говоря, мне нечего подарить вам взамен!

Толпа засмеялась.

- Ну, так легко ты не отделаешься, - сказал я, - Мы только что построили большую

церковь в Трех Стенах в которой нет резьбы. Я возьму тебя в долю!

Толпу обрадовало мое предложение.

Другие дворяне раздали свои подарки.

Я собрал довольно большую коллекцию красиво расшитой одежды, а пан Владимир

и его братья купили мне вскладчину великолепный позолоченный кинжал, инкрустированный

различными видами камней.

Графа Ламберта публично назначил меня своим егермейстером, дав мне работу, которую я не хотел. Я любезно принял подарок.


13


После того, как поздравления закончились, я снова встал.

- Я возвращаюсь в Три Стены после свадьбы. Меня не будет здесь в сочельник, когда

дарят подарки простолюдинам, поэтому я должен сделать подарок жителям Окойтца прямо

сейчас. Принесите его!

Четверо мужчин прикатили две тяжелые бочки.

(Примечание: Двенадцатая ночь после рождества Христова и канун Крещениея)

- В прошлом году Илья пообещал сделать каждому из вас набор дверных петель.

Он работал над моими проектами целый год и теперь я краду его у вас!

Илья удивился. Он впервые услышал от меня о своем переезде на постоянное

жительство в Три стены.

- В этих бочках находятся бронзовые петли и защелки на дверь каждого простолюдина

в Окойтце. Вам больше не нужно закрывать двери ставя их на место!

Это взорвало праздник!

Когда шум немного прекратился, я сказал: "Более того, я собираюсь быть достаточно

грубым, чтобы намекнуть, что я тоже хочу свой подарок! Помните те семена, которые я дал вам

в прошлое Рождество? Так вот, я хочу их обратно! "

- Если вы не можете отдать их мне все, то дайте хотя бы четверть! И мне очень хочется, чтобы вы вернули их мне в пакетах, в которых получили, чтобы я знал, где что есть!

Они смеялись и приветствовали, так что я рассчитывал вырастить арбуз

в следующем году.

Праздник пошел на спад, и я уже засобирался в дорогу, когда граф Ламберт

полушутя сказал: "Вы подарили священнику великолепный бокал, а я получил только

эту золотую цепочку?"

Я был ошарашен. Цепь весила, по меньшей мере, полкило и стоила восемь тысяч

американских долларов!

- Я не понял, что вы хотели бокал, мой господин. Но я дам вам обещание. Через четыре

года я преподнесу Вам в подарок сотню стеклянных бокалов и достаточно стекла, чтобы

каждый ваш подданный, простолюдин и любой, кто угодно, мог поднять бокал в Вашу честь!

Теперь была его очередь выглядеть растерянным.


14


ГЛАВА ВТОРАЯ


На следующий день у нас была прекрасная свадьба. Все прошло замечательно, церковь

была переполнена и я подвел невесту к сияющему пану Владимиру.

Как отец невесты я заплатил за свадебный пир, который проходил на суконной фабрике

за неимением другого достаточно большого места. Ламберт сделал мне хорошую скидку на еду

и питье, так как если бы не было свадьбы, он все равно бы должен был устроить пир в этот

день, по случаю Рождества.

Свадебное путешествие было не в местных обычаях, поэтому следующим утром

мы выехали в Три Стены, вместе с паном Владимиром и его новой женой.

Мы прибыли к пану Мешко, который уже ждал нас.

После того как рабочие разместились в сенях самого большого амбара пана Мешко, мы отправились обедать в усадьбу. Так как, после того, как мы все расселись, остались

незанятыми еще семь мест, то с разрешения пана Мешко, я пригласил моего управляющего, двух мастеров с женами и моего счетовода - Петра.

Люди были поражены оказанной им честью, и не произнесли ни слова пока ужин

не начался, хотя Петр не отрывал взгляда от Кристины, которая сидела напротив. Бедный

мальчик был поражен.

Я рассказал пану Мешко о планах графа Ламберта насчет Великой охоты. Я также

сказал ему, что в действительности не хотел участвовать в этом, но граф Ламбер все равно

настоял.

- То, что мне предстоит организовать является достаточным основанием просить Вас

о помощи. Как вы смотрите на то, чтобы стать моим заместителем? Граф Ламберт сказал, что мы могли бы взять в качестве награды практически все, что нам захочется. Вам это

интересно?

- Почему бы и нет. Даже небольшой доли, полученной со всех земель графа Ламберта, будет более чем достаточно! Вспомните, сколько было получено с одной только вашей земли!

Но есть некоторые детали, которые необходимо обсудить…

Мы разговорились друг с другом, в то время как пани Ричеза и Кристина оставались

сидеть между нами. Эти две прекрасные и понимающие женщины посмотрели друг на друга

и встали, позволив мне и пану Мешко сесть рядом друг с другом. Общение не прервалось

и ни слова не было сказано, насчет нового порядка расположения за столом.

Мы договорились, что пан Мешко полностью возьмет на себя организацию проекта, кроме фактического его руководства. Он предложил разделить все земли графа Ламберта

на восемь или девять районов охоты и назначить старшего егеря в каждом из них. Старший

егерь будет ответственен за поиск или строительство здания, если не будет найдено ничего

подходящего, организацию охоты и питание людей. В награду они получат все оленьи шкуры, добытые в их районах.

Участвующие крестьяне получат четверть мяса, а дворяне - еще одну четверть.

Владельцы земли имеют право на половину мяса, в соответствие с частью их территории, на которой будет проводиться охота. Пан Мешко заберет все шкуры, за исключением волчьих, которые достанутся мне. Кроме того, любой пойманный зубр, должен быть доставлен мне.

Они были под угрозой исчезновения и я собрался приручить их.


15


- Пан Конрад, вы берете короткий конец палки! - сказал пан Мешко.

(Примечание: "брать короткий конец палки" - ставить себя в заведомо невыгодное

положение"). Интересно, что он использовал выражение, которое продержалось до наших дней.

Местным обычаем этих в большинстве своем неграмотных людей было то, что они

подсчитывали долги, делая зарубки на палке. Если я одолжу тебе три свиньи, мы сделаем

три зарубки на деревянной палке. Потом мы поломаем палку вдоль пополам, так, чтобы каждый

из нас имел отметки. Если затем отдельные части палки собирались вместе, то становилось

очевидно, если кто-либо пытался делать отметки дальше! Дерево никогда не раскалывается

на две абсолютно одинаковые части и как кредитор я бы получил большую часть палки.

Вы, как заемщик, получили бы меньшую ее часть.

- Я доволен сделкой.

- Как бы то ни было, пан Конрад, волчьи шкуры стоят немного. В половине случаев, их сжигают вместе с волком! Другие шкуры стоят в тысячу раз дороже.

- Отлично. Вы будете делать всю работу и нести все расходы. Я счастлив просто потому, что не буду заниматься проектом. Только не забудьте, что все самки и молодняк полезных

видов должен выжить также, как шестая часть самцов.

- Вы объяснили это более чем понятно. Но вы получите подарок и я беру это на себя.

- Я сказал, что я доволен. Просто не создайте мне лишних проблем, хорошо?

- Не беспокойтесь. Но я не думаю, что сложности или затраты будут большими. Я всего

лишь должен написать несколько дюжин писем. Мне не будет ничего стоить отправить их

каждому помещику в округе или, по крайней мере, отдать их людям, приезжающим сюда

ежемесячно, чтобы доставить еду для Вашего города в Трех Стенах.

- Что? Я думал вы поставляете нам еду.

- Я. Вы просили меня снабжать ваш город едой по договорным ценам. Не думаете же вы, что сотня моих фермеров может накормить почти тысячу людей у вас в долине! Я назвал ваши

потребности и цены моим знакомым и они привозят излишки своего зерна сюда, чтобы ваши

люди могли их забрать. Я заплатил платил другим столько же, сколько получал от вас и не

получал на этом аморальной прибыли. Я предлагал им разумные цены на корм для их вьючных

животных и хранения в моих амбарах, но не можете же вы меня обвинять в этом.

Я был удивлен, но не имел реальных причин жаловаться. В действительности я получал

то, о чем мы договаривались.

- Нет, нет, пан Мешко, я не жалуюсь. Я просто никогда не думал об этом. Хочу

поблагодарить Вас за организацию моего снабжения без ненужных деталей. Надеюсь, это будет

прецедентом для Великой Охоты.


16


Ужин продолжался все время, пока мы разговаривали. Пани Ричеза, жена пана Мешко, является самой доброй женщиной, которую только можно себе представить. Со всей теплотой

и заботой, она вовлекала моих неловких спутников в разговор. К тому времени, когда я

вернулся, все они шумно обсуждали последние события. Вскоре она позвала музыкантов

и мы начали танцевать.

Я заметил, что Петр Кульчижинский пригласил Кристину на вальс, но она ему отказала.

Вскоре, он вышел на улицу и пани Ричеза пошла вслед за ним.

Через некоторое время она вернулась и подошла ко мне.

- Бедный мальчик! Он действительно любит Кристину.

- Я знаю. Мне больно видеть его страдания. Но она даже не смотрит на него.

И он замечательный ребенок! При соответствующем образовании он мог бы получить

Нобелевскую премию.

- А что это такое?

- Там, откуда я родом, есть ежегодная награда, которую получают те, кто, как считается, внес наибольший вклад в изучение окружающего нас мира, а также наибольший вклад

в литературу, медицину и борьбу за мир. Получить одну из этих наград является большой

честью, большей, чем даже быть секретарем Организации Объединенных Наций. Кроме того, предусмотрен хороший денежный приз. Я думаю, что при соответствующем обучении Петр

мог бы выиграть приз в области математики.

- Ваша родина, должно быть, прекрасна!

- Там есть как много хорошего, так и много плохого - об этом можно долго рассказывать.

- Тем не менее, Вы пришли сюда.

- Это было не совсем добровольное решение. Тем не менее, я не могу сказать, что я

сожалею об этом. Думаю, я нашел свой дом здесь.

- Дом с Кристиной?

- Нет. Пожалуйста, поймите - мне нравится Кристина. Она красивая и умная девушка, разбирающаяся во всем, что соответствует ее уму. И, я надеюсь, Вас не оскорбит сказанное

мною - замечательная любовница. Но черт, ей пятнадцать, а мне тридцать один! У меня

семнадцать лет формального образования, а у нее - около трех месяцев! Мы слишком разные, чтобы думать о женитьбе. Брак должен быть между равными. Я был бы рад, если бы Кристина

и Петр поженились.

- А они знают Ваше мнение насчет этого?

- Я думаю да. Я старался поступать так, чтобы это было все очевидно.

- Но вы не говорили с ними об этом, - сказала она.

- Нет… я думаю нет. Иногда трудно…

- Не возражаете, если я скажу им это?

- Возражаю?! Я был бы у вас в неоплатном долгу!

- Тогда я подумаю, что могу сделать.

Она попыталась, но ничего не получилось.


17


На следующий день мы вернулись в Три Стены и уже день спустя снова приступили

к работе. Крестьяне не работают две недели до и после Рождества, но большинство людей

в Трех Стенах раньше были горожанами. Горожане работают всегда, когда есть работа, а нам еще многое необходимо было сделать.

Зима - лучшее время для заготовки леса, потому что дерево сухое и его легче перевозить

по снегу. Кроме того, вершины елей представляли собой пожалуй единственный корм

для скота, которые можно было добыть снаружи.

Кроме шести дюжин баранов, оставшихся после осенней охоты, у нас в долине жили

тысяча овец.

Меня сильно дискредитировало то, что я не знал, сколько баранов необходимо, чтобы

делать ягнят, но я не беспокоился об этом. Мне удалось вспомнить, что овца имеет

пятимесячный период беременности. Любая купленная овца будет беременна к декабрю. Овцы

становятся взрослыми за шесть месяцев. Таким образом, в следующем году мы будем иметь

достаточно баранов. Я думаю…

В конце концов, у меня был один баран в другом, гораздо меньшем стаде. И если бы

он умер от истощения до следующего брачного сезона, я вынужден был бы срочно покупать

еще одного.

Лесопилка должна была работать всю зиму, впрочем как и шестьдесят женщин, ходящих

взад-вперед на огромных качелях. Основные деревянные здания были уже построены, но мы нуждались в пиломатериалах для мебели… грузовых контейнеров, бочек и тому

подобного.

Возведение некоторых зданий продолжалось. Так, основанием коксовых печей служил

сухой песчаник, поэтому не приходилось беспокоиться относительно застывания раствора.

Но укладка фундамента была сложным делом.

Огромной проблемой было отсутствие искусственного освещения. К Рождеству

продолжительность светлого времени суток уменьшилась до шести часов. Большинство

американцев не представляют как далеко находится Северная Европа. Южная Польша

расположена севернее, чем озеро Верхнее, а наше побережье севернее, чем побережье

Гудзонского залива. Высокая широта означает большую вариацию длины дня в течение года.

Конечно же, горные работы продолжались непрерывно, поскольку в шахте всегда было

темно. Также, там было достаточно тепло и все стремились получить работу по добыче угля.

Я надеюсь, что граф Ламберт не узнает об этом.

Но даже когда погода была хорошей, что было нечасто, должно было сильно повезти, чтобы мы смогли отработать семь часов.


18


Ну что ж, если вы не можете потратить - инвестируйте!

Я организовал школу для взрослых. Школа для детей уже была и в ней преподавали

две женщины пани Ричезы. Так что, как только заканчивались уроки для детей, начинались

уроки для взрослых. Большинство моих людей не умели читать, писать или выполнять простые

арифметические действия.

К весне они смогут всему этому научиться.

И это не такое большое достижение, как могло было показаться, поскольку польский

язык проще для изучения, чем английский. Произношение польских буков практически

соответствует их написанию, в отличие от почти что случайного характера в английском.

Каждая буква представляет собой отдельный звук и нет непроизносимых букв. В свое время

для меня стало настоящим кошмаром научиться английскому произношению.

Многие американцы, используют программы проверки орфографии на своих

персональных компьютерах, в связи с тем, что англоговорящие люди редко могут говорить

на их собственном языке. Когда я вернулся в Польшу после обучения в колледже, ни один

из моих польских друзей не поверил мне. Они думали, что сказанное мною - одна

из американских шуток!

Было достаточно людей, кто бы мог научить арифметике и чтению.

Кроме того, следовало научить людей оказанию первой помощи, а Петра - математике.

Также, у меня оставалось достаточно времени для себя, что было просто прекрасно.

Я мог закрыть дверь моего нового офиса, сесть на мое кресло, положить мои ноги на мой

замечательный новый стол и хорошенько подумать.

В основном о стандартах.

Меры весов и расстояний Средневековья можно было представить себе в виде больших

подмножеств случайных величин. Длина измерялась в футах, ярдах, локтях, пролетах, ладонях, пальцах, милях и днях. Мало того, что не было правил перевода между данными единицами, но и их размер изменялся от места к месту. Цешинский ярд не был равен краковскому ярду, который, в свою очередь, не был равен вроцлавскому ярду.

Использование единиц измерения могло варьироваться также от товара к товару.

Так, например, при продаже бархата измерения проводили в тройских ярдах, которые были

короче всех, вышеперечисленных. И это была не разница в несколько процентов. Вроцлавский

ярд был в полтора раза длиннее краковского.

С весами все было еще хуже. Например, сыр, пшеница и овес продавались четвертями.

Четвертями чего, спросите вы? Почему четверть сыра, пшеницы или овса! Там не могло быть

какого-то "целого" или "половины". Но четверть пшеницы была в пять раз больше, чем четверть сыра, которая весила около ста килограммов. А четверть овса была больше, чем обе предыдущие вместе взятые. И, конечно же, четверть в одном городе была не равна

четверти в других городах.

Пинта молока весит фунт, но выбрать молоко в качестве стандарта является едва ли

не самым худшим решением. Удельный вес молока может изменяться, по крайней мере, на пять

процентов в зависимости от его жирности. И, так как оно быстро портится, нет возможности

где-либо хранить стандартную банку молока. Но это, похоже, не беспокоит никого, кроме меня.

Конечно, если купец продавал товар, используя меньшие меры веса, он может быть повешен, но он уже никогда не пожалуется вам на это.


19


Церковь работала над реформой календаря столетие, и в этом плане в Польше все было

нормально. По крайней мере, все договорились, когда и в каком году было воскресенье.

Так, например, как говорит мой друг, купец Борис Новацек, в Италии возможно, что ты выедешь из Венеции в 1232 году, приедешь во Флоренцию в 1233, а затем окажешься

в Милане в 1231. Некоторые люди отмечали Новый Год в Рождество, некоторые - неделей

после него, а другие - первого марта. Для последних, декабрь действительно был десятым

месяцем в году.

Мы также имели свой стандарт ярда. Если бы у меня был выбор, я бы предпочел

использовать метр, но мой сеньор четко приказал мне использовать его ярд, равный расстоянию

от его кончиков пальцев вытянутой руки до кончика носа. Данное расстояние было короче, чем метр и немного длиннее, чем американский ярд.

И еще у нас двенадцатеричная система нумерации. Данное решение было принято мною

спонтанно, но вскоре я увидел все преимущества двенадцатеричной системы. Так как

двенадцать имеет больше делителей, чем десять, вы будете реже сталкиваться

с необходимостью повторения десятичных разрядом. Часто будет требоваться меньше знаков

для выражения больших чисел, и выполнение математических операций станет более легким

делом.

Начиная с прошлой зимы, я аккуратно записал каждую константу, которую только смог

вспомнить и уже имел несколько страниц таких записей. Расстояние от Земли до Луны

и до Солнца. Удельный вес алюминия и сколько сантиметров в американском ярде и тому

подобные вещи. Инженер нуждается в тысяче чисел и, те, что я не смог вспомнить, я смог

вывести.

Играя с числами и константами, я с удовольствием обнаружил, что тысяча (то есть, 1728

в десятеричной системе) наших ярдов почти равна американской миле! Американская миля

почти равна старой римской миле, которая все еще кое-где использовалась.

Так, дюжина ярдов составляет дюжиярд. Двенадцать дюжиярдов составляют твемилю, а двенадцать твемиль - милю.

Если же спускаться вниз, одна двенадцатая ярда представляла собой твелиярд, который

был равен двенадцати миле или дюжемиле, а каждый из миле, в свою очередь представлял

собой примерно полмиллиметра.

Другой приятной неожиданностью было то, что кубический ярд холодной воды был

примерно равен по весу американской тонне, а тысяча кубических ярдов или кубический

твелиярд весил чуть больше американского фунта. Это давало нам стандарты веса и объема.

У нас была тонна, фунт и пинта, последняя из которых представляла собой объем фунта

холодной воды.

Через несколько дней я пришел к законченной системе мер и весов, полностью

основанной на нашем ярде или, в случае моих стандартах электричества, на числах Авогадро.

Так, например, наш ампер был связан с количеством протекающих электронов.

Средневековый день был разделен на двенадцать часов, также, как и ночь. Но день

измеряли от восхода и до заката и это означало, что дневной час в середине лета был в три раза

длиннее, чем в Рождество. Все это делало почасовую оплату несколько глупой. Большинство

мужчин нанимались на день, при этом зимой им платили вдвое меньше, чем летом.


20


Мы нуждались в часах, но, когда я попробовал их сделать, то был раздражен, от того, что не смог вспомнить, как работает регулятор хода.

Дедушкины часы имеют отвес, заводимый руками, который управляет серией передач.

Скорость поворота контролируется и замедляется маятником. Регулятор хода связан

с маятником при помощи зубчатой передачи. Необходимо также придать немного энергии

маятнику, чтобы компенсировать потери на трение. Но я не смог нарисовать ни одной схемы, которая, по моему мнению, могла бы работать.

Я много обдумывал эту схему в течение трех дней, а затем придумал новую. На быстром

конце зубчатой передачи я расположил большой барабан с зигзагообразной канавкой по кругу.

Небольшое колесо, прикрепленное к маятнику, двигалось туда-сюда по канавке.

Шестерни были расположены в ряд, что означало, что маятник не качался из стороны

в сторону. Он качался вперед и назад. Кроме того, он его звук был похож не на тик-так-тик, а скорее на фумп-фумп-фумп. Но никто здесь никогда не видел дедушкиных часов

и я не услышал ни одной шутки, относительно моей конструкции.

Я также

предложил

новую

систему

времени.

Мы

начали

использовать

двенадцатичасовой день, основанный на двенадцатеричном стандарте, а не обычном

двадцатичетырехчасовой. Часы должны были сбрасываться время от времени, так что за точку

отсчета мы выбрали рассвет, что соответствовало девяти утра на современных часах. В дни

равноденствия, в три часа был полдень и в этот момент большая стрелка была вверху, а в шесть

часов - закат. Полночь выпадала на девять часов и в этот момент большая стрелка была внизу.

(Примечание: Т.е. фактически, циферблат часов был такой же, но время, по нашим

представлениям, текло в два раза медленнее)

Часы имели четыре стрелки, каждая из которых двигалась в двенадцать раз быстрее, чем предыдущая. Большая стрелка показывала часы, длинная - дозминуты, волнистая - минуты

и, наконец, тонкая длинная стрелка показывала твиминуты. Или, можно сказать, что толстая

стрелка обращалась один раз за день, а тонкая – за одну минуту. Просто необходимо помнить, что наш час равнялся ста двадцати стандартным минутам, а наша минута - пятидесяти

стандартным секундам.

Когда я сделал часы, отлив их части на медеплавильном заводе, я собрал их в гроб, который плотники сделали для меня. Я не пытался сделать часы небольшими, так что гроб был

подходящим местом для их размещения, хотя мне и не хотелось смотреть на него в своей

спальне. Так или иначе, кроме того мне нужен был шкаф и комод.

Еще около недели заняла НЛЗ (что означает "нежная, любящая забота" на красочном

слэнге американских инженеров) по доведению работоспособности до приемлемого уровня.

В действительности, погрешность точности хода составляла примерно один процент, но меня

это устраивало. Часы необходимо было ежедневно смазывать (кажется, для этого лучше всего

подходил гусиный жир) и так же часто поднимать веса, но, черт возьми, они работали!

Я поставил часы в столовой у южной стены, так, чтобы толстая стрелка, на которой, кстати, было маленькое солнце, двигалась вслед за солнцем. Людям оказалось совсем несложно

понять это и разобраться в принципах стандарта времени. Я просто сказал, что нам следует

начинать работать, когда большая стрелка здесь, садится обедать, когда она тут и заканчивать

работать, когда она там. Кристина проконтролировала, чтобы работники кухни подавали пищу

по часам и это стало новым правилом. Есть преимущества в том, чтобы быть средневековым

лордом! Никаких комитетов!


21


Наша система измерения углов естественно вытекала из этих часов. Представьте

горизонтальную линию, проведенную через мост из рук и вы сможете назвать угол так, как будто это было время, показываемое большой стрелкой. Угол в три часа соответствовал бы

прямому углу, а все остальные углы измерялись бы по часовой стрелке, а не против часовой -

так, как это делается сейчас.

Я также разработал календарь с четырьмя тринадцатинедельными кварталами и совсем

без месяцев. Первый день Нового года приходился на день зимнего солнцестояния и не был

днем недели. Скажем, была суббота, Первый день Нового года, воскресенье. В високосные

годы было два новогодних дня. Значит, каждый год мы имели один и тот же календарь, что позволяло избежать значительной путаницы. Но я решил составить таблицы, потому что

решил, что не могу просто так бросить эту идею.

Я смог разработать систему мер и весов, потому что их уже и так было такое количество, так что еще одна не имела никакого значения.

Я смог разработать новые часы, потому что никто до этого никто не видел их –

ни в Польше, ни где-либо еще.

Но церковь веками возилась с календарем и потребуется еще кто-то с гораздо большим

влиянием, чтобы "протолкнуть" новую систему.

Может быть, это станет возможным, когда я разобью монголов.


В конце января я совершил мою ежемесячную поездку в Окойтц. Это было частью моей

договоренности с графом Ламбертом.

Я добрался туда рано утром, так как моя кобыла Анна может за полчаса проехать

больше, чем крестьянская семья пройдет за два дня.

Когда я въехал во внутренний двор замка, там царил переполох, а граф Ламберт махнул

рукой в сторону одной из крестьянских хижин у внешней стены.

- У нас тут небольшие проблемы, сэр Конрад. Вы должны посмотреть на это.

Крестьянская семья лежала во внутреннем дворе на обычных соломенных матрасах.

Все они были мертвы, без каких либо видимых причин. Мужчина, его жена и четверо детей

лежали мирно, как будто спали, а их тела были холодными и жесткими. Могло показаться, что они задохнулись от дыма, но крестьянские хижины имели соломенные крыши

и негерметичные стены, так что эта версия выглядела неправдоподобной. Было не особенно

холодно, так что я не думаю, что они могли замерзнуть.

Отравление? Я однажды видел женщину, отравившуюся трупным ядом и там не было

ничего похожего на такую вот мирную смерть. Там повсюду была рвота!

Какая-то разновидность болезни? Но я никогда не слышал о такой болезни, чтобы

человек даже не знал, что он умирает.

Я вышел и сказал:

- Я озадачен, мой господин. Все что приходит в голову, что это какая-то разновидность

болезни. После того, как позаботятся об умерших, сожгите серу в том месте, где они умерли.

Чтобы исключить возможность отравления, уничтожьте все их запасы продуктов. Я бы также

предложил сжечь все их личные вещи. И разогрейте вашу сауну. После того, как будет сделано

все, что необходимо и они будут похоронены, каждый, кто касался их тел должен тщательно

очистить себя. Но все это обычные предосторожности. В действительности я не знаю, что убило их.

Так как я касался трупов, я нагнулся и вымыл руки снегом.

- Все будет сделано так, как ты сказал, пан Конрад.

Граф Ламберт кивнул одному из своих людей и тот ушел, чтобы передать распоряжения.


22


- Было много разговоров о колдовстве в последнее время. Не думаешь ли ты… ?

- Нет, мой господин, не думаю. Любые так называемые "ведьмы" просто

куча сумасшедших старух. Если бы они правильно питались, они выглядели бы не такими

старыми.

- Но все знают о ведьмах!

- Скажите мне, мой господин, почему тогда каждая ведьма, о которой вы узнаете, оказывается бедной несчастной старой каргой? Если они действительно имеют магическую

силу, то почему бы им не превратить себя в красивых богатых молодых женщин?

- В ваших словах есть смысл. Я буду внимательно следить за красивыми молодыми

бабушками, которые к тому же еще и богаты.

- Хорошо, мой господин. Кто были эти люди?

- Вы не узнали их? Это семья Янины.

Янина была одной из девушек, которых я взял с собой из Окойтца в Три Стены.

Она была управляющей складом и моим близким другом.

- Боже мой. Будет тяжело сказать ей об этом. Вся ее семья!

- Не вся. Ее младшую сестру, Котчу, позвала поужинать и переночевать одна из семей.

Бедный ребенок в очень плохом состоянии.

Я помнил этого ребенка. Прошлой зимой она подружилась с Анной и они вместе таскали

бревна по снегу.

- Мой господин, возможно, ей стоило бы поехать со мной в Три Стены. Она могла бы

жить с Яниной.

- Хорошая мысль. Мы поговорим об этом с ребенком после похорон.

Я так никогда и не понял, что убило этих людей.


23


ИНТЕРЛЮДИЯ ПЕРВАЯ

Я нажал кнопку СТОП.

- Так что же убило их, Том?

- Не знаю. Могу проверить это, если вы хотите.

Он повернулся к клавиатуре и начал печатать.

- При всей нашей технологии, почему никто не разработал некоторые интеллектуальные

программы? Все это не должно быть таким сложным. Тогда бы вам не пришлось использовать

эту тупую клавиатуру, - сказал я.

- Такие программы были разработаны. Но я запрещаю ими пользоваться. Машинный

интеллект дегуманизирует людей, которые его используют. Я же хочу жить в мире людей.

- Ты не преувеличиваешь?

- Я так не думаю. Тебе понравился балет, который они поставили вчера вечером?

- Конечно. Это было здорово! Но какое отношение это имеет к компьютерам?

- Непосредственное. Все это шоу можно было бы смоделировать с помощью компьютера

и показать в одном из наших голотанков (Примечание: Голографический театр) со такой

степенью точности, что вы не смогли бы сказать реально оно или нет. Разве это было бы

то же самое?

- Хм… Не думаю, что это было бы то же самое, но не могу объяснить почему так

считаю.

- Тогда скажу я. Суть балета или любого другого вида искусства заключается в том, что его создают люди. Когда вы наблюдаете за танцорами, вы ставите себя на их место, представляя себе, что они думают и чувствуют. Запись или передача данного представления

не является хорошим решением, потому что вы дистанцируетесь от людей, создающих это.

Компьютер, показывающий то же самое представление, абсолютно ничего не стоит.

- Но если ты не знаешь?

- Вас можно было бы обмануть. Но вы бы рассердились, когда бы узнали. Но вернемся

к погибшей семье. Причиной их смерти была плесень на луке. Токсин 8771 из плесени 15395, вымершей в 1462 году. Она была действительно опасной, но не очень долго. Убийство

собственного носителя или людей, которые выращивают вашего носителя, а также плохая

экология не очень хорошо способствовали ее выживанию.

Он нажал кнопку СТАРТ.


24


ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Мои ежемесячные визиты в Окойтц использовались для надзора за ведущимся там

строительством, но более там нечего было делать. Суконная фабрика была закрыта до весны.

Без стекла или прилично искусственного света, единственным способом, как вы могли работать

внутри помещения было сидеть непосредственно у открытого окна, что было немного

некомфортно в такую погоду. Но даже в этом случае вы могли работать только шесть часов

в день в хорошую погоду.

Я проверил водяную мельницу, которая пилила дерево, работающие молоты и выполнил

все необходимые виды работ. Там были тысячи тонн воды, и если она замерзнет, мельница

может быть повреждена. Я проверил все емкости, но везде по-прежнему была вода.

Стенки мельницы были полярда толщиной даже в самой тонкой их части, а много

древесины является хорошим изолятором, даже если она мокрая. Мельница вращалась

даже тогда, когда не использовалась, и мои расчеты показывали, что выделяемой энергии будет

достаточно, чтобы вода оставалась достаточно теплой даже в самую плохую погоду.

Но теоретические расчеты часто далеки от реальности! Теперь я был спокоен.

Велись работы на зерновой мельнице, но она была проще, чем водяная, которую

мы построили прошлым летом и Витольд, плотник, не нуждался в какой либо помощи с моей

стороны.

Постепенно продолжалась заготовка леса и большая часть очищаемой земли отдавалась

под выпас овец. Граф Ламберт покупал шерсть, чтобы поддерживать работу своей мельницы, но он думал, что это глупо. Они использовали стальные пилы, которые я показал как сделать

кузнецам из Цешина, но они не нуждались в моей помощи.

Так что я принял сауну, чтобы убедиться, что ко мне не прилипла никакая зараза

и, затем, пошел посмотреть на Котчу.

Я попал в положение приемного родителя сестры Янины. Янина жила в моем доме, я спал с ней какое-то время и, я думаю, наши отношения были естественными.

Котча молчала все время в течение мессы и погребальной церемонии. Мир может

казаться очень жестоким, особенно когда вам девять лет. После того, как ее семью похоронили, она захотела поговорить с Анной.

Моя кобыла не была обычной лошадью. Она была где-то создана какой-то развитой

цивилизацией с использованием биоинженерии. Или, возможно, я должен сказать "когда-то", потому что Анна сказала что цивилизация находилась в далеком прошлом и использовала

машины времени, принцип работы которых она не понимала.

Конечно, она не могла говорить, но она могла обозначать вещи. Она была умна

по-своему и являлась полноправным членом моей общины. Ей платили также, как и всем, но она не тратила многое из того, что получала. Большинство взрослых не могли в это

поверить, но у девятилетней девочки не существовало подобных проблем и они были

хорошими друзьями.


25


- Котча, как насчет того, чтобы поехать в Три Стены со мной и с Анной?

- Где я буду там жить?

- В моем доме с твоей сестрой, со мной и с Анной.

- Анна живет в вашем доме?

- Некоторую часть времени и это больше апартаменты, чем дом. У Анны также есть

стойло в сарае, но большую часть времени она спит в гостиной.

- Могу я спать с Анной?

- Если тебе захочется. Или ты могла бы спать со своей сестрой, или, даже, иметь

собственную комнату, кроме случаев, когда у нас будут гости. Ты могла бы хорошо заботиться

об Анне. Она получает хороший уход в сарае, но я всегда считал, что она заслуживает

особого ухода.


Анна кивнула головой - да. Затем она постучала правым передним копытом и поскребла

по земле слева от себя. Это был наш код.

- Хочешь сказать, что ты готова платить за это? - спросил я Анну - Имеешь в виду, что хочешь нанять Котчу?

- Да.

- Что ты думаешь на этот счет, Котча? Хотела бы ты получить эту работу?

- Да!

- Хорошо. Пенни в неделю достаточно для вас обеих?

- Да и да.

- Раз уж вы двое договорились, то можете начать прямо сейчас. Давай Анне хороший

уход. Если вам что-либо понадобится, я буду в замке. Котча, помни, что теперь ты часть моей

семьи. Ты всегда можешь прийти ко мне со своими проблемами.

Дать ей возможность что-то делать было, пожалуй, наилучшим решением, которое

только можно предложить для ребенка. Физическая активность обычно лучшая терапия для тех, чья проблема не имеет подходящего решения. Ничто в мире не сможет вернуть ее семью назад

и лучшей вещью, которую можно сделать, является просто забыть.

К тому же, это было довольно смешно. Господи! Было достаточно странно, когда

мои слуги получили собственных слуг. Но теперь персональную прислугу получила

моя лошадь!


26


Вернувшись в замок, я спросил графа Ламберта, нельзя ли мне уехать пораньше, так как

для меня не было работы. Но у него были другие идеи.

Он усадил меня и протянул мне бокал вина.

- Пан Конрад, прошлым летом ты говорил о различных типах летательных машин, а также о том, что большинство из них слишком сложны, чтобы их построить. Но у меня

в голове все время крутится "воздушный шар" про который ты упомянул. Я не вижу причин, почему бы мы не смогли бы его сделать. У нас есть достаточное количество хорошей льняной

ткани, веревки и почти баррель льняного масла (Примечание: Баррель - 141,8 литра). Есть куча

плетенных корзин, про которые ты говорил и кроме того, у меня есть большой бронзовый

светильник, который можно использовать для поддержания огня. Моя жена купила его, но я

никогда им не пользовался. Что ты думаешь насчет всего этого?

Господи. Очередная причуда. Я уже вижу это. Теперь, когда каждый рыцарь в Польше

запускает змеев, граф Ламберт должен был затмить их всех со своим воздушным шаром.

Но запускать змеев, по крайней мере, безопасно. Но никто не может сказать, куда приземлится

воздушный шар и его пилот запросто может утонуть, если раньше не выпадет.

- Мой господин, такого рода вещи опасны. Вы не можете контролировать воздушный

шар. Вы полетите туда, куда понесет вас ветер, а ветер может быть очень силен! В конечном

итоге, Вы можете оказаться в Балтийском море!

- Ну и что с того? Ты один из тех, кого не так давно считали потерявшим все шансы.

Разве не так мы думали в прошлом месяце?

- Граф Ламберт, Ваша поддержка значит все для меня и моих проектов. Без этого, я никогда не смогу сделать все достаточно хорошо, чтобы через восемь лет сразиться

с монголами.

- Это трогательно, но уже не соответствует действительности. Может быть, так было

год назад, но теперь у вас есть поддержка герцога Генриха. Подозреваю, что если бы я умер, он просто бы передал все мои земли тебе, оставив мою жену сидеть на наших землях

в Венгрии. Разве мне не достаточно сказать, что я хочу этот воздушный шар?

Я выдохнул. Когда граф Ламберт что-то хотел, он это получал. Идти против него

все равно, что писать против ветра.

- Как скажете, мой господин. Вы хотите, чтобы я создал воздушный шар?

- Конечно! О чем, по-твоему, я говорю?! Небольшой - достаточный, чтобы поднять меня

одного над холмами и деревьями!

- Даже такой шар будет достаточно велик, мой господин.

- И что из этого? Чертежную доску, которая у меня была, ты найдешь установленной

в твоей старой комнате вместе с пергаментом, ручками, светильниками и тому подобными

вещами. Я пошлю девку, чтобы позвать тебя на ужин. Возьми одну на ночь по вкусу, но ты можешь захотеть попробовать Наташу. Она очень умелая. Ну? Приступай!

Я пошел в мою комнату и принялся за работу. Очевидно, мне не разрешат покинуть

Окойтц, пока я не закончу набор чертежей.


27


Я потратил несколько часов на арифметические вычисления и решил, что если

я смогу разогреть сферу воздуха сорок ярдов в диаметре на пятьдесят градусов теплее, чем окружающая среда, то я смогу поднять около пятисот фунтов. Насколько оправдано было

ожидать, что воздух нагреется на пятьдесят градусов Цельсия? Будет ли граф Ламберт

с неизвестным шаром, сделанным из неопределенных и непонятно сколько весящих материалов

весить меньше, чем пятьсот фунтов? Я не имел ни малейшего представления об этом. Я даже

не был уверен в удельном весе воздуха. Никто до этого не просил меня спроектировать

воздушный шар.

Все, что я мог сделать, это внести некоторое количество разумно звучащих инженерных

предложений, которые мои разноцветные американские друзья называли ДДЗ: Догадки Дикой

Задницы.

Меня позвала на ужин привлекательная и веселая девушка, которая сказала, что ее

зовут Наташа. В очередной раз склонившись перед неизбежным, я пригласил ее присоединится

ко мне за ужином.


Когда я сел рядом с графом Ламбертом и другой девушкой, мне сказали, что Котча

на кухне и что я хочу с ней сделать?

Я сказал графу Ламберту, что она присоединится к моему дому и будет правильно, если она будет есть за одним столом со мной. Он благосклонно кивнул. Возможно, он был рад

избежать необходимости предложить ей что-то, что он должен был сделать, если бы я

не захотел взять ее или, возможно, он понял, что я в состоянии сделать предложение

достаточно деликатно, чтобы не задеть чувства девочки.

Но, в любом случае, взъерошенная маленькая девятилетняя девочка с широко

открытыми глазами села между мною и графом Ламбертом. Вскоре он обнял ее. Люди

в тринадцатом веке касались друг друга гораздо больше, чем в двадцатом. Это были отеческие

ласки - графу Ламберту были не интересны девушки, пока они не вырастали.

Это был приятный ужин. Несмотря на то, что нас за столом было всего пятеро, нам прислуживали четыре служанки и, кроме того, играло трое музыкантов. В средневековой

Польше почти все было дорого, за исключением людей. Вы могли иметь столько слуг, сколько

могли прокормить. Любой крестьянин был счастлив, если получал работу слуги. Работа была

легкой и она хорошо кормила и одевала тебя, так как почти что не было дворян, которые

хотели бы видеть вокруг себя оборванных или голодающих людей.

Граф Ламберт получал своих служанок осуществляя таким образом свое "право

господина". Живя отдельно от жены, он просил симпатичных девушек в его городе стать его

служанками. Это было эфемизмом, так как они, как правило, беременели в течение шести

месяцев. Затем он находил для каждой из них подходящего мужа, оплачивал свадьбу

и небольшое приданное, а также регулярно вместе со всеми другими счастливыми людьми

ходил в церковь.

Музыканты не имели такого высокого статуса, какой они имеют в современном мире.

Они просто создавали фон во время разговора.


28


- Понимаете, я никогда раньше не проектировал воздушный шар? Я не могу обещать, что первый же из них будет работать. Мы должны будем построить один и посмотреть, что получится.

- Разумно, пан Конрад. Но у вас было время подумать над этим. Скажите мне, на что

будет похож первый воздушный шар.

- Это мешок из ткани, сделанный из такого же тонкого материала из которого мы делали

змеев. Он выглядит как шар сверху и как конус снизу, - объяснял я, жестикулируя, - по обычаям

моего народа, их ярко окрашивают, но это зависит от вашего решения. Он должен быть

четырнадцать ярдов в ширину и двенадцать ярдов в высоту. Он должен быть крепким, но как

можно более легким. Я думаю, чтобы его запустить, вы должны будете найти три больших

дерева в вашем лесу, которые растут треугольником и, срезав вершины, использовать их

для поддержки шара, пока воздух внутри не нагреется. Запускать шар можно только в мертвый

штиль, такой, какой бывает перед рассветом.

- Выглядит достаточно просто. Я это сделаю. Вы же нарисуете чертежи, прежде чем

уедете?

- Да, мой господин. Будет не слишком нагло, если я попрошу Вас привязать шар

для безопасности? Привяжете его к дереву длинной веревкой?

- Сначала - конечно. Потом - посмотрим…

- Граф Ламберт, еще раз говорю вам - эти вещи не поддаются контролю. Вы никогда

не знаете, где спуститесь вниз. Вы действительно хотите упасть в выгребную яму Фредерика

Второго?

- Ха! That would stuper his mundi, wouldn't it!

Я стиснул свои зубы, но это было единственное, что я мог сделать.

Я приютил Котчу с несколькими дамами графа Ламберта, которые были всего лишь

на пять лет старше, чем она и получил около часа для черчения, прежде чем пойти спать.


Такие вещи "часто идут вкривь и вкось" в Окойтце. Наташа совсем сошла с ума.

Господи, что за энергичная молодая особа! Мы рано ушли спать, но в действительности спали

очень мало. Все же здорово.

(Примечание: "часто идут вкривь и вкось" / "gang aft agley" - отсылка к повести Джона

Стэйнбека "О мышах и людях" / "Of Mice and Men" ставшей знаковым и цитируемым

произведением американской литературы, а также, возможно, к стихотворению Роберта Бернса

"К полевой мыши, разоренной моим плугом" / "To A Mouse, on Turning Her Up in Her Nest, with the Plough")


29


Я продолжил чертить на следующее утро, но чтобы сделать точный чертеж

с измерениями, в одно лицо необходимо ужасно большое количество математических

вычислений. И все это требовало длительного времени и делалось без калькулятора таблиц

или чего-либо еще, а только лишь моей головой и гусиным пером.

Была сделана уже половина работы, когда я обнаружил, что выполнял все расчеты

в десятичной системе, а не в двенадцатеричной, которой научил всех остальных. Я всегда

испытывал проблемы, думая в двенадцатеричной системе и, ведя этот дневник, иногда я не был

уверен в себе, когда я говорю в двенадцатеричной, а когда - в десятичной системе. Таким

образом, что касается воздушного шара, я завершил расчеты в десятичной системе, а затем

перевел их в двенадцатеричную.

И это все были детальные чертежи. Как делать стежки, как прикрепить веревки

к корзине, объяснение важности наличия мешков с песком.

Я закончил работу только к полудню следующего дня.

Наташа оставалась со мной, стремясь выполнять мои поручения, но оставаясь такой же

радостной, если я ее игнорировал. Я начал понимать, что в этой прелестной маленькой головке

скрывался довольно хороший ум.


После обеда я объяснил мои рисунки графу Ламберту, поскольку он не умел читать.

- Отлично, пан Конрад! Я думаю мы сможем быстро сделать это. Ты, кажется, увлекся

Наташей. Веришь ли, но всего неделю назад она была невинна?

- В это трудно поверить, мой господин. Она удивительно… искусна.

- Тем не менее, это так. Я могу это засвидетельствовать, так как лично освободил ее

от этого недостатка. Она талантлива от природы. Смотри, я задержал тебя полдня дольше, чем мы договаривались. Что скажешь насчет того, чтобы я отдал тебе ее в качестве

компенсации?

- Вы собираетесь отдать ее мне?

- Если только ты сам захочешь. Говорю же, она здесь еще только неделю. Ее можно

использовать еще месяцы и месяцы.

Так или иначе, она, вероятно, будет намного более счастлива и здорова в Трех Стенах, чем в Окойтце.

- Я беру ее, мой господин.

Так что я отправился назад в Три Стены с Котчей в седле передо мной, Наташей

в дамском седле позади меня и кучей волчьих шкур, разбросанных вокруг нас.

Анна даже не заметила лишний вес.


30


По прибытии в Три Стены, я взял на себя неприятную обязанность сообщить Янине

о смерти ее семьи. Это остановило домашнее хозяйство на несколько дней. Но жизнь

продолжается, а эти люди уже умерли. Такое случалось постоянно.

Котча взялась за свою работу по ухаживанию за Анной со всей серьезностью и, иногда, тяжело было вытащить из конюшни в школу.

Наташа… Наташа была замечательной. Наташа была моей секретаршей, но также вела

наши записи и банк. Кроме того, расчет заработной платы занимал большую часть ее времени.

Наташа стала моим личным помощником, прежде чем я понял, что нуждаюсь в таком человеке.

Но она также была вполне способна часами сидеть за шитьем или вязанием, не издавая

при этом не звука и не вторгаясь в происходящее. Потом, когда мне нужно было кого-то

послать передать поручение, что случалось довольно часто в безтелефонные времена, она стремилась все бросить и отдать необходимые распоряжения. И она всегда делала свою

работу максимально компетентно. В ней не было ничего глупого. Просто полное…

соответствие.

Было так легко воспринимать ее как должное, что часто я забывал, что она в комнате.

Иногда, я забывал отпустить ее на ночь. Однажды, я занимался любовью с Явальдой

и в середине полового акта обнаружил, что кто-то еще есть в комнате, после чего, мне ничего

не оставалось, как пригласить ее.

Все говорили, что она удивительная, интересная и очень приятная молодая женщина.

И страшно далекая от Кристины, которая злилась все больше и больше.


31


ИЗ ДНЕВНИКА ПЕТРА КУЛЬЧИНСКОГО

Пан Конрад составил таблицу для организации работы своих людей в Трех Стенах.

Это была диаграмма, показывающая, кто и на кого работал, которая делала детской игрой

понимание того, к кому необходимо было обращаться за нужной вещью. Данная диаграмма

была установлена на стене в столовой, где каждый мог ее видеть. Кроме того, имя каждого

взрослого в городе было написано на маленьком кусочке дерева, который можно было

перемещать по диаграмме. Потребовалось время, чтобы мы поняли, что это значит. Это было

место, где человек может подняться! Еще один его подарок для нас.

Это также определяло статус и оплату каждого человека, и я был удивлен, обнаружив

себя почти что вверху списка, прямо под паном Конрадом и равным бригадирам и моей любви, Кристине. Теперь я получал три пенса в день - замечательную сумму, так как моя еда, жилье, одежда, лошадь и все расходы выплачивались в дополнение к этому. Мой доход был почти

в пять раз выше, чем у моего отца и мне почти ничего не стоило отвести его в гостиницу, что я и сделал.


Таверна "Розовый Дракон" была замечательным местом, где все было спланировано

паном Конрадом. Общая комната была хорошо освещенной, чистой и всегда полной хорошего

настроения и с хорошим пивом по разумным ценам. Все официантки были очень красивы

и нескромно одеты с высокими каблуками и ажурными чулками. Они носили шляпу с ушами

кролика и своего рода набедренную повязку с кроличьим хвостом. И все!

Когда на улице было холодно, трактирщик зажигал огонь в двух больших жаровнях, чтобы официанткам было тепло, но они были раздеты. Их тела и грудь были обнажены.

Это привлекало мужчин, но большинство женщин держалось подальше, опасаясь конкуренции.

Большинство людей в Трех Стенах были из Цешина, кроме прусов, которые были

еще детьми. Большинство приближенных пана Конрада были в основном из Окойтца, моего родного города, но они редко приходили в таверну. Я обычно пил с Ильей, старшиной

кузнецов.

- Разве ты не должен быть со своей семьей, Илья? - приятно поговорить на равных

с кем-то, с кем ты раньше работал. Это дает реальное ощущение прогресса – Я точно помню, что ты обещал проводить полчаса в день с ними, когда пан Конрад предоставил тебе место

в общежитии для холостяков.

- Я провел с нею всю ночь прошлое воскресенье. Это целых четыре часа, так что

я свободен на неделю. Если тебе это не нравится, то я затолкаю одну из твоих бухгалтерских

книг тебе в задницу.

- Мои желания вряд ли имеют значения. Что делать, если это не понравится вашей жене?

- Тогда я засуну одну из них в ее задницу! Смотри! Я никогда не хотел жениться, но граф Ламберт сказал мне сделать это. Ты знаешь этого человека! Можно ли с ним спорить?!

- Это сложный вопрос…

- Граф Ламберт не любит свою жену, так что она остается в Венгрии, а он заваливает

в свою кровать половину девушек в Силезии! А я?! Все, чего мне когда-либо хотелось –

это чтобы меня оставили в покое! А вместо этого мне навязали дуру со сворой ревущих

спиногрызов! Пан Конрад не хочет жениться, так разве кто-то заставляет его идти к алтарю

с этой оторвой, которая тебе нравиться?

- И я молю бога, чтобы этого никогда не случилось.


32


- Ты больше, чем дурак! Ты тупой маленький мальчик, возомнивший, что он понимает

мир! Ты думаешь, что можешь жениться на своей принцессе и "жить долго и счастливо".

Так бывает только в сказках, но не в реальной жизни. Во-первых, она никогда не будет твоей.

Она хочет получить себе полного рыцаря, как сделала ее подруга Анастасия. Во-вторых, если бы ты действительно заполучил ее, она бы сделала твою жизнь несчастной, также, как это делала каждая женщина с каждым мужчиной с тех самых пор, когда Адам был

настолько глуп, чтобы захотеть перекусить после обеда.

- Может это настоящая любовь, мой друг. Предположим…

Но я увидел, что он больше не слушает. Он смотрел на что-то за моим правым плечом.

Я повернулся посмотреть на это и был шокирован. Никто другой в этом месте, кроме меня

и Ильи, не знал ее, потому что мы были единственными людьми из Окойтца. Но абсолютно

прекрасная и почти голая официантка, облокотившаяся на стол позади нас была Францин -

жена священника, отца Иоанна из Окойтца!

- Что же нам делать? – шепнул я Илье.

Тяжело было отвести от нее глаза.

- Я думаю мы не должны ничего делать, кроме, может быть, того, что поменять стол –

это то, что она ждет от нас! - прошептал он, даже не глядя на меня, - Это не наше дело. То, что

делает она и священник - это их проблемы.

- Но что скажет пан Конрад?

- Он будет сам отвечать за все, что скажет. Ты хочешь иметь ее кровь на своих руках?

Все идет к этому!

Она вернулась к бару и я сказал:

- Разве в таверне нет правила, чтобы каждая официантка была настоящей

девственницей? Но она была замужем в течение многих лет!

- Я ничего не знаю. Я ничего не видел. Я ничего не слышал, - пробормотал Илья.

Вскоре наша официантка сдала смену, и наш столик стала обслуживать Францин.

Я не знал, что сказать и просто молчал. Илья сделал вид, что никогда не видел ее раньше

и сунул несколько пенсов в ее набедренную повязку.

Она вела себя так, как будто не узнала его, хотя, разумеется, это было не так. Они жили

в одной деревне в течение многих лет!

В благодарность, она обняла его и ее великолепные груди оказались по обе стороны

от его волосатых щек. Я онемел от изумления. Также, она прижалась ко мне, хотя я и не дал ей

чаевых, и затем ушла к другим столикам.

Илья отказался обсуждать эту тему.


33


Мы оставались до закрытия, а затем оба вернулись следующей ночью, чтобы

обнаружить, что Францин снова обслуживает наш столик. Я уверен, что ни один из нас ни с кем

ни о чем не обмолвился словом, но я думаю что-то обязательно должно было случиться, поскольку той ночью в воздухе таверны витало дурное предчувствие, как перед началом

шторма или сражения.

Сейчас она называла себя Мария, но не могло быть никакой ошибки насчет нее или ее

явного французского акцента.


Дело уже шло к закрытию, когда муж Францин пришел в таверну.

Он был в своей обычной одежде священника, но она была вся в снегу. На нем не было

одета шляпа и, по-видимому, уже долгое время поскольку его волосы и брови были покрыты

инеем. Его глаза были красными, как у сумасшедшего или у того, кто не спал много дней.

Пугающая картина! Трудно было поверить, что это тот тихий человек, который научил меня

письму.

Илья и я замерли, но другие двадцать с чем-то человек поначалу не обратили на него

внимания.


- Женщина, иди домой!

- Нет!

- Ты моя жена!

Отец Иоанн схватил ее за руку, но она выдернула ее обратно.

- Отойди от меня! Я не твоя жена!

Я увидел, как отец Иоанн достал нож.

- Женщина!

В это время, все мужчины в таверне вскочили на ноги и готовы были прийти ей

на помощь, но на это уже не оставалось времени. Все произошло слишком быстро!

Будучи меньше всех остальных и стоя за спинами большинства из них, я не мог увидеть, что произошло. Я только услышал крик, грохот и глухой звук тела, упавшего на пол.


34


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


ИЗ ДНЕВНИКА КОНРАДА ШВАРЦА

Кристина и жена трактирщика разбудили меня, поскольку возникли какие-то

неприятности в трактире.

Я позвал пана Владимира, Тадаоса и Анну. Чтобы ни случилось, я хотел иметь

некоторую поддержку. Так как пан Владимир только что принял караул у Тадаоса, они оба

были в доспехах, и моя просьба не создала им проблем. Они были готовы раньше, чем я и мы

вчетвером, сопровождаемые толпой зевак, пошли по снегу в гостиницу, оставив Кристину

и Анастасию охранять закрытые ворота.

Трактирщик никому не позволял уйти и что-либо трогать. Францин, почти голая, съежилась в углу. Я был шокирован, увидев ее. Я не знал, что она покинула Окойтц. И как

могла замужняя женщина получить работу официанткой в гостинице? Тем не менее, она была

в этой одежде или том, что от нее осталось. Она смотрела на меня, но я не мог видеть ее глаз.

Тело лежало на полу… лицом вниз. На нем была одежда священника и, также, была

видна кровь, натекшая под голову.

Я повернулся к трактирщику.

- Что, черт возьми, случилось?

- Мой господин, вскоре после того, как он вошел, я услышал крик, и она попыталась

убежать. Он вытащил нож, а она ударила его табуреткой по голове. Я удивлен, что это

убило его, но это так. Я бы врезал ему сам, но мне не представилось шанса.

Я кивнул и перевернул тело. Лоб был продавлен, а на лице были потеки крови. Через

несколько мгновений, я узнал священника графа Ламберта.

Я сел за стол, все еще не совсем проснувшись. Быть лордом также означает, что ты

должен быть в равной степени полицейским, судьей, присяжным, а иногда даже и палачом.

Я заметил, что Наташа пришла вместе со мной.

- Наташа, узнай имя у каждого и отправь их по домам. Пани Францин, идите сюда.

Мы должны поговорить. Кто-нибудь, принесите нам пива.

Кофе был бы более предпочтителен, но у меня не было ничего, что содержало бы

кофеин.

Комната вскоре опустела, а тело отнесли в церковь. В любом случае, наступило время

закрытия таверны.

Францин подошла, пошатываясь. Ее длинные черные волосы были растрепаны, а на лице

были слезы. Они бежали по ее щекам и падали на ее обнаженные груди.

- Что все это значит, миледи? – спросил я.

По моему жесту, Наташа начала делать заметки на бересте. В дальнейшем, если это

будет необходимо, она сделает хорошую копию на пергаменте, который стоил дорого.

- О чем это Вы? Полагаю о том, что я совершила убийство.

Она говорила с сильным французским акцентом. Ее большие глаза были все еще полны

слез. Ее маленькие соски были влажными и возбужденными.

Я дал ей свой носовой платок.

- Убийство? Я в этом не уверен. Они сказали, что ты попыталась уйти, а он достал

оружие. Это не убийство. Непредумышленное убийство в худшем случае. Я все еще не уверен, что здесь произошло преступление. Но для начала, объясни, что ты здесь делаешь? И почему ты

работаешь официанткой?

Она попыталась вытереть слезы, но они продолжали идти. Она даже вытерла подбородок

и грудь.

- Я пришла сюда, чтобы заработать деньги. Франция далеко и для путешествия туда

необходимы деньги. А хорошо известно, что женщина может заработать больше, чем где бы

то еще, работая официанткой в вашей таверне.

Даже в ее эмоциональном состоянии она все еще оставалась рациональной. За этим

красивым личиком был сильный характер.


35


- Но официантки должны быть девственницами. Жена хозяина таверны должна была

тебя проверить.

- Она проверила. Я подошла.

Она была одновременно горда и стыдилась говорить это.

И она начала успокаиваться.

- Но ты же была жената в течение многих лет!

- Была ли я жената? Некоторые так говорили!

Я увидел, как она старательно сдерживает гнев.

- Ты имеешь ввиду, что вы никогда?..

- Я имею ввиду, что он не мог!

Она снова начала плакать.

Какая ужасная ситуация! Я попытался представить как это могло происходить у них: быть рядом с потрясающее красивой женщиной каждую ночь в течение многих лет и быть

физически не в состоянии утолить ее желания. И она, не в состоянии действовать свободно, будучи публичной фигурой в маленьком городке, но постоянно знающая, что любой из тысяч

мужчин был бы рад ее получить.

И в течение всего этого, лицемерно претендуя на то, чтобы быть примером

для подражания всей общины. Это привело бы к безумию и более сильного человека чем я.

- Итак, ты его бросила. Ты рассказала ему, куда пошла?

- Мы поругались.

- Вы поругались. Он тебя ударил?

- Мы ругались и кричали. У него не хватило мужества, чтобы меня ударить. Я сказала, что собираюсь вернуться во Францию и начала действовать. Но на запад шел только торговый

караван. Он остановился у пана Мешко и, таким образом, я оказалась здесь.

Мое решение было очевидным.

- Боюсь, тебе придется задержаться здесь некоторое время. Не думаю, что было

совершено преступление. Ты всего лишь себя защищала и не думала о том, что удар мог его

убить. Я не думаю, что у отца Иоанна было право заставлять вернуться тебя назад, потому что

я не думаю, что он был твоим мужем. Замужество должно быть подтверждено.

С другой стороны, человек мертв и граф Ламберт имеет право на Высокий суд.

Я сообщу ему как обстоят дела и посмотрим, что он скажет. Не думаю, что он захочет тебе

навредить - это не в его характере. Но до тех пор, пока я не узнаю его решения, ты должна

оставаться в Трех Стенах. Я не буду сажать тебя под замок, но тебе запрещено выходить

за пределы ворот.

- Могу я продолжить работать?

- Если хочешь. Или я могу где-то найти тебе комнату. Можешь присоединиться к моей

семье, если хочешь.

В Трех Стенах не было тюрьмы. И, на самом деле, было очень мало тюрем во всей

средневековой Польше. Тюремное заклю чение не считалось наказанием, так как в этом случае, многие использовали бы эту возможность, чтобы сидеть, ничего не делать и получать еду.

Человек может быть заключен в тюрьму, если судебное разбирательство не может быть

проведено немедленно, но человек может быть опасен или попытаться убежать. Я видел

множество подобных ситуаций, которые происходили здесь.

- Я буду работать. Через несколько месяцев у меня будет достаточно денег на дорогу

домой.

- Как хочешь. Сейчас тебе нужно поспать. Завтра я поеду в Окойтц. Я сообщу тебе

о решении графа Ламберта как можно скорее.

Официантки проживали вместе в нашей таверне. Она не останется одна.

- Спасибо, мой господин.

Она встала и ушла.

Она все еще немного шаталась, но ее спина была прямой.

Мне понравилось, как она сказала "мой господин"…


36


На следующее утро я позвал каждого из свидетелей и услышал по существу ту же самую

историю от каждого из них. Хозяин таверны сказал правду.

Наташа вела заметки и пока что ее почерк был не настолько привлекателен, как сама

Наташа, но не было никаких вопросов к точности или разборчивости. Я поднял ее на уровень

в статусе и оплате труда. Это все еще было на ступеньку ниже, чем у остальных главных

девушек, но только лишь с целью оставить мотивацию для дальнейшего развития.

Еще до полудня я прибыл в Окойтц, где обнаружил, что главный этаж ткацкой фабрики

был превращен в фабрику по производству воздушных шаров.

Граф Ламберт был сюзерен более чем ста рыцарей, но большинство из них зимой

оставались дома. У него было более чем достаточно ткачих для его фабрики, но они также

отправились домой и по весне будут заменены новыми. Но, помимо этого, непосредственно

в городе жили восемьдесят крестьянских семей, которых и заставили делать шар.

Когда я туда добрался, была закончена плетеная корзина и установлено бронзовое

блюдце. Это был поднос с красивой гравировкой имеющий два ярда в поперечнике, наподобие

тех, на которых выносят главное блюдо на большом празднике. Теперь в нем было пробито

тысяча отверстий, чтобы обеспечить лучший поток воздуха через огонь.

Если бы я знал насколько прекрасно блюдо, то я бы создал другую сетку для огня

и предложил бы ее в обмен. Но такова жизнь с ее многочисленными упущенными

возможностями.

Внутри здания, три десятка дам всех возрастов сшивали вместе длинные матерчатые

лоскуты. Они сидели в большом кругу вокруг стола на козлах с законченным верхом

воздушного шара, который был смят в центре. Граф Ламберт решил, что она раскрасит

свой шар в бело-красные цвета семьи Пястов, которые, позднее, стали цветами всей Польши.

Графа Ламберта я нашел в замке.

- Пан Конрад, вы приехали раньше в этом месяце. Я не ожидал вас увидеть раньше

следующей недели.

- Возникли некоторые проблемы, мой господин. Ваш священник умер.

- Собачья кровь! Что случилось?

Я все ему рассказал.

- Как видите, мой господин, я не думаю, что произошло преступление, но право

на Высокий суд остается за вами.

- Обычно, мне приходиться признать твою правоту, и не думаю, что я смог бы заставить

себя повесить такую прекрасную женщину, даже если бы она была бы виновата. Но в этом

случае ты ошибся. Жена священника убила священника. Ну, хорошо, возможно, как ты

говоришь, она не была его женой, но это не нам решать. Это дело не в нашей юрисдикции.

Это дело церковных, а не гражданских законов, поэтому и решать его будет церковный суд.

О, нет! Если церковь будет такой же неуклюжей при решении данного вопроса, как это

было в случае суда инквизиции надо мной, то у бедной Францин может уйти много времени, чтобы добраться до Франции.

- Что я должен делать, мой господин?

- Ну… раз уж ты здесь, то мог бы потратить день или два для того, чтобы

проконтролировать, как выполняются работы. Когда вернешься в Три Стены, необходимо

подробно записать события и направить их епископу во Вроцлав. Спроси у пана Мешко как все

сделать правильно. Раньше он был клерком.

- Не торопитесь возвращаться, пока вопрос не будет решен. Последнее, что мне нужно, так это еще больше проблем с церковью! И, да! Раз уж вы здесь, напишите от меня запрос

епископу, чтобы он прислал другого священника. Раньше это для меня делал отец Иоанн.

А теперь, когда его нет, этого не сможет сделать никто, кроме тебя.

- Буду рад помочь, мой господин. Но, прежде чем уйти, я хочу спросить, разве одна

из учительниц пани Ричезы не находиться здесь, в Окойтце?

- Да, совсем о ней забыл. Никогда не думал, что буду использовать женщину для такого

рода вещей, но предполагаю, что, в крайнем случае, придется это сделать. Не то чтобы я хотел

ущипнуть эту старую ведьму. Так пани Францин сейчас является одной из ваших официанток?!

Возможно, стоит съездить в Три Стены, чтобы это увидеть!

37


Следующим утром, я остановился, чтобы увидеть пана Мешко.

Он был удивлен, услышав о смерти отца Иоанна. Он даже не знал, что пани Францин

останавливалась в его поместье вместе с караваном. После небольшого обсуждения, мы решили, что ему лучше поехать вместе со мной в Три Стены, чтобы самому описать суть

произошедшего.

Пани Ричеза поехала с нами, взяв с собой ее четвертого, самого маленького ребенка.

- Старшему уже двенадцать, - сказала она, - Ему пришло время самому попробовать

поуправлять поместьем.

Пройдет два года и ребенок сможет жениться. История Средневековья это, в большинстве своем, история детей.

Пан Мешко работал три дня и составил отдельные показания от каждого из свидетелей, включающих владельца таверны, его жену, священника, который осматривал тело, мои

и, конечно, пани Францин.

- Если ты хочешь, чтоб дело продвигалось быстро, то лучше дать им всю информацию

на как можно большем количестве листов пергамента, - сказал пан Мешко.

Совсем как в современные времена. Затопите их бумагой!

Это была первая поездка пани Ричезы в Три Стены и ее сильно впечатлила сантехника, кухня и ванные комнаты. Ее отзывы о таверне были не столь благоприятны, хотя, конечно, она

остановилась не в ней, а в моих покоях для знатных гостей.

Пани Ричеза и пани Францин провели много времени вместе, разговаривая.

Когда бумаги был подготовлены, я подумал, что лучше было бы самому доставить их

во Вроцлав. Анна могла довести меня во Вроцлав за один день, в то время как, путешествие

с караваном заняло бы неделю и, кроме того, в это время года, могло пройти до месяца, прежде чем мы бы дождались каравана, идущего в нужном нам направлении.

С другой стороны, мы тратили огромные деньги, чтобы обеспечивать медеплавильный

завод медью из Венгрии. В двадцатом веке, Польша являлась одним из основных мировых

экспортеров меди, и я примерно представлял, где были расположены шахты – в полудне пути

к западу от Вроцлава, около Легницы. Я хотел оценить данную территорию и посмотреть, кто ей владеет. Возможно, у меня получилось бы недорого ее купить.

Кроме того, я никогда не был в средневековом Вроцлаве и испытывал небольшое

сожаление по поводу этого. Несмотря на возражения всех остальных, я поехал один.

Анна может мчаться как ветер и, выехав на заре, она неслась галопом весь день почти

без остановки, пока мы не добрались до Вроцлава на закате.

Пригороды города были обычные и неопрятные, но его центр был построен на острове

Тумский в центре реки Одер. Он был хорошо укреплен крепкой кирпичной стеной как против

наводнений, так и против любых захватчиков. Над ним возвышались башни столетнего собора

и громада замка Пястов.

Охранник на мосту вскочил и отдал честь, когда я подъехал. Думаю, до этого он никогда

не видел пластинчатый доспех, но он узнал плащ из волчьей шкуры, который я носил, поскольку я дал точно такие же герцогу Хенрику Бородатому и его сыну, принцу Хенрику

Благочестивому. Вроцлав был средоточием силы Хенриков и их фамильным местом в течение

многих веков.

Охранник указал мне направление в резиденцию епископа, разговаривая с довольно

сильным немецким акцентом. На службе у герцога было много немцев, отчасти потому, что немецкие законы первородства оставляли безземельными многих младших сыновей

рыцарей, толкая их к найму у иностранцев, а также потому, что жена, мать и бабушка по линии

отца были немками.

У немецких князей было также много принцесс для того, чтобы их выдавать замуж, как и младших сыновей, а концентрация богатства по праву первородства всегда приводила

к тому, что они могли себе позволить колоссально большое приданое. Это был довольно

странный вид вторжения, но все же это было вторжение.

Швейцар у двери резиденции позволили мне войти и вызвал камергера. Этот достойный

человек, услышав, что речь идет о вопросе, имеющем юридическое значение, проводил меня

к секретарю епископа.

38


- А, знаменитый пан Конрад Старгард! Пожалуйста, проходите. Епископ нездоров, но, без сомнения, я бы мог организовать аудиенцию в течение недели или двух.

Я отлично почувствовал, что за небольшую мзду секретарь мог бы немедленно

организовать аудиенцию с епископом, но, к счастью, я вообще не хотел видеть старого

хвастуна.

- Как печально! Ведь я с нетерпением ожидал возможности выразить мое почтение

Его Преосвященству. Пожалуйста, передайте ему этот пакет. Речь идет о смерти одного из его

священников.

- Что это?

- Речь идет о кровавой смерти в результате насилия одного из членов семьи священника.

Возможно, мне не стоило говорить об этом, опасаясь вызвать сплетни в церкви.

Мужчина посмотрел на печати, скрепляющие пакет документов. Пан Мешко настоял

на том, чтобы поставить свою личную печать, личную печать кольцом, которую я сделал

для себя, а также мою печать как егермейстера, которую я дал ему, как знак своей власти.

Если под рукой был еще десяток печатей, то он использовал бы и их, только лишь

для того, чтобы заставить послание выглядеть более значимым. Также, он написал полное имя

и титул епископа на внешней стороне, наряду с надписями жирными буквами "персонально"

и "конфиденциально" под ними. Пану Мешко также понравилась предложенная мною фраза

"Только для глаз Его Преосвященства" и он незамедлительно написал и ее тоже.

Все это значило, что секретарь не посмеет его открыть, но, кроме того, не посмеет

задержать решение данного вопроса, надеясь получить от меня небольшую взятку.

- Вы можете полностью мне доверять! Я посвящен во все тайны епископа.

- Я в этом не сомневаюсь. Но все написано в этих документах. Уверен, что Его

Преосвященство захочет увидеть их без промедления.

- Ну… может быть я мог бы устроить короткую встречу.

- Нет, нет. Не думаю, что стоит беспокоить Его Преосвященство, когда он нездоров.

Я буду молиться за Его скорейшее выздоровление.

Я поднялся, намереваясь уйти.

- Но конечно…

- Более ни слова. Я не имею права беспокоить такого важного служителя церкви, как Его Преосвященство. Как только он почувствует себя лучше, я всегда буду к его услугам.

Я остановлюсь в замке Пястов.

И я ушел, посмеиваясь.

Хотел получить от меня взятку? Теперь пусть умрет от любопытства, пока епископ

соизволит сообщить ему о сути дела. Более того, я был уверен, что секретарь будет стремиться

как можно скорее доставить сообщение адресату, чтобы удовлетворить свое собственное

любопытство.


39


ГЛАВА ПЯТАЯ


В замке был обед, когда я прибыл. Меня усадили за один из низких столов, но герцог

заметил меня и пригласил сесть рядом с собой за высокий стол, который был почти на полярда

выше, чем другие. Высотой, примерно, с барную стойку.

Чтобы сделать это, он вынужден был попросить барона сесть за стол пониже; тот, в свою

очередь, сделал то же самое с рыцарем, а тот – с каким-то помещиком. Кроме того, каждый

из этих достойных господ взял с собой свою жену или подругу, но никто, казалось, не возражал. Видимо такое происходило постоянно.

- Отлично, мой мальчик. Что привело вас во Вроцлав в такую погоду?

- Две вещи, Ваша светлость. На моей земле был убит священник и епископ должен быть

проинформирован об этом.

Герцог захотел услышать больше, поэтому я коротко рассказал ему о смерти

отца Иоанна.

- Ха! Это собьет спесь с епископа. Теперь расскажите всю историю подробно и так, чтобы это все услышали!

Никто не посмел возразить герцогу. Прямые приказы есть прямые приказы, а пани

Францин скоро возвращается во Францию, так что ей не будет стыдно за огласку.

Толпа тут же затихла и я сказал громким голосом:

- Вы знаете, Ваша светлость, что пани Францин была внучкой епископа Франции. Она

была хорошо воспитана и имела все основания на хорошее замужество, будучи одной из самых

красивых женщин, которую я когда-либо видел. Но когда там были приняты григорианские

реформы, запрещающие брак для духовенства, то варварские законы этой страны в один

момент поставили ее вне закона! Лучшее, что она смогла сделать – это выйти замуж за бедного

молодого священника из Польши, где григорианские реформы не были одобрены. Если бы

не приданое, я бы никогда не услышал об этом.

Как уже было сказано, они прошли через юридические и церковные церемонии брака, но был ли это действительно брак или нет, еще предстоит выяснить. Пани Францин и отец

Иоанн приехали в Польшу и жили несколько лет как муж и жена, как это каждый мог видеть, но была одна проблема.

- Проще говоря, отец Иоанн был физически не способен быть с женщиной – у него

"не стоял". Они жили в этой ужасной ситуации в течение многих лет, но однажды они

поссорились. Она знала, что на самом деле они не жената – для этого брак должен быть

официально оформлен. Она покинула его и пришла работать в мою таверну в Трех Стенах, чтобы заработать деньги на дорогу во Францию. Многие из вас знают, что девушка должна

быть девственницей, чтобы работать в моей таверне официанткой. Я содержу таверну, а не публичный дом и жена трактирщика физически проверяет наличие девственной плевры.

Пани Францин прошла проверку. Отец Иоанн нашел ее, попытался забрать в Окойтц и достал

нож, когда она отказалась с ним поехать. Она ударила его табуретом в порядке самозащиты, так как ее униформа предполагала, что она будет ходить почти раздетой и с нею не было

Загрузка...