– Шимэй Ли, что скажешь насчет шисюна? Он поправится?
– Пока сложно утверждать что-то определенное. Если это действительно амнезия, то память может вернуться сама в кратчайшие сроки, а может не вернуться никогда, и медицина тут практически бессильна. Но это может быть и одержимость. Шисюн, ты прекрасно знаешь, как изворотливы порой злые духи, овладевшие чужим телом.
– Это не злой дух! Я уверен!
– Я знакома с Лань Вэньхуа восемьдесят лет, но ни разу не видела, чтобы он смеялся. Я даже злобные ухмылки у него замечала всего несколько раз за это время. И уж совершенно точно он не мог бы назвать чье-то имя милым! Да он вообще такого слова знать не должен!
– На самом деле он часто улыбался, будучи младшим учеником. И когда мы с ним только познакомились, он точно так же смеялся над моим именем, потому что я тогда был ниже его ростом и на сосну из нас двоих он походил больше. Но все изменилось после того случая в горах. С тех пор шиди стал совсем другим… – горько произнес Чан Вэньян.
– И все же простая проверка вреда не причинит, мы не можем позволить себе беспечность. Вокруг Лань Вэньхуа будет множество учеников, и большинство из них окажутся бессильны против голодного духа.
– Шимэй права, – скрепя сердце признал глава клана.
– Хорошо, тогда я пошлю ученика за мастером Сун, а сама пока приготовлю лекарство.
Глава артефакторов с нужным талисманом прибыл очень быстро, целительница едва успела процедить приготовленный травяной отвар, и втроем они отправились на пик науки и искусств, дабы убедиться, что его мастер не одержим злым духом. Хотя, на взгляд Ли Чуньлань, не было бы большой разницы между обычным Лань Вэньхуа и одержимым. Что тот, что этот сосали из окружающих жизненную силу, взамен отравляя всех своей ядовитой аурой, разве что оригинальный шисюн Лань делал это опосредованно, а не напрямую.
Вика же в это время была занята решением исконно русских вопросов: «Кто виноват?» и «Что делать?» – и то, что она сейчас в исторической версии Китая, ей совершенно не мешало. На этот раз никто в ее дверь с топотом не вламывался, поэтому прибытие гостей она прозевала. Посетители же замерли в проходе, с удивлением наблюдая свернувшегося калачиком главу пика, прячущегося под одеялом.
Сун Вэньмин тихо достал проявляющий амулет из рукава и показал остальным заклинателям, что тот не выявил поблизости никаких злых духов. После чего молча откланялся и ушел. Он совсем не желал, чтобы шисюн Лань знал, что его видели таким уязвимым. Может, он сейчас и не понимает ничего, но потом обязательно придет в себя и сделает жизнь невольного свидетеля невыносимой. Девяносто лет назад Вэньмин имел неосторожность сказать нечто резкое в его адрес, и с тех пор глава пика науки и искусств припоминал ему это при каждой встрече, а второго такого ядовитого языка во всей Поднебесной не найдешь.
– Шиди, – с облегчением позвал глава клана, – мы принесли лекарство.
Вика выглянула из-под одеяла и немного помолчала, собираясь с мыслями. Она вообще-то вроде как умерла недавно, и настроения вести вежливые беседы не было совершенно – тут лишь бы не разрыдаться в ответ на самую невинную фразу. К тому же лекарство, налитое в фарфоровый бутылек, пахло просто ужасно, как будто его по рецептам из Гарри Поттера готовили: потроха рогатых жаб, слизь флобберчервей, а сверху все приправили экстрактом бубонтюбера.
– У меня экзистенциальный кризис. Мне не до лекарств, – пробурчала она и прикрыла нос одеялом.
Чан Вэньян тут же просиял, услышав ответ. Хоть шиди и забыл собственное имя, но привычки выражаться заумными словами не утратил. Вика же, в который раз отметив, как глава клана наслаждается, когда на него ворчат или огрызаются в ответ, подумала, что тот, должно быть, мазохист. Иначе почему он так радуется плохому отношению?
– Шисюн, тебе станет легче после лекарства. – Ли Чуньлань подошла ближе, собираясь влить в Вэньхуа лекарство, даже если придется применить силу. Зря она, что ли, собственноручно отвар готовила, тратила время и ценные ингредиенты?
Вика отчетливо прочла это намерение на ее лице и решила не упираться дальше. Она попыталась сесть, но сил было мало, и глава ордена тут же засуетился, подпихивая ей под спину подушки, которые быстро принес с противоположного конца комнаты, где стоял резной деревянный диван. Вика взяла бутылочку с лекарством и, стараясь не дышать, чтобы не чувствовать этот ужасный запах, опрокинула ее в рот. И почти тут же выплюнула, хорошо, что хоть успела нагнуться над краем кровати и жуткое снадобье оказалось на полу, а не на ней.
– Что это? – прохрипела она, утирая выступившие слезы. – Сестра Слива, ты меня убить хотела?
– Шисюн, не веди себя как избалованный ребенок! Даже младшие ученики могут выпить это лекарство, а глава пика не справился!
– Я-то думал, ты мою голову вылечить хочешь, а вместо этого пичкаешь какой-то гадостью, которую дают непослушным детям?! – возмутилась Вика.
– Это самый лучший восстанавливающий отвар! От головы тебе уже ничего не поможет!
– Так хоть сделала бы его в виде пилюль, покрытых глазурью. Зачем людей лишний раз мучить?
– Некоторые ингредиенты обязательно должны быть жидкими! Нельзя это лекарство в виде пилюль делать!
– Тогда сделай его максимально концентрированным, чтобы уменьшить объем, и разлей по маленьким капсулам из материала, который растворяется в желудочном соке. Так и дозировку отмерять легче, и хранить удобнее.
Ли Чуньлань открыла рот, чтобы продолжить ругаться с Вэньхуа, но тут осмыслила его слова и, не сдержавшись, воскликнула:
– Это гениально!
С этими словами она развернулась и поспешно отправилась к выходу.
– Эй! А как же лечение? – удивилась Вика.
– Нельзя вставать с постели сутки.
– Да запросто.
– И читать нельзя.
– Я же умру от скуки! И мне надо окружающий мир познавать, я же не знаю о нем ничего! А как это сделать без книг?!
– Не мои проблемы.
Целительница, захваченная новой идеей, поспешила на свой пик, чтобы начать эксперименты, так что ей было не до Вэньхуа. Пожалуй, если эта задумка сработает, она даже простит шисюна, что тот восемьдесят лет действовал ей на нервы. Потому что маленькие паршивцы, которых в их ордене называют учениками, потрепали ей нервов куда больше. Какие только трюки они ни выдумывали, лишь бы не пить лекарства! Сколько ценных трав было потрачено впустую, сколько часов работы!
Вика недовольно посмотрела вслед убежавшей сестре Сливе и перевела взгляд на главу ордена:
– Ты не мог бы дать мне воды? Во рту такой привкус ужасный.
Вообще девушка понимала, что это наглость – гонять главу целого ордена за напитками, но тот, кажется, только обрадовался возможности ей услужить. «Точно мазохист», – подумала Вика и решила быть с ним построже, а то в прошлый раз, когда пыталась поговорить с этой Сильной Сосной вежливо, чуть до слез не довела беднягу. Глава клана сам воду нести не стал – нашел местного ученика и отдал нужные приказы. Ученик попался услужливый и понятливый: он помимо воды и поднос с чаем принес, и испачканный пол протер.
После чая Вика почувствовала себя намного лучше, она теперь даже сидеть смогла бы самостоятельно, но вместо этого только устроилась поудобнее на подушках:
– Раз ты глава ордена, у тебя, наверное, много дел.
Вэньян подумал, что его хотят выпроводить, и тут же расстроился:
– Шиди не стоит об этом волноваться. Для этого шисюна он важнее всего.
– Отлично, – обрадовалась Вика и указала на резной книжный шкаф. – Тогда не мог бы подать мне одну из этих книг?
– Но шимэй Ли запретила.
– Я просто хочу убедиться, что не забыла, как читать. Гляну одним глазком – и все.
Глава выполнил ее просьбу, и Вика тут же впилась взглядом в страницы.
«Иероглифы! Китайские! И я их понимаю!» – мысленно возликовала она и жадно принялась за чтение.
В себя она пришла только тогда, когда Вэньян несколько раз громко позвал ее по имени. Ему даже пришлось отнимать у нее книгу, и то Вика отпустила ее только потому, что боялась порвать.
– Если шиди так хочет, то я могу почитать ему вслух, – с улыбкой произнес глава, ведь Вэньхуа всегда обожал книги, и, похоже, даже потеря памяти не смогла этого изменить.
– Нет, не надо. Лучше расскажи мне об ордене. Чем вы тут вообще занимаетесь и как все устроено. Я ведь даже названия его не знаю, не говоря уж об истории.
Вэньян покорно начал рассказывать, а Вика слушала и думала, что она, должно быть, умерла и попала в рай. Персональный рай только для нее. Оказывается, она теперь бессмертная и жить будет, пока по собственной глупости не вляпается в какую-нибудь летальную проблему. Уж теперь-то ей точно никто не скажет, что часики тикают. А еще она глава пика науки и искусств Безмятежного ордена, а значит, в ее распоряжении огромная библиотека и средства, чтобы эту библиотеку сделать еще больше. И магией она тоже владеет, правда, тут она называется Ци. Казалось, будто все мечты сбылись в один миг, и отныне ее любимое занятие – чтение книг – стало ее официальной работой. Ну, еще надо было нескольких детей чему-нибудь научить, но это уже мелочи. Если верить фильмам про всяких китайских учителей боевых искусств, то они с обучением не особо напрягаются, заставляя учеников осваивать почти все самостоятельно. Ей останется только делать одухотворенное лицо и подгонять самых ленивых бамбуковой палкой.
С этими мыслями Вика незаметно для себя уснула, убаюканная приятным голосом Вэньяна. Пробудилась она только на следующий полдень, и первым, что увидела, было склонившееся к ней мужское лицо. От испуга Вика шарахнулась в сторону и чуть не упала с кровати. Только после этого она поняла, кто над ней нависает. Похоже, глава клана сидел тут всю ночь и пялился на нее. От этих мыслей по спине поползли неприятные мурашки. Теперь шисюн начал казаться ей довольно криповым. Кажется, он не только мазохист, но еще и сталкер. Надо бы как-нибудь от него отделаться побыстрее, а то мало ли что…
– Добрый день, шиди. Как самочувствие? – радостно произнес Вэньян.
– Самочувствие нормальное. – Вика завозилась и, придерживая одеяло, сползла с кровати, чтобы оказаться подальше от подозрительного шисюна.
– Шимэй Ли говорила не вставать с постели! – всполошился глава.
– Да сутки уже почти прошли, со мной все нормально. – Вика завернулась в спасительное одеяло так, чтобы только голова наружу торчала.
Вообще она была одета в какой-то длинный плотный халат, но рядом с этим сталкером такой одежды казалось недостаточно.
– Главе ордена, наверное, пора вернуться к делам. Он и так уже много времени здесь потратил.
– Этот шисюн будет с шиди столько, сколько потребуется, – горячо пообещал Вэньян, и по спине Вики пронесся еще один табун мурашек.
– Боюсь, что главы других пиков придут сюда ругаться, если из-за меня ты и дальше будешь пренебрегать своими обязанностями.
Глава сделал печальное выражение лица, что на фоне его смазливости смотрелось просто убийственно. Вика даже почувствовала себя так, будто пнула милого беззащитного щеночка. Но она вообще-то была кошатницей, так что трюк не сработал и Вэньяну пришлось удалиться восвояси. Но на самом деле он все равно был счастлив. Уже больше ста лет он не оказывался наедине с шиди так надолго.
Эта амнезия стала большой удачей. Если его Сяо Сюэ все забыл, то у Вэньяна появился шанс исправить допущенные ошибки. В прошлый раз он слишком поторопился и все испортил. Шиди начал его бояться и всячески избегать. Но теперь он будет действовать медленно и осторожно. И тогда младший брат никуда не сможет от него сбежать.