— Теперь ты знаешь, — сказала она. — Мне плевать, если они видят, что я говорила с тобой. Уверена, если бы я не вмешалась в задание Рочио, меня взорвало бы вместе с остальными, и их сделка ничего не значила бы, — она вздохнула. — Можешь думать обо мне, что хочешь, но мы можем хотя бы идти?

Разговор не был завершен, но я не знал, куда он заведет. Боль растекалась в висках. Я потратил свою выносливость, пытаясь спасти мужчину во время проверки.

— Думаю, нам стоит держаться правой стороны, — я был в этом уверен. — Тут есть что-то, кроме той ловушки?

— Не знаю, — сказала Приша. — Насчет крупного… я не знаю о них, как и остальные. Они проверяют и меня.

— Можешь наколдовать мне палку в несколько футов длиной?

Она сделала это без вопросов и отдала мне длинную тонкую трубку с магией. Материал казался хлипким, как картон, но для моей цели сгодится.

Я постучал по земле впереди, серая поверхность устояла, и я пошел вперед, надавил краем трубки впереди. После пары шагов конец вонзился в землю, как мячик до этого. Я вытащил трубку и махнул еще дальше. Земля в паре футов на другой стороне того участка была твердой.

Не так и сложно. Я попятился и прыгнул. Приша — следом. Я сжал ее руку, чтобы она не упала, но сразу отпустил, будто она меня обожгла.

— Дальше поведу я, — сказала она, делая вид, что не заметила. — Я лучше смогу заметить ловушку.

Она обошла меня. А на следующей развилке без возражений свернула направо.

Я шагал, борясь с ужасом и стыдом внутри себя. А потом мысль пронзила меня.

— Рочио? — сказал я. — Ты докладывала на нее?

— Нечего докладывать, — сказала Приша. — Она скрывает мысли, — она оглянулась на меня. — Но не всегда при тебе.

Я напрягся. Рочио не ругала Конфедов при мне. Хуже всего были ее слова про новичков в первую ночь, и Приша тоже это слышала. Она даже пыталась поговорить с Лейси и Джудит, когда они…

Я запнулся, осознав. Она знала. Рочио знала, что экзаменаторы будут следить за нашими словами. Она точно многое держала при себе. Ее брат умер тут. Как она могла не ненавидеть экзаменаторов, а то и весь Конфед?

Я не собирался рассказывать об этом Прише после того, что она мне раскрыла.

— Она тебе сильно нравится, — сказала Приша через миг. Не спросила.

— Да.

Приша молчала несколько шагов. А потом сказала:

— Будь осторожен, хорошо? Круг следит за ней. Не от радости.

Это звучало так глупо от того, кто признался, что может погубить нас, что я чуть не рассмеялся.

Я заметил движение вдали. Фигура появилась в боковом проеме. Надежда охватила меня.

— Рочио? — позвал я, ускоряясь. — Эй!

Рочио стало видно. Она застыла, но расслабилась при виде нас. Десмонд и Джудит догнали ее. Она выглядели неплохо — уставшие, как я, но живые. После всего, что произошло, я считал это чудом.

Рочио скользнула взглядом по Прише и посмотрела на меня. Если она еще злилась из-за вмешательства Приши, то явно решила отложить это. Она слабо улыбнулась мне, и это было светом во мраке эмоций, бьющихся во мне.

— Похоже, мы сможем выйти, — она указала на одну из стен.

Недалеко за изгородью бежевый шпиль тянулся к серому фальшивому небу. Там был выход из лабиринта? Мы почти пришли?

— Лабиринт может милями водить нас, — сказал Десмонд, но в голосе была надежда. Мы поспешили вперед, почти забыв об осторожности.

За следующим поворотом раздалось шипение. Изгородь справа взорвалась десятками густых лоз, металлическими и темно-зелеными, как сами заросли. Они ударили во все стороны.

Я отпрянул, но лозы поймали меня за руки и ноги. Я вырывался, еще больше лоз обвили меня. Некоторые хватали за тело, шуршали по моим рукам и шее, грубые, как наждачная бумага. Другие окружали меня, как клетка.

Лозы подняли меня, сжимая. На миг я вспомнил домик друга у озера, водоросли оплели мою лодыжку, когда я случайно заплыл в них, и меня словно снова тянуло в удушающую тьму воды. Я охнул. Я забился сильнее, смог вырвать из хватки лодыжки и ладонь.

Лозы окружали меня, пока не сковали в воздушном кармане. Они переплелись так плотно, что свет проникал лишь в мелкую щель у моих ног. Я не слышал ни звука снаружи. Остальных тоже поймали?

Я лег на спину, задыхаясь, глядя в брешь. Я был в ловушке, но только одна лоза теперь удерживала меня — тугая петля на левом запястье, как оковы соединяющая меня со стеной клетки.

Цель проверки была понятной. Я должен был выбраться.

Я потянул руку, лоза плотнее притянула запястье к стене, царапая кожу. Просто вырваться не выйдет.

Я подбирал слова и нашел строки, что вызывали расширение. Я прошептал их, думая о своем намерении.

Голова болела от покалывающей магии, и лоза сдавила еще сильнее. Я подавился. Клетка сжалась, и мне пришлось прижать голову к поверхности за собой, чтобы лозы не расцарапали мне нос.

Будет сложно. Мои чары провоцировали лозы. Если петля на руке затянется сильнее, она сломает мне запястье. Так ловушка раздавит мое тело.

Я снова дышал быстрее, воздух обжигал грудь. Брешь света у ног все еще была открыта, и я видел мир снаружи. Это было ближе всего к побегу. Можно было как-то пролезть туда? Придется опуститься, если я хотел проверить.

Я сосредоточился на дыхании. Все по порядку. Я начал со знакомого.

Мне нужно было сперва освободить руку.

Я повернул голову к запястью. Кожа под лозой была красной. Боль пронзала мышцы, и я закрыл глаза.

Я не мог вырваться, магия только все ухудшила бы. Какие варианты оставались?

Я вспомнил слова Рочио, что она сказала утром:

«Важна не только магия», — я остался для Экзамена, потому что верил, что могу внести лепту, даже если не сильными чарами. Я выжил в проверке с иллюзиями без магии, просто замечая детали.

Я говорил Джудит, что это было ценно — не то, как ты это сделал, а то, что ты нашел выход. Если я мог разгадать головоломку Экзамена, отыскав изъяны в их ловушках, а не используя магию, то… так тому и быть. Я не буду гордиться, но выживу.

Что я мог тут использовать? Тело почти не могло двигаться, кроме левой ладони. Одежда была выбрана для удобства, а не пользы. Прут Марго был в кармане, и это было бы отлично, но лозы вокруг меня не были органическими, они были с металлическими шипами.

Органическое. Я замер. Я увидел перед глазами Джудит, выходящую из теней с кровью, капающей с ее ладони, нож был в другой руке. Мы использовали все, что было под рукой.

Если я не мог расширить петлю на запястье, нужно было сузить руку.

Желудок сжался от мысли. Я заставил себя сунуть пальцы в карман и вытащить прут. От мелкого движения клетка сжалась. Я скривился. Еще медленнее я подтянул руку к груди, прут оказался на уровне моей левой ладони.

Горечь подступила к горлу. Я стиснул зубы.

Чем был большой палец? Разве его можно было сравнить с жертвами всех вокруг меня в Экзамене и жизнях до этого?

Марго говорила не мешкать, если прут мог спасти мне жизнь. Лучше вредить себе, чем кому-то еще.

Я открыл крышку и направил иглу к изгибу плоти под моим большим пальцем. Мышцы напряглись, сердце колотилось в ожидании, а не от боли. Мне нужно двигаться быстро, как только я освобожу руку.

Я приготовился, нажал на прут снизу и вонзил иглу.

Чары прута рвали мою плоть, обжигая, и все нервы в ладони кричали. Вопль вырвался из моего горла. Я отдернул прут, и моя левая ладонь выскользнула, ее часть была в крови, бесполезной. Она вылетела из петли с хлюпаньем, от которого мне стало еще хуже. Кровь струйкой текла по моей руке, боль не унималась.

Лозы дрожали вокруг меня. Моя футболка рвалась, я толкался к бреши со стоном. Я сунул в нее здоровую руку, бросил прут и толкнул себя изо всех сил локтем. Лозы сопротивлялись, но на миг брешь стала шире, и я смог протиснуть туда голову и плечи.

Извиваясь, вскрикивая, когда лозы сдавливали ребра, я оттолкнулся снова. Что-то хрустнуло в боку, и тело вывалилось. Я ударился о землю рядом с прутом, прижимая искалеченную ладонь к животу, пропитывая футболку теплой кровью.


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Рочио



Когда лозы изгороди обвили меня, сразу захотелось отбиваться. Я дернула рукой, и присутствие в магии охватило меня от головы до пят так тревожно, что я застыла. Я лежала без движения, темные нити обвивали меня как коконом, и я кривилась, когда их грубая поверхность царапала мою кожу.

Лозы обвили мои запястья и лодыжки. Присутствие держалось, а я с ним подавляла смятение. Оно словно просило меня подождать. Оно уже помогало мне раньше.

Я дышала неглубоко в сужающемся пространстве. Другие звуки пропали. Я подумала о коридорах школы Бруклина, о моментах, когда я застывала у шкафчика или двери, а мимо проходили дети, что издевались надо мной, и я мысленно умоляла их не замечать меня.

Последние лозы встали на место. Ловушка перестала двигаться, ее стены были прочными, но у ног осталась небольшая брешь. Около фута осталось надо мной и по бокам. Присутствие расслабилось в тишине. Я не шевелилась.

Паника грызла меня, но лозы не ранили меня, пока я просто лежала. Может, выбираться из этой ловушки нужно медленно и осторожно.

Я немного повернула правое запястье. Обрубок мизинца обожгло, когда я задела им отростки, но петля не пошевелилась. Она едва задевала мою кожу.

Осторожно, будто применяя хрупкое заклинание, я сжала оставшиеся пальцы вместе, сужая ладонь, и вытащила руку из петли. Я задела лозу костяшками, и петля сжалась, но я уже не была в ней. Я убрала руку, петля крепко стянулась.

Стену вокруг меня немного сдавило. Мое сердце трепетало. О. Из-за этого тоже стоило переживать.

Вытащить левую ладонь было проще. Я чуть поправила равновесие и осторожно вытянула ее. Я снова задела лозу костяшками, но была готова. Пространство вокруг сжалось, но я не вздрогнула. Я потеряла всего пару дюймов. Еще оставалось место.

Я посмотрела на ноги. Кроссовки были проблемой. Придется их снять, а для этого нужно было развязать их.

Я открыла рот, чтобы развязать узел магией, но присутствие ударило меня по лицу, словно накрывая его ладонью. Я сжала губы, и ощущение угасло.

Я не могла колдовать? Ладно, справимся простым методом.

Я не могла сесть в этой ловушке, но это вряд ли было хорошей идеей. Вместо этого я сгибалась в талии, при этом подвигаясь вбок.

Я задела плечом выступ на «полу», и стены сдвинулись еще на дюйм. После этого я двигалась еще медленнее. Наконец, мои пальцы задели верх кроссовок.

Я подергала за шнурки и ослабила их, насколько осмелилась. Чтобы снять их, придется много извиваться, что не было умным решением, но мне хватило бы, если бы они слетели, когда я потяну ногу.

Я потянулась чуть дальше, мышцы живота напряглись, и я повторила процесс с другой кроссовкой. Я обмякла на миг. Пот покрывал лоб и стекал по шее.

Я лежала без движения, а лозы сжались еще на дюйм. Время было на исходе.

Я расслабила левую ногу и потянула ее, намереваясь рискнуть. Пятка выскользнула из кроссовки. Кроссовка врезалась в петлю, и она сжалась, пока я вытаскивала пальцы ног. Ступня болела, когда я обмякла.

Еще одна. Легкотня. Ха!

После четырех дней постоянного колдовства борьба с лозами реально утомила меня. Я представила, как говорю это Финну, и как он смеется и говорит, что мне нужно поработать над укрощением растений.

Я напряженно улыбнулась, но боль в груди росла. Он и остальные, скорее всего, тоже в такой ловушке. Я не могла им помочь, пока не выберусь сама.

Я потянула другую ногу. В этот раз я смогла вытащить ногу осторожнее, лишь чуть задев петлю кроссовкой, но к тому времени все пространство вокруг меня сжалось еще на пару дюймов. Потолок уже почти задевал мой лоб. Я сглотнула.

Брешь света не стала меньше, но ее небольшой размер все равно беспокоил меня. Я отодвинула ноги и потянулась к бреши. Каждый нерв просил меня броситься туда, но мне все это время помогали осторожность и медленность.

Я подвинула ладонь к бреши и проверила гибкость края, легонько надавив ладонью. Лишь немного, чтобы мне хватило смелости давить, когда я просуну туда голову.

Серое небо сверху еще никогда так не радовало. Я вытащила всю руку и потянула тело — и лозу стали сжиматься вокруг меня с дрожью. Ужас пронзил меня. Я бросилась вперед изо всех сил, склонилась и полетела вниз. Брешь закрылась, успев задеть пальцы моих ног.

Моя спина ударилась о землю. Я перекатилась и отползла.

Я повернулась, и мой рот раскрылся. Искусственные лозы нависали над тропой выше изгороди, и они тянулись из разросшегося дерева на десять футов в ширину. Коконы из лоз свисали местами, как жуткие плоды.

От звука шумного дыхания я опустила взгляд на единственную фигуру вне ловушки.

Финн сжался в нескольких футах от меня на дороге, лицо было вытянутым, плечи — напряженными. Он оторвал кусок ткани от штанины и плотно обматывал ладонь. Красноватое пятно уже пропитало ткань, и передняя часть его футболки была в крови.

Ужас душил меня. Я побежала к нему, спотыкаясь о свои ноги. Он вскинул голову после нескольких моих шагов, в глазах была боль, и я поняла, что он даже не слышал, как я вывалилась из своей ловушки. Мои глаза заполнил жар, но то были не просто слезы, а и гнев.

Что они с ним сделали? Что Конфеды сделали с моим находчивым юношей с улыбкой?

— Я в порядке, — прохрипел он и рывком поднялся на ноги.

Я заморгала. Конечно, он так говорил, хоть на его одежде крови было больше, чем в теле.

— Нет. Ты…

Финн махнул на чудовищное дерево, прижимая другую руку к животу.

— Нужно всех вытащить. Я не знаю, сколько времени у них осталось.

Он был прав. Он сам выглядел как смерть, но был живым и стоял своими силами. Как только мы освободим остальных, я исцелю его, нравится ему это или нет.

Я не слышала никого, кроме себя, пока была в ловушке. Теперь было слышно слабые звуки дискомфорта — резкий вдох, кряхтение, скуление.

— Десмонд? — закричала я. — Джудит?

Никто не ответил. Может, внутрь звук не попадал. Мы слышали их борьбу, а они даже не могли получить надежду, что мы пытаемся спасти их. Экзаменаторы были гадкими.

Ругательство вырвалось из кокона рядом с нами. Лозы зашевелились в ответ. Мы поспешили туда.

Брешь между лоз была в нижней часть кокона, в нескольких футах над моей головой.

— При! — закричал Финн.

Я подняла руки к бреши, но не могла дотянуться.

Las nubes se levantan, — прошептала я земле, чтобы она подбросила меня — я еще не закончила, а пара лоз от большого ствола бросилась ко мне. Одна впилась в мою голень, но я отпрянула и вырвалась. Финн отскочил в сторону.

— Им не понравилось, когда я пытался колдовать, — сказал он.

Лозы били по воздуху, ничего не схватили и отступили в общую массу.

Финн снова шагнул вперед.

— Вот, — сказал он. — Используй меня.

Он встал на колени, уперся в землю здоровой рукой, и махнул мне забираться на его спину. Кровь текла из его грубой повязки.

Моя решимость рушилась.

— Уверен…

— Я справлюсь, — сказал он, повторяя жест. — Нам нужно вытащить их.

Я не забиралась на чью-то спину с тех пор, как папа катал меня в детстве. Я как можно осторожнее опустила ноги ниже плеч Финна и постаралась не замечать, как он скривился, приняв мой вес. Чем быстрее я это сделаю, тем быстрее слезу с него.

— Приша? — сказала я, пытаясь заглянуть в брешь в лозах. В коконе было слишком темно, чтобы я могла разглядеть ее, но я слышала, как быстро она дышала.

Я осторожно просунула ладонь в брешь, не касаясь поверхности, и чуть помахала.

— Эй, — тихо сказала Приша. Лозы вокруг нее сжались на дюйм, но ее пальцы сжали мои. — Я не знаю, как вылезти. Когда я двигаюсь…

— Я выпущу тебя, если оттолкнешься, — сказала я. — Но нужно быть быстрой. Ты свободна?

— Да, — сказала она. — Тут тесно. Вряд ли я смогу «быстро».

Я подняла другую руку.

— Я помогу. Станет только теснее. Готова?

Она сжала мои ладони в ответ. Вместе мы толкали брешь. Она поддалась, и я потащила Пришу за руки изо всех сил.

Приша вылетела, сбив меня. Мы упали на землю рядом с Финном. Я ударилась локтем, но тут же вскочила. Я не хотела думать о дополнительном вреде для ран на спине.

Финн поймал взгляд Приши на его ладонь, пока он выпрямлялся, его выражение лишилось эмоций.

— Все в порядке! — сказал он. — Нам нужно помочь еще двоим.

Кто-то рыдал, и я поняла, что это была Джудит.

— Мы идем! — сказала я, расхаживая под оставшимися коконами. Их было много, и не было ясно, где именно наши ребята. — Нужно только найти тебя.

Она не ответила. Она не слышала нас. Со сломанной рукой она не могла вырваться сама. Мы бы так не смогли.

Приша указала на точку справа, рука Десмонда торчала из кокона лоз в паре футов над землей. Он уже выбирался. Мы побежали к нему, и он упал в наши руки со стоном, который не смог подавить. Кожа его руку и лица была в темных ссадинах. Брешь поймала его за левую лодыжку.

Десмонд ударил по лозе и закричал, когда она сжалась сильнее. Его нога застряла ниже косточки. Лозы сдавили сильнее, и его лодыжка ужасно захрустела.

Финн дернул его за плечи, и Десмонд вывалился. Мы усадили его на землю, он вытянул ноги. Его ступня торчала под таким углом, что мне стало не по себе.

— Прости, — хрипло сказал Финн, Десмонд согнулся, они оба дрожали. — Еще миг, и оно раздавило бы твою ногу.

Десмонд лишь кивнул, сжимая губы.

— Не колдуй! — предупредила я, но ему было так больно, что вряд ли он даже думал о таком.

Крик пронзил воздух.

— Нет! — закричала Джудит. — Прошу, хватит. Нет! — ее голос оборвался.

Я вскочила, замерев рядом с Десмондом. Где она? Выше и левее? Я отошла, пытаясь не слышать резкое биение своего сердца.

— Джудит! — позвала я, хоть и знала, что она меня не услышит.

— Помогите! — хрипела она. — Пожалуйста. Я сдаюсь. Выжигайте меня! Плевать. Только пусть это прекратится.

Ее последнее слово оборвал треск, схожий с хрустом лодыжки Десмонда, раздался отчаянный стон.

— Замри! — заорала я, горло болело. — Тихо! Мы пытаемся тебя забрать!

Вот. Кокон почти на вершине массы… я не дотянулась бы, даже встав кому-то на плечи.

Джудит завизжала снова. Я бросилась к сплетенному стволу «дерева». Пальцы нашли опору на выступающих лозах, но лишь на пару секунд, и они атаковали меня. Одна обвила мой локоть, другая ударила по талии. Они отпустили, когда Финн и Приша оттащили меня.

Лозы поползли вперед. Мы с Пришей подняли Десмонда и закинули его руки нам на плечи. Мы побежали с Финном. За шипением лоз и топотом наших ног я все еще слышала Джудит. Она уже не говорила, только издавала невнятные звуки боли.

— Нужно ей помочь, — сказала я. Я обещала. Я не могла подвести еще раз. Я не могла позволить экзаменаторам победить.

Но, когда я отпустила Десмонда, чтобы вернуться, вся масса лоз двигалась, устремляясь за нами. Несколько отростков ударили так близко, что край расцарапала мне щеку.

Мы отшатнулись, Финн сжал мое плечо. Приша прижимала руку к спине Десмонда, чтобы он не наступал на сломанную лодыжку.

— Вы ее не слышали? — закричала я небу и экзаменаторам, где бы они ни были. — Она хочет уйти! Вы не можете просто…!

Еще удар лоз задел меня, попав по груди. Я отшатнулась, врезалась в Финна. Он притянул меня к себе и обвил рукой талию.

Визг Джудит стал бульканьем.

Мои мышцы напряглись от желания бежать к ней, и хватка Финна стала крепче. Он склонился ко мне, его сердце колотилось о мою спину.

— Мы должны помочь ей, — сказала я тонким голосом. Каким был смысл всего моего обучения и всех умений, если я этого не могла?

— Знаю, — Финн вдохнул с дрожью. — Я доверяю тебе. Скажи, что есть шанс, что ты видишь способ, и я тебя поддержу.

Хорошо бы. Я верила ему. Он видел, как неправильно поступали Конфеды, направив нас сюда и ударив по нам беспощадной и жестокой магией. Может, мы выросли по разные стороны города, среди старой и новой магии, но в тот миг мы ощущали одинаковый страх, и Финн пошел бы так же далеко, как я, чтобы преодолеть его.

Но я смотрела на корчащиеся лозы со слезами на глазах. Я знала, что у нас не было надежды на спасение Джудит. Я не знала, можно ли ещё было ее спасти.

Я прижалась к нему, волна лоз полетела к нам.

— Финн! — закричала Приша.

Он схватил меня за руку, но ему не пришлось тянуть меня. Хоть совесть кусала меня за пятки, я побежала.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Финн



Если я думал, что экзаменаторам не хватало чувства юмора, то это впечатление чуть изменилось, когда мы повернули за первый угол, оставляя лозы и девушку, застрявшую в них, и увидели конец лабиринта меньше, чем в тридцати футах. Изгородь пропадала, и земля тянулась дальше, открытая и без угроз.

Мы были в минуте от безопасности, Джудит была в минуте от выживания.

Это было садистской шуткой. Я представил, как экзаменатор Ланкастер смотрит на нас на экране, перебирая серебристые волосы и ухмыляясь, и захотел ударить кого-то и беспомощно упасть.

Я ничего этого не сделал. Острые осколки агонии пронзали мою искалеченную ладонь, и тупая боль в боку превращалась в уколы, если я вдыхал слишком глубоко, но даже сквозь туман боли я знал, что полученная безопасность была относительной. Экзамен еще не закончился.

Пространство, куда мы вышли, было большим кругом, может, в милю в диаметре, окруженным темной изгородью. Земля из серой стала желтовато-коричневой, зернистой, напоминала песок. Фальшивое небо над нами источало бледно-желтое сияние. Небольшие дюны рябили слева. Около десятка узких шпилей бежевого «камня» были рассеяны по остальной долине. На их вершинах и боках выпирали гладкие платформы, похожие на диски.

Самый высокий шпиль стоял по центру, и с одной огромной платформой на вершине он напоминал большой худой гриб. Он поднимался на тридцать футов над землей. Фонтан лился каскадом по его боку в сияющий пруд у подножия.

Горло кололо. Сколько часов я не пил воду?

Десмонд опустился на землю. Он опустил ладони на сломанную лодыжку, кривясь.

— Я могу помочь? — спросила Рочио. Желание услышать да, получить шанс что-то исправить ощущалось от ее напряженного тела. Крики Джудит еще звенели в моей голове.

— У тебя есть медицинское образование? — спросил Десмонд. Она опустила голову, и он мягче добавил. — Думаю, лучше просто заморозить это. Я смогу. Надеюсь, в конце нас будут ждать магимедики, — он не выдавал тревоги, что не попадет в число тех, кто сделал это, но его взгляд был пустым. Сколько боли он испытывал?

Он склонился для колдовства, и я посмотрел на свою самую заметную рану. Хорошо, что я выбрал штаны из натуральной ткани, которую мог пронзить рассеивающий прут. Полоска ткани на руке замедлила поток крови, пока я не пролепетал чары, что закрыли пульсирующую артерию.

Я не нашел сил на сосуды поменьше. На повязке уже засыхала кровь. Лишь боги знали, продержится ли моя работа над артерией, учитывая, в каком состоянии я колдовал.

При мысли о попытке запечатать ее тщательнее, голова заболела сильнее. Может, падение было неплохой идеей. Земля казалась довольно уютной.

— Финн, — сказала Приша.

Тревога в ее голосе разбудила меня. Я раскачивался.

Рочио поймала мое предплечье. Она осмотрела мою ладонь, сжала мою руку сильнее.

— Твой большой палец, — сказала она. — Это сделала с тобой ловушка?

Я рассмеялся с дрожью.

— Я сделал это, чтобы выбраться из ловушки. Это казалось лучшим вариантом, — я кивнул на ее правую ладонь, на обрубок мизинца. — Мы теперь в чем-то схожи.

Она покачала головой от моей шутки. Ее большой палец проверил край самодельной перевязи, и я напрягся от мысли, что она увидит кошмар раны.

— Вряд ли стоит убирать ткань, — сказал я. — Я пытался запечатать худшее, но… было сложно сосредоточиться. Может не выдержать. И я уже потерял больше крови, чем хотелось бы.

Спина футболки Рочио и повязанная полоска на ее груди были в брызгах крови после того, как я оттащил ее от тех лоз — от моей футболки, теперь жутко прилипшей к телу. Металлический запах лавки мясника наполнял воздух. Я сглотнул.

— Я могу зачаровать ткань, — сказала Рочио. — Это будет проще, чем работать с раной напрямую. Может, удастся соединить ткань с кожей и сделать ее тверже, чтобы остановить кровотечение.

Она нахмурилась. Тревога на ее лице сменилась сосредоточенностью. Она пропела несколько строк.

Ткань покалывала на моей руке. Боль обожгла запястье, и я вздрогнул. Холодный бальзам хлынул на меня через миг, напоминая о чарах от головной боли, что она применила на мне два дня назад.

Она отпустила. Ладонь все еще болела, но теперь умеренно.

— Где-то еще болит? — спросила Приша.

Голова и грудь все еще болели, но это можно было вытерпеть.

— Ничего серьезного, — сказал я и добавил Рочио. — Спасибо.

Приша поджала губы, словно не верила, но не ей было обвинять меня во лжи.

Я указал на фонтан здоровой рукой.

— Я бы не отказался попить.

— И я, — сказал Десмонд и поднялся на ноги.

Рочио подставила ему плечо, и он поковылял с нами к центральному шпилю.

— Мы тут не одни, — отметила Приша.

Я проследил за ее взглядом. Пара фигур шла по низким дюнам. Через миг я заметил девушку, хромающую из одного из небольших шпилей к черному строению рядом с ним. Строение было несколькими стенами, склоненными так сильно, что ей пришлось входить ползком.

— Интересно, сколько еще добралось так далеко, — тихо сказала Рочио.

Мы приближались к центральному шпилю, и темные ямки появились на нем. Поручни? Но мое внимание привлекла струя воды, что лилась в пруд, достаточно широкий, чтобы я мог в нем лечь. Два крана на уровне плеча торчали из шпиля чуть в стороне от пруда.

Мы дошли до шпиля, и я подошел к ближайшему и помахал ладонью под ним. Вода зашумела, брызнула на уже влажную землю и потекла в канал, что вел к пруду.

Я пил из ладони, пока в горле не перестало першить, а потом уступил место Прише.

Она попила, вытерла рот рукавом и посмотрела наверх.

— Как думаешь, что в тех мешках?

Кольцо мешков висело по краю платформы в тридцати футах над нами. Они были неровными, словно набитыми. Платформа была слишком широкой, чтобы до них можно было достать со ствола, Но наверху колонн поручней были квадратные отверстия.

— Нужно хотя бы проверить. Осторожно, — Рочио коснулась одной из зарубок на боку шпиля, проверила ее и стала взбираться.

Десмонд не мог забраться с его лодыжкой, опустился у пруда. Я хотел сдвинуться, но боль в ребрах удерживала меня на месте.

— Подожди здесь, — сказала мне Приша. — Будет хуже, если ты упадешь и расшибешь голову.

Она говорила правильно, в стиле Приши, но я все еще не мог смотреть ей в лицо без тревоги.

— Будьте осторожны, — сказал я. — И если наверху будет что-нибудь хорошее, приберегите и для нас.

Она полезла за Рочио. Я сел возле Десмонда и смотрел на пустыню.

— «На земле Мордора, где лежат тени», — мрачно протянул Десмонд. — Я бы сейчас не отказался от зачарованного кольца, проклятого или нет.

Рочио и Приша пропали за люками платформы. Один из мешков над нами дрогнул, и девушки подняли его. Последовал радостный вопль.

— Осторожно внизу! — закричала Приша и бросила мешок нам. Я вскочил, мешок упал справа от меня, и из него высыпалось немного содержимого: зерновые батончики, груши и завернутый сандвич.

Другая боль сдавила мой живот. Я схватил еду и подтащил мешок к Десмонду.

Следующие несколько минут прошли под шорох упаковки. Я проглотил бутерброд с ветчиной и сыром и съел половину груши, когда голод во мне утих достаточно, чтобы я подумал не только об его утолении. Голова чуть прояснилась, боль стала меньше стучать по лбу.

Кровавый запах моей испорченной футболки заполнил мой нос, я вдохнул, и меня чуть не стошнило всем, что я только что съел. Стоило подумать об этом.

Я встал, а Приша выбралась из люка и начала спускаться. Рочио появилась через миг. Они несли сумки, привязанные к их плечам за шнурки.

Я прошел к крану и сунул футболку под него. Вода текла по зачарованной перевязи на моей ладони, но промочила ткань футболки, холодила кожу. Алые струйки попадали в пруд.

Когда девушки спустились к нам, я уже меньше напоминал жертву из фильма ужасов. Пятно осталось на голубой ткани, но это мог быть томатный сок, если не знать правды. Я умылся, чтобы взбодриться, и отошел. Мы собрались вокруг Десмонда, и девушки бросили мешки.

— Они кормят нас, дают шанс отдохнуть, а потом бьют, — сказала Рочио. — Так было до этого, — она смотрела на шпили, на черные лачуги между ними и темную линию изгороди.

— Они всегда давали нам хоть часть ночи между этапами, — сказала Приша. — Но кто знает, как будет теперь?

— Я не удивился бы ничему, — сказал Десмонд. — Они доказали слова Джудит, да?

Я посмотрел на него.

— О чем ты?

— Ее слова, — сказал он, махнув рукой, и это не совпадало с беспечным тоном. — Что они хотят увидеть, как сильно могут надавить на нас.

Ужас поднимался во мне. Я забыл слова Джудит до проверки, в которой нам пришлось убивать людей. Она ругала комитет Экзамена и Конфедов…

И через пару часов Экзамен убил ее. Даже быстрее, чем Марка.

Когда я подслушал Пришу, она заявляла, что не могла ничего добавить. К чему добавить? Наверное, она успела повторить одну из фраз Джудит до моего появления.

Приша напряглась, поймав мой взгляд.

— Что ты сказала? — выдавил я. — До того, как я тебя нашел. Что ты сказала?

— Финн, — сказала она, — мы все были в той ловушке.

Но клетка Джудит была дальше всех, могла сжиматься быстрее наших. Экзаменаторы могли сделать вид, что она просто не справилась, хоть они и не давали ей шанса выжить.

Рочио хмуро посмотрела на меня, а потом на Пришу.

— Что происходит?

Я не мог поведать остальным жуткую тайну Приши. Не мне это рассказывать. Это был ее выбор.

Она не отрицала, что говорила о Джудит. Она что-то им рассказала.

Я не мог обвинять ее при всех, но и смотреть на нее не мог. Я не мог терпеть ее тут, говорящую с Рочио, словно она не ждала, пока та скажет не ту фразу. Мы все были на взводе, так что уже не были осторожны.

— Тебе нужно уйти, — выпалил я. — На ночь. Переждать в другом месте. Так будет лучше для всех.

— Что? — сказала Рочио. — Нет! Нужно держаться вместе.

Приша склонила голову.

— Все хорошо, — сказала она. — Финн прав.

— Если мы разделимся, не стоит хоть остаться парами? — Десмонд хмурился.

— Возможно, — сказала Приша. — Хочешь поискать место, где посидишь со мной? Только пообещай, что будешь болтать на простые темы.

Она взглянула на меня с обещанием и мольбой.

Ох, конечно, я не хотел, чтобы она оказалась одна посреди… того, что могли тут проверять.

Экзаменаторы не просили ее давить на Десмонда. Она сказала ему говорить на простые темы. Но она могла навредить Рочио.

Я знал, что она не хотела вредить, но знал, что даже после случившегося с Марком она отдала жизнь Джудит, чтобы защитить ее «сделку».

— Хорошо, — сказала я. Рочио издала невольный звук, и я добавил. — Мы останемся в поле зрения друг друга. Мы сможем так видеть больше. Если что-то странное заметите, кричите.

Приша помогла Десмонду встать, и они ушли к одной из черных лачуг. Я не хотел оставаться в центре. Так я ощущал себя уязвимее.

— Можно пойти туда, — я указал на шпиль в пятидесяти футах правее от Приши и Десмонда. Там были две платформы, одна почти посередине, а другая — наверху: небольшое укрытие, а еще свысока было больше видно. — Если ты не против?

Рочио все еще хмурилась.

— Что у тебя и Приши? И не говори «Ничего». Думаешь, она сказала что-то Джудит, и это сломило ее?

— Не так, — сказал я. — Не совсем. Я… — слышали ли нас сейчас экзаменаторы? Не было ясно, когда они следили, а когда — нет. От мысли, что я все расскажу, было не по себе. — Все сложно. Просто следи за своими словами при ней, хорошо?

За ней пара только прибывших шла к пруду. Кэллам мог прятаться. Или Лейси. Я протянул руку к Рочио.

— Ты мне доверяешь?

Она мгновение колебалась. А потом забрала оставшийся мешок и пошла со мной.

Мы пошли по зернистой земле к выбранному мной шпилю. Нижняя платформа была в паре футов над моей головой. Рочио закинула мешок на плечо и забралась по выступам. Она протянула руки, чтобы помочь мне. Я скривился, когда резко сел.

Рочио прошла по платформе.

— Я не видела Лейси, хоть она пошла вперед нас.

— Она могла выбрать другой путь по лабиринту, — сказал я. А еще лабиринт мог проглотить ее, как сделал с Джудит.

Рочио села, свесила ноги с края платформы. Она опустила голову.

— Ты в порядке? — спросил я.

— Да, — сказала она, — и нет. Не совсем. Сегодня умерло слишком много людей.

Я провел ладонью по губам, во рту вдруг пересохло.

— Любая смерть — это уже слишком много.

— Да, — она издала смешок. — Я думала, если буду стараться, смогу сделать так, что мы все пройдем Экзамен, не пострадав. Думаю, это было глупо.

— Нет. Но это не ты виновата, а они, — я не знал, нужно ли уточнять, кем были «они».

— Просто… я не хочу быть тем магом, какими они пытаются нас сделать, — сказала Рочио. — Я не хочу быть такой личностью, какой они пытаются меня сделать. Но, что бы я ни делала, я проигрываю.

— Пока ты — это ты, ты не проиграла, — сказал я. — Думаю… потрясающе, что ты пыталась найти другой способ. Они не предлагали нам хорошие варианты, а ты пыталась сделать свой. Это потрясает больше твоего дракона.

Она взглянула на меня с нечитаемым выражением.

— Ты веришь в это?

— Да.

Она повернулась к пейзажу. Ветерок холодил мою мокрую футболку. Ткань прилипла к коже, и это было так же противно, как и когда она была в крови. Вода пропитала мои штаны. Я дрожал.

Никого не было неподалеку. Даже Приша и Десмонд пропали из виду в выбранной ими лачуге.

— Я выжму футболку, — сказал я. — Не смотри, иначе ослепнешь от моего поразительного тела.

Левая ладонь не работала, боль была в боку, когда я поднял руку, и снять футболку оказалось сложнее, чем я думал. Но я смог стянуть ее через голову и сел на краю платформы. Поверхность была гладкой, почти шелковистой, словно из слоновьей кости.

Я выжал ткань, и там было не меньше пары чашек воды. Футболка не стала сухой, но была влажной, а не мокрой. Я тряхнул ее и зашипел от боли в груди.

Рочио испуганно вдохнула за мной.

— Что с тобой случилось? — сказала она.

Я опустил взгляд. Да, было плохо. Синяки чернели на коже от левой подмышки почти до живота.

Я попытался рассмеяться, но стало только больнее.

— Безумные лозы пытались раздавить меня, — сказал я, стараясь звучать бодро. — Они решили поломать мне пару ребер, пока я выбирался.

— И ты молчал.

— Рука беспокоила меня сильнее.

— Финн… — она замерла у моего плеча, ее голос стал тише. — Можно?

Если бы я не страдал от боли, я бы обрадовался тому, что девушка, что мне нравится, спрашивает разрешения коснуться моего полуобнаженного тела. Но сейчас я смог лишь отодвинуться от края, чтобы не сорваться.

— Не стесняйся.

Рочио опустилась у моей спины. Ее ладони замерли над синяками. А потом осторожно, едва ощутимо, она опустила руку на мою кожу. Она прошептала чары.

— Они не сломаны, — сказала она. — Просто треснули.

— Это уже что-то.

Peor es nada, — прошептала она. — Да.

Она снова заговорила тихо и переливчато, как когда успокаивала мою головную боль, и когда помогала с рукой. Слова звучали как колыбельная, успокаивали нервы. Боль утихала. Я вдохнул, и кололо уже меньше.

Рочио отклонилась, и атмосфера изменилась. Я сжал футболку, подозревая, что, если попытаюсь ее надеть, она настоит на помощи. Что смутит больше: вытерпеть это или сидеть без футболки? Вряд ли вид моего тела был неприятным. В Академии у нас была постоянно физкультура, где говорили, что слабое тело хранит слабый разум, но…

Ее пальцы задели мою спину справа и скользнули над целыми мышцами. Я затаил дыхание от тепла, что вызывало ее прикосновение. А потом оно пропало.

— Прости, — сказала она. — Я не хотела…

— Ты не навредила, — быстро сказал я. — Было приятно, — мое лицо пылало от моих последних слов. Я искал, что еще сказать, боясь повернуться и увидеть ее лицо.

А потом ее ладонь легла на мою спину ниже лопатки. Она оставила руку там, мягкий вес ее ладони и пальцев. Мое сердце колотилось так, что она могла ощущать его под кожей.

— Ты скрыл еще какие-нибудь раны? — спросила она, словно это был нормальный разговор.

Я покачал головой.

— Ты обнаружила все.

— Ты заставил меня встать на тебя, чтобы достать Пришу, когда у тебя были треснувшими ребра. Ты вытащил Десмонда из ловушки.

— Хочешь сказать, что у меня были не самые умные решения.

— Нет. Просто ты тоже потрясающий.

Ее слова отозвались во мне другим теплом, которое заставило меня спросить:

— Так ты выделишь на меня время, когда мы вернемся в реальность?

— Думаю, это я должна такое спрашивать.

— Что? — моргнул я. — Почему?

Ее ладонь дрогнула на моей спине.

— Серьезно? Разве в той твоей жизни есть место для девчонки с уличной магией?

Я повернулся, хоть это убрало ее прикосновение. Мне нужно было видеть ее лицо.

— Не называй себя так.

Она смотрела на меня, не злясь или расстраиваясь, просто смирившись. И от этого было хуже, чем если бы она была расстроена.

— Это не мои слова. Так увидят люди, если я окажусь у тебя на крыльце, да? Что подумают твоя семья, друзья и соседи?

— Нет, — сказал я. — Папа… сестра…

Я замолк. Я хотел рассказать ей, как мой папа боролся с Кругом, чтобы такие маги, как она, имели шанс на будущее с магией. Как моя сестра бросила наш клан старой магии и осталась с простаками, и как они бы уважали Рочио за ее способности. Но все друзья, которых родители звали на ужины, явно не любили новую магию, хоть папа упоминал коллег с новой магией. А Марго общалась только с ребятами старой магии, с теми, кто бунтовал.

Я не хотел говорить то, в чем не было уверен.

— Не знаю, — вяло закончил я. — Вряд ли все так сделают. Но я не знаю.

Рочио пожала плечами и стала отворачиваться. Наш миг был готов разбиться, если я не поймаю ее.

Я сжал ее запястье.

— Рочио, — она оглянулась, и я продолжил. — Я — недоразумение, а не маг, постоянно спотыкающийся из-за этого. Но то, что ты сказала, не то, что я вижу. И никогда таким не было.

Боль в боку стала сильнее от поворота, но я удерживал ее взгляд. Ее рот приоткрылся, словно она не знала, улыбаться или поджать губы.

— Я не вижу недоразумения, — сказала она. — Хорошо?

— Хорошо, — мой голос вдруг стал хриплым.

Рочио попыталась встать, и я отпустил ее руку. Она подняла голову. Фальшивое небо из желтого становилось оранжевым. Длинные тени упали от шпилей в кольцо.

— Думаю, нужно отдохнуть, — сказала она. — Я создам щит, чтобы мы узнали, когда кто-то подойдет. Кто знает, сколько экзаменаторы дали нам до следующей проверки.

Я тоже встал, надел футболку через голову, действуя осторожно. Просовывая руки в рукава, я смотрел, как Рочио колдует.

Она сосредоточилась. Ее пальцы двигались в воздухе уверенно, словно она направляла свое намерение, воплощая его. Дрожь в воздухе вокруг меня чуть усилился. Она расслабилась, опустила руки. Ветерок отбросил ее волосы, и я видел лишь, как она красива.

Рочио повернулась и поймала мой взгляд.

— Что?

— Ты колдуешь как художник, — честно сказал я. — Это красиво.

Она покраснела, опустила взгляд на свои сцепленные ладони.

— Я уже не в смятении, — сказала она.

Мой пульс сбивался. На миг я забыл, как двигаться. А потом пересек короткое расстояние между нами, коснулся ее щеки, как пытался сделать раньше. В этот раз Рочио прильнула к моей руке. И было естественно опуститься к ее губам.

Она целовалась уверенно, как и колдовала, словно зачаровывала меня прижатием своих губ к моим. Моя ладонь скользнула в ее гладкие волосы. Она придвинулась, и если бы я мог утонуть в ощущениях, я бы с радостью это сделал. Было раем просто затеряться временно в ее дыхании, в исках на моей коже, пока ее пальцы скользили по моей груди, в тихом выдохе, что вырвался у нее, когда я снова поцеловал ее.

Когда мы отстранились, она опустила голову на мое плечо. Я обвил ее руками, наслаждаясь этим красивым и хрупким моментом. Пейзаж вокруг нас был тихим, но мы знали, что так не будет долго. И от этой хрупкости я не сдержался.

— Я влюбляюсь в тебя, — сказал я.

— Финн…

Я не дал ей возразить:

— Я знаю, что прошло мало времени, и эта ситуация далека от наших жизней, но… Я знаю, что чувствую. И буду чувствовать, когда мы выйдем отсюда. Если я выйду. Так что я хотел сказать сейчас, пока есть шанс. И все.

Рочио молчала, смотрела на темнеющую долину.

— Хорошо, — сказала она. — Я не буду так отвечать, но с тобой ничего не случится, пока я могу встать на пути.

Я был благодарен, так что не сразу вспомнил:

— Ты говорила, что верна всем в группе.

Уголок ее рта приподнялся.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить всех тут, — сказала она. — Это так. Но… с тобой «все» становится шире.

Я не дышал. Я застыл, боясь, что мои слова заставят ее пожалеть о таком признании. А потом, как можно спокойнее, я выдавил:

— Так я тебе нравлюсь.

Рочио фыркнула.

— Молчи.

— Почему не заставить меня, Укротительница дракона? — улыбнулся я.

И она сделала это, как я и надеялся, еще одним поцелуем.

* * *

Можно было проснуться рядом с тем, кто тебе симпатичен, после того, как вы обменялись первыми поцелуями? Я вообще мало целовался, но во время Экзамена все представления о жизни менялись.

Я посмотрел на Рочио, прижавшуюся ко мне с головой на ее руке в теплом свете, что начинал сиять на фальшивом небе, боль заполнила мою грудь. У нас оставался еще день Экзамена. Еще день, что мог забрать у меня эту девушку.

Рочио прильнула ближе, подняла голову, чтобы задеть мои губы своими, а потом села и осмотрела долину, словно ситуация не была сложной. Может, так и было.

За ночь участников собралось больше. Несколько фигур было на центральном шпиле, другие рассеялись по долине. Приша и Десмонд, жалеющий раненую ногу, стояли у лачуги, где ночевали. Я насчитал двенадцать человек с нами, хоть мог видеть не всех.

Строения не сдвинулись, и новые ужасы не встречали нас, но у них было на это время.

После еды и отдыха головная боль отступила. Чары Рочио оставались на моей ладони и боку. Что бы ни бросили в нас экзаменаторы, я должен быть готов.

Рочио ткнула наш мешок с едой и скривилась, когда высыпалась только пыль.

— Все рассеялось, — сказала она.

Мой желудок сдавило. Еще несколько мешков висели на краю высокой платформы. Они казались полными, как и раньше.

— Они усложняют все для нас, — сказал я. — Заставляют стараться, чтобы получить еще.

— Нам лучше сделать это до того, как они взялись за то, что задумали для нас.

— Погоди, — как только мы покинем платформу, мы уже не будем только вдвоем. Такой близости может уже и не быть.

Я притянул ее к себе и целовал, пока не пришлось прерваться на дыхание. Она осталась со мной, щека к щеке.

— Пройдем это, — сказал я. — До конца.

Она напряженно улыбнулась.

— Я с тобой.

Мы спустились, и Приша с Десмондом прошли к нам. Я замешкался, но не мог прогнать Пришу. Она была моей лучшей подругой. Мы могли узнать, выжила ли наша дружба, после Экзамена.

Десмонд нес белую шкатулку размером с учебник.

— Мы нашли приз, — улыбнулся он. — Там была аптечка, — на его ноге был голубой бинт, зачарованный онемением.

— Похоже, придется лезть еще раз, — сказала Приша, кивнув на центральный шпиль.

— Похоже на то, — согласился я. — Идемте, пока остальные так не подумали.

Десмонд сел у пруда, как и вчера, но я смотрел на шпиль и решил, что мне хватит сил забраться. Я хотел посмотреть на всю долину и попробовать понять, на что я еще способен.

Рочио посмотрела на меня с тревогой, но мое выражение лица не дрогнуло, и она не стала перечить.

Я полез за ней, прижимая запястье левой руки к выступам, а не искалеченную ладонь. Я вспотел, когда выбрался в прямоугольный проем на платформу, но ощущал, что достиг нечто нового.

Ощущение длилось, пока я не увидел Кэллама, склонившегося над мешком в нескольких футах от нас.

Он опасно оскалился мне с ледяным видом. А потом продолжил рвать зубами бутерброд.

Приша не смотрела на него, прошла к краю, где висели мешки. Она прошла дальше, когда первый крюк оказался пустым. Рочио пошла в другую сторону.

Кэллам посмотрел на нее, а потом на Пришу.

— Знаешь, — сказал он, выпрямившись и затянув шнурок мешка, — нас все еще слишком много. Экзаменатор сказала, что возьмут меньше половины.

Мне было не по себе, но я сказал ровным голосом:

— Уверен, они найдут способ уменьшить наше количество.

Он отбросил обертку бутерброда.

— Думаю, мы можем ускорить процесс, — сказал он и бросился к Прише без лишних слов.

— При! — заорал я.

Кэллам бросил в нее мешок раньше, чем она выпрямилась, отыскав мешок под платформой. Его снаряд попал по ее спине, и, охнув, она улетела с края платформы.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Рочио



Ветер шипел, Приша пропала за краем платформы. Я уже бежала. Слова слетали с губ: колыбельная.

Магия трепетала во мне, я упала на колени и направила свое намерение за край.

Приша попала на подушку из воздуха в паре футов от земли. Удар звучал больно, но хоть не об землю. Она закашлялась, перекатилась, но была жива.

Я отодвинулась от края, уловила за собой стук. Я развернулась. Кэллам растянулся в паре футов от меня. Финн был на нем, пытался придавить. Кэллам ткнул его локтем в лицо.

Я завопила без слов. Ладонь Финна. Его ребра. Почему он сражался? Он навредит себе.

А потом я поняла. Кэллам хотел столкнуть меня за Пришей. Столкнул бы, если бы Финн не остановил его.

Я отошла от опасного края.

— Хватит! — закричала я.

Кэллам ударил кулаком по глазу Финна, но тот отдернул голову в сторону и вздрогнул, когда Кэллам попал по его животу коленом.

Я обходила их по кругу, сжав кулаки, пытаясь понять, как вмешаться, не дав Кэлламу шанс. Финн плохо бился, но теперь он был еще и ранен.

Кэллам отбросил Финна ногами. Я подбежала и схватила Финна за руки, пока Кэллам вставал. Издав смешок, он устремился к нам.

Слова, что перенесли меня из гостиной к берегу почти неделю назад, всплыли в голове. Я спела их, притянула Финна ближе, окутала нас магией, представляя место, где ждал Десмонд. Энергия трепетала в воздухе.

Я зажмурилась, а Кэллам перед этим отшатнулся. Магия схватила нас и бросила. Мы упали на землю, которую я представляла, оставшись на ногах.

Финн дышал так резко, словно подавлял всхлип.

— Приша, — он сжал мое плечо. — Он сбросил ее.

— Приша в порядке. Я поймала ее.

Финн поднял голову и увидел, как Приша шла к нам. Радость озарила его лицо, а потом он поежился. Он посмотрел на меня.

— Он собирался… Он бежал к тебе…

— Все хорошо, — я крепко обняла его, успокаивая себя и его, уткнулась лицом в его плечо. Кэллам не ранил его. Я забрала его оттуда. — Я в порядке. Ты постарался.

— Пока что, — Приша остановилась рядом с Десмондом.

Крик раздался с платформы над нами, и я напрягся. Приша скривился.

— Кто знает, что Кэллам творит с остальными там.

Финн отпустил меня, и гул магии окутал меня. Он жался ко мне еще сильнее, чем раньше. Почти… отчаянно. Как ребенок, что просил о помощи.

Это пугало меня, но не было времени обдумать это. Нам нужно было спасаться.

— Пора пойти в укрытие, — сказал Десмонд.

— Да, — Финн потер рукой лицо, словно приходил в себя. — Идемте.

Мы пошли к ближайшей из черных хижин, когда позади зазвенел еще один крик. Я повернулась. Девушка летела с платформы. Она призывала магию, чтобы не упасть. Но порыв ударился о край шпиля, и она полетела за ним в камень. Она врезалась так, что я услышала треск кости. Я сжалась.

— Идемте, — сказала Приша.

Мы бежали, как только могли, с ногой Десмонда, которому помогала Приша. Я заглянула в полумрак хижины. Было пусто, но длинный плоский предмет лежал у дальней стены. Свет в небе усиливался, напоминая солнце, и я уже ощущала жар от черных стен.

— Вряд ли стоит прятаться там, — сказала я. Мы бы не влезли туда вчетвером, по крайней мере, было бы тесно.

Но тот предмет мог быть полезным. Я нырнула и схватила его. Я вытащила его на свет и застыла.

Это был тонкий изогнутый нож в кожаных ножнах.

— Он зачарован? — спросил Финн.

— Не думаю, — я не ощущала шепота магии на его поверхности.

Мы услышали стук и посмотрели на центральный шпиль. Упавшая девушка спрыгнула на землю. Она не взглянула на нас, а пошла, хромая, к другой хижине. А потом воздух задрожал.

С шипением линия волшебного огня пронеслась по земле и попала по девушке. Она закричала, упала, покатилась, и огонь тут же погас. Знакомая бледная фигура вышла из-за одного из мелких шпилей.

Лейси добралась сюда. Она сжимала темную веревку в руке. Она взмахнула ею, призывая на всей длине огонь, и я узнала хлыст.

Когда она успела отыскать себе хлыст?

— Что она делает? — сказал Финн, кривясь, огонь с шипением летел к цели. — Я рад, что она тут, но… Они перестанут биться, когда начнется следующий этап. Экзаменаторы знают, как нас занять.

Я сжала ножны. Холодная уверенность наполнила меня.

— Думаю, это и есть следующий этап, — сказала я.

— О чем ты? — Десмонд огляделся. Он нервно стучал пальцами по бедру. Он не слышал ничего, что говорило ему больше, чем я видела.

Я подняла нож.

— Экзаменаторы дали оружие, — сказала я. — Они оставили нас тут без указаний, лишь с новостью, что возьмут не больше девяти из нас. Они хотят, чтобы мы бились друг с другом. Они хотят увидеть, кто хочет стать Чемпионом.

Финн напрягся. Приша помрачнела, но не удивилась. Я не знала, что произошло между ними, что Финн посчитал, что оставаться с ней ночью опасно.

— Последняя проверка, — сказала она опустошенно. — Почему бы и нет? Полный хаос.

Я вспомнила Шона: его осунувшееся лицо, глаза с болью, дрожь, с которой он говорил об Экзамене. Он мог провалиться на ранних стадиях, но вдруг мне показалось, что он дожил до последнего этапа. Пережил его, но был отброшен.

«Я был так близко…».

Девушка, которую атаковала Лейси, пыталась встать на четвереньки. Лейси приблизилась на пару шагов. Она говорила, но так тихо, что я не слышала. Она подняла хлыст.

— Нет! — невольно закричала я.

Лейси опустила хлыст с треском на голову девушки. Та обмякла на земле.

Лейси подняла голову и холодно посмотрела на нас.

Мы напряглись, и Приша шагнула к хижине. Я зашептала, возводя щит. Присутствие в магии не давало мне покоя, но с беспомощностью, что была новой. Энергия вокруг нас будто обмякла, пока я тянула нити в барьер.

Я нахмурилась, запела слова снова, тянулась увереннее. Почему магия была такой слабой? Гул сбивался, дрожал.

— Рочио, — Финн сжал мое предплечье.

Лейси шагнула к нам. Парень выскочил сзади из хижины слева и бросился к ней, другой бежал на нее справа. Я припоминала их в первой группе. Тощий с черными волосами и коричневой кожей выглядел целым, но его высокий спутник светлее был с красным порезом на лице на месте правого глаза. Я представила, как лоза сдавливает его голову, и поежилась.

Лейси бежала к своему шпилю, и оба парня кричали заклятия ей вслед. Она смогла разбить заряд энергии хлыстом, но земля изогнулась под ней, и она упала на колени. Одноглазый парень прошел вперед, размахивая чем-то, похожим на булаву.

И хоть мне не нравилось, что Лейси сделала с той девушкой, я не хотела, чтобы ее избили. Я хотела действовать, но неуверенность приклеила к месту. Нападение на парней будет не лучше.

Слова Финна прошлой ночью про мой выбор всплыли в голове. Но попытки не работали. Я не смогла спасти Марка или Джудит. Экзаменаторы получили, что хотели.

Пальцы Финна сжали мою ладонь. Я взглянула на него, и боль в сердце отступила. Я спасла его много раз, а только что — Пришу.

Если это испытание проверяло нашу жестокость друг к другу, мы могли одолеть его. У нас был другой выбор. Если мы откажемся играть…

Финн заметил перемену во мне раньше, чем я все продумала.

— Больше никаких смертей? — сказал он.

— Если я могу повлиять на это, — я отошла от хижины. — Хватит! — я повысила голос, надеясь, что услышат все. — Нам нужно перестать атаковать друг друга! Так вы хотите стать Чемпионами? Если мы подождем, выживем все, и экзаменаторы выберут тех, кто уже проявил себя.

— Сказала та, что не боится, что ее не выберут, — рявкнул тощий парень и махнул рукой на Лейси.

Она уклонилась от заряда энергии, что оставил выбоину в земле, и парировала куплетом, теребя хлыст.

Ее заряд полетел дико, но парень смог отбить его к своему товарищу. Одноглазый парень вскрикнул, когда попало по его животу.

— Эй! — сказал Финн. — Нельзя хоть одно испытание без смертей? Кто дальше прыгнет? Кто поймает флаг?

Они нас не слушали. Лейси спряталась за своим шпилем. Тощий парень смотрел на нее и своего товарища, который согнулся с рукой вокруг живота. Он замешкался на миг, а потом пошел к одноглазому, уже колдуя, глядя на легкую добычу.

Все во мне было против этого. Я направила щит к одноглазому парню.

Заряд магии тощего парня отлетел от барьера. Он выругался. Его бывший товарищ выпрямился и побежал в ближайшую хижину.

Тощий парень повернулся, пронзая взглядом. Я вздрогнула.

— Если так хочешь внимания, ты его получишь, — сказал он.

Финн утащил меня за хижину с остальными. Голос парня звенел в воздухе, ветер наполнили лезвия, летящие вокруг нас. Мой щит трескался, и Приша вскрикнула. Мы пригнулись, Приша сжимала плечо. Кровь лилась под ее пальцами.

— Что-то я уже не хочу играть в мир, — сказала она.

Парень произносил другие чары. Я призвала новый щит, язык спотыкался о слова. Шипение, оханье, и шаги удалялись. Лейси побежала за ним, пока он был отвлечен. Или это был одноглазый.

Такую пшеницу экзаменаторы отобрали за четыре дня: несколько поддерживали друг друга, а остальные были жестокими, готовыми пройти все в одиночку.

— Помочь с этим? — Десмонд указал на кровь, пропитавшую рукав Приши.

— Спасибо, — сказала Приша.

Десмонд прошептал чары, что закрыли порез, магия дрожала в воздухе. Присутствие ослабило хватку на моих плечах. Оно будто вдохнуло с облегчением. Что это было?

— Если они хотят увидеть, кто и как выживет, почему нам не уйти? — Десмонд посмотрел на меня. — Ты можешь переместить нас, как делала с Финном на платформе, в… другое место?

Я напряглась. Мысль оставить других ребят убивать друг друга вызывала тошноту. Может, нескольким, как Кэлламу, нравилось проявлять силу, но остальные просто были в отчаянии.

Приша покачала головой.

— Не сработает, — сказала она. — Там… оболочка, можно сказать, над ареной. Она не впускает и не выпускает магию. Экзаменаторы не дали бы другим узнать или заметить, что мы тут делаем.

Она имела в виду простаков и магов в большом городе, что окружал остров Рикерс. Я и забыла, как близко мы были к цивилизации. Большой взрыв магии мог легко поднять вопросы, на которые лидеры Конфедерации не захотят отвечать.

— Откуда ты знаешь? — сказала я. Ее слова… как она назвала это место «ареной»… казались мне странными.

Финн стиснул зубы.

Приша смотрела на ноги.

— Лучше не будем сейчас об этом, — сказала она, но я уже поняла, что не нуждалась в ее ответе.

Она как-то получала информацию от экзаменаторов. Она знала больше нас. И Финн узнал. Он думал, что она могла помешать смерти Джудит.

Конечно, он был расстроен.

Что-то извивалось в моей груди, но я не давала ужасу отвлечь меня. Я закрыла глаза и сосредоточилась дальше гула вокруг нас.

Да. Вот. Я уловила слабо, но четко изогнутый барьер, который не могла пробить. Магия дрожала там, ползла по поверхности, словно искала трещину.

Словно хотела сбежать так же, как и мы.

— Она права, — сказала я. — Я не могу этого сделать. Но, может…

Я прижала ладонь к земле, чтобы услышать там. Если туннели были как тот, где мы с Финном пережидали бурю…

Нет. Я ощущала только холодный камень.

Я выглянула из-за хижины. Лейси и тощий парень стреляли друг в друга. Он отгонял ее, но оказался на земле. Его ладонь дрожала, он протянул ее перед собой. Он мог еще пару раз ударить большим зарядом, но его силы кончались.

Слева одноглазый парень бежал к нам. Я подбирала слова для защитных чар.

Лейси заметила его. Она ударила хлыстом в ту сторону, провизжав, а не пропев строку.

Сила, которую она направила через оружие, ударила по парню так сильно, что он отлетел, развернувшись. Его тело рухнуло на землю и осталось там.

Я подавила возмущение. Присутствие сдавило меня с тревожной дрожью.

«Что? — подумала я ему. — Что с тобой?» — или что-то со мной? Я осушила себя, не поняв этого, и мой слух магии ослабел, а не сама магия? Я не ощущала, что устала.

На поляне — арене? — сражались несколько других ребят. Одна девушка перестала колдовать, тряхнула головой и бросилась на противника с ногтями и коленями. Мне было не по себе.

Этого хотели экзаменаторы? Что обрадует их больше: если я буду плясать под их дудку, бросаясь в бой, как безумная, или если я откажусь от их испытания?

Плевать на их проверки и суждения. Важно было, смогу ли я терпеть себя после сегодня.

— Мы в порядке, пока они отвлечены, — отметил Десмонд, — но это не лучшее место. Те холмы мне нравятся больше.

Он указал на склоны в стиле дюн на другой стороне от центрального шпиля.

— Я за, — сказал Финн. — Побежим туда?

Это будет быстрее, чем мои попытки перенести их туда по одному, если магия вообще поддержала бы сейчас сильные чары.

— Не отходите, — сказала я. — Будьте готовы помочь мне удержать щит, если кто-то решит напасть.

Финн кивнул.

Нож в ножнах казался неприятно тяжелым в руке. Я не хотела использовать его, но не хотела оставлять его кому-то другому. Я сунула его под повязку, что удерживала мою футболку, между лопаток.

Мы вдохнули и побежали.

Слабый запах дыма наполнял воздух среди треска и криков. Фальшивое солнце жарило сверху, грело мои темные волосы. Я спешила к первому холму, что был в двух сотнях футов от нас, сжимая локоть Десмонда. Приша держала его за другую руку.

Мы миновали шпиль, когда девушка с заплаканными щеками и бордовыми дредами прыгнула за нами. У нее не было оружия, и ее глаза были огромными.

— Прошу, — задыхалась она. — Можно с вами?

Приша нахмурилась, но Финн сделал незнакомый жест пальцами и кивнул.

— Она в порядке.

Я поманила девушку. Чем больше нас будет вместе, тем больше будет защиты. И другие могли передумать и все-таки пойти с нами.

Мы перебрались через холм, скрылись за ним.

Я огляделась. Перед нами был отвесный склон, но сзади нас яма была неплохой стеной, чтобы скрыться. Оттуда можно было отступать, если понадобится. Хоть отступить можно было только в другую траншею.

Десмонд удовлетворенно кивнул. Девушка с дредами стояла в стороне от нас, словно еще была насторожена. А потом она подвинулась ближе.

— Привет, — сказала она немного с акцентом. — Я — Леони. Спасибо, что… не взорвали меня.

Десмонд склонил голову.

— Я слышу Новый Орлеан?

Она вскинула брови.

— Новый Орлеан, спасибо Академии. Хороший слух.

— У меня там кузены.

Финн кашлянул и указал на склон.

— А вот и беда.

Кэллам спускался с центрального шпиля, его рыжие волосы выделялись на светлом фоне камня даже в тени платформы. Он повернул голову. Увидел нас.

Но он явно заметил цель лучше, потому что замер и прижался к шпилю, глядя в другую сторону. Он вытащил предмет, который я не могла разглядеть, из кармана и выбросил руку, словно отправлял армию в бой.

Воздух завизжал и замерцал. Что-то грохотало, кто-то пищал. И магическое присутствие вокруг меня сжалось.

Казалось, все колдовство, что разрушало, вредило и магии.

Я застыла. А если так и было? Магия тут была в ловушке, как и мы. И я ощущала ее, как и людей рядом с собой. Она проявляла намерения. Она помогла мне в бурю и в ловушке из лоз. Будто у нее было сознание.

Джудит говорила, что никто не знал, чем была магия мира, и почему мы могли так ее использовать. Может, потому все это время мы не понимали, что она была другим, но живым созданием.

— Чары, — сказала я. — Все чары и заклинания, что ломают, ранят людей… Думаю, они убивают и магию.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Финн



Если кто-то сказал бы, что я убивал каждую каплю воды, которую пил, я бы решил, что это принять не сложнее чем то, что магия была тем, что можно было убить.

— Убивают магию? — Приша тоже была потрясена. — О чем ты?

Рочио смотрела вдаль.

— Я уже говорила, что ощущала в ней что-то странное, — сказала она. — Ощущение становилось все сильнее. Чему-то в магии не нравится, что происходит на Экзамене. Думаю, оно пытало мне сказать, чтобы я заметила, с первого утра, но я поняла лишь сейчас. Чем больше мы разрушаем чарами, тем слабее оно становится… и боится.

Шепот магии вокруг меня не очень-то отличался от того, как я его ощущал, но Рочио точно улавливала больше меня. И все же…

— Разве никто не заметил бы до этого? — сказал я.

— Магия на арене отрезана от остального мира, — сказала Рочио. — Верно? Тут лишь мелкая порция. А в мире урон так рассеян, что перемены уловить сложнее. Но тут энергия сильно страдает.

— Мы говорим о магии, как о живой, — сказала Приша.

— Может, так и есть, — Рочио понизила голос. — Я знаю, как безумно это звучит, но, похоже, у нее есть… желания, переживания. Она предупредила меня, помогла мне. Я не говорю, что это большое существо, обвившее планету. Но, может, это миллионы частиц жизни, что соединены? Такое возможно?

— Любая продвинутая технология неотличима от магии, — прошептал Десмонд. — И продвинутая форма жизни может быть такой, — он рассмеялся. — Я и не думал… ого. Если это так, нужно все обдумать по-новому.

— Даже если это очевидно только тут, — сказал я. — Конфеды должны знать. Комитет Экзамена следил бы за эффектом, и…

Я замолк. И что? Вряд ли Круг знал о половине происходящего в комитете.

— Может, экзаменаторы знают, — Рочио озвучивала мои мысли. — Может, они и это решили утаить ото всех.

Новая девочка, Леони, чесала широкий ожог на оливковой коже предплечья. Я вспомнил, как говорил с ней немного во дворе, но с того утра произошло так много, что я не мог больше ничего о ней вспомнить.

— Когда мы говорим семьей, моя бабушка говорит так о магии, — сказала она. — Словно у нее свой разум. Момо всегда говорит, что колдовство — это скорее одолжение, чем создание.

Солнце пылало как сам Гелиос. Дюны были низко, не давали тени. Я убрал мокрые волосы со лба и отметил тишину вокруг. Ни крика, ни стука, ни треска в воздухе.

Не важно, жива ли магия, если мы не живы.

— Что-то не так, — сказал я. — Они не бьются. И это точно не из-за того, что все вдруг решили помириться.

Мы приподнялись, выглянули над склоном, что укрывал нас. Никого не было видно на арене, кроме тел двух ребят, которых повалила Лейси. А потом я заметил рыжие волосы Кэллама. Он выбирался из одной из лачуг, сжимая пращу.

Другой парень, с темными кудрями, что были с Лейси, вышел из другой хижины. Он вытащил ящик, похожий на найденную Десмондом аптечку. Он сунул ее в пустой мешок и повесил на плечо. Они с Кэлламом переглянулись. Кэллам пошел налево, а тот парень направо, к другим черным строениям.

Мне не нравилось, как это выглядит.

— Они собирают то, что оставили нам экзаменаторы, — сказал я.

— Плохо дело, — буркнула Приша. — Мы можем как-то добраться первыми?

— Хижины довольно далеко от дюн, — сказала Рочио. — И мы не знаем, какие они уже опустошили. Вряд ли стоит рисковать, выходя туда, становясь мишенью.

— И я за «нет», — сказал Десмонд. — Оружие не победит магию. Мы отдохнем, пока они истощают себя, сражаясь друг с другом.

Рочио кивнула, но поджала губы. Ей не нравилось, что они сражались. Я знал это.

Конечно, они не сражались сейчас. Мне казалось, что Кэллам и тот парень работают вместе.

Мы ждали, следя, пока искусственное солнце жарило нас. После пары минут стало ясно, что двое других ребят тоже обыскивали хижины: высокий парень, что выжил в группе Кэллама, и девушка с неровно обрезанными каштановыми волосами, которая несла топорик за поясом. Парень точно был на стороне новой магии первым утром, но девушка была из группы Академии Сан-Франциско. Тогда у нее был красивый длинный хвост волос.

Они методично шли по арене, не говорили, лишь порой общались жестами. Я терял надежду. Нас было пятеро, а их — четверо, но они слушались жестоких методов Кэллама.

Пот стекал по моей шее и спине. Край пруда мерцал у центрального шпиля. Я сглотнул, во рту пересохло. Áriston mèn hýdōr. Мы не вернули завтрак, но, если жара не утихнет, нас погубит жажда.

Девушка с топориком закончила обход. Она принесла мешок в центр, забралась поразительно быстро и сбросила еще несколько мешков с платформы. Она спустилась, села спиной к шпилю с другой стороны от фонтана. Она порылась в мешке еды, стала разворачивать обертку.

Другая фигура появилась в поле зрения. Мальчику было не больше тринадцати на вид, он бежал к фонтану по открытой земле. Я узнал его с первого утра, даже вспомнил его имя — Джейми из Академии Сиэтла. Он тогда нервничал и предвкушал.

Теперь он был бледным, ноги дрожали. Он верил, что берег чист, потому даже не взглянул на девушку в тени шпиля. Он с трудом добрался сюда, так что не смотрел на краны, а рухнул на краю пруда и стал зачерпывать воду в рот.

Девушка с топориком подняла голову. Рочио напряглась рядом со мной. Ее губы двигались для колдовства, но вряд ли мы могли угадать, как быстро будет двигаться девушка. Она вскочила на ноги, обошла шпиль и вытащила топорик из-за пояса.

Джейми даже голову поднять не успел. Девушка провизжала заклинание, что потянуло его в пруд. Она ударила плоской стороной клинка по затылку мальчика.

Меня тошнило, Рочио издала сдавленный звук. Она вскочила, но опомнилась у вершины холма, сжимая поверхность. Аид, бедному ребенку уже не помочь.

Девушка с топориком выпрямилась. Тело Джейми покачивалось, от него по воде шла рябь. Ее плечи дрожали. Она сжала кулаки и вымыла клинок топорика в воде. А потом обошла шпиль, схватила мешки и пропала из виду.

— Кошмар, — сказала Леони.

Я не мог говорить. Рочио съехала по склону. Я взял ее за руку, переплел пальцы с ее. Она прильнула ко мне, но смотрела на арену.

Кэллам и другие тоже ушли. Мою шею покалывало. Они знали, что мы спрятались. Они делали то, что не хотели нам показывать.

Время утекало, и они не появлялись.

— Мне это не нравится, — сказала я. — Они что-то задумали, и я не удивлюсь, если это связано с нами. Их осталось не так и много, кроме тех четырех и Лейси, где бы она ни была. Может, других вообще не осталось.

Приша тревожно накручивала прядь волос на палец.

— Может, нам чуть разойтись и осмотреться?

Рочио прикусила нижнюю губу.

— Хорошо. Но не пропадаем из виду. Мы зашли так далеко, поддерживая друг друга. Я не хочу потерять это преимущество.

— С моей ногой мне лучше быть тут, — сказал Десмонд и посмотрел на Леони. — Побудешь со мной, чтобы глаз в дозоре было больше?

— Это я могу, — она отбросила назад длинные дреды.

Рочио сжала мою руку, и мое сердце сжалось. А потом она ушла вправо. Приша пошла за ней, поглядывала на пейзаж. Я пошел налево.

Рочио ошибалась. У дюн были хижины — одну я видел. Она стояла за ближайшим шпилем, что скрывал ее от нашего изначального положения. Строение могло дать мне шанс все увидеть, не уйдя далеко от остальных.

Моя укротительница дракона была права, что совместная работа делала нас сильнее. Шепот энергии в воздухе менялся с моими движениями, и я не знал, была ли магия при этом живой или нет. Она давала нам работать с ней, направлять ее энергию на наши нужды, когда мы подстраивали ритм под ее течение.

Слова Рочио о магии имели смысл, если так подумать. Заставлять нечто такое гармоничное уничтожать части мира, что питали его — почему бы это не вредило магии или не ослабляло ее?

Симфония могла пострадать из-за одной неудачной ноты. Было бы странно, если бы на магию не влияло то, как мы ее использовали.

Я был параллельно хижине, замер и полез по склону. Я оглянулся, еще видел темную голову Десмонда и дреды Леони, где оставил их, но я подбирался к хижине, и шпиль скрыл их. Они услышат мой крик. Десмонд, может, следил за нами своей магией. Вряд ли он следил глазами за нами.

Вход в хижину выходил к дюнам. Я заглянул внутрь. Группа Кэллама пропустила эту лачугу или не посмела подходить близко к нашему укрытию. Металлический молоток чуть больше моей ладони лежал на земле под жарким воздухом.

Я забрался, схватил инструмент и выбрался наружу, пока вдыхал тяжелый воздух. Сунув ручку молотка в пустой карман, я придвинулся к краю хижины и выглянул.

Мои ноги замерли. Четверо, которых мы заметили до этого, собрались у одного из низких шпилей, скрытые тенью платформы. Они сделали пояса из ткани мешков для оружия на поясах. Юноша с темными кудрями обвязал правый бицепс и локоть тканью.

Я смотрел, а губы крупного парня двигались, и Кэллам махнул рукой. Они были слишком далеко, чтобы их было слышно, но земля между нами не давала укрыться.

Но я ведь еще был магом? Можно было потратить немного оставшихся сил, чтобы знать их планы.

Я тихо процитировал строчку стихотворения, сосредоточившись на воздухе у моих ушей. На это ушло больше концентрации, чем я ожидал, но магия стала усиливающим конусом.

Боль пронзила мою голову. А потом я услышал голос Кэллама.

— С чем соглашаться? Убрать слабаков просто. Я уже сделал половину работы за тебя.

— Ты не знаешь, сделают ли всех нас Чемпионами, даже если остальных не будет, — сказала девушка с топориком.

— Если мы избавимся от той кучки, останемся только мы вчетвером и та, как там ее? — сказал Кэллам, видимо, про Лейси. — Конфеды хотят особенных солдат. Думаешь, они сократят наше количество еще сильнее?

— Мы можем потом разобраться между собой, — сказал крупный парень. — Мне плевать, пока гады, что даже не бьются, не заняли наши места.

— Будет проще убрать их, пока они держатся вместе, — сказал Кэллам. — Окружим их, и они не смогут защититься ото всех нас одновременно.

— Уверен, что справишься? — сказал гнусаво кудрявый. — Я видел твои последние чары. Ты почти выдохся.

Кэллам фыркнул.

— Я не вкладывал толком усилий. Может, и вам стоит так делать. И у меня есть больше чар-хлопушек.

Я не знал, что то были за хлопушки, но с Кэлламом это точно было неприятным.

— Хорошо, — сказала девушка, переминаясь. — Покончим с этим. Что за план?

— Двигаться быстро, — сказал Кэллам. — Держаться на расстоянии, чтобы вас не заметили. Я отвлеку их, пока вы будете подходить, сделаю вид, что я слишком ранен, чтобы биться, буду молить о пощаде, — он рассмеялся. — Я знаю парочку из тех дураков. Они будут долго верить. Я ударю по ним первый, с силой, и вы продолжите, хорошо?

Они кивали. Группа разошлась. Кэллам пошел ко мне.

Я скрылся за лачугой. Решимость была камнем в моем животе.

Он был один, и он не знал, что я был тут. Он был подстрекателем их группы. Если я уберу его и предупрежу остальных, мы сбежим раньше, чем его союзники договорятся об атаке. Я мог убрать нашего самого опасного врага, который разжигал тут жестокость, который объединил их и направил на нас.

Нужно было убрать его быстро, чтобы он не ударил в ответ, чтобы не пришел в себя до конца Экзамена. Даже без головной боли между висков я не верил, что смогу сделать это одним ударом магии.

Ответом была не магия. Мне нужна была другая уловка… или та же. Я сжал прут в кармане.

Потому Марго дала его мне: чтобы я мог спасти свою жизнь, защищаясь от кого-то.

Но я спасал не только себя. Я вспомнил, как Кэллам бросил мешком в Пришу, желудок сжался. И как он бросился к Рочио… у меня были синяки на синяках там, где он бил меня, когда я сбил его. Он хотел убить всех нас, используя любые методы. Нападение на него было самозащитой.

Я вытащил прут, сжал пальцами. Нажатие, и крышка открылась. Боль в голове стала сильнее, когда я чарами сгустил тени рядом с лачугой. Я отклонился, чтобы видеть Кэллама.

Он был в двадцати футах, сжимал бок и хромал, играя, ведь его было видно из дюн. Он решил использовать строение с той же целью, что и я, как защиту, чтобы последить за врагами, а потом подойти. На его поясе болталась короткая металлическая дубинка.

Он повернул голову, посмотрел с опаской в другую часть арены и улыбнулся — опасно, это всегда говорило, что нужно бежать и прятаться.

Жар охватил меня. Я вдруг представил, как вонзаю прут в его грудь, смотрю, как улыбка сменяется кровавым бульканьем, пока его сердце растворяется, а глаза тускнеют. Легкие сжались от картинки, но был и трепет предвкушения.

Он заслужил этого. Это отплатит ему за всех, кому он навредил и хотел навредить.

Последняя мысль вызвала холод, что прогнал из меня гнев. Чем я думал? С каких пор я решил играть в палача? Я бы сделал это, если бы Кэллам не оставил мне выбора, но я не хотел. Я не хотел становиться тем, кто хотел этого.

Кэллам снова огляделся. А потом он прижал ладонь ко лбу, закрыл глаза и скривился… искренне.

Голова беспокоила и его? Другой парень угадал, что Кэллам истощил себя?

Как иначе? Даже у меня сил было больше, чем у него, на уроках. Потому его атаки были физическими, а не магическими. Он копил энергию, пытался преодолеть слабости.

Как я.

На миг, за болью в голове, я словно оказался на двух местах: где я сидел, и где он шел.

«Вряд ли даже им он нравится», — сказала Приша о родителях Кэллама. Так и было. Они с самого начала знали, что ему не хватит таланта стать избранным. Все видели, что любимицей в его семье была его сестра.

Как жутко было бы ощущать презрение деда Реймонда каждый день от людей, что вырастили меня? Я бы тоже гневался на «слабаков» и использовал шансы навредить?

Я не успел обдумать это. Кэллам почти дошел до меня. Я сжал прут.

Я не убью его, но нужно сделать так, чтобы он не убил нас, так что нужно ранить его, чтобы все силы он направил на то, чтобы выжить.

Я посмотрел на его ногу. Если попаду в бедро, он не сможет ходить без лечения, но сможет сдерживать кровотечение, особенно, если в его мешке есть аптечка. Это было компромиссом.

Я прижался к лачуге. Кэллам, запинаясь, шуршал по земле. Я размял плечи, приготовился. Меня подташнивало, будто я мало выплеснул за последние два дня. Может, у меня не хватит воли совершить такую жестокость…

Я должен был. Если не ради себя, то ради Рочио, Приши и всех.

Кэллам замедлился у хижины. Он стал обходить ее. Мое сердце дрогнуло, и я бросился из-за угла на него.

Он вздрогнул от моей атаки, но не успел отпрянуть. Я нырнул под его руку и вонзил прут в бедро.

Его вопль оборвался шипением, и мы упали. Он бил меня кулаком и схваченной дубинкой. Она явно была зачарована, ведь каждый удар вызывал странное жжение в теле. Его костяшки ударили меня по лбу, но я сжимал рассеивающий прут.

Я отклонился от его ног. Кровь пропитала его штанину до колена. Теперь он не будет изображать рану.

Кэллам склонился над ногой, хрипло дыша, выдавливая чары над ямой, где был кусок мышцы его бедра. Кожа, мышцы и кость растаяли. Меня тошнило.

Я отпрянул к хижине, Кэллам потянулся в карман у колена. Его лицо желтело. Он перестал колдовать и хрипло закричал:

— Бейте их! — он смотрел на меня так, что сжег бы, если бы были такие силы. — Убейте их всех! — он бросил в меня камнем, который вытащил из кармана.

Я отлетел в сторону, и камень попал по впадине возле дюн с оглушительным грохотом.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Рочио



— Финн еще не вернулся? — сказала Приша, когда мы вернулись к месту укрытия.

Я еще не успела встревожиться, раздался вопль. Грохот разнесся по воздуху и земле, отбрасывая меня в остальных. Леони поймала меня за руку.

От тонкого свиста сверху я вскинула голову. Мелкие лезвия энергии сыпались на нас.

Я выпалила строку для щита. Десмонд и Приша тоже колдовали, но мы были недостаточно быстрыми. Одно из лезвий порезало мое плечо; другое задело край моего уха. Боль пронзила голову. Голоса гремели вокруг нас.

Финн скатился к нам, его лицо раскраснелось, глаза были дикими. Свежая кровь была на его футболке. Мое сердце замерло.

— Простите, — выдохнул он. — Я думал, что смогу помешать этому без…

Огонь опалил наш щит. Поверхность дрожала, жар проникал и задевал кожу головы. Магия сжималась вокруг меня, дрожала на моих плечах, а барьер дрожал с ней.

Магия слабела, и нашим противникам должно быть сложнее атаковать, но это нам не поможет, если наш щит сломается первым.

Жидкость с шипением потекла к нам. Судя по пару, нам не стоило ее касаться. Наше «стратегическое» положение уже не было выгодным.

— Бежим! — крикнула я.

Никого не требовалось уговаривать. Мы забрались по склону и бросились на другую сторону. Десмонд указал на арену, и я последовала за ним.

Воздух искажался от призванной силы, но энергия пролетала, едва задевая наш щит. Мы обежали шпиль, на котором ночевали мы с Финном, направились к другому в нескольких футах от изгороди. Если спереди будет укрытие, а сзади — стена, то враги не смогут атаковать со всех сторон.

Но ширина шпиля едва могла укрыть троих из нас, куда там пятерых. Мы сгрудились за ним, хрипло дышали. Финн подхватил молоток, который выронил — где он его взял? — и Леони протянула руку.

— Можно мне это? — сказала она. — Я попробую… Я могу сделать нам баррикаду получше.

Он передал ей молоток и потер лоб. Его головная боль вернулась, но он не казался физически раненым, по крайней мере, раны не добавились за время, пока мы не виделись.

На футболке была не его кровь.

Он понял, куда я смотрела.

— Кэллам, — хрипло сказал он. — Я не… он жив, но будет отвлечен, пока это… не закончится. Но еще трое хотят подавить нас.

— И Лейси где-то тут, — сказала я. — Если они…

Он покачал головой.

— Они ее упоминали. Стоит остерегаться ее.

Леони обошла шпиль. Она подняла молоток, чья головка была чуть больше ее кулака, и пропела короткую строку, а потом ударила им по шпилю.

Бежевый камень затрещал. Его пронзила трещина, шпиль раскачивался. Леони шлепнула по нему ладонью, и он согнулся от этого. Камень в десять футов рухнул на землю, как срубленное дерево.

— Идемте, — Леони нырнула за него.

— Где ты такому научилась? — спросил Десмонд, пока мы занимали места за упавшим шпилем.

— Я хорошо управляюсь с камнем, — сказала Леони. — Я редко показывала это в Академии. И я никогда не работала с чем-то таким большим раньше, — она с дрожью рассмеялась. А потом взглянула на нас. — Так их только трое против нас? Как мы ответим?

— Мы не будем, — сказала я. Грудь сдавило от мысли, и магия сжала меня.

— Почему? — осведомилась она. — То, как ты колдуешь, позволило бы тебе одной расправиться со всеми!

— Это не важно, — сказала я. — Если мы ответим такими чарами, еще быстрее истощим магию. И… я не хочу становиться Чемпионом, если для этого нужно ранить — или убивать — людей. А ты?

Она смотрела на меня, и я напряглась. Она могла посчитать нас препятствиями, а не союзниками. Она вытерла рот рукой, ореховые глаза потемнели.

— Но нужно что-то делать, — сказала она. — Они уже пытались пробить наш щит. Чуть не разбили его. Я не хочу убивать — это понятно — но я бы хотела уйти отсюда живой.

— Выбора нет, — сказала Приша. — Мы могли бы расправиться с ними. Она права. Мы еще не давали отпор, так что они не будут ожидать этого. Если мы попадем по ним сильно и быстро…

— Нет, — сказал Финн. — Мы найдем другой выход.

Другой выход. Не те варианты, что оставили нам экзаменаторы: убить или быть убитым.

Я медленно вдохнула.

— Мы не можем бегать и прятаться весь день, — это было понятно.

— Пока они могут окружить нас, мы не сможем их отогнать, — сказал Финн. — Мы можем как-то запереть их?

— Нет, — сказала я. — Они сломают клетку, как разбивали наши щиты. Как бы мы ни атаковали, они могут ответить на это.

— Стены Джудит мешали колдовать, — отметил Десмонд.

Надежда загорелась во мне, но лишь на миг.

— Мы не сможем построить ничего сложного. Они заметят, — и разобьют, не дав ему подействовать. Джудит четыре часа колдовала. Я могла бы сделать это быстрее, но не намного.

Но эта идея уже была шагом в нужном направлении. Я не хотела использовать магию не для помощи или исцеления, но пока я никому не вредила, я могла пройти эту проверку на своих условиях.

— А если, — сказала я, проверяя идею, облекая ее в слова, — не пытаться строить то, что помешает им направлять магию, а остановить те их части, которыми они используют ее, напрямую?

— Не убивая их? — сказала Приша.

— Будет непросто, — сказала я. — Но если мы сможем, то выживем.

— Я слушаю, — сказал Десмонд, упираясь локтем в шпиль. — Но нам нужно спешить. Они идут.

Я посмотрела поверх упавшего шпиля. Три фигуры снова собрались вместе. Они шли от дальнего шпиля к хижине неподалеку. Чары скрывали их тела, сделав их размытыми, похожими на тени.

Они не позволят нам одолеть их просто, и через пару минут они будут достаточно близко, чтобы снова атаковать.

Их темные силуэты напомнили часовых в Иране — стражей, которых мы, сами того не зная, порвали. Мое горло сжалось.

Я не дам этому случиться тут. Снова. Я была не такой, что бы ни думали Конфеды о семьях новой магии и наших талантах.

Я пригнулась. Были бы у меня навыки, я бы ударила по ним магимедицинским аналогом общей анестезии, но мозг был слишком деликатным органом для меня, чтобы рисковать экспериментами. Я не знала даже, с чего начать. Но у нас были не такие сложные варианты.

— Хорошо, — сказала я. — Если мы помешаем им двигаться — остановим их руки и ноги, рты, голосовые связки, все, чем они могут издавать звуки — то они не будут опасны. Не смогут ничего с нами сделать. А мы просто выждем.

Приша нахмурилась.

— Нужно быть осторожными, чтобы не остановить случайно их дыхание. Ты явно этого не хочешь.

— Это лучше, чем сразу задумывать остановить их дыхание, да? — сказала я.

И я надеялась, что это не навредит магии. Это было… изменением состояния, а не разрушением.

— Буду честен, — сказал Финн. — Вряд ли я хоть с одним из них справлюсь сам, но я отдам все, чтобы поддержать остальных.

— Мы с тобой можем взяться за одного вместе, — предложил Десмонд. Он поднялся на колени.

— Тогда вы можете взять другого вдвоем, — сказала я Прише и Леони. — А я заберу последнего.

Я могла хотя бы с этого начать. Я не знала, как долго это займет. Сколько часов было до конца проверки?

— А как насчет… — начала Леони, но Десмонд махнул рукой.

Мы выпрямились и посмотрели в сторону от нашей баррикады.

Теневые фигуры добрались до короткого и узловатого шпиля с одной платформой у вершины. Им нужно было пересечь открытое пространство, чтобы дойти до нас.

— Они лезут туда, — сказал Финн. — Чтобы видеть с высоты.

Может, они смогут попасть по нам оттуда. Я смотрела, как они забирались друг за другом, держась дальней стороны.

— Нам нужно быть готовыми, как только мы сможем их увидеть, — сказала я. — Я беру ближайшего справа.

— Мы — левого? — сказал Финн Десмонду.

— Ладно.

— Значит, нам средний, — сказала Приша.

Я вспомнила слова старой колыбельной. Arru arru. Воздух вокруг платформы замерцал от начала колдовства противников. Я выдавила приказ:

— Сейчас!

Я направила все внимание на размытую фигуру справа. Я пела, глядя на его крупное тело, ощущая силуэты локтей и бедер, движение губ, дрожь мембраны в горле. Магия растягивалась и дрожала, но несла мою волю. Я обвила ею парня.

Его чары рассеялись, и стало видно испуганное лицо, приподнятые руки, приоткрытый рот. Его напряженные мышцы боролись с моими чарами, но я могла игнорировать это. Первые пару секунд было даже просто.

А потом свет вспыхнул перед моими глазами, пошатнув шпиль, к которому я прислонялась. Десмонд выругался, и моя концентрация прервалась. Я потеряла хватку на парне передо мной, и он оживился.

«Нет».

Удар сбил Леони на спину, ее плечо выгнулось под неестественным углом. Она застонала, пытаясь сесть.

— Десмонд! — сказала я.

Он уже спешил помочь ей. Я повернулась к платформе противников. Теперь я четко видела троих; мы рассеяли их обличья.

Тощий парень метнул в нас снова свои лезвия. Приша прокричала стихотворение, что укрепило новый щит перед нами. Заряды энергии отлетали от него в землю, оставляя вмятины на поверхности.

Arru arru, — снова запела я, пытаясь направить намерение на всех трех противников. Я поймала двоих — крупного парня и девушку рядом с ним, которая и наколдовала вспышку. Конечности. Рты. Горло. Замрите.

Было тяжело. Боль растекалась по моей спине, ногти покалывало. Приша выпалила еще строку, Финн вторил ей, и тощий парень тоже застыл.

Десмонд закончил шептать над Леони. Она выдохнула с облегчением, и магия задрожала иначе. Оживляясь. Она окружила меня, укрепляя мое внимание.

Погодите. Я уже такое в ней ощущала раньше. Когда мы исцеляли до этого. Может, эффекты наших чар работали не только в одну сторону. Если разрушения ослабляли магию, то исцеление и творение восстанавливали ее.

Мы не могли использовать эти знания сейчас, но в мире вне арены это было важным. Это означало, что еще была надежда восстановить ущерб.

Я прижала крупного парня и девушку к месту еще сильнее. Наши чары не вредили магии, не укрепляли, но и не ослабляли ее, но они влияли на нас. Боль поднималась по моей спине.

Финн дрожал рядом со мной. Остальные тоже уставали. Даже если Десмонд и Леони перехватят одного из моих, час я не простою, тем более — весь день, так сосредоточившись.

Порез на плече болел. Глаза пылали все сильнее. Рано или поздно — рано — один из нас сломится, и наши противники могли задумывать кошмарные чары, пока стояли там.

Я втянула нас в это. Мне нужно было найти решение, которое не даст всему рухнуть. Чтобы мы как-то продержались.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Финн



Конечно, экзаменаторы надеялись, что мы многому научимся во время Экзамена: узнаем о своих способностях и рамках, о том, каким беспощадным бывает противник, о своем месте в мире и об абсолютной власти Конфедов. А я сделал для себя главный вывод — всегда помнить, что любая плохая ситуация могла стать еще хуже.

Искусственное солнце обжигало мое лицо, опаляло лоб, поддерживая головную боль. Ребра снова ныли. Напряжение колдовства впивалось шипами под ногти. Я хрипел, хоть и шептал.

Я растягивал слова, стараясь сохранять темп медленным и устойчивым. Я смотрел на конечности кудрявого парня, пока Приша сосредоточилась на деликатной работе вокруг его лица и горла.

Остановить его движения и удерживать на месте — это было моей единственной ответственностью.

Дрожь магии задела мои уши, и ладонь юноши ускользнула от меня. Он хлопнул ею по бедру, стал колдовать без слов.

Мои легкие сжались, я выпалил строку на греческом громче и поймал его раньше, чем искра замерцала в воздухе вокруг него. Боль пронзила голову. Сухие губы покалывало, когда они задевали друг друга при колдовстве.

Приша бубнила под нос, сидя на коленях рядом со мной. Ее спина дрожала. Насколько устала она?

— Я ее забрал, Рочио, — сказал Десмонд.

Девушка с другой стороны от меня выдохнула. Она удерживала двух противников в одиночку.

— Видимо, я — поддержка, — сказала Леони за нами.

Я не знал, насколько Десмонд помог ей с плечом, но она звучала достаточно бодро. Если бы с нами были трое или четверо таких, как она, я бы ощущал больше надежды. Рочио, может, еще и держалась, но остальные скоро выдохнутся.

Ярость юноши дрожала в его мышцах. Рочио пыталась спасти их, но они хотели нас убить.

Мысль едва мелькнула в моей голове, когда взрыв сотряс воздух, и земля под нами пошатнулась. Рочио схватилась за упавший шпиль, ударилась подбородком о камень. Я упал на зад, и Приша рухнула на меня. Десмонд испуганно выдохнул откатившись к Леони. Наши чары рассеялись.

Крик раздался с открытой земли, где на платформе устроились наши противники. Их платформа раскололась. Одна половина летела к земле, а с ней — девушка с топориком и кудрявый парень. Крупный парень отшатнулся и чуть не сорвался с другого края, но смог ухватиться за шпиль. Земля дрогнула еще раз, и он улетел к остальным.

— Быстрее! — сказала Рочио, потирая ушибленный подбородок и кривясь. — Нужно остановить их, пока они не вернулись.

Приша и Леони уже бежали к упавшему шпилю.

— Я могу подержать одного, — сказала Приша. — А ты пока отдохни.

— Но не забудь поддержать, слышишь? — добавила Леони.

Десмонд выпрямился, когда землетрясение унялось. Он потирал висок. Как его голова? Осколки головной боли почти пропали, как только я перестал колдовать, но нервы все еще пылали в голове. Пустой желудок сжался.

— То был ваш одноклассник? — сказал Десмонд. — Взрыв? Он еще бегает рядом?

— Не бегает, — сказал я. — Но у него были те камни… Они явно зачарованы. Но другие так сильно не били.

— Чтобы призвать землетрясение, нужно много сил.

— Ага. Вряд ли это был он. Он не блистал талантом, — я взглянул на край дюн, где оставил Кэллама. — Это могла быть Лейси. Она еще рядом.

— Или оба, — отметил Десмонд. — Может, они займут друг друга до конца дня.

Земля подпрыгнула, и я прижал к поверхности ладони. В голову пришла пугающая мысль.

— Или никто из нас. Это может быть очередная часть проверки. Экзаменаторы любят сбрасывать нас, это я уже заметил.

Десмонд скривился, и Приша заерзала. Вчерашнее признание ударило меня по животу. Я почти забыл в нашей борьбе за выживание: Она знала поведение экзаменаторов лучше всех нас. Сейчас она ничем не могла помочь. Мы остались одни.

Я встал на шатающиеся ноги и прошел к обломанному основанию шпиля. Эта часть доставала мне до плеча, по краям были острые зазубрины. Три противника напротив лежали без движения среди обломков их платформы. На нашей стороне Рочио пока что была спокойной, а Приша блестела от пота. Леони выдавливала слова, стиснув зубы.

Кэллама или Лейси все еще не было видно среди дюн, но это настораживало только сильнее. Если бы я увидел их, то хоть знал бы, где они.

Время было нашим врагом, вяло тянулось, пока чары выматывали нас. Tempus edax rerum. Еще даже полдень мог не наступить. Придется терпеть еще часы. Почему бы экзаменаторам не затягивать этот день?

— Десмонд, — выдавила Приша. — Меняемся?

Он прислонился к шпилю рядом с ней. Через пару мгновений она отпрянула.

— Спасибо.

Земля задрожала, словно напоминая нам, что у нас есть проблемы серьезнее в оставшиеся несколько часов. Я прижал ладони к обрубку шпиля, вспоминая, как просто Леони сломала его молотком и своим талантом.

Я не мог полагаться на свою магию, но мог ли найти другой инструмент? Неподалеку стояла пара хижин.

— Они проверили все с этой стороны, Финн, — Приша заметила мой взгляд. — Уверена. Ты нужен нам здесь.

Проверили ли? Не факт. Я оттолкнулся от камня и пошел к черному скошенному силуэту. Нужно хоть попытаться помочь.

Я присел и заглянул в хижину. Там было пусто, как предсказывала Приша.

Я отошел, левую руку пронзила боль. Чары онемения рассеивались.

Боги, как глупо я когда-то представлял, что могу быть в защитном отряде Конфедов, защищать всю нацию? Я едва держался сам. Даже Кэллам с раненой ногой и почти без магии влиял на бой больше меня.

Я нанес урон в том теневом доме в Иране, когда вытаскивал магию из своих глубин и бросался всем, чем мог.

Я остановился возле неровно обломанного основания шпиля. Я посмотрел на троих на земле. Как-то раз я смог вызвать много силы. Лишь на миг, и она требовала больших психических и физических затрат, но я смог. Мне не нужно было тратить столько, чтобы победить тут.

Я все еще мог стать Чемпионом. Если я направлю волну огня или электричества в наших врагов, если уничтожу еще три жизни, я покажу себя именно таким солдатом, какого ищет комитет Экзамена. Я могу даже закончить Экзамен. Нас останется семеро. Экзаменаторы ведь остановят проверку?

Логика Кэллама даже казалась неплохой. Они не захотят терять перспективных солдат.

Решение было простым и понятным — но я сглотнул, словно ком в горле весил тысячу пудов.

Может, если бы противники бежали на нас в атаке, если бы я срочно спасал наши жизни, я бы смог защититься. Но пока они беспомощно лежали там? Нет. Я смотрел на трех беззащитных новичков не старше меня, новичков, которые четыре дня назад стояли во дворе, неподготовленные и не осведомленные, как и я. Они могли оказаться тут не из-за того, что им нравились ужасы, а потому что этот вариант показался им лучшим из худших.

Магия не послушается того, что я не хочу делать.

Я не был солдатом, какого хотели экзаменаторы. Никогда не был и не стану. Даже если я был бы рад провести остаток жизни на такой службе, мне не суждено было стать Чемпионом.

Леони резко выдохнула, и кудрявый парень дернул ногой. Я напрягся, решил колдовать, но он замер снова.

Она покачала головой.

— Я в порядке, — сказала она. — Еще немного продержусь.

Приша разглядывала разгромленную арену.

— Конечно, простаки боятся магов, — пробормотала она. — Если мы можем делать так против друг друга…

— Точно, — сказал я с хриплым смешком. Если бы люди без магии прослышали, что Конфеды заставляли своих детей убивать друг друга, они не доверились бы больше ни одному магу. Экзаменаторы не смогли бы проводить такой тест без щита над ареной, что мешал правду просочиться…

Я застыл, здоровая рука сжала обломок на основании шпиля с такой силой, что камень впился в ладонь.

Если над ареной больше не будет щита, они остановят Экзамен. Для создания таких сильных и больших чар точно требовались часы. Если его разбить, быстро восстановить его не смогут.

Такой маг, как я, точно не мог разбить их щит… но его и не нужно было сломать, да? Важно, чтобы они поверили, что я собирался сделать это. У меня были инструменты: уловки и хорошо подвешенный язык. У меня были слова.

И человек, которому их можно было сказать.

Я выпрямился и вдохнул.

— Все, — сказал я остальным. — Думаю, я уже могу заканчивать Экзамен… хотя бы попытаться. Если я сломаю щит над ареной и сделаю проекцию происходящего на острове, все в городе узнают, что экзаменаторы заставляют нас делать. Им придется положить конец этому безумию.

Десмонд вскинул брови. Рочио слабо кивнула, пристально глядя на мишень, словно она верила, что я мог справиться с тем, что описал. Мое горло сдавило от этого, но меня больше интересовала реакция Приши.

Она глядела на меня, ее плечи были напряжены.

— Финн, — сказала она. — Они тебя выжгут.

— Знаю, — за такие слова меня накажут, каким бы ни был успех. — Они в любом случае так сделают.

Она выпрямилась и оттащила меня к изгороди.

— Ты не можешь, — тихо сказала она. — Они посчитают это мятежом.

— Это и есть мятеж, — сказал я. — Мне нужно сделать это.

— Мы должны попробовать что-то еще, — возразила Приша. — Ты не можешь просто отбросить свои шансы.

«Я как раз использую шанс», — подумал я.

— Это лучшее, что я смог придумать. Я должен как-то помочь. Но не переживайте за меня. Они поймут, что я делаю, как только щит рухнет. Так что делай, что должна.

Они явно дали ей средство связи с ними даже тут, такое, чтобы не требовалась магия, чтобы говорить сквозь барьер. Иначе зачем они вообще рассказали ей о барьере?

Я не ожидал, что она вскинет голову, и ее глаза загорятся.

— Нет, — сказала она с дрожью. — Я не могу тебя выдать. И не стану. Мне не стоило докладывать на остальных и до этого, но теперь с меня хватит.

Оказалось, сердце могло одновременно взлетать и тонуть. В другой миг я был бы рад такой верности лучшей подруги, но сейчас я нуждался в другом. Я не собирался ломать щит. Вряд ли я смогу даже оставить на нем вмятину, чтобы экзаменаторы заметили без ее сигнала тревоги.

— При… — сказал я, голос был сдавленным. Может, было нечестно обманывать ее, оставлять на ее совести то, что станет со мной. Она не отвернулась от меня. Я коснулся ее руки и склонился ближе. — Я хочу, чтобы ты сказала им, — быстро произнес я. — Мне это нужно. Только так этот план сработает.

Приша выдерживала мой взгляд, хмурясь, а потом расслабилась. Я боялся, что она будет спорить, но она сказала лишь:

— Ты в этом уверен?

— На сто процентов.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — она сжала мою руку в ответ, и я понял, что не зря рассчитывал на нее. Может, трещина между нами была не такой большой, как показалось прошлой ночью.

Она отвернулась и юркнула в одну из хижин.

Я подошел к стене изгороди. Нужно было вести себя убедительно, если я хотел, чтобы экзаменаторы поверили, что я — угроза.

Я прижал ладони к теплым металлическим прутьям, избегая острых шипов. А потом я закрыл глаза и потянулся ощущениями наверх, чтобы уловить шипение щита.

Я рефлекторно хотел обратиться к классическим строкам, подходящим для моих намерений. Надо мной раскинулся широкий барьер, и голову пронзила боль. Нет, мне нужно больше. Мне нужны слова, что были близки мне.

Для колдовства не требовался греческий или латынь. Нужны были мои слова, чтобы я обратился к магии через них.

В памяти всплыла мелодия, одна из любимых песен мамы, когда я был маленьким. Она играла ее, когда Марго и Хью уходили к друзьям вечером, а папа работал допоздна. Я знал слова всех тех песен, чтобы подпевать с ней. У меня была эта связь с ней, чего не было у остальной семьи, и когда мне было шесть, и мой мир был меньше, этого мне хватало.

И стены согнутся, и стены рухнут, — начал я, направляя свое намерение в мелодию и устремляя магию наверх, к щиту. Мой голос стал громче. Пусть на всей арене будет слышно. — Мы поднимем головы и больше не ошибемся.

Энергия, которую я пропускал, дрожала во мне, поднималась по изгороди к сплетенному барьеру. Щит не содрогался от моего слабого давления, но важно было выглядеть опасно, как Патрокл в доспехах Ахилла.

Я вызывал иллюзии магией, одну за другой: искры летели, трещинки сияли. Экзаменаторы должны увидеть, что их щит ломается. Они должны прийти.

Но — нет. Боль в голове спустилась к шее. Искры плясали не только на щите, но и за моими глазами. Я снова выпалил слова. Щит даже задрожал, пока по нему летела моя иллюзия. Это был самый большой урон, на какой я был способен.

Где они были? Если они вскоре не покажутся, я не смогу удержать даже иллюзию силы. Они поняли мой блеф.

Я снова не справился.

Я сжал прутья. Может, нужно перестать блефовать. Я направил всю свою волю вверх.

И стены согнутся, и стены рухнут, — пел я, голос дрожал от усилий. Я направлял к щиту все эмоции, что были у меня.

«О, Дух, услышь мою мольбу. Позволь сделать эту мелочь. Просто сломайся. Сломайся, и делу конец».

Боль добралась до моей спины. Я пошатнулся. Следующий вдох с трудом добрался до легких.

Я не мог пронзить его.

Мою спину покалывало, и я уловил это, а не почувствовал. Даже в тумане я прочел в этом Рочио, ее намерение было лучом света среди рассеянной энергии вокруг нас. Она протягивала себя мне с вопросом, предложением.

Мое тело возмущалось. Нет. Как я мог взять больше для девушки, что уже многим пожертвовала ради меня? Я думал, что совершу это сам…

Но я не мог. Я знал, что не мог.

Она предлагала помощь, потому что верила в меня, в мой план, и потому что я нуждался в ней. Я не хотел быть героем. Если повезет, я смогу помочь, став инструментом, чтобы направить ее силу, по крайней мере, я был в хороших руках.

Я открылся и впустил ее.

Поток магии, что она направила, ворвался в меня и сквозь меня. Это лишило меня дыхания. Магия наполнила мою грудь, добралась до глаз, сожгла головную боль и прочие ощущения, кроме энергии Рочио, текущей через нее и меня.

Я направил волну к щиту. Чем больше энергии я выпускал, тем больше вливалось, и так быстро, что я мог взлететь от ощущений.

Магия била по призванному барьеру, как зверь в клетке, желающий сбежать. Мне едва нужно было направлять ее. Щит стонал без звука, но дрожью в моих костях.

Картинки мелькали в моей голове от прилива магии. Может, у Рочио не было сил управлять тем, что она передавала мне, может, так всегда было, когда маги объединяли силы — я еще такого не принимал от кого-то еще.

Некоторые мои впечатления были и нынешними: я ощущал, как она сжимает ладони, глядя на крупного парня, которого заморозила на месте, как она напряглась при виде трупов на арене, и как она хотела убедиться, что никого не добавит к их числу… и тревожное давление магии вокруг нее — как живого существа, как она и говорила.

Другие картинки отличались. Были моими.

Ее глазами, памятью ее тела я видел себя в библиотеке Академии, улыбающегося помощнице библиотекаря, и ощущал теплое любопытство. Я смотрел на себя, мешающего Кэлламу издеваться над Джудит во время Экзамена, и как я болтал с Десмондом и Марком вскоре после этого за ужином. Я ощущал ее одиночество в проходе под землей и облегчение, когда я взял ее за руку, и как она успокаивалась этим прикосновением… и ее страх, что это не продлится долго.

Ком встал в горле. Я бы не понял, что многое пугало Рочио, но за меня она боялась, потому что заботилась. Переживала так сильно, что это заполнило меня ветром: ее ужас от моего падения после нашей атаки на иранский дом, ее боль от моей иллюзии, проводящей ножом по шее среди обманчивых теней в лабиринте. Я ощутил ее панику, когда она обнаружила меня в крови, сжавшегося среди лоз, волну облегчения и печали, когда я предложил пойти с ней спасать Джудит.

Все воспоминания и эмоции были сплетены с нежной, но терзающей смесью желания защищать и симпатии, что она источала сейчас. Она поддерживала то, что я пытался достичь, из-за того, каким я был.

Для нее я был достоин этого.

Я вспомнил противоположное ощущение: в день, когда я решил участвовать в Экзамене, когда мой щит разрушился вместе с надеждами отца на меня. Я ощущал это, как магия нитями натянулась, пока они не порвались.

Словно уцепившись за эту картинку в моей голове, поток магии, что направляла в меня Рочио, стал быстрее. Он сосредоточился на точке в изгибе щита. Он толкал, растягивая поверхность, истончая ее.

Энергия дрожала на моих нервах, я направил свое намерение со своим угасающим голосом, пока границы между мной и магией не размылись. Я был ее сосудом. В тот миг я не знал, где я начинался, а где заканчивался, и это ощущение казалось чем-то священным.

Щит треснул. Он разошелся брешью, и магия снаружи бросилась к частям, что мы иссушали. Я вздохнул, и барьер над нами рассыпался полупрозрачными осколками.

Они сыпались на нас, и мое колено не выдержало, я упал. Мир и Рочио ускользнули из моей хватки.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Рочио



Треск огромного щита сверху вызвал радостную дрожь в энергии в моем теле, в нитях намерения, что устремлялись вперед меня на противников на земле и в поток, который я направляла на Финна за мной, указывая лишь слушаться его воли.

А потом магия обрушилась на нас.

Потоп энергии окружил меня, лишая дыхания объятиями. Он вызвал дрожь в нервах, перед глазами все мелькало. Моя связь с Финном оборвалась, мои чары на другом парне дрогнули. Я прислонилась к сломанному камню перед собой, потянулась к магии вокруг себя и бросила массу в крупного парня.

К счастью, внезапная волна силы поразила и наших противников. Они едва двигались. Десмонд покачнулся с дрожащим смехом, но тоже вернул хватку на противнике. Леони выругалась, а Приша сказала:

— Я тут! Я тут! — тощий парень, что пытался встать, застыл.

Магия, что лилась сквозь брешь в щите, опускалась на нас, и ее гул был ярким, как магия и должна быть. Ограниченная часть, что была заперта в арене, ослабела во время боя так, что я не сразу поняла, как мало энергии тут было, пока она не стала правильной.

Мне стало лучше от этих ощущений. Наши оковы удерживали трио напротив нас в месте, что вдруг стало просторным. Я могла удержать всех троих, если нужно было. Я держала пока лишь одного, так что осмелилась оглянуться на Финна.

Я повернула голову, и размытое пятно бросилось ко мне.

Лейси врезалась в меня, сбила на землю, пальцы сжали мое горло. Моя концентрация нарушилась. Леони вскрикнула, и я знала, что крупный парень стряхнул мои оковы. Я отбивалась от Лейси, благодарная детским нападениям от задир-простаков, что научили меня, как справляться с худшими избиениями.

Лейси тоже страдала от задир — конечно, же — но она не привыкла нападать. Она двигалась как я, била коленом, головой, но ее хватка на моей шее ослабела.

Я отодвинула руку и отстучала ритм по земле. Мои чары подняли меня, перевернули нас, и я оказалась сверху. Я убрала руку Лейси к земле, ударила по другой руке. Мое горло пылало, но я смогла сглотнуть.

Лейси выпалила чары мне в лицо. Я вскинула руку. Кожа пылала от чар, что ослепили бы меня, будь я медленнее. Она ударила локтем по моим ребрам, и я упала с нее.

Что-то твердое задело мою спину. Я обернулась, а Лейси устремилась прочь, будто к другим у упавшего шпиля. Порыв призванного града посыпался на нас, бил по моей голове, а потом я подняла щит. Другие кричали — трио явно вырвалось.

Мне нужно было остановить всех и сейчас. Нужно остановить это, пока никто не умер.

Лейси бросилась в другую сторону, нож сверкнул в ее руке. Она вытащила его из ножен на моей спине. А потом я увидела, куда она шла.

Финн лежал на земле у изгороди, его голова склонилась, губы были бледными, как и остальное лицо. Беззащитный.

Паника терзала меня. Я побежала за Лейси, кричала строку, что связала ее ноги. Она споткнулась и растянулась. Я добралась до нее, она бросила нож в меня с визгом заклинания.

Клинок едва задел мое плечо. Ее рука все еще дрожала.

— Хватит! — сказала я. — Я не хочу тебя ранить. Я не хочу никому вредить. Ты не можешь просто прекратить?

— Я всю жизнь медлила, чтобы другие были счастливы, — прохрипела Лейси. — Думаешь, это не ранило меня? Я никогда…

Ее пальцы двигались, чтобы отбить ритм чар. Я использовала слова, которыми уже успокаивала до этого:

Arru arru.

Руки и ноги Лейси прижало к земле. Ее рот закрылся, бледные волосы разметались по земле вокруг ее головы. Она хмуро смотрела на меня.

Десмонд и Приша кричали друг другу. Мой щит задрожал от колдовства за мной. Освобожденная магия кипела в моем теле, кривилась от ярости, что ощущала в Лейси через мою хватку.

Мне нужно было остановить остальных, но я ощущала, что, если отвернусь от Лейси, она снова нападет на меня или Финна. Мы могли умереть из-за нее. Потому что она не слушала.

Сердце колотилось, и я увидела блеск в голове Лейси. Я смотрела туда, а магия между нами гудела громче. Ее желание колдовать дрожало в этом сиянии. Я ощущала нити магии, нежные и красивые, что сплетались с ее мыслями, двигаясь из места, откуда она чувствовала энергию.

Уверенность, что я могу сокрушить это сияние, наполнила меня — от меня или магии. Если я направлю туда свое намерение, я смогу обрезать те нити и лишить Лейси магии полностью, как маги Конфедерации выжгли Шона и многих других в стране за последние тридцать пять лет.

Я могла сломать ее. Могла помешать ей сломать других.

Я инстинктивно направила внимание на сияющие нити. Глаза Лейси расширились. Я могла решать, будет ли она колдовать снова. Я могла не просить ее остановиться, а заставить ее.

Лейси поежилась, и я взяла себя в руки. Слезы лились по ее лицу. Я смотрела на нее, приходя в себя.

— Рочио? — слабо сказал Финн где-то справа. Мои мысли заполнил лед ужаса.

Конфеды не зря боялись моего таланта. Я была не только укротительницей дракона.

Я была и драконом.

Оглушительный рев раздался над ареной, сбивая меня с ног. Я пыталась встать, но не могла пошевелиться.

— Оставайтесь на местах, — разнесся сухой голос экзаменатора Ланкастер. — Ваш Экзамен завершен.

* * *

Я просидела одна в комнатке без окон полчаса, когда пришли трое экзаменаторов. Среди них была экзаменатор Ланкастер, а еще мужчина, что отвел нас в комнаты в первую ночь, и молодая женщина, что вроде бы была в круге кресел, когда мы колдовали группой. Они сели за стол напротив меня, словно я была подозреваемой на допросе.

— Рочио Лопез, — сказала Ланкастер. — Это мои коллеги, экзаменатор Уэлч и экзаменатор Халиль. Мы совершим твое оценивание вместе. Как ты?

Я посмотрела на свои руки, сжала кулаки. Маги переместили нас с арены. Я увидела сразу специалиста-магимедика, который убрал ожоги с моей кожи и раны в разных местах, пока я ела и пила. Он настаивал, что восстановит мой мизинец, хоть я и возражала, что могу обойтись и без него.

Я бы не могла забыть, через что Экзамен и Конфеды заставили меня пройти. Но я подозревала, что потому нас и исцелили: чтобы наши тела не выдавали, как с нами обошлись.

Они дали мне новую одежду: джинсы и футболку, похожие на мои, но при мне остался мамин кулон-солнце. Его лучики впивались в мои пальцы, пока я теребила его.

— Как Финн? — спросила я, не ответив Ланкастер. — Он в порядке? — он был без сознания на земле, когда маги переносили нас. После этого я еще никого из ребят не видела.

— Мистер Локвуд хорошо восстанавливается, — ответил экзаменатор Уэлч, сцепив ладони, которые были красными, как и его круглое лицо, на столе.

— Я хочу его увидеть, — я хотела проверить, совпадало ли наше понимание слова «восстанавливается». И он тоже переживал за меня.

Или нет? Ситуация была сложной, и я не переживала тогда в спешке, что он увидит, когда я отправлю магию через себя в него. Все мысли и чувства, все воспоминания и многое, что я хотела, но еще не сказала ему, текли с ней. Они могли переполнить его. Особенно теперь, когда он был снаружи, здоровый и в безопасности, и каждая минута отдаляла нас друг от друга и Экзамена.

Загрузка...