Глава 18

На ошалевшего милорда Карла, рухнувшего задницей на постель ко мне в ногах приятно смотреть. И лестно. У меня действительно получилось. Ай да Степан, ай да сукин сын. Пушкин позволил про себя такое написать, а я чем хуже? Да, он величайший поэт, зато я наверное первый в этом мире исцелитель одержимых. Знаю, редкие случаи исцеления бракованных магов случались, только они происходили сами собой, какими-то причудливыми вывертами магии, а не благодаря гениальной догадке и талантливо продуманному плану.

Не заношусь ли в гордыне? Да хоть бы и так. Раз уж здесь это не смертельный грех и не мать всех грехов, то почему бы себя и не похвалить. Тем более, есть за что, вернее, за кого. Вот он воочию памятник моему уму. Что он там бормочет?

— … даже, даже помыслить не мог. Степ, у меня ведь столько не было женщин, ну, ты понимаешь, о чём я, а тут, я сам не знаю, не понимаю. Наслаждение, приятная усталость, дурочка эта, рабыня глупая, симпатичная, бормочет что-то, а я, я, сам не знаю, смотрю вдруг вторым зрением, а там… Жгутики, много, разные, я ведь их даже считать не стал, к тебе побежал, по дороге уже вдруг понял, их шестнадцать. Степ — ты слышишь? — у тебя получилось. А я ведь не верил. Нет, я верил, но…

Смотрю на него внимательней, крыша у моего пациента, часом, не поехала? Имел одержимого в количестве одного, не получу ли взамен сумасшедшего? Вроде нет. Просто в себя прийти не может. Надо помочь.

— Да, Карл. Когда к святой воде и магическим плетениям добавилась сильная эмоция, случилось невероятное. — я уже поднялся и сижу с приятелем рядом. Приобнять его что ли? Нет, просто беру за руку. — Любовь творит чудеса. Она ведь от Создателя. Милорд, поздравляю! — всё-таки заключаю его в объятия. — Эй, ты чего? Нам, дворянам, не подобает плакать. Перестань. Сейчас моя Юлька вернётся, вдруг увидит?

Не то чтобы рыдает, но слёзы из глаз потекли. Ой, мамочки, нежности-то какие. Хотя, чего выделываюсь? Случись мне пройти через его испытания, неизвестно, что бы я на его месте устроил.

Он тоже по братски крепко меня сжимает. Пожалуй, слишком крепко, как бы не задушил. Хорошо, что я много, часто тренируюсь. Это помогло сдержать медвежью силу его обхвата.

— Степ, я тебе говорил и повторю ещё раз. — он наконец-то отвалился, а то ещё бы чуть-чуть и моим юным костям хана пришла. — Никогда не забуду, что ты для меня сделал.

Ага. Это мы проходили. Услуга, которая уже оказана, часто ничего не стоит. Однако, знаю и множество примеров обратного. Посмотрим, как говорится. Время покажет.

Конечно, лучше было бы, если исцеление произошло уже после принесения Карлом вассальной клятвы, а с другой стороны, присяга вовсе не связывает сюзерена и вассала намертво какой-нибудь магией. Полно примеров, когда дававшие обеты, не только их не исполняли, так ещё и делали пакости друг другу. За примерами даже далеко ходить не надо. Кто убил герцога Виталия? Мачеха с братом Джеем подозревают самого короля. Может это и не так, но сам факт, что такое не исключается, о многом мне говорит.

А сколько раз графы Неллерской провинции выходили из подчинения герцогу? А бароны выступали против графов? Да и отец Степа насколько скрупулёзно выполнял свои обязательства перед короной? Мачеха точно что-то мутит против короля Эдгара, по отрывкам разговоров уловил.

В общем, всё зависит от человека, от количества и жёсткости пунктов вассальной присяги. Здесь такие клятвы, хоть и имеют много общего, всё же достаточно индивидуальны, и, конечно же, обязательства вассала и сюзерена взаимны.

Так что, если милорд Монский всё же, что называется, решит соскочить с темы, буду считать это лучшим вариантом, чем позднее в самый неподходящий момент получить удар в спину или не дождаться от друга и вассала ожидаемой помощи как тот Наполеон от маршала Груши под Ватерлоо.

Есть у меня предчувствие, что зря себя накручиваю. Нормальный парень этот Карл Монский. Как ни крути, а за годы жизни, особенно, когда пришла беда с болезнью, научился более-менее разбираться в людях, да и на практике эти свои способности проверил. Большей частью оказался прав.

Чёрт, опять я ушёл в мир теней и сказок. О чём это он, мой исцелённый друг, просит?

— Прости, Карл, ты сейчас серьёзно? — наклоняю голову, так мне его лучше видно. — Я предлагаю не рисковать. Пока мы в городе, походишь с плетением блокировки. Представляешь, что с нами будет, если всё же одержимость не побеждена? В таком людном месте вдруг случится очередной припадок? Не, вот вернёмся, поселишься где-нибудь на пасеке, временно, естественно, и поживёшь там недельку-другую, а потом уж на свободу с чистой совестью.

Задумался, смотрю. Ну, думай, думай, на то и голова дана. Не только, чтобы в неё есть. Решил?

— Извини, Степ. Ты прав. Рано ещё. Не хочу тебя подводить. — вскакивает и начинает ходить передо мной туда-сюда. — Эх, как же не терпится попробовать какое-нибудь заклинание создать.

— А тебе известны плетения? Хотя бы одно?

Он останавливается смотрит на мою тетрадь и дёргает подбородком.

— И здесь ты угадал. Действительно не нужно спешить. Столько ждал, уже смирился подохнуть в безумии, а сейчас, ничего, потерплю ещё немного. Слушай, Степ, а ты очень мудр.

— Так кровь рода Неллеров не водица. Лучше скажи, в свете случившегося, не передумал насчёт вассальной клятвы?

Спрашиваю напрямую. Чего стесняться-то? Все свои. Да, значит, да, нет, так, нет. Была без радостей любовь, разлука будет без печали. Кажется, так у Михаила Юрьевича?

Ха, а он возмутился. Не ошибся я в этом парне. Хорош он, хоть и дворянин со своими тараканами в голове.

— Степ!

— Я пошутил. — включаю заднюю передачу и перевожу разговор в деловое русло. — Нам через час уже по времени пора плетение обновлять, думаю, можно и не ждать. Мы сами себе хозяева в этом плане. Садись, вон, на стул, чтобы мне удобней было.

Милорд занимает место, всё ещё хмурясь от моего высказанного предположения, что он мог передумать, а я листаю свой конспект. Вот она блокировка-блокировочка.

Начинаю, плету и рассеиваю. Вернувшаяся из прачечной Юлька сбивает настрой. Плохо. Это не про девчонку, а про то, что не смог удержать сосредоточенность. А как в бою буду сложные плетения создавать?

Вокруг шум сражения, стоны раненых, звучал булат, картечь визжала, и ядрам пролетать мешала гора кровавых тел, а тут я такой: у меня ничего не получается. Тьфу. Не будь таким как Степ. Тренироваться придётся в условиях приближенных к боевым. Придумаю, как такие тренинги себе устроить.

— Господин, пожалуйста. — опять умоляюще смотрит подруга. Ох, лиса. Сообразила, как из хозяина жалобными видом и голоском верёвки вить. Создам впечатление, будто и правда это на меня безотказно действует. На самом деле, я бы и так не возражал. — Это в трактире старой гостиницы. Музыканты и танцы весёлые. Мы ведь с Николасом не вдвоём пойдём, с нами ещё трое гвардейцев будут. Да и так, никто служанку вашего преподобия не осмелится обидеть.

— Ты на лбу себе напишешь, что моя служанка? — бурчу, но машу рукой. — Иди уж. Только не допоздна. Поняла?

— Спасибо, спасибо, милорд. А там управляющий спрашивал, когда вы и ваш друг соизволят прийти на ужин. И не хотите ли вы в общем зале разместиться? Здесь тоже музыканты выступают. Слышите?

— Слышу. Скажи, через четверть часа, в трактире. Мы спустимся сами, присылать никого не надо.

В такой импозантной одежде, что сейчас на хитрюге, она могла бы и в новой гостинице сойти за гостью. Дорогая ткань, отличный пошив. Надо сказать, портные у меня не только сутаны или робы шить умеют.

Открыл тут для себя, что монастыри в Паргее во многом являются главным двигателем прогресса. И дело не только в большом количестве умных книг, просто в этом мире гораздо жёстче, чем когда-то в аналогичную эпоху на Земле, действуют цеховые правила, обычаи и законы, регламентирующие даже расстояния между заклёпками.

Вот и бегут инициативные, творческие ремесленники и мастеровые в монастыри. А куда им ещё? Можно, конечно, в деревню или феодальный замок податься, но в первых мало заработаешь — чего с нищих или полунищих крестьян взять? — а у дворян непомерные аппетиты на изъятия прибыли и никакой защиты в виде цехов или гильдий, откуда бы им в баронской крепости взяться?

— Всё? — интересуется Карл.

— Ещё даже не приступал. — улыбаюсь. — Начал, но тут эта плутовка сбила с настроя.

— Красивая девка растёт. Замуж думаешь выдавать?

— Как сама созреет до такого ответственного шага, так и выдам.

Если не сердцем, то рукой своих слуг господа здесь имели право распоряжаться. Такая вот жизнь здесь. А если кому не нравится, иди бродяжничай или попробуй другую работу себе в услужении найти без продажи себя в рабство. Нет, возможно, но не так просто.

После обновления блокировки приятель ушёл одеваться на выход, а то он на радостях прибежал из мыльни в чём успел на себя накинуть.

Меня же привлекает шум, доносящийся со двора. Подхожу к одному из распахнутых окон и вижу, что прибыл обоз, тот самый, который мы сегодня утром обогнали. Дотащились всё же, успели до темноты.

А к моему приезду, оказывается, многих людей спрятали, управляющий не хотел, чтобы всякая рвань аббату глаза мозолила. Зато сейчас наблюдаю суету чернорабочих вокруг въезжающих и направляющихся в объезд гостиниц повозок. Какую-то часть груза с телег снимают прямо на ходу. Даже дети, смотрю, тут в небольшом, правда, количестве задействованы. Кто-то двор чистит, кто-то помогает взрослым рабам кули, что поменьше, таскать к складам.

А вон и красотка Люсильда. Уверенно себя чувствует. Работой себя не обременила, сразу же направившись к новой гостинице, к её боковому, для слуг, крыльцу.

Опять запахом свинарника резко дунуло мне в лицо. Ни к чему его вдыхать, пора одеваться.

Когда приходит милорд Монский, почему-то бледный, видимо, поймал отходняк, я уже готов к труду и обороне. Вместе как шерочка с машерочкой спускаемся в переполненный зал, где звучит немного необычная для моего уха, но приятная музыка. Рядом с музыкантами сидит молодая девушка, тут понятно, певица. Что ж сравним с неллерскими талантами. Правда, там я много трактирных исполнителей не слышал, значит, придётся сравнивать с уличными.

— Ваше преподобие! — громко зовёт меня управляющий от сдвинутых возле дальней стены, накрытых разносолами столов. — Мы вас ждём!

Ну, ждёшь, вот мы и явились. Кроме тех, кто составлял мне компанию за обедом, Леопольд пригласил и пятерых моих гвардейцев во главе с опекуном. Отлично, чем больше свидетелей, тем лучше. Направляемся туда. Другие посетители трактира приветствуют меня поклонами головы, хорошо, что благословения не просят и не вскакивают, свободней себя чувствую.

— Милорд. — Ригер всё-таки поднялся при моём приближении. — Я половине своих парней дал сейчас выходной, они…

— Сиди ты, и мы с милордом рядом. — вальяжно машу рукой. Играю сноба, не сильно умного, но знающего себе цену. — Отпустил и отпустил. Это твои подчинённые. — садимся на лавку. Почему-то предполагал, что ради меня Леопольд, если не креслами, то стульями озаботится. В голову ему не пришло? Ну, наверное. — Ого, а выглядит аппетитно. — разглядываю блюда с целиком зажаренными поросёнком, гусем, уткой — а это у нас что? — заяц? — кролик? — ещё бы я их умел различать. Тарелки с сыром, колбасами, фруктами. Овощей маловато, зато зелени много, а вина и вовсе упиться можно, две здоровых амфоры, чуть ли ни с пол ведра ёмкостью каждое. Виночерпии соответствующие — двое рабов, похожие на братков из наших девяностых, с окольцованными железом короткими шеями, плавно переходящими в плечи. — Вижу, повар у тебя мастер своего дела.

— Вы сначала попробуйте, ваше преподобие. — самодовольно говорит управляющий.

Ладно, уговорил. Попробую всего и вина выпью, мне вскоре надо будет изобразить пьяного. Раз уж паломники, направляющиеся к Готлинскому источнику или возвращающиеся от него, вместо молитв гуляют вовсю в кабаках, то и аббат может позволить себе расслабиться за пределами своей обители.

В питейных и столовых заведениях тут достаточно демократичные порядки. Дворянин ли ты или простолюдин, главное, чтобы было, чем заплатить. И чинопочитания какого-то особого я здесь не наблюдал. Что не отменяет некоторых правил хорошего тона.

Виконтесса Клара Добронская, как единственная женщина в нашей компании первая принимается за еду, а мы, все остальные, следом. И гвардейцы мои славные, смотрю, стараются вести себя прилично, не чавкают и эль пьют умеренно, к вину совсем не притрагиваются. Лишь Эрик, молодой воин, самый младший после моего Ника, протянул кружку в направлении виночерпия, и тут же под давящим взглядом Ригера отдёрнул. И правильно, они и за трактирным столом находятся на службе по охране бастарда Неллеров.

— Ты так много всего знаешь, брат Леопольд. — прошло больше часа, от поросёнка и гуся уже ничего не осталось, сколько там ещё вина в амфорах не скажу, их стенки не прозрачные, глиняные, а я говорю заплетающимся языком, стараясь держать свой взгляд остекленевшим. — Вот бы мне такого помощника и советчика.

— Всегда рад, всегда рад вам буду помочь, ваше преподобие. — попался на крючок управляющий, почти теперь бывший управляющий монастырского подворья, без пяти минут, как говорится, заместитель настоятеля, но не преднастоятель. — Обращайтесь в любой день и в любое время.

Всё, больше мне от сегодняшнего вечера ничего не нужно. Сыт, пьян и нос в табаке, что называется, и получено публичное, при множестве свидетелей, включая трёх дворян, согласие брата Леопольда стать моим помощником. Кто молодец? Степан Николаевич молодец.

— Что-то я устал. — зеваю, как здесь принято, не прикрывая рот ладонью. — Пойду спать.

— Вам не нравится, как поёт Сабрина? — спрашивает брат Арнольд, будущий управляющий подворьем, хотя тоже об этом не догадывается. — Сказать ей, чтобы что-нибудь повеселее исполнила?

Сабрина мне когда-то нравилась. В юности на дискотеках под её хиты зажигали. Но то была другая Сабрина, не здешняя.

— Вы ведь маг, Степ. — виконт Добронский выпил много, однако держался совсем как трезвый. — Неужели не знаете ни одного бодрящего или восстанавливающего плетения? Я вот просто не имею возможностей, а у вас-то, я слышал, двенадцать оттенков.

— Увы, виконт, ещё только учусь. Почти ничего не могу. Но вы тут все продолжайте веселиться. Карл. — останавливаю пациента, попытавшегося встать вслед за мной. — Оставайтесь. — при посторонних общаемся на вы. — Я сам дорогу найду.

Проходя мимо музыкантов кидаю серебрушку в пол драхмы, то есть пятьдесят зольдов, и поднимаюсь к себе. День вышел насыщенный — путешествие, две серьёзных беседы — да и эмоционально наполнился впечатлениями. У меня же получилось исцелить одержимого! Вполне возможно, что в будущих веках Паргеи Степа Неллерского станут вспоминать как на Земле Авиценну. Почему бы и нет?

Плетение восстановления в самом деле не помню, но в тетрадке у меня оно такое имеется. В крайнем случае и лечебным заклинанием можно воспользоваться, оно тоже бодрит достаточно сильно. Вот только, нужно ли мне это? Винопитие я лишь изображал, так что чувствую себя вполне нормально. При этом спать хочется как на лекциях по сопромату. Ладно, лягу пораньше. Больше сегодня свою магическую тетрадь открывать не стану.

Разделся, прикрыл немного окна и упал в постель. Почти сразу провалился в царство Морфея, из которого меня вывели крики Юльки.

— Милорд! Милорд! Степ! Да проснись же!

В новом теле сплю очень крепко, но такие вопли и мёртвого разбудят.

— Что случилось?

— Пожар! Рядом пожар! Говорят, в городе вспыхнул бунт! Ну, вставайте!

Загрузка...