Глава 20


Двадцать второе декабря тысяча восемьсот седьмого года, поселок Гамильтона Калифорния.

— И что я вижу, господа? Вы нагло манкируете своими обязанностями, и вместо разработки морских мин развлекаетесь, стреляя из пушек?

— Именно так, господин президент. Нагло манкируем и развлекаемся!

— Ладно, прощаю. А если серьезно, Лука, вы же действительно должны работать над минами.

— Так мы и работаем, вернее Ангелос работает. А мы с Костасом тут на полигоне, проверяем кое-что.

— Что именно? Рассказывайте.

— Мы же толком не изучили воздействие наших новых снарядов на различные цели.

— Как это не изучили? Для чего тогда с Шиаем отправился один из твоих инженеров? Бедняга Милос ноги лишился для чего? Чтобы тебе, дорогой друг, отчет составить.

— Он и составил, но война с тинклитами протекала в очень специфичных условиях, там наши пушки, ни разу не стреляли по укреплениям или стенам. А борт английского линкора ничем от стены, по большому счету не отличается. Вот мы сейчас и изучаем реальное воздействие наших снарядов на корабли.

— А почему, собственно решили этим заняться?

— Честно сказать, господин президент, мне не очень нравится сама идея массированных минных постановок.

— А что в ней плохого?

— Нет, в качестве меры борьбы с англичанами мины очень хороши, слов нет. Но есть ненулевая опасность, что мы сами на своих, же минах будем рваться. Или придут к нам снова ваши друзья из Новой Испании, или очередной русский появится. Мы же даже никакой сигнал подать не сможем, что проход закрыт, а впереди мины.

— Но это единственный вариант, как я понимаю.

— Не согласен, господин президент. Вы зря недооцениваете наши с Костасом орудия. По дальности мы кроем любую английскую пушку как бык овцу. Точность у нас тоже хорошая и мы продолжаем работать над улучшением прицельных приспособлений. Осталось только проверить, насколько наши снаряды разрушительны для кораблей, если их действие достаточное, то можно, хоть сейчас перевооружить северный и южный форты.

— То есть ты предлагаешь вообще отказаться от идеи мин?

— Если артиллерия докажет свою эффективность, то мины не нужны.

— Согласен, но работы над минным оружием будут продолжены. Считайте это блажью самодура, но мины у нас должны быть. В конце концов, если англичан будет слишком много, просто вывалим мины на входе в залив.

— Хорошо, господин президент, но давайте вернемся к испытаниям.

Что сказать? День, проведенный на полигоне, меня несколько успокоил. Наши орудия уверенно поражают цели на расстоянии в четыре морские мили, а их фугасные снаряды отлично работают по деревянным мишеням, имитирующим борта и палубу английских кораблей. Пожалуй, зря я так сильно переживал, несколько попаданий и английский линкор превратится в плавучий костер.

Вот только эти попадания еще надо сделать. А тут все не так хорошо, чтобы там Лука не говорил. Прицелы у нас есть только условно. Нет, если говорить о реальных для этого времени дистанциях бой, то все хорошо. Но вот дальше трех миль начинается плюс-минус шаманство, по другому не назовешь, то снаряд летит точно в цель, то дает такой промах, что диву даешься.

— Значит так, дорогие изобретатели, мне всё понятно. Признаю свою неправоту, наша артиллерия, действительно, вполне достаточна, чтобы бороться с английскими кораблями. Во всяком случае, сейчас. Но работы от этого вам меньше не становится.

— Что нужно сделать, господин президент.

— Работу над минами вам нужно приостановить, хотя вы её еще толком не начинали и сделать вот что: Первое, разработать станок для установки орудий в наши форты. Видели, как установлены пушки в форте Сент-Августина?

— Да, господин президент.

— Отлично, что-то подобное нужно сделать и для наших малышек. Сегодня же отправляйтесь в южный форт и определитесь с местами установки орудий. Каждое орудие должно иметь максимальный сектор обстрела. Понятно?

— Конечно, господин президент.

— Отлично, теперь следующее. Там же в фортах вам нужно будет провести инспекцию пороховых складов. Новые снаряды и заряды к ним должны храниться совсем не так как порох и ядра. Обсудите с комендантами фортов как правильно работать с новыми снарядами.

— Я думаю, что учитывая повышенное могущество наших новинок и, соответственно, повышенную опасность, пороховые склады нужно вообще переделать.

— Возможно, на месте разберетесь.

— Что-то еще?

— Да. Барри О`Салливан разработал интересную систему управления нашим новым пароходом. Пообщайтесь с ним и подумайте, как её можно адаптировать к управлению огнем береговых батарей.

— Можете пояснить?

— Нам нужен пункт управления огнем. Достаточно высокая башня, оборудованная мощными подзорными трубами и телеграфом. С нее наблюдатели смогут наблюдать за результатами выстрелов, и передавать информацию на батареи, а наводчики уже будут поправки делать. Так мы частично скомпенсируем несовершенство прицелов.

— Все верно, господин президент! Очень простое решение. Только таких башен нужно будет делать три, для каждого форта, и форты должны быть между собой телеграфом соединены. Чтобы, в случае необходимости, с башни одного форта корректировать огонь другого.

— Правильно. И последнее. Лука, ты теперь большой специалист по газам, как я понял. Газовые светильники это же твоя работа?

— Да, все правильно. Вы же знаете.

— Знаю, знаю. Раз ты такой на все руки мастер, то тебе дополнительное задание. Оно непосредственно не связано с артиллерией, но это с какой стороны посмотреть. В общем, дорогой ты мой, ты должен в кратчайшие сроки построить монгольфьер. С него обзор будет еще лучше, да и вообще, можно постоянные дежурства на нем устраивать.

— Хорошо, господин президент, займусь.

— Отлично, после того как с этим закончите, вернитесь к вопросу морских мин. Вернее нет, пусть Ангелос ими займется, посмотрим что у парня получится.

— Как вы думаете, сколько орудий на форт будет достаточно?

— Если каждое из них будет кругового обстрела, то думаю что по восемь.

— Если по восемь, то за шесть месяцев мы вооружим три форта.

— Если успеете перевооружить «Северный» и «Южный», этого уже будет достаточно. «Алькатрас» и «Восточный» точно не примут участия в отражении атаки британских кораблей на залив.

Да, ларчик просто открывался. Я, действительно недооценил то, что создали мои конструкторы, а все, потому что времени катастрофически ни на что не хватает, мечусь тут как белка в колесе, хватаюсь за все подряд и ни во что толком не успеваю вникнуть. Хорошо хоть умные люди вокруг есть, успевают поправить.

Эта история с артиллерией наглядно показала, что пора уже моей республике обзавестись нормальными органами власти. Правительство, министерства и прочее. Да, это в определенной степени формальность, населения то у нас, раз и обчелся, но надо уже начинать работать над этим.

Раз уж мы себя позиционируем как государство, вон аж да иностранных посольства у нас есть, то надо соответствовать.

Но делать это сейчас не очень правильно, надо сначала разобраться с англичанами, а потом уде правительство с парламентом придумывать. Хотя парламент не нужен, ни к чему пустую говорильню разводить. Тем более что у нас только на словах республика, а на деле чистой воды диктатура.

Сейчас нужно только по максимуму загрузить де Карраско. Раз уж он такой инициативный, что через меня какие-то проекты реализует с Лукой, то флаг ему в руки и барабан на шею.

* * *

Следующий день начался с того что ко мне заявился Ортега. Наш главный специалист по недрам и все что с ними связано был возбужден и выглядел очень довольным.

— Вот, господин президент, смотрите, что я нашёл! — интересно, что там у него. Неужто новое золотое месторождение.

Но вместо золота из наплечного мешка Ортеги появился уголь. Несколько крупных кусков бурого угля. Что для нас, на самом деле, даже ценнее чем золото. В данный момент, естественно.

— Откуда это? Вы нашли уголь где-то в заливе?

— Да, господин президент. Я проводил разведку на восточном берегу залива. И обнаружил достаточно крупное месторождение бурого угля. Он, конечно, качеством похуже будет, чем тот, что нам привозят с Аляски, но он вполне подходит для машин на наших заводах.

— Только для этого?

— Да, для выплавки чугуна он не годится, в качестве топлива для пароходов тоже, золы будет очень много.

— Понятно, но все равно, это очень ценная находка. Что-нибудь еще удалось обнаружить?

— Да, еще одно месторождение золота и месторождение фосфоритов. Золото недалеко от Коломы, а фосфорит на полпути от неё до русской деревни.

— Интересные у вас приоритеты, сеньор Ортега. Об угле вы рассказали раньше, чем о золоте.

— Что поделать, господин президент. Уголь у нас в большем приоритете, чем золото.

— Ясно, расскажите о фосфорите. Как быстро мы сможем организовать его добычу?

— А зачем?

— Зажигательные и осветительные снаряды, вот для чего, — плюс фосфор можно использовать для изготовления спичек и в капсюлях с бертолетовой солью, что неизвестно сейчас, поэтому об этом я Ортеге не сказал.

— Понятно, господин президент, нам будет нужно два-три месяца, чтобы организовать добычу. Но руду оттуда очень сложно вывозить. Нужна нормальная дорога.

— Это общая проблема, сеньор Ортега. Без развитой сети дорог мы не сможем нормально развиваться, особенно учитывая то, что у нас очень большая территория и крохотное население.

— Вы хотите, чтобы мы форсировали строительство дорог? У нас нет на это ресурсов.

— Я знаю, или мы готовимся к войне с Англией, или строим дороги, третьего не дано. Но вам нужно продолжать изыскания, когда у нас появится возможность, мы приступим к дорожному строительству. Но добычу бурого угля организовать нужно уже сейчас, я распоряжусь.

— Конечно.

Да, месторождения угля это в заливе это очень хорошо. Мы по-прежнему испытываем нехватку топлива для машин, не критичную, но все же. Находка Ортеги эту проблему снимает.

* * *

Двадцать пятое декабря тысяча восемьсот седьмого года. Поселок Гамильтона Калифорния.

Сегодня очень важный день. В Японию уходят сразу три корабля включая, нашего ост-индского бегемота. Когда они вернутся, мы сразу же приступим к обучению экспедиционного корпуса, который нам предоставит японский император.

Плетнев божится, что до Японии идти чуть больше трех недель. То есть на круг два с половиной месяца, учитывая загрузку там. В Кантон или на Гавайи эскадра заходить не будет, некогда. Только заберут будущих стрелков с драгунами и высокопоставленного заложника с его свитой.

По идее, мы должны успеть к моменту появления англичан и тысячи четыре хорошо вооруженных и обученных солдат у нас будет. Правда первоначальные планы по оснащению армии артиллерией придется существенно скорректировать.

Приходится выбирать, или вооружать полевые части или форты береговой обороны. И, конечно, второе намного важнее. Правда, у де Карраско совсем другое мнение.

— Господин президент, то, что вы уверены в подавляющем превосходстве наших новых орудий над палубной артиллерией англичан это, конечно хорошо. Но у нас получается черти, что в плане полевой артиллерии. Нам же придется использовать и старые пушки и новые. Логичнее было бы использовать что-то одно.

— Что поделать, сеньор, что поделать. Надо чем-то жертвовать.

— У меня другое мнение.

— Какое?

— Вообще не использовать старые пушки.

— А не слишком ли это кардинально?

— Не слишком. Новые орудия, помимо всего прочего, намного мобильнее старых. Оставив только их, мы получим несколько меньший вес залпа, но выиграем в скорости передвижения армии. Учитывая её малочисленность, это будет только в плюс.

— К тому же ваша инициатива со штурмовой пехотой принесла еще и дополнительные плоды.

— Вы имеете в виду винтовочные гранаты?

— Да, именно их.

— Удивительная штука. Каждый стрелок превращается в пушку. Жалко, что много гранат на себе не унесешь, а большой обоз сводит на нет мобильность. Дорог то толком нет.

— К сожалению, вы правы. Да и производить винтовочные гранаты достаточно трудоемко, — тема дорог, вернее их отсутствия, в последнее время меня начала очень сильно напрягать. Сначала Ортега, теперь де Карраско, они как сговорились. Давайте сеньор, напомните мне еще о планах выхода к границам Новой Испании и присоединению Лос-Анджелеса.

— Я так думаю, англичане к нам пожалуют не раньше мая-июня, быстрее просто не собрать необходимые для победы над нами силы. Если все пройдет удачно, мы будем готовы. Вот только нужно будет быть готовыми к тому, что они высадят десант где-то вне зоны нашего контроля и попробуют захватить или северный форт или вообще по примеру роялистов ударят сначала по Монтеррею, а потом по нашей столице с юга. Или даже сделают и то и другое.

— А как бы сделали вы?

— А я бы вообще не нападал. Помог бы одной из сторон в гражданской войне в Новой Испании, а потом вместе с победителем задавил бы Калифорнию.

— Как то слишком сложно.

— Это потому что я знаю, что из себя на самом деле представляет наша армия. Они же этого не знают. Поэтому полезут. И получат по зубам.

— Понятно, что думаете о ваших новых русских подчиненных?

— Два лейтенанта очень даже ничего, хоть и флотские, но для командования фортами береговой обороны это скорее в плюс. Да и вообще, за береговую оборону ответственны, должны быть не армейцы, а моряки. Слишком там все специфично.

— Понятно, а как вам казак?

— Это сущий варвар, господин президент. Нет, я ничего плохого о русских сказать не могу, но этот! Не удивительно, что его с радостью спровадили в Калифорнию.

— Да, человек он своеобразный. Но меня больше интересует, какой он командир.

— Для своих людей он тут главный авторитет. Уж точно больший чем вы или я. Может быть, только Резанов сопоставим, и то исключительно из-за положения при дворе русского императора, и Нектарий, конечно.

— А как вам вообще казаки?

— Они кавалеристы от Бога, господин президент. С нашими винтовками они превратились в очень высоко подвижных конных егерей.

— А может поручить им охрану побережья? Будут курсировать туда-сюда. Так мы будем своевременно предупреждены о высадке британцев.

— Можно, но как к этому отнесутся местные?

— По первости можно сделать смешанные патрули, а потом оставить одних казаков.

— Вы знаете, господин президент, мне кажется, что есть в них что-то притягательное для местных. Может статься, что казаков у нас прибавится.

— Если так, то не вижу ничего плохого. Мне важно как можно быстрее встроить индейцев, а наше общество. Казаки, как ни крути, теперь одна из его частей. Надо только следить, чтобы они местных не спаивали.

— Об этом вам надо говорить с русским священником, с Нектарием. К нему они точно прислушаются.

— Хорошо, спасибо. Я так и сделаю.

* * *

Поручить японского принца я решил Нектарию. Это более правильно стратегически. Тем более что из Новоархангельска в Японию вот-вот отправится первая православная миссия, сразу три монаха, пяток крещеных алеутов, один помощник Баранова и два десятка солдат в качестве охраны.

Резанов мне жаловался, что некого отправить туда в качестве посла, поэтому полноценное русское посольство там не получится.

Зато получится организовать калифорнийское. Первым послом Калифорнии в иностранном государстве стал первый директор нашего банка Исаак Шварц. Дефицит кадров у меня жуткий, выбирать практически не из кого, а послать кого-то в Японию надо.

Так что Шварц сейчас мучается от морской болезни на борту «Стеллы Марис» а в его бывшем кабинете обустраивается новый человек. Василиос Фоцис, дальний родственник Дукаса и обладатель редкого дара быстро считать в уме.

А вообще это интересно и очень важно. Сколько на самом деле у нас осталось времени до появления англичан. И что там творится на востоке. Там же, все-таки мой сын и его мать.


Загрузка...