Глава шестая От судьбы не убежишь.

Проспал Морган в домике лесника всю ночь и полдня. Проснулся он под вечер. Одежда успела подсохнуть, и он не стал задерживаться, покинул домик. Уходя в глубь леса, он последний раз взглянул на церковь. Мрачно возвышалась она средь старого кладбища, на фоне унылого городка, зелёных лесов и могучих гор. Закат одел церковь в ало-кровавый наряд, словно Художник Небесный провёл кистью по небосводу, изобразив чудесную красу заката – когда горизонт, полыхая огнем, исчезает под занавес сумерек. И умер день – родилась ночь. В сумрачном небе одна за другой зажигались звёзды. Морган тихо попрощался с братьями и, пожелав всем удачи, сдерживая слезу от нахлынувших чувств, ушёл навсегда, навстречу своей судьбе.

Путь Моргана пролегал через густой дремучий лес на Запад, откуда по пути до Москвы и первым же поездом в Киев. Почему из всех городов, Морган выбрал Киев, спросите, не знаю граждане. Но душой Морган всегда стремился на Украину, возможно, его родители оттуда родом, которых он никогда не видел. Может быть! И, наконец, его мечта осуществилась бы – избавится от лукавого и стать на службу Богу. Таковы были намерения монаха, но от судьбы не убежишь…

Морган медленно шёл по лесной тропе, едва заметной в темноте. Многовековые деревья, образуя сплошной покров, закрывали лунный свет. Лишь изредка средь лесного шалаша мелькал бледный лучик света. Лес «молчал» странной пугающей тишиной; ни волков вой, ни ухали совы, ни пения сверчка. И только звуки собственных шагов Моргана мрачной мелодией звучали в тишине. В такие жуткие минуты согласитесь, так и жаждешь услышать шорох за спиной, но только не эта проклятая тишина.

Долог был путь Моргана по глухим зелёным коридорам таинственного леса. Монаха окружала зелёная стена лесной тюрьмы. Лунные бледные скупые лучи, стрелой света вонзаясь в хвойный небосвод, радовали Моргана и этим ничтожным светом. Время от времени ему казалось, будто за ним кто-то постоянно наблюдает. Это чувство проснулось в нём ещё тогда, когда он покинул братство. Мрачное предчувствие кого-то иного не покидала его мыслей ни на минуту…

Вскоре дорога вывела его на лужайку. Морган набрал сухих ветвей и разжёг костёр. Когда весёлый огонёк побежал по дровам, пожирая древесину, монах немного успокоился. Пушкино осталось позади, а впереди новое и неизведанное. Моргана мучили голод и жажда, но, несмотря на это в душе беглеца царил покой.

Он сидел и тяжело вдыхал запах древесины, когда из-за ближайшего дерева неожиданно показался силуэт незнакомца.

- Эй, кто там? Покажись!

Ничего, не говоря, странный субъект направился к Моргану. Ночные краски огня и луны смешались в танце ночи и открыли истинное лицо неизвестного. Им оказался молодой парень двадцатипяти лет, высокий брюнет, крепкого телосложения.

Неизвестный был одет в серую рубаху, тёмные брюки, в туфлях. Незнакомец тихо и вяло поздоровался, и устало сел на бревно у костра, рядом с Морганом. Весьма подозрительным показался монаху этот таинственный незнакомец; молчалив, в глазах тоска. На лбу кровавая ссадина, видимо кто-то его ударил. Красные ямочки под глазами говорили о том, что он давно не спал. От парня пахло сыростью и потом. Немытые волосы космами торчали в разные стороны.

- Кто вы? – спросил монах странного парня, который взялся неизвестно откуда и нарушил покой души Моргана.

- Илларион Гриценко, - представился парень, - а кто ты, священник что ли?

- Брат Морган Фред Даркин, - представился монах.

Они пожали друг другу руки. Холодна была рука парня, как лёд. Морган вздрогнул, ему вдруг показалось, что он пожал руку мертвецу.

- Послушай Морган, - обратился к нему ночной знакомый, и вдруг махнул рукой, - тьфу ты, кто тебе дал такое странное имя? Мама? Папа?

- Я сирота, - грустно ответил Морган, - монах Ордена Тьмы, чёрный маг, вырос в церкви, где и нарекли меня колдовским именем…

- Стало быть, колдун, - перебил Илларион,

- Нет, я сатанист. Но могу послать порчу, излечить от тяжёлой болезни.

- Ах, вон оно как, послушай Морган, далеко ли до ближайшего посёлка?

- Если бы я знал, думаешь, я бы здесь сидел, - ответил Морган.

- Значит, тоже заблудился?

- Да. А как ты стал пленником леса?

- Я скиталец – одинокий путешественник. У меня нет ни дома, ни семьи, блуждаю по России, в поисках своего пристанища.

- Это можно выразить одним словом – бомж, - перебил Морган.

Помолчали. Подумали.

- Что же за причина заставила тебя покинуть церковь? – поинтересовался Илларион, - Любовь? Отречение от Сына Божьего? Или другая причина?

Вопрос оказался неожиданным и, весьма удивил монаха. Подбросив дрова в костёр, он ответил парню:

- Не отречение от бога и не любовь, заставила меня покинуть церковь, дело в другом, -

монах задумался, немного подумал и сказал, - я бежал, чтобы пожить свободой птицы…

- А что же в церкви, ты не был свободен? – не понял Илларион.

- Там я жил, словно преступник в темнице сырой, - отвечал Морган, - связанный по рукам и ногам, лишённый всякой надежды на свободу мыслей. Все мы братья марионетки в руках Дьявола…

- Если я правильно понял тебя, ты хочешь сказать, что являешься пленником своей судьбы в доме Божьем? – спросил Илларион.

Морган поколебался с ответом, затем тихо произнёс:

- Понимаешь Илларион, я не могу объяснить вам состояние своей души. Эту боль нужно почувствовать самому. Кто я? Спрашиваешь, я монах Ордена Тьмы, сатанист – игрушка в руках Сатаны. И я не в силах противостоять ЕГО Величию. ОН Всемогущий повелитель человеческой души овладел, мною с рождения…Я сбежал от проклятых сатанистов, ибо нет больше сил, превозносить Сатану, выше Бога. Я хочу служить Богу.

Морган замолчал. В его словах Илларион уловил нотку обиды и разочарования; казалось, монах хотел самовыразиться глубже и более вдохновенно. Но так и не смог передать свою боль души, которая уже давно терзала его сердце. Илларион молча выслушал Моргана. Он не сводил с него свой холодный взгляд, который пугал монаха своей тайной и завораживал глубиной мысли.

- Морган, стало быть, ты веришь в существование Дьявола? – тихо спросил Илларион, монаха.

- Почему ты спрашиваешь об этом?

- Простое любопытство, - скромно отвечал ночной гость.

- Да, Илларион, я верую в Дьявола, верую…ай, чёрт возьми! – неожиданно выругался монах, схватив себя за руку.

- Что случилось? – забеспокоился Илларион.

- Хотел подбросить дров, да не заметил в темноте осколки битой бутылки, порезался, чёрт возьми! Не страшно, повода для паники нет…

Так говорил Морган, зажимая кровавую ладонь, рукой, не обращая внимания на своего нового знакомого. И зря! Илларион, тяжело вдыхая запах крови, глаз не сводил с кровавой руки, снова им овладело дикое желание напиться человеческой крови. Внутри всё горело огнем, и разрывала плоть, пересохшую от жажды крови, и любовь, сгорая в дьявольском огне, обращалась в пепел. В памяти невольно всплыл призрак мёртвой Даши, в бреду, безумия Илларион видел, как она идёт к нему и тянет свои костлявые руки, пустой холодный взгляд сводил вампира с ума, синие губы тихо шептали несвязные слова. И гнусил над ухом интурист Вагнер, толкнувший его на жуткое преступление. Союз с Дьяволом, скрепила печать бессмертного страдания…

Илларион склонился над Морганом и, обжигая тёмную кожу дыханием вечности, вонзил клыки в нежную плоть и, кровь хлынула рекой, заливая рот вампира. И никто не стал свидетелем этой жуткой сцены.

Утолив голод, Илларион оттолкнул от себя монаха. Он без сознания упал на траву возле костра. Илларион решил дождаться его пробуждения, чтобы взять его с собой в свои скитания «этот бедолага, ещё не подозревает, с чем ему придётся столкнуться. Он совсем пропадёт, а мне от него будет польза, станет он моим товарищем и верным советчиком», - тихо размышлял Илларион, разглядывая монаха.

Морган очнулся на утро следующего дня, на шее парня алела рана – вечное проклятие. Над головой сияло солнце, не причиняя вреда вновь рождённому вампиру. От костра остался один пепел и уголёк. Выжженная трава сливалась с зелёным ковром.

Илларион сидел на бревне. Встретив его возвращение из мира грёз, он весело поприветствовал монаха:

- Ну, как себя чувствуешь Морган Фред Даркин?

- Что ты со мной сделал? Признавайся!

- Утолил голод кровавый, а тебе подарил вечность…

- Ещё один сумасшедший! – всплеснул руками монах, - я, что просил тебя о вечной жизни.

Он был так сердит, что пропустил мимо ушей банальную фразу «вечная жизнь»

- Не сердись друг, - подбодрил его Илларион, - со временем ты привыкнешь не думать о смерти.

И тут Морган опомнился.

- Бессмертие?! – воскликнул в изумлении он, - но это невозможно, это дар дьявола.

Монах подсел к Иллариону.

- Может быть! – пожал плечами ночной гость.

- Я тебя ненавижу, - огрызнулся монах.

- Не плохо для начала друг, - усмехнулся Илларион, - ты только подумай, сколько силы и могущества у человека который никогда не умрёт.

- И, кто же я теперь, коли забыл о смерти? – скептически спросил Морган, подозрительно глядя на Иллариона.

- Вампир.

- Кто? Вампир? Но это же миф, вымысел писателей и киношников.

- Как видишь, нет. Ночные охотники существуют в реальной жизни. Каждую ночь, отныне тебя будет одолевать кровавый голод, и если ты не утолишь голод, ты погибнешь.

- Господи! Что за шутки?! – воскликнул в ужасе монах, побледнев, - скажите, это чего прикол такой, съёмки скрытой камерой? Да?

- Морган Фред Даркин, такова судьба твоя, - сказал кто-то за спиной, - Мэрдоку не нужен человек читающий Библию и пишущий об Иисусе Христе.

Он обернулся и замер. На лице Иллариона вспыхнула гримаса удивления. Потом сердце его вздрогнуло, дрожь пробежала по телу. Перед ним стоял тот, кого он не ожидал встретить…



Загрузка...