Глава 7 Приговоренные

Разбудили ее невнятные голоса. Она сонно потерла затекшее плечо и вспомнила, где находилась. Ее бросило в жар, а затем сразу в холод.

— Агнес!

Сестра испуганно смотрела с другой стороны решетки и прижимала к себе сумку.

— Айрин, — почти провыла она и сделала крошечный шажок назад. — Как же так, Айрин?

— Пошевеливайтесь! — это был Придворный маг. Он нетерпеливо постукивал ногой по полу.

— Агнес, — имя сестры встало поперек горла. — Я люблю вас. Пожалуйста, передай бабушке, что я благодарна за каждый миг своей жизни! Пусть она не смеет винить себя, слышишь?

Сестра, как замороженная, стояла и смотрела сквозь нее.

— Господин! — Лени шагнул вперед, но был тут же перехвачен стражей. — Умоляю, пощадите. Она никогда бы не…

— Уберите уже их отсюда. У меня есть более важные дела, чем торчать тут до вечера со всяким сбродом.

Стража навалилась на упирающегося Лени, а Гуго кинулся вперед, занося кулак, но тут же улетел обратно.

— Вижу, ты жаждешь умереть? — вокруг Придворного мага замерцала жуткая магическая пелена. — Что ж, не стану…

— Хватит! — завизжала Айрин, разом заставив всех замолчать. — Просто уходите!

Она цеплялась за решетку с диким отчаянием, будто хотела раздвинуть прутья руками, и ничего не могла сделать. Казнь за измену — так она отплатит своей матери за ее жертву?

— Только тронь ее, сволочь! — взревел Гуго, пытаясь вырваться из кольца стражи. — Она моя, ясно?

— Во имя короля, еще одно слово, и я начну убивать! Девчонку в повозку.

Горожане провожали процессию заинтересованными взглядами. Их безмерно удивлял конвой с самим Придворным магом во главе. Они оживленно шептались, выворачивали шеи, надеясь увидеть сквозь маленькое окошечко черной тюремной повозки матерого убийцу или безумного колдуна.

Каждый раз, как повозка сбавляла ход, сердце Айрин замирало. Но вот колеса снова крутились быстрее, и она с облегчением понимала, что поживет еще немного. Она надеялась разглядеть среди растущей толпы Агнес или Лени, но не могла. То ли их сразу же повели к городским воротам, то ли Айрин просто не узнала их среди вдруг ставших одинаковыми лиц.

Во внутреннем дворе замка Айрин выволокли наружу и пихнули к широкой мраморной лестнице. Она кое-как утерла заплаканное лицо рукавом и поплелась навстречу неизбежному. Дорога прошла как в тумане. В памяти остались лишь бесконечные лестницы и гул людских голосов.

Зал до боли ослепил золотом. Айрин провели по красной ковровой дорожке и поставили на колени в десяти шагах от парного трона. Слева в креслах уже сидели пятеро богато одетых мужчин и одна женщина, а справа расположились еще двое, рангом пониже. В зал вошел король под руку с королевой. Следом за ними вышагивал Придворный маг.

Монархи заняли свои места. Маг жестом отпустил стражу и остановился рядом с дрожащей девушкой.

Все присутствующие дружно поднялись и отвесили низкие поклоны.

— Совет приветствует собравшихся. Да будет суд справедлив и… — затянули хором советники, однако почти сразу были нетерпеливо прерваны королем:

— Оставьте лишние церемонии. Хотелось бы поскорее с этим закончить. Сегодня мы слушаем дело Айрин из Дубового Перевала. Она обвиняется в незаконном изготовлении и распространении магических артефактов, представляющих опасность для граждан Рейненберна, а также в нападении на присутствующего здесь герцога Варнарри и его семью. Рунар, тебе есть, что добавить к этому?

— Разумеется, — маг держался непринужденно, словно ему было безумно скучно тратить свое драгоценное время на подобную чепуху. — Ваше Величество, Ваша Милость, — он коротко кивнул королю и королеве, — прежде всего, хочу сказать, что девушка понятия не имеет о своих магических способностях, она не обучалась магии, не знает о свойствах рун, которые вышила на платках. Утверждает, что перенесла их со старых домашних тканей. Совершенно очевидно, что это было сделано не по злому умыслу, а по глупости.

— Что у нее с лицом? — спросила королева.

Айрин машинально вскинула руки и наткнулась на синяк.

— Уверяю, это не имеет отношения к делу, Ваша Милость, — чуть напрягся маг.

— Девочка, — мягко позвала она, — ответь честно, это сделала стража или, может быть, кто-то из магов при задержании?

— Нет, В-ваше Величество, — пискляво выдавила та, глядя в ковер перед собой.

— Да, кому какая разница, — взвился герцог, — что там сделали с этой девчонкой.

— Мне есть разница! — жестко ответила королева. — Если вам хочется помахать кулаками, калечьте пиратов и работорговцев на восточных границах. Только вот как Реджинальд объявляет облаву, вы все сидите по своим поместьям, а потом самоутверждаетесь за счет беззащитных девочек, не способных противостоять вашему статусу и грубой силе!

— Катриса, успокойся, — король мягко взял ее за руку.

— Простите меня, Ваша Милость, — герцог уязвленно склонил голову.

— Ваше Величество, — один из советников поднялся со своего места, — мы считаем, что совершенное преступление заслуживает высшей меры наказания. Мы ничего не знаем о природе ее сил, но убедились в их опасности для королевства.

— Неверно, лорд Инглот! — перебил его маг. — Совет, при всем моем уважении, ничего не смыслит в магии. Я считаю, что при должном обучении эта девушка может очень много сделать для короны.

— Например, убить нас всех! — заявил еще один советник, но Рунар проигнорировал и его.

— Вчера я встречался с единственным человеком во всем Реймекаре и, наверное, в Рейненберне, который имеет представление об этой магии. Он уверил меня в ее исключительности.

Король зачем-то посмотрел на свою супругу, и та после краткой паузы кивнула. Рунар, будто ждавший именно этого, продолжил:

— Я лично видел свойства двух других платков, попавших ко мне в руки. Они не несли никакого вреда, напротив, один из них мгновенно впитал в себя огонь без каких-либо последствий.

— Это интересно, — согласился король.

— Но, Ваше Величество, — снова встрял советник, — она все равно нарушила закон: изготовление и торговля без специальной лицензии…

— Где бы она взяла эту лицензию, если понятия не имела о своей силе? — бесцеремонно прервал его маг. — Ваше Величество, я считаю, это не более чем неблагоприятное стечение обстоятельств, и вина девушки лишь в ее неосведомленности ввиду недостатка образования и отсутствия закона о проверке детей, о котором я уже несколько раз вам говорил!

Айрин уставилась на него снизу вверх. Так он за нее или нет?

Король поднял руку, призывая всех к молчанию, и вновь взглянул на свою жену. Она повернулась к съежившейся на полу арестантке и спросила:

— Айрин из Дубового Перевала, ты хотела причинить вред кому-либо из покупателей?

Та замотала головой.

— Нет, Ваше… Ваша Милость, — она скомкала подол порванного платья. — Я… я просто хотела… собрать денег…. на свадьбу моей… моей сестры Агнес. Я не северянка!

На имени сестры Айрин громко всхлипнула и едва не ударилась головой об пол. Если бы в этот самый миг она не принялась натурально отыгрывать оглушенную ужасом дурочку, то заметила бы, как едва заметно сузились глаза королевы.

— Реджинальд, я не вижу здесь умышленного преступления.

— Умышленное или нет, Катриса, это все равно преступление. Существует закон, и он был нарушен, — ответил супруге король. — Совет все еще настаивает на казни?

— Постойте! — вмешался герцог. — А кто мне тогда выплатит компенсацию, если девчонку казнят?

— Какую компенсацию, герцог Варнарри? — Рунар широким жестом указал на Айрин. — Взгляните на нее! Она бедная селянка, откуда у нее деньги?

— Я требую две сотни золотых!

— За разрушенный камин⁈

— За моральный ущерб! Мой сын, мой наследник, едва не погиб! И его дама тоже. А еще придется отстраивать дом, почти вся наружная стена…

— В прошлый раз речь шла только о камине, разве нет? — в голосе мага прорезались хитрые нотки. — Герцог Варнарри, каковы реальные последствия действия платка?

Мужчина замялся и отчего-то покосился на королеву.

— Камин разворотило. Стена треснула. И шарибский ковер прожгло. Хорошо, сотню! Но не монетой меньше! Даже если ее казнят, пусть платит ее семья.

— И где же, по-вашему, они найдут эти деньги? — даже король изумился подобной наглости.

— Пусть продадут что-нибудь. Или на рудники работать идут. Закон един для всех!

— Как Верховный судья, я поддерживаю это решение! — заговорил еще один из Советников.

Айрин не могла поверить, что все это происходит с ней.

— Постойте, молю! — ее надломленный голос почти потонул во всеобщем гомоне. — Я все отработаю, как угодно, даже на рудниках! Только не трогайте семью, у нас нет таких денег.

— Отработаешь, не сомневайся! — взвился герцог. — Крестьянкам быстро найдется применение, в том же красном квартале.

Ярость пересилила страх, и девушка рванулась к нему, целясь ногтями в лицо.

Придворный маг молниеносно обхватил ее за плечи и дернул вниз. Широкий рукав дорогой мантии скрыл девушку от королевской четы. Со стороны могло показаться, будто Айрин покачнулась и рухнула на пол от избытка чувств.

— Тише, все будет хорошо. Не следует повышать голос в присутствии Ее Величества, — почти ласково попросил мужчина и очень тихо, так, чтобы слышала только она, прошипел: — Сиди смирно, иначе они разорвут тебя на куски. Смотри в пол.

Рунар сделал вид, что гладит девушку по голове, а на самом деле с силой пригнул вниз. Айрин уткнулась-таки в ковер и затряслась от гнева.

Рядом зашуршала тяжелая ткань: маг поднялся на ноги.

— Как драматично, — фыркнул сынок герцога под одобрительный смешок отца.

— Достаточно! — король поднялся с трона. — Я услышал все необходимое и готов вынести приговор. — На минуту в зале повисла почти осязаемая тишина. — Айрин из Дубового Перевала обвиняется в незаконном создании магических артефактов. Я принимаю во внимание смягчающие обстоятельства. В наказание она будет обучаться магии под руководством Придворного мага и с этого дня поступает на королевскую службу в качестве его ученицы. Компенсацию за причиненный вред герцогу Варнарри единовременно выплатит сам Придворный маг, после чего он, по своему усмотрению, вправе требовать постепенной выплаты сотни золотых от своей ученицы. Да будет так.

Айрин вскинула голову. Она будет жить?

Зал наполнился десятком голосов, словно король только что разворошил злобный осиный улей.

— А как же вина Придворного мага? — громче всех завопил другой советник. — Это он проморгал девчонку на ярмарке! Я требую наказания! А если бы это были происки шпионов?

— Это древние северные руны, — зарычал Рунар.

— Пять плетей!

— Мне? — тонко вскрикнул советник.

— Рунару! За незнание неизвестных старых закорючек! — заорал король и ударил кулаком по подлокотнику. — Это все. Суд окончен. Вина мне и поживее!

Он отшвырнул за спину мантию и любезно подал руку королеве. Советники вразнобой произносили «долгие лета королю» и низко склоняли головы.

Маг в это время достал из кармана увесистый кошель и заставил его прямо по воздуху перелететь в руки герцога. Тот сцапал деньги и потянул за веревочки. Тут же почти все монеты с веселым звоном рассыпались по полу и покатились в разные стороны.

— Как неаккуратно, — холодно бросил Рунар, но в уголках его губ блуждала ехидная усмешка. — Ваше счастье, что Ее Милость не расслышала комментарий о красном квартале.

Герцог выплюнул очередное проклятье и дал подзатыльник стоящему рядом парню:

— Что пялишься? Подбирай!

— Не буду я ползать по полу! — заупрямился тот. — Пусть слуги…

— Подбирай, я сказал! — мальчишка получил еще один шлепок, и они вдвоем принялись ползать по полу, сгребая деньги.

Король лишь покачал головой и двинулся прочь из зала. Все снова склонились в глубоких поклонах.

— Долгие лета, — учтиво кивнул Придворный маг, но монарх, проходя мимо, приглушенно велел ему замолчать.

Силы покинули Айрин. Даже дышать удавалось с трудом.

— Поднимайся, — Рунар схватил ее за руку и дернул вверх. — Прекращай реветь. Все закончилось.

Она покачнулась, но устояла.

Советники вереницей потянулись к выходу. Когда мимо проходил тот, что требовал наказания, маг произнес:

— На вашем месте, лорд Инглот, я бы поостерегся так открыто выступать против того, кто готовит для вас столь специфичные зелья.

Лорд злобно скривился и заторопился прочь.


Рунар еще некоторое время понаблюдал за вытирающим пол герцогом и с чувством невероятного облегчения вышел из зала. Рудники. Он давно знал, кто в тот день подергал судей за ниточки. Без сомнения, Варнарри тогда был едва ли не центральной фигурой. Сейчас он опозорен, и на данный момент этого почти достаточно, все прошло по плану, даже сумма компенсации оказалась точно, как предполагалось. Тупые ослы.

Разве что пять плетей и хвост в виде грязной селянки омрачали дивное утро. Рунар чувствовал себя так, словно прыгнул в море с борта корабля, выжил, вцепился в кропотливо созданный им самим спасательный круг, а значит, поживет еще.

Он через плечо взглянул на свою новую ученицу. Серая пыльная мышь. Девчонка потерянно оглядывалась вокруг, щурилась, ловила солнце сквозь драгоценные витражи из цветного хрусталя.

«Еще не до конца осознала. Глупая».

Рунар не видел в ней особой силы, но на его удачу во время приватной беседы король согласился, что руническая магия могла бы сыграть им на руку в случае возможной войны. К тому же, в нужный момент Рунар аккуратно обронил слово «север» в приватном разговоре с королевой. Искра надежды, вспыхнувшая в ее давно погасших глазах, заставила его сердце сжаться от нежности и горечи. Королева с трепетом прижимала ладонь к тяжело вздымающейся груди, и в тусклом полумраке сверкал перстень с розовым морганитом — камнем, некогда украшавшим руки эскальтских княгинь.

Маг покосился через плечо на своего нового питомца, послушно плетущегося следом. Север полнился тайными поверьями, секретными практиками и невероятными слухами. Лишь они и остались остальному миру и самим северянам. А такие необходимые сейчас книги много лет назад сжег безумный северный король и — позор — недоумки-академики. Вдвойне позор, что во время гонений Рунар, будучи еще юным мальчишкой, тоже подбрасывал в костер свитки, символично отпуская прошлое и свято веря, что уж ему-то эти бабкины сказки точно ни к чему.

У покоев послушно ждала Жули. Служанка удивленно уставилась ему за спину, явно гадая, зачем он привел сюда столь страшное существо.

— Жули, это моя ученица. Она будет жить в соседней комнате, так что убери оттуда свои вещи. Будешь прислуживать ей, как и мне. Завтра найму тебе в помощницы еще двоих или троих. — По мере того, как он отдавал распоряжения, она морщилась все больше и больше, пока ее хорошенькое личико не застыло в гримасе отвращения. — Вижу, ты все поняла. А сейчас приготовь ванну.

— На двоих? — желчно произнесла служанка.

Рунар устало вздохнул. Может, стоило нанять в слуги мужчин? Да толку-то?

— Мне все равно, утопишь ты это чудовище в подземных купальнях или притащишь к ней бадью. Принеси мне чистую одежду, расправь постель и подай завтрак… обед. И потом меня не беспокоить. Это, — он указал на испуганную девчонку, — отмыть, накормить, по возможности привести в человеческий вид. И найди для нее нормальное платье.

— Господин, — Айрин нерешительно потянула его за рукав, нечаянно коснувшись ледяными пальцами запястья. — А где моя сумка?

Он с трудом подавил порыв выдернуть руку.

— У меня. Заберешь, когда перестанешь вонять.

Девчонка сначала оторопела, а потом сжала зубы.

«Неужели дьявол решил, что я слишком хорошо живу?», — с нездоровым весельем отметил Рунар и скрылся в своих покоях, предвкушая благословенный сон.


Жули взялась за госпожу всерьез, и вскоре Айрин рухнула на жесткую кровать и свернулась в дрожащий, но чистый комочек. Жули пощадила ее чувства и, заручившись помощью других слуг, принесла в комнату бадью с теплой водой. По ее словам, в одном из подземелий находились купальни с горячими источниками, где мылась прислуга, но там невозможно было найти уединение: все, и женщины, и мужчины мылись в небольшом каменном гроте, освещенном факелами. Разве что существовало негласное разделение по времени: утро женщинам, вечер мужчинам. Господам и королевской семье повезло больше: в их покоях стояли настоящие ванные из благородного камня или посеребренного металла.

Комната оказалась не слишком просторной и очень сырой. Все убранство составляла узкая жесткая кровать, стол и пара стульев, погасший камин, ширма да высокий шкаф из темного дерева. Голые каменные стены давили непреступной отчужденностью. Все здесь было холодным и неприветливым.

Чуть позже Айрин перебралась к столу и нашла там стопку бумаги и чернильницу. Как бы ни злились родные, следовало написать им о чудесном помиловании.

Она прикусила кончик пера. У чуда было имя. Девушка была безмерно благодарна Придворному магу за то, что он удержал ее от нападения на того негодяя.

Часть пера осталась у нее в зубах. У негодяя тоже было имя.

На робкий стук Айрин из покоев мага выглянула Жули.

— Извини, пожалуйста, за беспокойство, хотела спросить, могу ли отправить своей семье письмо?

Из недр комнат донесся плеск и чье-то кокетливое хихиканье.

— Я передам господину вашу просьбу, — натянуто улыбнулась служанка, выхватила письмо и захлопнула дверь, оставив Айрин сгорать со стыда.


Жули вернулась к нему, увлеченно разворачивая замысловато свернутый лист бумаги.

— Что это? — спросил Рунар, лениво приоткрывая глаза.

От воды поднимался приятный пар, легко пахнущий травами. Отвары начинали действовать, и маг едва держался, чтобы не провалиться в сон.

— Эта селянка целую поэму сочинила для своей родни! Хотите послушать?

— Тебя не учили, что читать чужие письма нехорошо?

Она удивленно уставилась на своего господина.

— Но я подумала, что вам будет интересно! Там и про вас есть…

Через секунду бумага вспыхнула в ее руках. Служанка завизжала, тут же отшвырнув от себя письмо.

— В следующий раз я подпалю твой любопытный нос. Все понятно?

— Да, господин.

Рунар отослал ее небрежным взмахом руки.

Вторая служанка проводила незадачливую соперницу ехидным взглядом и гордо вздернула носик.

Обгорелая бумага лежала у самого борта каменной ванны, и маг, подцепив ее двумя пальцами, мельком взглянул на уцелевшие строчки.

«…ждать! С любовью, Айринель».

Айринель?

Рунар задумчиво потер подбородок. Не слишком ли благородное имя для простой крестьянки?


Остаток дня Айрин пролежала в кровати, с головой укрывшись одеялом. Спина немного саднила от встречи с шипами, и девушка всерьез задумывалась о знакомстве с местным лекарем. За окнами уже бродили сумерки, когда к ней постучалась Жули и, избегая прямого взгляда, напомнила о еще одном королевском приказе.

Они вдвоем поспешили во внутренний двор замка, где расположились два невысоких помоста. На одном высился толстый столб, обвешанный веревками, а другой представлял собой ложе для знати. Туда-то и повела ее Жули.

— Нет, не пойду! Там же сидят король с королевой и все те вельможи с суда.

— Ваше место теперь там. Господин Рунар всегда сидит по левую руку от короля, а вы, как его ученица, должны всегда быть рядом с ним. Таков был приказ Его Величества.

Подгадав момент, Жули выпустила ее руку, и Айрин спиной врезалась в нечто пугающее. Это пугающее схватило ее за плечи и голосом, пустившим по телу толпу мурашек, приказало:

— Прекрати вести себя, как дикарка. Жули, отведи ее в ложу, — Рунар чуть ежился от прикосновения ветра, ласково трепавшего его рубашку.

— Как я могу сидеть рядом со столь знатными людьми?

— Делай, что велят. Ты и так доставила мне слишком много проблем.

Айрин нехотя подчинилась и низко опустила голову, проходя мимо высокопоставленных лиц. Они недовольно кривили губы, что-то шептали друг другу и высокомерно отворачивались в стороны. Герцог Варнарри, тоже заприметивший единственное свободное место рядом с королем, грубо пихнул девушку в плечо.

— А ты что тут забыла? Твое место под помостом вместе с остальной челядью!

Герцог явно хотел докричаться до всего внутреннего двора. На них начали заинтересованно оборачиваться люди.

Айрин вновь охватила злость почти на грани бешенства. Сегодня утром они едва не убили ее, а теперь наблюдали за жалкими попытками сделать хоть что-то и снисходительно посмеивались!

Она повернулась к наглецу и собрала всю оставшуюся отвагу. Получилось позорно мало.

— Его Величество взял меня на королевскую службу. Согласно Его воле, я имею право занять это место. Или вы, герцог Варнарри, не уважаете волю своего короля?

В ложе стало тихо. Пару секунд герцог пожирал ее взглядом, а затем нехотя процедил:

— Разумеется, уважаю. Примите мои извинения, «госпожа».

Ни на кого не глядя, Айрин опустилась на отвоеванный стул и сложила дрожащие руки на коленях. Король тихо хмыкнул. Она поджала губы и уставилась на помост, где обнаженного по пояс Рунара привязали к верхушке столба.

— Пять плетей, — громко объявил глашатай, — за ошибку, допущенную на ярмарке.

Палач широко размахнулся и со свистом опустил плеть. Тут же спину мага пересек длинный багровый рубец. Второй раз. В полной тишине, нарушаемой лишь свистом воздуха, и сухими щелчками. Третий. Новая полоса легла поверх предыдущих. Четвертый. Какая-то дама в ложе охнула. Пятый. Палач отложил плеть и ослабил веревки, позволяя магу опустить руки. Тот медленно повел плечами, но не издал ни звука.

— Излишняя жестокость, — промолвила королева.

— Каждый должен знать свое место, — не терпящим возражения тоном ответил король.

Айрин прикусила губу, не представляя, куда податься. Все закончилось? Короля и королеву вытащили из дворца ради жалкой пары минут? Ей на помощь подоспела Жули, передавшая послание от господина.

У входа в его покои девушка невольно затормозила, но служанка распахнула створку и бесцеремонно впихнула ее внутрь.

— Подойди, — маг перетасовывал колоду карт.

Она сделала маленький шаг навстречу и снова остановилась.

— Вы в порядке?

Он удивленно вскинул бровь.

— Вам не больно?

— Тебя это беспокоит?

Она смутилась и опустила голову.

— Вы пострадали из-за меня.

— По большей части. А также по своей глупости, поэтому оставь жалость тем, кто в ней нуждается. Твоя сумка на соседнем стуле, можешь забрать.

На глаза попался родной бесформенный холщовый мешок, который Айрин подхватила на руки и обняла, как самую дорогую на свете вещь.

— Похвально, — протянул маг и начал раскидывать карты. — С Варнарри надо было сбить спесь. Ты не такое безвольное пугало, каким я тебя считал. Хотя, нет. Все еще считаю, но теперь ты пугало на крестовине.

— Почему вы оскорбляете меня?

— Потому что имею право. Ты не могла не знать о своей магии, по крайней мере, об обычной. Ее в тебе до смешного мало, но ты должна была заметить проявления. Я могу понять, почему ты солгала на суде, признаю, это был разумный ход, хотя и рискованный — корлева могла и не закрыть на это глаза. Но почему ты сразу не пошла в Академию? Маги ценятся на вес золота, ты бы удачно устроила свою жизнь.

— В селе другие приоритеты, господин. Искусная швея принесет семье больше пользы, чем посредственная магичка.

— А ты искусная швея? — он скептически изогнул губы и вновь склонился над столом. — Я нашел у тебя в вещах магическую колоду. Что скажешь о раскладе? Ты же должна хоть что-то понимать?

Потертые арканы образовывали четкие геометрические фигуры, выдававшие подлинное мастерство своего хозяина, не то, что кривенькие линии Айрин, тайком гадавшей под одеялом.

— Дорога судьбы, — голос девушки дрогнул от обиды. — Кажется. Но она приведет к сомнениям, которые поставят на карту все. Последний аркан, Солнце с птицей, означает вознаграждение, значит, потери воздадутся сполна.

— Неверно. Солнце — высшая кара и возмездие. Расклад ясно указывает на скорый конец, избежать которого не дано, — он небрежно смахнул карты со стола. — Отвратительно, насколько ты глупа. Иди к себе и выспись, выглядишь ужасно. Надеюсь, этот синий кошмар скоро исчезнет с твоего лица. Впредь если будешь биться головой о твердые предметы, постарайся хотя бы делать это не передней стороной.

Айрин застыла, пораженная его отповедью, а затем выбежала прочь, громко хлопнув дверью.

Загрузка...