По небу прокатился зловещий рокот. Все, кто стоял на холме, повернулись к источнику шума. Все, кроме меня. Я и так прекрасно знал, что происходит.
На пороховом заводе барона фон Берга полыхал пожар после взрыва, который устроили мои подпольщики. А теперь происходила вторичная детонация боеприпасов, что хранились на складах завода.
На горизонте поднимался столб чёрного дыма. У его подножия расцвёл огненный гриб, и через несколько секунд до нас донёсся очередной грохот.
Фон Берг со свистом втянул воздух сквозь зубы. Резко развернувшись, он ткнул в меня пальцем:
— И это вы называете прекращением огня⁈
— Первый взрыв состоялся до того, как мы ознакомились с документом, — ответил я. — Приказ о прекращении огня вступил в силу именно с этого момента.
— Какое коварство, — проворковала графиня Карцева. — Вы опасный противник, Владимир Александрович.
— Вы ещё не представляете насколько, Эмилия Романовна. Но я могу быть и другом.
Графиня чуть улыбнулась и поправила декольте, обращая моё внимание на свою грудь.
Графу Муратову это явно не понравилось. Он стрельнул взглядом в Карцеву и рявкнул:
— Довольно! Напоминаю, что война продолжается. Может, генерал-губернатор и велел установить прекращение огня… Но это временная мера. Запомните, барон Градов, — он выплюнул мою фамилию, — рано или поздно боевые действия продолжатся.
— Я тоже очень на это рассчитываю, Рудольф Сергеевич, — сказал я.
Муратов фыркнул, и одновременно с этим наших ушей достиг очередной взрыв.
— Мы закончили, демоны меня возьми⁈ — воскликнул фон Берг. — Я должен поехать туда!
— Отличная идея, — сказал я. — Там ещё наверняка взорвались не все снаряды.
Генрих взглянул на меня, тупо хлопая глазами, будто не понял намёка.
— Нет смысла ехать туда сейчас, ваше благородие, — произнёс Муратов. — Это опасно. К тому же нам надо кое-что обсудить.
Мой юрист Базилевский, который всю встречу сохранял холодную невозмутимость, вытащил из портфеля три папки с документами:
— Полные условия прекращения огня, — сказал он, вручая по папке каждому из членов альянса. — У вас есть два дня, чтобы сделать всё в соответствии с ними.
— Не смейте нам указывать, — пробурчал фон Берг.
— Это не мой указ, а генерал-губернатора, — ответил Филипп Евгеньевич. — И если вы не станете соблюдать условия, проблемы будете иметь тоже с ним.
Барон махнул рукой и поспешил к карете, на ходу подзывая своих дружинников. Отряд его солдат с винтовками стоял метрах в пятистах, тоже наблюдая за происходящим на горизонте.
— До встречи, ваше благородие! — сказал я ему вслед.
Генрих, тряхнув своим жирным подбородком, окатил меня ненавидящим взглядом через плечо.
— Всего доброго, — произнёс Муратов и направился следом за фон Бергом.
Карцева задержалась. Она задумчиво осмотрела меня с ног до головы, на её алых губах играла полуулыбка, а в глазах сверкало нечто среднее между похотью и жаждой убийства.
— Очень интересное начало, Владимир, — сказала она. — Меня терзает любопытство, что же будет дальше?
— Вы узнаете одной из первых, графиня, — я обозначил поклон.
— Это снова будет сюрприз?
— Может быть. Вам нравятся сюрпризы?
— Смотря какие. То, что мне придётся отвечать в суде за дела моего отца — не самый приятный подарок.
— В следующий раз постараюсь доставить вам удовольствие, — пообещал я.
— О, вы уже доставили, — Карцева шагнула ко мне, обдавая ароматом духов. — Было весело наблюдать, как вы вывели фон Берга из себя на совете. Да и в целом, ваши методы… интригуют.
Она подошла вплотную, почти касаясь меня грудью. Встала на носочки и прошептала мне на ухо:
— А ещё вы очень красивый.
Базилевский покосился на нас и отошёл на несколько шагов, делая вид, что ищет какие-то документы в своём портфеле.
— Спасибо, — ответил я. — Но моя красота не сравнится с вашей.
— Льстец, — она игриво шлёпнула меня папкой по плечу, а затем снова зашептала: — Только не думай, будто я с тобой заигрываю, сладкий. Мы враги, и я поставлю тебя на колени.
— Мужчина может преклониться перед женщиной лишь в одном случае, — сказал я.
— О, ты не представляешь, сколько мужчин стояло передо мной на коленях. Но я до сих пор не замужем, — Эмилия грациозно пошевелила перед моим лицом пальчиками правой руки.
— И это меня удивляет. Неужто никто не осмелился тебя завоевать?
— Завоевать? — рассмеялась графиня. — Думаешь, я слабая женщина, которая умеет только наряжаться и смотреться в зеркало? Я покажу тебе, как ты ошибаешься.
— Я никогда не ошибаюсь.
— Какой самоуверенный. Вы, мужчины, все одинаковые, — отстранившись, Карцева посмотрела мне прямо в глаза.
— Я такой один, Эмилия. И скоро ты в этом убедишься.
Она снова улыбнулась и вдруг щёлкнула зубами прямо перед моим лицом. Я не дрогнул, что заставило графиню рассмеяться и погрозить мне пальчиком:
— Непокорный и храбрый. Мне это нравится. А капитан Роттер утверждал, будто вы ничтожество.
— Роттер? — нахмурился Базилевский, повернувшись к нам. — Он до сих пор служит вам?
— Ой! Кажется, я оговорилась, — Эмилия театрально округлила губы и прижала к ним ладонь. — Да, Костя всё ещё служит мне. И всё ещё ненавидит ваш род — уж не знаю, по какой причине. Может быть, скоро вы сможете спросить его лично.
— Буду счастлив побеседовать с капитаном, — сказал я. — Но с гораздо большим нетерпением буду ждать нашей новой встречи, графиня.
— Я тоже, барон, — взглянув на меня из-под ресниц, Карцева повернулась и медленно зашагала вниз по склону холма.
Базилевский посмотрел ей вслед и качнул головой:
— Не стоит с ней играть, господин. Она и впрямь гораздо опаснее, чем может показаться.
— Знаю, — наблюдая, как плавно покачиваются бёдра графини, ответил я. — Все наши враги опасны. Но Эмилия уже проиграла мне, просто ещё не поняла этого.
Я повернулся к юристу и протянул ему руку:
— Благодарю вас за хорошую работу, Филипп Евгеньевич, и поздравляю с победой.
— Не стоит, ваше благородие, — поправив очки, ответил Базилевский. — Это лишь заявка на победу, хоть и весьма уверенная. Дело будет непростым, а каким окажется итог, я не берусь предсказывать. Нам предстоит суровая юридическая баталия.
— И я не сомневаюсь, что вы достойно себя проявите. Едем в поместье. По дороге расскажете, чем я могу вам помочь.
— Отправимся на моей машине? — юрист обвёл рукой автомобиль, на котором приехал.
— Не получится, — улыбнулся я. — Сегодня ночью я обрёл магические силы. Теперь я не могу ездить на автомобилях. Какое-то время…
— Вы сумели исцелить свой Исток⁈
Брови Базилевского подпрыгнули, на лице расцвела улыбка. Он обнял меня и проговорил:
— Ваш отец был бы счастлив. Пока вас не было, он часто повторял: «Я уверен, что Владимир справится». И вот это случилось.
— Я видел его… Когда Очаг наполнил меня своей силой, я увидел в нём отпечаток души отца.
— Правда? Такое возможно? Вы поговорили?
— Немного, — пожал плечами я. — Это не полноценный дух, а небольшой слепок личности. Он сказал, что доверяет мне наш род.
— Ещё бы! Кстати, я вспомнил — Александр Петрович как-то упоминал, что в Очаге хранятся следы всех членов рода, даже далёких предков. Как думаете, с ними можно поговорить? Мы могли бы узнать что-нибудь полезное. Или… — юрист на пару мгновений задумался, — или даже использовать их слова как свидетельство в суде.
— Говорю же, это не духи, у них нет воспоминаний. К тому же с текущим состоянием Очага у нас всё равно ничего не получится.
— С ним что-то случилось?
— Чтобы восстановить Исток, мне пришлось забрать его силу. Уровень Очага упал до первого, — ответил я.
— Не смею осуждать ваше решение, но… Как же теперь? — не скрывая тревоги, спросил Базилевский. — Ведь если война опять начнётся, купол первого уровня не выдержит натиска.
— Вы правы. Поэтому я должен поднять уровень Очага хотя бы до второго к концу судебного процесса. И сделать ещё много чего. Давайте обсудим это в усадьбе. Я взял для вас лошадь, водитель пусть едет следом, — я указал на двух скакунов, привязанных к дереву у подножия холма.
На лице Филиппа Евгеньевича мелькнуло недовольство — похоже, он не слишком любил ездить верхом. Но всё же он кивнул, и скоро мы уже направлялись в сторону поместья.
Базилевский тщательно осмотрел седло и смахнул с него пыль, прежде чем сесть. Он слегка неловко держался на коне, но с любопытством осматривал округу. И с каждым взглядом всё больше мрачнел. Ведь повсюду были следы войны: воронки от снарядов и боевой магии, сожжённые здания, сгнившие остовы телег и машин.
— Я не был здесь с тех пор, как началась война, — признался юрист. — Именно такую картину и представлял, но вживую всё выглядит гораздо ужаснее, чем в воображении.
— Не переживайте, Филипп Евгеньевич. Скоро всё наладится.
— Честно говоря, не разделяю вашу уверенность, Владимир Александрович, — покачал головой Базилевский. — Понадобится очень много денег, чтобы привести ваши земли в порядок. Не говоря уж о том, что сначала надо прогнать противников.
Он глянул на бронированный автомобиль фон Бергов, который ехал по параллельной дороге, будто сопровождая нас. А потом посмотрел на казарму вдалеке, над которой развевался флаг с гербом Муратовых — змея, обвивающая меч.
— Победа будет за нами, — сказал я. — Главное, не сдаваться.
Юрист посмотрел на меня с уважением и кивнул:
— Именно так и должен вести себя истинный глава рода. Восхищён вашей твёрдостью, Владимир Александрович. Из Тибета вы вернулись другим человеком.
— Дело вовсе не в Тибете, — отмахнулся я.
— А в чём?
— В том, что передо мной стоят большие задачи и серьёзные враги. Нельзя позволять себе ни мгновения слабости.
— Ваш отец считал так же, — сказал Базилевский.
Он собирался добавить что-то ещё, но неуклюже покачнулся в седле, и очки чуть не слетели с его носа. Юрист выровнялся и посмотрел на небольшой лесок справа от нас. Судя по количеству пней, совсем недавно лес был гораздо обширнее. Но его безжалостно вырубали и делали это прямо сейчас.
Стук топоров звучал размеренно и непрерывно. Время от времени в их монотонный ритм врывался рёв трактора, который сгребал обрубленные сучья и прочий мусор. Рядом стоял автопоезд — грузовик с несколькими прицепами, на которые складывали готовые к отправке стволы. Очевидно, что всё это были машины фон Берга.
— Как раз хотел спросить у вас, Филипп Евгеньевич, — сказал я. — Наши противники имеют право добывать ресурсы на оккупированных землях?
— К сожалению, да. И даже прекращение огня им не помешает. Если простыми словами, оккупация — это то же самое, что временное право собственности.
— Вроде как они насильно взяли земли Градовых в аренду? — усмехнулся я.
— Да, можно сказать и так… — вздохнул Базилевский. — При этом они обязаны поддерживать закон и порядок в оккупированных владениях. Если там остаются гражданские, они могут работать на оккупантов, но должны получать соответствующую плату и достойное обращение.
— Барон фон Берг нарушил эти правила. И должен ответить, — сказал я.
И как только я договорил, мы выехали из-за леса. Впереди показались земли поместья, накрытые куполом.
— Это первый уровень? — Филипп Евгеньевич приподнял бровь. — Всё равно впечатляет. Какого же размера был купол третьего уровня?
— Видите вон ту заставу? — я показал на блокпост Карцевых. — Граница проходила метрах в трёхстах.
— Выходит, теперь под защитой осталось в два раза меньше земель… Вам необходимо в первую очередь заняться восстановлением Очага, господин.
— Это одно из главных дел, вы правы. Но есть и множество других, — проговорил я. — Планов — целый вагон.
— Если я чем-то могу помочь — только скажите.
— Мне пригодится ваш совет. Но сначала предстоит сделать кое-что важное. Эпохальное событие, можно сказать.
— О чём вы? — спросил Базилевский.
— Сейчас мы созовём всех обитателей усадьбы и объявим о прекращении огня. А потом вы увидите всё своими глазами…
У холма на северо-востоке владений Градовых
В то же время
Карета Муратова, изнутри обитая тёмно-зелёным бархатом, была полна тяжёлого молчания. Граф сидел, выпрямив спину и сцепив пальцы в замок. Он чувствовал, как болезненно пульсировала жилка на виске — знакомое ощущение. Скоро начнётся мигрень, а целитель в поместье. Значит, предстоит мучительная бессонная ночь в дороге.
Фон Берг, расплывшись на противоположном сиденье, дышал как разъярённый бык. Пожар на его заводе продолжался. Колоссальный столб чёрного дыма был прекрасно виден из окна, и регулярно звучали хлопки, порой целыми сериями. Видимо, огонь добрался ещё не до всех снарядов.
Карцева, сидя у окна, казалась изящной фарфоровой куклой. Её шелковистые чёрные локоны, рассыпанные по плечам, блестели в свете солнца.
Сегодня красота графини лишь раздражала Муратова — как напоминание о хрупкости союза. Её откровенный флирт с Градовым был, мало того что неуместен, он вызывал вполне обоснованные подозрения.
'Тупая самовлюблённая тварь, — процедил про себя Рудольф. — Я ведь прекрасно знаю, что ты давно хочешь выйти из альянса. Может, ты уже раздумываешь, как переметнуться на сторону Градова? Я бы не удивился.
Хотя ты ведь так хочешь убить его брата… Отомстить за своего отца. Это помогало мне держать тебя в узде, потому что Михаил был у меня в плену… Но теперь и этого нет!
Пусть демоны сожрут этого Градова и его адвоката! Давно надо было убить Базилевского!'
— Итак, — сказал Муратов вслух. — Я понимаю, мы все расстроены случившимся.
— Расстроены⁈ — прогудел фон Берг. — Я сейчас взорвусь от ярости!
— Генрих Карлович, — голос графа прозвучал ровно, хотя ногти впились в ладонь. — Сохраняйте спокойствие. Никаких резких движений, вы поняли? Надо выполнить все пункты, которые утвердил генерал-губернатор. Без исключений.
Рудольф ткнул пальцем в папку, которую Генрих сжимал в руках. Тот фыркнул, и капля пота скатилась по его багровому лицу, исчезнув в складках двойного подбородка:
— А если нет?
— Что значит, если нет? — голос Муратова прозвучал так зловеще, что у него самого по спине пробежали мурашки.
Карцева отодвинулась, прижимаясь к стенке. Фон Берг поджал толстые губы и сглотнул, но стоял на своём:
— То и значит! Я думаю, нам надо просто прикончить этого…
— Не вздумайте. Ничего. Делать, — чётко произнёс граф, и с каждым словом Генрих всё больше вжимался в кресло.
Внутри Муратова всё горело: ненависть к этому свиноподобному тупице, к вертихвостке Карцевой, к генерал-губернатору Высоцкому, который внезапно встал на сторону Градова.
Но лицо Рудольфа оставалось каменным — только левый глаз слегка дёргался, как всегда, в моменты крайнего гнева. И виски продолжали пульсировать, словно кто-то медленно вбивал в них тонкие гвозди.
В карете стало жарче. Всё из-за гнева — Исток откликался на злость Муратова, мана растекалась по каналам, готовая вырваться наружу испепеляющим пламенем.
За окном раздался мощный грохот, словно начиналась гроза. Муратов повернул голову. Отсюда было видно, как в небо на горизонте взлетают обломки. Похоже, пламя достигло очередного склада, который взорвался весь разом.
Фон Берг подпрыгнул на месте, отчего карета качнулась. Его жирная ладонь шлёпнула по сиденью.
— А мой завод⁈ Вы слышите эти взрывы⁈
Граф почувствовал, как по спине пробежала горячая волна. Ему хотелось схватить барона за горло, вдавить его морду в стекло, заставить захлебнуться собственной слюной.
— Я предупреждал, что рано создавать активы на землях, которые пока не отошли вам официально, — произнёс Рудольф. — Теперь и вовсе есть шанс, что Градов сможет получить свои владения обратно. Вместе с вашим заводом и всем остальным, что вы успели построить.
— Я не позволю! — прокричал фон Берг, размахивая толстым пальцем перед лицом графа.
— Угомонитесь, барон, — уже не сдерживая гневную дрожь в голосе, сказал Муратов.
В правой ладони невольно вспыхнуло магическое пламя. Граф сжал кулак, гася его, а Генрих предпочёл заткнуться. Он откинулся на сиденье, уперев потный затылок в мягкую обивку, и нервно покручивал свои завитые кверху усы.
На полминуты воцарилось молчание. Карцева кашлянула, привлекая к себе внимание. Муратов повернулся к ней, и Эмилия улыбнулась — натянуто, как ему показалось. Но с графиней ни в чём нельзя было быть уверенным. Истинная женщина, которая всё делала, прислушиваясь к своим порывам, а не голосу разума.
— Рудольф Сергеевич, — голос Эмилии звенел обманчивой лёгкостью, — может, хватит уже играть в солдатики? Представляете, каково сейчас мне?
— Прекрасно представляю, ваше сиятельство, — сухо ответил Рудольф. — Мы находимся в одинаковом положении.
— О, не совсем. Вы сами приняли решение начать войну против Градовых. А вот я, — графиня обиженно наморщила носик, — вынуждена разгребать то, что оставил мне в наследство отец.
— Снова та же песня, — вздохнул Муратов. — Ну, теперь вам уже точно некуда деться, Эмилия Романовна! Иск подан на род, и вы, как его глава, обязаны отвечать.
— Но это несправедливо! — с истеричной ноткой в голосе воскликнула Карцева.
— Мир вообще несправедлив, пора бы вам это понять. Вы ведь уже не девочка.
Упоминание о возрасте заставило графиню оскорблённо ахнуть. Она отвернулась и пробурчала:
— Это всё ваша вина. Я не собираюсь расплачиваться за чужие грехи!
— И что же вы намерены делать? — спросил Рудольф.
— Пока не знаю.
— Надеюсь, заигрывание с врагом никак не повлияет на ваши поступки, — Муратов всё же высказал то, что его беспокоило.
Хотя, конечно, было весьма неприлично указывать даме на недостойное поведение. Даже если оно и впрямь имело место.
— Да как вы смеете, Рудольф Сергеевич! — вскрикнула Эмилия, поворачиваясь к нему. — За кого вы меня принимаете?
— Вы открыто флиртовали с Градовым у нас на глазах.
— Это называется хитрость, граф. Обольстить соперника, затуманить его разум. С моей-то внешностью глупо не пользоваться этим приёмом.
— Это была не светская встреча, ваше сиятельство. Если захотите кого-то обольстить, делайте это в подходящей обстановке, — отрезал Муратов.
Графиня вновь обиженно фыркнула и отвернулась.
— Эмилия Романовна, не стоит так переживать… — фон Берг протянул руку и коснулся толстыми пальцами плеча графини.
— Не трогай меня, ты!.. — выкрикнула Карцева, но тут же обуздала себя и добавила уже спокойнее: — Держите руки при себе, барон.
— Простите, — пробормотал, смущаясь, Генрих.
Рудольф Сергеевич несколько раз медленно, глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться. Вся эта ситуация не укладывалась у него в голове. Ещё совсем недавно война была практически выиграна. Оставалось дожать Михаила или же просто убить его, наплевав на Очаг. Или пойти на решающий штурм.
Но теперь — победа ускользала из рук. Владимир, внезапно вернувшись, перевернул всё с ног на голову. Градовы идут в ответное наступление, пускай и не на поле боя. Однако прекращение огня даст возможность врагу накопить силы, чтобы затем попытать удачу уже в настоящих сражениях…
Да и неизвестно, чем закончится суд. Особенно учитывая, что генерал-губернатор, похоже, настроен против альянса.
— Слушайте внимательно, — сказал граф, оглядев своих ненадёжных союзников. — Всё не так плохо, как может показаться. Да, Базилевский — сильный юрист, но он один. Мы поднимем против него всех наших адвокатов, задействуем связи в Дворянском ведомстве, прокуратуре, при дворе генерал-губернатора… Короче говоря, не будем сидеть сложа руки.
— Я не понимаю, ваше сиятельство, — пробубнил фон Берг. — Вы только что говорили, ничего нельзя предпринимать.
Рудольф про себя вздохнул и начал терпеливо объяснять:
— Ничего рискованного, Генрих Карлович. И ничего такого, что нарушит указ генерал-губернатора. Временно война перешла в юридическую плоскость, и нам придётся с этим смириться, — Муратов сделал паузу. — На неделе с вами свяжутся мои юристы. Также я поговорю с Альбертом — он всегда даёт разумные советы… Пока выполните все условия, которые поставил Высоцкий.
— На этом всё, ваше сиятельство? — не поворачиваясь, спросила Карцева.
— Пока что да, Эмилия Романовна.
— В таком случае всего доброго, — графиня открыла дверь и поспешно выскочила из кареты.
— Я тоже пойду, — фон Берг взялся за ручку.
— Может, подвезти вас до автомобиля, барон? — предложил Рудольф Сергеевич.
— Благодарю, не стоит. Прогуляюсь немного. До свидания, — ответил Генрих Карлович и вышел.
«Да, прогуляться тебе будет полезно», — подумал Муратов и открыл окно, чтобы из салона вышли посторонние запахи. Спёртый запах пота фон Берга и тошнотворно сладкий аромат духов Карцевой.
Когда карета тронулась, граф откинулся на спинку сиденья. Сердце билось так, будто хотело вырваться из груди. Он закрыл глаза, представляя лицо Градова — это помогало. Ненависть была надёжнее любых союзников.
— Посмотрим, что ты сделаешь, щенок, — процедил Муратов. — Я уничтожил всю твою семью. Уничтожу и тебя. Ведь не только ты используешь прекращение огня, чтобы набрать силу… И у меня гораздо больше возможностей.
Возвращение в поместье отнимет пару дней. Всё же у магии есть свои недостатки… Например, до сих пор никто не придумал способ быстрого перемещения. Технократы со своими автомобилями здесь имели преимущество.
Но за это время можно успеть обдумать план. А приказы доставить с помощью фантомов, которых Муратов умел призывать.
Где-то вдали, за холмами, всё ещё рокотали взрывы. Граф улыбнулся — впервые за этот день.
Как там сказал Владимир? Война только начинается? Прекрасно. Пусть будет так.
Новое начало — это всегда хорошо…
Поместье барона Градова
В то же время
Обитатели поместья ликовали. Прекращение огня — ещё не окончание войны и уж тем более не победа. Но это всё равно намного лучше, чем сидеть под куполом без возможности высунуться.
Дружинники радостно кричали и обнимались. Баба Маша плакала, вытирая слёзы уголком косынки. Всё ещё бледный после ранения Никита радовался более сдержанно, но его глаза тоже блестели от счастья.
Он медленно подошёл ко мне и протянул руку:
— Спасибо.
— Спасибо Филиппу Евгеньевичу, — сказал я.
— Конечно. Благодарю, господин Базилевский, — Никита пожал руку и ему тоже.
— И вам спасибо, что так долго держались, воевода, — ответил юрист. — Мы все делаем общее дело и вот, под грамотным руководством нового барона, добиваемся результатов.
— Правда ваша, — кивнул Добрынин.
Я улыбнулся, прошёл на крыльцо усадьбы и поднял руку, призывая к тишине.
— Сегодня знаменательный день! — объявил я. — Мы сделали очередной большой шаг к победе. Да, я говорю — к победе! Потому что род Градовых не остановится, пока враги не будут изгнаны с наших земель и не заплатят за всё, что сделали!
— Да-а! — взревел Трояк, потрясая огромным кулаком, и остальные дружинники его поддержали.
Я снова жестом попросил тишины, а затем сказал:
— В честь прекращения огня я хочу сделать то, о чём вы все давно мечтали. Вы знаете, что наш Очаг ослаб после того, как помог мне исцелить Исток. Как вы смотрите на то, чтобы дать ему отдохнуть?
С этими словами я коснулся баронского кольца на пальце и мысленно отдал Очагу приказ снять защиту. Переливающийся купол мигнул и исчез.
Наступила тишина. Люди смотрели по сторонам, будто не веря, что купола больше нет. И что враги, которых мы прекрасно отсюда видели, не станут нападать. Они по-прежнему оставались врагами, но их сдерживало то, что нельзя уничтожить пулями, стрелами и даже магией.
Закон.
— Не верится, — проговорил Секач, вдохнул полной грудью и медленно выдохнул. — Чувствуете, братья? Вкус свободы.
— Даже неуютно как-то, — прошептал Ночник.
Моргун вдруг сорвался с места, забежал в казарму и выбежал оттуда с бронзовым горном в руках. Заскочив на пустой ящик, он громко протрубил и заорал:
— Осада закончилась! Слава барону Градову!
— Слава барону! — мигом поддержали его остальные и начали скандировать: — Гра-дов! Гра-дов! Гра-дов!
Ко мне подошла баба Маша и обняла так крепко, что я вновь удивился — откуда в старушке столько силы?
— Спасибо, Володенька, — сказала Бабуля. — Что бы мы делали, если б ты не вернулся?
— Пожалуйста, баба Маша. То ли ещё будет, — улыбнулся я.
Посмотрел на то, как радуются мои люди, и удовлетворённо кивнул.
Сегодня я дал им не просто надежду. Я доказал, что их господин выполняет обещания — а значит, они будут верить мне и дальше.
— Надо что-нибудь праздничное приготовить! — встрепенулась Бабуля. — Где там рыжий твой? Надо его в погреб отправить.
— Вон он, — я указал на Артёма, который веселился вместе с дружинниками. — Ты особо не привыкай, баб Маш. Артём скоро понадобится мне для более важных дел.
— Да что этому охламону важного можно поручить? — махнула рукой старушка. — Ну, тебе виднее, конечно. А пока пущай мне помогает.
Спустившись с крыльца, я подошёл к Добрынину и Базилевскому.
— Никита, как ты себя чувствуешь?
— Я в порядке, ваше благородие, — ответил тот. — Есть приказы?
— Ты нужен на военном совете. Вы тоже, Филипп Евгеньевич.
— Само собой, — кивнул Базилевский.
— Я могу переодеться? — спросил воевода. — На совете надо выглядеть подобающе.
Я знал, у Никиты есть пунктик на том, что офицер всегда должен выглядеть безупречно. Поэтому молча кивнул, а Добрынин приложил руку к козырьку и направился в казарму.
— Пойдёмте в дом, Филипп Евгеньевич. Попросим бабу Машу заварить нам чаю. Нам предстоит долгий разговор, на котором будет решаться будущее рода Градовых…