Глава 3. Сжатые сроки

Квартира, которую отвели Дереку по служебной надобности, удобством не поражала. Помимо гостиной и совмещенного санузла там была всего одна крошечная гостевая спальня, в которой стояли видавшая виды тахта и раскладной диван, из обивки которого торчали пестрые пучки ниток. В шкафу болтались несколько вешалок, на которые Ханс получил разрешение от Гейла — свои вещи тот даже не стал вытаскивать из рюкзака.

Вид из окон был на конденсаторную систему и чахлый садик, разбитый вокруг тепловой зоны: тонкие деревца и низенькие кустарники, напоминавшие декоративный бонсай.

— Слушай, — сказал ему Креббер, усаживаясь на своем диване и пробуя его пружины кулаками на предмет опасной остроты, — я все понимаю, что у вас такие сложности в общении, но ты не мог бы вести себя с ним более сдержанно? Ты же его провоцируешь. Вот дался тебе этот Макдональдс?

— Не в Макдональдсе дело, — ответил Гейл, заваливаясь на тахту прямо в кроссовках. — Он во всем такой. Только его мнение правильное, только он знает жизнь, и самый умный всегда. Иди туда, делай то, не делай этого…

— А тебе не кажется, что он имеет на это некоторое право? — осторожно спросил Ханс. — Он же за тебя отвечает, и он старше. Может, и жизнь знает лучше.

Гейл издал неопределенный звук, означавший, очевидно, сомнения в словах Креббера, но вслух ничего не сказал, потянулся за стаканчиком с кока-колой и сунул трубочку в рот.

— Кроме того, это невежливо, — продолжил свою мысль Креббер, — из-за того, что тебе приспичило есть гамбургеры, он остался голодным. Я следил за ним — он даже мороженое не взял.

— Поест в другом месте, — заявил Гейл. — Не вижу проблемы. Все равно кто-то из нас остался бы голодным, так почему это должны быть мы?

— Я тоже предпочел бы нормальный стейк, — возразил Ханс. — Попробуй иногда идти на уступки, увидишь, насколько легче станет жить.

— Ты говоришь точь-в-точь как он, — засмеялся Гейл. — Вы бы с ним спелись.

На всю квартиру грянул звонок от входной двери. Гейл переглянулся с Хансом — отчим ушел всего двадцать минут назад, и у него были ключи. Звонок продолжал настойчиво пиликать, Гейл поднялся.

Человек за дверью был ему незнаком.

— А где Дерек? — вместо приветствия спросил гость. — Я рассчитывал застать его дома.

— Скоро придет.

— Ты его сын? Похож. Нет, я ждать не буду, просто передай ему, что заходил Пол и сказал, что стыковка назначена на сегодня, через четыре часа. Пусть приезжает так быстро, как только сможет, потому что нам ужали сроки заказа. Справишься?

Гейл кивнул. Пол благодарно протянул ему руку и крепко пожал горячими ладонями.

— Я ехал Транзитным тоннелем, там связи нет, и обратно сейчас махну той же дорогой, но как только доберусь до места — наберу его. Пусть не медлит.

— Я передам.

— Спасибо, Тейл.

— Гейл.

— Весь в отца, — Пол угромыхал по лестнице, презрев пневмолифт, и Гейл закрыл за ним дверь.

Ханс не сдержался, фыркнул.

— Просто одно лицо. Ты блондин, он брюнет, хорошо не китаец. Банальный способ втереться в симпатию. Кто этим дуракам сказал, что сходство с отцом непременно должно льстить?

— Он меня не знает, — сказал Гейл. — Никогда не видел. И он не знает, что я не родной сын Дерека.

— И что?

— А то, что он странный, — задумчиво сказал Гейл. — Можно ведь было прислать сообщение, позвонить или хотя бы вызвать его на место прямо с площадки. Дома отчима часто ночью поднимали по телефону, когда авария на участке или еще что-нибудь. А тут...

Ханс подумал.

— Может быть, он мимо проезжал и хотел его захватить с собой?

— Он сказал, что ехал сюда Транзитным тоннелем, там нет переадресовки.

— Мог ехать по другому делу, а сообщение получить в пути, а теперь махнул обратно. Так не бывает, что ли? А связи там действительно нет, слишком огромная скорость.

— Тогда как он получил сообщение в пути?

— На выходе из тоннеля.

— Наверное. Хорошо, что Дерек обещал взять нас на стыковку. Мне что-то не слишком нравится этот перенос.

— А ты слышал разве, как он обещал? — Ханс удивленно округлил глаза. — У тебя же музыка орала.

— Один наушник, — объяснил Гейл. — Второй не работал.

Креббер молча проглотил информацию и подумал, что Гейл Эндрюс не так прост, как кажется. Входная дверь щелкнула. Дерек, нагруженный пакетами с едой, вошел в прихожую, подозрительно посмотрел на Гейла и вопросительно на Креббера.

— Что тут у вас случилось?

— К тебе приходил Пол, — равнодушно сказал Гейл. — Знаешь такого? Сказал, что стыковку перенесли на сегодня и у тебя четыре часа, чтобы добраться до стыковочного. Ты с ним не встретился внизу?

— Нет, — Дерек отнес пакеты на кухню. — Значит, нормальная еда отменяется. Собирайтесь, парни. Гейл, найди в своем рюкзаке что-нибудь более приличное, чем эти джинсы. И причешись.

Вместо ответа Гейл с шумом всосал в себя остатки колы.

Транзитный тоннель принимал автоматические такси и превращал их в гоночные болиды. Пассажирам оставалось только лежать, вжимаясь в противоперегрузочные кресла, и смотреть в потолок, потому что заоконная реальность сливалась в сплошной ревущий поток. Гейл и Ханс лежали тихо, говорить было не о чем, но каждый думал о своем.

Стыковка Аайи с астероидом происходила в среднем раз в пять лет, иногда даже реже, и наблюдение за историческим моментом стоило пропущенных каникул на Мумбаях. Так думал Ханс, а Гейл вспоминал горячие и влажные ладони Пола и думал, что такие руки бывают у человека, который нервничает, у него самого такое случалось перед экзаменом, но тогда он вытирал ладони о штаны, прежде чем брать билет.

— А этому Полу сколько лет? — спросил он у Дерека. — Мне показалось, что около сорока, а Ханс говорит — больше.

Ханс открыл рот, чтобы возмутиться наглым враньем, но Гейл больно ткнул его кулаком в бок.

— Полу Брэддоку недавно исполнилось пятьдесят, — ответил Дерек, глядя в потолок. — У него день рождения со мной в один день, а дочь младше тебя на год, умница и стипендиат в колледже, так что когда он спрашивает про тебя, мне похвастаться нечем. Да и физиономист из тебя никудышный.

Гейл не стал спорить, промолчал, но по взгляду Ханса понял, что тот думает о том же, о чем и он сам — человек, назвавший себя Полом, на самом деле им не являлся.

Загрузка...