Глава 9 Плотина и кровь

Чем больше я узнавал про эту заразу, тем больше убеждался в том, что человечество, на самом деле, получило от природы вовсе не пинок под зад. А подарок. Эдакий суперприз, который можно сравнить, к примеру, с секретами энергии атома. В одних руках эти знания превратятся в электростанцию, которая легко насытит дешёвой энергией даже огромный мегаполис. А в других — в оружие, которое за считанные секунды превратит тот же самый мегаполис в пыль.

Вот и эта невесть откуда взявшаяся «жорская болезнь»… Тот микроорганизм, который её провоцирует, определённо начал со второго варианта — уничтожения. Уж не знаю, сам или кто помог… Но если потом, всего за один неполный год, патоген спровоцировал появление всех этих «крабов», «хафгуф» и чёрт знает кого ещё… То на что он способен в руках, которые могут применить более сложные технологии, чем смелое упование на слепой случай?

Ибо то, что мы разглядели между мостами, когда машина подъехала к ним чуть ближе, перемещало на вторую ступень наградного пьедестала уродов даже монстра с «Калины». Может это, конечно, потому, что я видел «Хафгуфу» только в темноте, изнутри неё самой и потом ещё в дохлом состоянии… А этот не то пейзаж, не то натюрморт внутри течения канала всё ещё был неплохо освещён клонящимся к закату солнцем, даже сквозь тучки. Хотя, нет… Если бы какой-то художник вдруг решил бы нарисовать что-то подобное, его, скорее, назвали бы анималистом. Ну или просто сумасшедшим.

Ведь только половину полотна занимала бы мёртвая натура: скопившиеся между сваями автомобильного моста тела. И их фрагменты.

— Вот и на Волге жоры тоже чё-то всё к воде жмутся… — Баджер проронил чуть слышный комментарий, когда машина плавно остановилась. И все остальные тут же прижались к передним сиденьям, толкаясь и пытаясь рассмотреть отвратительное препятствие получше.

Жертв эпидемии и её последствий сюда прибивало, похоже, с весны. Скорее всего, пока медленно сходили заторы из тающего льда, за ними и скапливались все те, кто закончил свой земной путь в водах этого канала. Да, наверное, и не только этого…

Вода, конечно, всё равно нашла путь к заливу, обильно затопив противоположный от нас берег. Судя по илистым отметинам на стенах далёких домов, уровень поднимался не меньше, чем на пару метров. Но за лето вода сошла, промыв себе лишь небольшое второе русло. А вот трупы остались.

Старый подвесной мост закономерно не имел свай в воде. И человеческие останки лишь кое-где скопились на нём самом, когда поднявшаяся вода переваливала их через перила. Но самые длинные ванты, удерживающие полотно моста у противоположного берега, похоже, разорвало напором ледохода. И провал, зиявший между белой полоской моста и его обломками на другом берегу, был слишком широким — как для пешеходов, так и для разогнавшейся машины. Вот почему «тролли» говорили только об одном целом переходе…

Напирая на уцелевший автомобильный мост со стороны берега, террикон из обёрнутых илом костей и более мягких останков тел, в общем-то, не особо мешал проезду. Кое-где жертвы катастрофы, конечно, тоже вывалились на проезжую часть, как и на пешеходном. Но наша внедорожная «Делика» нашла бы путь среди них без особых проблем.

Если бы не вторая половина гипотетического полотна нашего сумасшедшего артиста. Эта половина лезла на мост со стороны залива, отсвечивая на слабом солнышке красивыми медными спинками и сросшимися плавниками…

— Ну да… — На сей раз за спиной послышался голос Беллы. — Сентябрь же… Миноги обратно в Неву входят…

— Болот…

— Да поняла, поняла! — Юную морячку сумасшедшая Барби уже совсем не пугала. — Они, как и весной, под мостом прошли бы на свой нерест, если бы не эта… — Оглядывая нагромождение мертвецов, Белла поморщилась. — Плотина…

Существа, больше похожие на пиявок, чем на рыб, были, конечно, мне тоже знакомы. И, немедленно припомнив тот факт, что в данной местности данный вид считался чуть ли не деликатесом, я мысленно положил эти сведения в ту же воображаемую копилку, где уже были рок-звезда кочегар, газировка из полыни и тому подобные местные странности.

Только ассоциировались у меня миноги почему-то всё-таки не с Балтикой, а, прежде всего, с канадскими озёрами… И я помнил, что обычно они были поменьше. Раз, эдак… В тысячу? Две?

Прохладный ветерок, тем временем, отнёс облачко выхлопных газов от машины к мосту. Среди покрытых слизью извивающихся спин, одна из тварей задрала вытянутую морду в сторону газов. И когда этот глист-переросток, выдавив из единственной ноздри немного слизи, раскрыла круглый рот, мне снова захотелось процитировать старину Арни из «Хищника». Ряды мелких, всего с палец, зубов, усеивали почти всю розоватую поверхность пасти, раздувшейся примерно до диаметра наших колёс.

— Ну какая красавица! — Позади послышалось восклицание Барби.

Немного поворочав внутри этой зубастой воронки толстым языком, который, конечно же, тоже был покрыт шипастыми наростами, существо будто бы попыталось присосаться к потревожившему её выхлопу. Но, потерпев неудачу, тварь немедленно вернулась к прежнему занятию — проделыванию извилистых ходов внутри этой плотины из плоти.

Я, конечно, слышал о том, что некоторые гады могут расти, пока им позволяет условия в среде обитания. Но теперь эти речные вампиры ещё и двоякодышащие? Или слизь позволяет им какое-то время обходиться без воды в жабрах?

Складывалось впечатление, что прежде чем разрушить цивилизацию, этот «жорский» патоген обитал в какой-то мёртвой пустыне. Ну или где-то за полярным кругом, кое-как питаясь там преимущественно водой и камнями. А вот теперь, едва добравшись до изобилия умеренного климата, немедленно пустился во все тяжкие — сразу после того, как предварительно радикально сократил поголовье главного конкурента по планете, начал примеряться к прочей фауне и флоре. И вот, вместе с паразитической саккулиной, под раздачу попала, в общем-то, тоже отчасти паразитическая минога… Похоже, что у этого патогена есть некий любимый «типаж».

Я глянул на Шрика в зеркало заднего вида:

— Объезд? — То, что лёгкий микроавтобус не протиснется между слизистого затора, было очевидно не только мне.

А с пояснениями, как обычно, выступил угрюмый Топ:

— Это обратно надо, вокруг парка. А потом… — Пацан вдруг запнулся, шаря у себя по многочисленным отделениям разгрузочного жилета… — Ч-чёрт…

— Чё-то потерял? — Баджер, тоже наблюдавший за ним в зеркало, тут же принялся участливо осматривать пол салона. Но в ответ «тролль» лишь хмуро процедил сквозь зубы что-то неразборчивое.

Раздражительность, падение настроения… Догадываюсь, зачем им так нужно сначала попасть эту свою «больничку». Похоже, слишком долго поджидали нас возле Венеры. Не рассчитали запас.

Рикардо, который явно не испытывал как самой интоксикации, так и её последствий, первым попытался найти выход:

— А на кра… — Он осёкся, опасливо глянув на Барби. — На болотников ваш супчик действует?

— Увы, мой загорелый дру-уг… — Немного нараспев ответил Никс.

— И долго они так ползти будут?

— До утра. Если только дождя не будет, конечно… — Никс на миг задумался и потом радостно закивал. — Да, тогда ещё дольше!

— Сколько же тут у вас всякого расплодилось-то… — Чернокожий паренёк устало присел обратно на лавку, установленную вдоль борта машины.

— Это ты ещё личинок не видел! — Интонации сумасшедшей девчонки, севшей напротив паренька, больше подошли бы к рассказу о каких-нибудь лабрадуделях.

Схватившись за голову, Рикардо продолжал изо всех сил напрягать свои трезвые мозги:

— Слушайте… А я же правильно понял, что если эта штука… — Он указал на передатчик, который «троллиха» заткнула себе за пояс. — Если она добивает до грибников, то они… Ну типа близко, да? И щас как раз нам навстречу поедут?

— Ты так говоришь, как будто это что-то плохое! — Снова подмигнула ему Барби.

При этом она тоже полезла к себе в один из карманов. И, после того, как торопливо пошарила в нём пальцами по всем углам, кокетливая улыбка резко пропала с её аляповато раскрашенного лица. — Блин… У меня чё, тоже больше нету-у-у?

А ведь сидеть с ними сейчас в одной машине становится чуть ли не опаснее, чем попасть в капкан между этими непонятными «грибниками» и стадом гигантских миног… Того гляди, вспомнят про «контракт», начнут задавать ненужные вопросы, захотят перечитать… Беспечная решимость и весёлый азарт быстро сменятся угрюмой апатией и безрассудным гневом… Их шестеро… Нас четверо… Плюс этот сорви-голова из Люберец, который пока даже не понимает, во что на самом деле вляпался…

Оглянувшись в салон, я постарался понять — ожили ли мои прежние рефлексы. И, попытавшись выстроить схему движения по салону, в ходе которого можно попробовать прикончить всех «троллей» до того, как они поймут подставу, я поймал на себе взгляд Рикардо. Тот опасливо перекладывал комбик перед собой на колени. Наверное, хочет прикрыть хотя бы живот. Значит у меня не просто паранойя разыгралась… И наша тёплая дружеская атмосфера действительно становится немного накалённее нужного…

— Хэ? — Когда Хард вдруг подал голос, все взгляды одномоментно обратились в его сторону. И уже далеко не все лучились приветливой радостью…

Немного опешив, парень быстро снова собрался:

— Хэ?

— Yeah?

— Ай финк… Кэн ю транслэйт ту… — Он ещё раз осторожно оглядел всех присутствующих. — Ту аур френдс?

— Чё-о-о? — Топ нахмурился ещё сильнее. И, повернувшись ко мне, заглянул своими блюдцами мне в глаза. — Чё он говорит?

— Я сейчас переведу. — После этого я просто кивнул норвежцу. — Speak.

— Оке-ей… — Хард ещё разок оглядел салон. И вдруг легко улыбнулся хмурым «троллям», кивнув куда-то в сторону парка. — Ю ноу, гайз… Зэт факерс овер зэр…

— Говорит, знаете, пацаны, те ебланы вон там… — Я, как и норвежец, указал в обратном направлении.

— Зэй маст хэв сом… Сам… — Жилистый палец парня ткнул на карман Барби, в котором та продолжала отчаянно скрести своим острым маникюром. — Сам оф… Зэт фингс.

Похоже, пока мы ехали, сидевшая рядом с ним Белла успела хоть как-то ввести его в курс происходящего даже со своим «четвёрочным» английским.

— Логично…

— Чё? — Топ снова повернулся ко мне.

— Эти ваши грибники из рации — они же почему от остальных-то отстали?

— Да хер их знает…

И, так и не дождавшись других встречных версий, я выложил свою сразу после того, как Хард озвучил примерно тоже самое на своём ломанном английском:

— По любому они сейчас где-то ещё ваш урожай воровали!

— Вот с-суки!!! — Чук и Гек злобно выдохнули в один голос, однозначно соглашаясь с нашими доводами. — И чё, мы теперь от них ещё и бегать будем⁈ — Это они тоже спросили на удивление синхронно.

— Разворачивайся! — Зубастый клинок Шрика лёг на плечо вздрогнувшего от неожиданности Баджера. — Задолбали меня эти уроды…

— С-сука, ноги поотрываю… — Топ вторил своему приятелю тем же тоном, пока Баджер, опасливо покосившись на плечо, осторожно тронулся и начал разворот.

Несколько миног с края моста, похоже, ощутила вибрации набиравшего обороты двигателя. Но быстро снова вернулись к своему бурению, лишь пару секунд повращав в воздухе вытянутыми мордами,.

Что ж… Теперь, по крайней мере, есть шанс, что целью безрассудного гнева «троллей» будут не только мои юные приятели по несчастью…

— А от того перекрёстка потом куда? — Люберецкий гость плавно набирал скорость, двигаясь обратно тем же путём.

— Налево и прямо.

— А чё, тут прям одна дорога что ли?

— Да там хер где проедешь. — Шрик продолжал всматриваться в темнеющую улицу и держать пилу на плече водителя. — Ты ж вон сам чуть в канал не улетел.

— А на самокатах?

— Да даже на пешкарусе! — Вмешался в их диалог Топ. Тоже заняв позицию за спиной водителя он перезарядил и взвёл арбалет. — Задолбаешься жмуров перепрыгивать. Это ж тебе не блокада. Тогда их убирали…

— Никс… — Шрик оглянулся в салон.

— Ещё один! — Певец предвосхитил вопрос лидера и похлопал по притороченной сбоку бутылке.

— Весёлый или грустный?

— Весёлый!

— Лучше бы грустный… — Шрик, наконец-то, убрал пилу от Баджера и полностью отвернулся. — Эй, блондинчик?

— Йа?

— Ты чё, не русский?

— Йа. — Похоже, что такой вопрос Хард читал по губам уже далеко не в первый раз.

— А этой хреновиной умеешь махать? — Шрик без тени сомнения продолжил задавать вопросы на родном для себя языке, протянув пилу в сторону Фенрира. — Или так, для красоты таскаешь?

— Умеет. — Белла пробурчала ответ вместо парня, пока тот силился понять незнакомую речь. Которую, к тому же, ещё и не слышал.

— Поможешь с этими уродами разобраться? У нас в больничке ништяков навалом. Поделимся без бэ…

— Уат?.. — В отражении зеркала Хард начинал выглядеть немного несчастно.

— Да щас… — Белла остановила недоумение норвежца, показав перед его лицом открытую ладошку. И тут же повернулась обратно к Шрику. — Если эти ваши «грибники» и правда из Колпина, то и я помогу. — Когда я оглянулся, она продолжила уже глядя мне в глаза. — Эти гады у меня нескольких друзей убили. И подругу. Не сразу…

— Вон они! — Похоже, что Баджер был единственным, кто не расслышал эту тихую исповедь. И в повисшей тишине бесцеремонно завопил на весь салон.

— ДЫ-АВИ-И-Е-А-А-А-А-А!!! — Пронзительный голос Шрика услышали, наверное, даже самокатчики.

Вырулившие прямо перед нами на тот же самый перекрёсток, на котором всё ещё валялись трупы их приятелей, «грибники» тут же оглянулись — не то на оглушительный вопль, не то на нарастающие обороты двигателя.

И когда «Делика» с разгона въехала в разношёрстную толпу, самокаты и их наездники разлетелись в разные стороны словно кегли…

Нет. Словно брызгающие кровью и раздавленными мозгами кегли.

Да. Вот так будет правильнее описать то, что обильно шлёпнулось на лобовое стекло и кенгурятник ревущей машины…

Фургон действительно нельзя было назвать малошумным. Но, похоже, неизвестный проектировщик этих элитных кварталов смог учесть даже распространение шумового засорения. И, похоже, никто нас толком не слышал, пока машина не оказалась с преследователями на одной линии зрения.

Но уже в следующий же миг после столкновения грибники нас ещё и как следует почувствовали. Даже те, кого машина почти не зацепила.

— А-А-А-ХА-ХА-ХА-ХА!!! — Распахнув задние двери пинком, Шрик первым выскочил наружу. Одновременно с приземлением он с размаха вонзил огромные зубцы своей пилы в лицо одного из сбитых на землю парней. Тут же вытащив их обратно, вместе с сочным хрустом и фрагментами лицевых костей, пацан немедленно резанул кого-то по спине, оставляя на засаленной «цифре» широкие рваные борозды багрового цвета.

Топ молча выскочил чуть позже и правее, приземлившись наколенником кому-то в живот. И пока дёрнувшийся под ним несчастный «грибник» пытался отпихнуть от себя противника сломанными руками, угрюмый тролль выпустил тяжёлый болт в грудь одного из тех, кому повезло не попасть под наш рычащий внедорожный шар.

— Нате, суки! — Отодвинув боковую дверь, близнецы произвели не только одновременный вопль, но и залп. Долговязый Гек тут же перепрыгнул через пригнувшуюся сестру наружу, расчехляя на ходу нун-чаки сразу об чью-то бедовую голову. А Чук подхватила чью-то отчаянно цепляющуюся за порог машины руку. И, быстро протянув её внутрь, с размаха задвинула дверь обратно, превращая кости чужого предплечья в труху.

— Куда-куда вы удалили-и-ись… — Одновременно с пением, Никс швырнул последнюю раскрашенную бутылку в остатки и без того обескураженной толпы. Оставив за собой дымный след, снаряд лопнул, оставив вместо себя широкое облачко чуть заметного пара. Который быстро начало сносить вечерним бризом вправо от выхода. Влево Никс с разбега сиганул сам. И, блеснув изящным клинком, произвёл несколько не менее изящных взмахов:

— Вжик-вжик-вжик! — Располосовав пару животов и спин перед собой, пацан махнул мечом в другую сторону. — Кто на новеньк-ХК!..

И замер, чуть согнувшись…

— Пидр сраный… — Тут же вытащив нож из печени певучего «тролля», один из колпинских грибников быстро откатился от него куда-то в ближайшие заросли.

И пацан тут же завопил из кустов уже во всю глотку:

— ЕБА-А-А-А-АШЬ!!!

Загрузка...