Механик Пауль Рудигер

Механик Пауль Рудигер

Станция «Магр»

Год три тысячи сто девяносто третий

День шестьдесят шестой

Невысокий мужчина в чёрной униформе с высшим знаком отличия на груди, плечах и спине прохаживался по слабо освещённому пирсу. Этот золотой знак, в виде короткого меча, давал ему право быть единоличным правителем лайнера «Два два восемь». Столь серьёзная авария случилась с ним впервые. И, хотя корабль уцелел и добрался до станции, приключение оказалось волнительным.

Из пришвартованного к пристани корабля вышел мужчина повыше, в точно такой же униформе, но без мечей. Какое-то время он изучал трещину в корпусе и даже пытался разглядеть что там внутри. Затем, озабоченно покачивая головой и бормоча что-то неразборчиво-печальное, направился навстречу вышагивавшему в его сторону начальнику.

— Всё ещё нет, господин Озарос? — привычным тоном подчинённого поинтересовался он, подходя к капитану.

— Не спешат здесь особо, — недовольно пробурчал тот. — Понимаю, ночь, нежданные гости, но есть же правила.

— Расслабились, крысы станционные, — излишне льстиво подыграл начальнику матрос. — Давно Инспектора здесь не было. Я так по…

— Чего отправили тебя, Жан? — сходу раскусил игру подчинённого капитан.

— Так это… — стушевался матрос. — Раз мы тут надолго встали… Наши спрашивают… В общем, прогуляться…

— Ах это, — внезапно улыбнулся мужчина с золотыми мечами на чёрной униформе. — Дождёмся ремонтников, а там видно будет.

Словно только этих слов и ждали четверо в серых комбинезонах с красным логотипом «РММ» на спинах. Они наконец-то появились на пирсе. Вероятно, заметив капитана, идущий первым, немолодой, но ещё и не старый мужчина с идеально уложенными, тёмными, с едва заметной сединой волосами ускорил шаг.

— Айн Митак, старший механик ночной смены, — остановившись в паре шагов от людей в чёрной униформе, сухо представился мужчина в сером комбинезоне.

— Марк Озарос, капитан грузо-пассажирского лайнера «Два два восемь», — как можно безэмоционально, хотя его разрывало от негодования, ответил капитан. — Вы даже без санитарной команды.

— У вас есть раненные?

— Нет, но…

— Вы вроде не новичок, — ухмыльнулся Айн. — Сигнал от вас получен белый, а значит незначительные повреждения и без жертв.

— По правилам также полагается встретить нас в порту, — попытался исправить свою оплошность Марк, — а не заставлять ждать…

— С виду ничего серьёзного, — резко перешёл к делу старший механик. — Трещину залатаем, ходовую проверим. Как всё произошло?

— Навстречу нам вылетел камень, — сверлил того недовольным взглядом капитан. — Скорость была слишком высокой. Автомат не заметил угрозу. Мы не успели отклониться. Удар, переключение на накопители, запуск протокола спасения. Ваша станция была ближайшей. По приборам все системы в норме. Накопители просели более чем наполовину и нуждаются в подзарядке. Вряд ли мы встретим ещё один камень, редкость неимоверная, но по правилам положено иметь минимум три четвёртых от полной заправки. Кроме того, вам следует осмотреть машинное отделение и проверить грузовой отсек. Но, в первую очередь, вы должны проверить сохранность капсул.

— Мне лучше знать, что я должен, а что нет, — с нотками презрения в канцелярском тоне заявил Айн. — Повреждена ходовая часть и не более. С неё и начнём. Залатаем трещину, сменим мороков. Но, если у Вас сомнения, можете проверить отсек с капсулами прямо сейчас.

— Сколько времени займёт ремонт? — ядовито, сквозь зубы процедил Марк.

— Наша смена только началась, к утру управимся, — буркнул в ответ старший механик. — Часикам к шести, не раньше.

— Тогда утром мы и вернёмся, — развернулся к своему матросу капитан. — Жан, передайте мой приказ команде. Всем покинуть корабль и вернуться к шести часам.

— Есть, капитан! — побежал к своим обрадованный матрос.

Старший механик проводил их полным ненависти взглядом. Такие капитаны, как Марк Озарос, обладали потрясающим талантом заводить себе врагов везде, где это было возможно, и даже там, где сие было затруднительно.

— Итак, бездельники, начинаем осмотр, — обратился Айн уже к своим подчинённым. — Сол, спустись к морокам и оцени масштаб трагедии. Кен, на тебе сканирование всего корпуса на наличие повреждений. Пауль, доходяга, проверь машину. А я, как только наши заносчивые гости покинут корабль, прогуляюсь на мостик и в каюты. И только после, возможно, мы заглянем к бессмертным пассажирам.

Старший механик остался на пирсе, дожидаться пока команда покинет судно. Трое его механиков разбрелись выполнять приказы начальника.

Худой, болезненного вида мужчина, уже будучи на корабле, потянул за рычаг и спустился по лестнице в открывшийся люк. Машина остановлена, механизм замер. Разбросанных по машинному отделению аварийных огней не достаточно, чтобы выполнить внешний осмотр. Он использует переносной фонарь, заглядывает везде и всюду. Не сомневается в том, что машина после незначительной аварии цела, а потому осмотр – формальность. Задумавшись, не замечает лежащего у одной из лестниц тела. Натыкается на него и падает. Да так удачно, что оказывается лицом к лицу с мертвецом.

— Быть этого не может! — удивлённо восклицает он. — Вот и не верь после такого в богов! Нежданная, потрясающая удача! А мы хотели задействовать кого-то из команды. Эх, всё мгновенно упростилось!

Словно вор оглядываясь по сторонам извлекает из наплечной сумки инструменты. Раскладывает их прямо у головы своей находки. Одевает перчатки. Долго примеряется, что-то рисует на облепленном редкими, седыми кудрями черепе. Наконец в его руках появляется скальпель. Совсем небольшой срез. Вытирает тряпкой кровь, берётся за дрель. В просверленную дырочку проталкивает серебристый шарик. Обрабатывает место среза и оставляет там лишь пару профессиональных и почти незаметных швов.

— Готово, — удовлетворённо улыбается странный механик.

Складывает инструмент в сумку. Спешит по оказавшейся роковой для бессмертного лестнице наверх. В большом, просторном отсеке среди капсул уже прохаживается старший механик.

— Господин Митак! Кхе-кхе-кхе! — привлекает он внимание начальника и тут же заходится противным, удушающим кашлем.

— Ну и махина! Двадцать воротов, четыреста мороков ходовой, сто километров крейсерская, грузоподъёмность сумасшедшая! — восхищался лайнером неспешно идущий в сторону Пауля Айн.

— Экстренная ситуация, — доложил подошедшему начальнику уже справившийся с кашлем механик.

— Сходи-ка к доктору снова, — с подозрением посмотрел на него тот. — Машина в порядке? Что ещё за экстренная ситуация?

— Один из пассажиров каким-то образом оказался в машинном отделении.

— Что?! — взревел старший механик. — Так чего ты стоишь?! Где он? Как он? Помощь нужна? Вызывай санитаров!

Они спустились по лестнице к телу бессмертного. Пока Пауль задействовал служебный смарт, Айн проверил жив ли старик.

— Дышит, — облегчённо вздохнул старший механик. — Послушай, Пауль, ты молодец. Я дождусь санитарную команду, а ты давай, помоги Солу с мороками. И обязательно сходи к доктору! Что-то ни хрена не помогает тебе его лечение.

Болезненного вида мужчина лишь покивал в ответ. Покидая машинное отделение он уже не мог скрыть охватившей его смертельно больной разум радости. Процесс запущен, вирус свободы начал своё опасное путешествие. Он успел вовремя и умрёт с уверенностью, что консы Осма будут свободны.

Загрузка...