Сноски

1

Великая армия (франц.).

2

Этот дом сохранился. В нем, кстати, неоднократно бывал Пушкин.

3

Москва в то время была центром меховой торговли в России.

4

Магазинами в то время назывались склады.

5

Институт Франции был создан после революции взамен Французской академии. Прекратил свое существование после реставрации Бурбонов.

6

Реальный факт, описанный очевидцем.

7

Время сказать прощай.

С тобой ухожу.

В те страны, которые я никогда

Не видел, и где не был с тобой,

Но теперь я увижу их.

С тобой уплываю

На корабле по морям,

Которых, я знаю,

Не существуют больше,

С тобой побываю я там…

(англ. и итал.)

8

Популярная оперная певица.

9

Итальянский певец, исполнитель классической и популярной музыки.

10

Л.Л. Бенигсен, генерал от кавалерии, в ту пору начальник Главного штаба русской армии.

11

Бернард Корнуэлл, популярный английский писатель, автор десятков исторических романов, в том числе о приключениях стрелка Шарпа.

12

Субалтерн – младший офицер, помощник командира роты, эскадрона, батареи в то время.

13

Егерские полки в русской армии того времени за редким исключением не имели собственных имен (например, Финляндский), а числились под номерами, в отличие от обычных пехотных. Служить в них было не престижно.

14

«Смерч» – советская и российская система залпового огня.

15

ПКМ – пулемет Калашникова модернизированный.

16

Нагалище – ружейный чехол, закрывавший замок от влаги и пыли.

17

Шпицрутен – длинный, гибкий, толстый прут из лозы, применявшийся для телесных наказаний в армии того времени.

18

Именно так пьянствовал русский атаман Платов с прусским фельдмаршалом Блюхером. Немецкого Платов не знал, а Блюхер не говорил по-русски. Поэтому пили молча. «Душевный человек!» – так отзывался о пруссаке казачий атаман. ☺

19

Епитрахиль – церковное облачение в виде длинной ленты вокруг шеи и на груди священника.

20

Иеромонах – монах, имеющий сан священника.

21

Эжен (Евгений) де Богарне, пасынок Наполеона, один из лучших генералов Бонапарта. Был вице-королем Италии (сам король – Наполеон), потому титуловался как принц.

22

Алексис Жозеф Дельзон, дивизионный генерал. Его стрелки первыми начали Бородинскую битву, выбив русских егерей из Бородино. Погиб под Малоярославцем.

23

Доменико Пино, итальянский и французский генерал, командир 15-й итальянской дивизии в 4-м корпусе Богарне.

24

То есть в 10 км.

25

Вперед, Франция! Да здравствует император.

26

Репеек – овальная кокарда на верхнем краю кивера в форме половинки яйца у пехоты и пешей артиллерии. Гренадеры вместо него носили султаны. По цвету репейка можно было определить род войск и не только.

27

Латунная кокарда на тулье кивера. Обычно представляла собой изображение факела.

28

Карл Федорович Толь, в ту пору генерал-квартирмейстер Кутузова в чине полковника. В реальности исполнял обязанности начальника штаба главнокомандующего, поскольку с официальным начштаба Бенигсеном Кутузов находился в неприязненных отношениях.

29

Реальный факт. Повытчика звали Савва Иванович Беляев. В 1889 году в Малоярославце ему установили памятник. Повытчик – должностное лицо, ведавшее делопроизводством.

30

Русский текст Леонида Агутина.

31

Перефраз молитвы Честному Кресту.

32

Наполеон действительно писал Кутузову жалобу на действия партизан. Письмо привозил его адъютант. Историки считают, что это было хитростью со стороны французского императора с целью разузнать, находится ли русская армия по-прежнему в Тарутино.

33

Помимо строевых казаков, носивших мундиры, в Отечественной войне 1812 года участвовало многочисленное ополчение с Дона, одетое и вооруженное не по уставам. Именно оно задавало тон в действиях казаков во второй половине войны.

34

Смешно, но именно так думали французы и в реальной истории, столкнувшись после отступления из Москвы с ополченцами, которых не успели переобмундировать. Их сочли особым родом войск.

35

В этой реальности Аракчеев стал военным министром после смерти Барклая де Толли.

36

Амант (устаревшее) – любовник.

37

Орден Святого апостола Андрея Первозванного – высшая награда Российской империи того времени.

38

Согласно Статуту ордена.

39

Козюля – гадюка.

40

Свобода и равенство (искаженное франц.)

41

Статский чин в Табели о рангах, занимавший промежуточное место между полковником и генералом в армии.

42

Салоп – женская верхняя одежда в виде накидки с прорезями для рук или короткими рукавами, обычно из дорогой ткани. Часто отделывался мехом или шился полностью из меха.

43

ФАП – фельдшерско-акушерский пункт.

44

Этот способ подсказал мой давний бета-ридер Вячеслав, он же Котыч, за что ему большое спасибо. Желающие могут посмотреть в интернете. Демонстрирует актер Леонид Каневский. https://youtu.be/gukI_4tAj50

45

Почему? (нем.)

46

Военный сюртук – повседневная форма русского офицера, носился вне строя.

47

Кутайсов Александр Иванович, командующий артиллерией 1-й Западной армии, а затем – и всей у Кутузова. В реальной истории погиб в битве под Бородино, тело его не было найдено. В этой АИ жив.

48

Потир – сосуд для христианского богослужения, применяемый при освящении вина и принятии Святого Причастия. Представляет собой чашу на ножке.

49

Товарищем в то время называли заместителей.

50

Су-лейтенант – младший офицерский чин во французской армии, эквивалентный подпоручику.

51

Так было и в реальной истории.

52

Реальный факт.

53

Таки да, платили. И серебро это у них охотно принимали.

54

Реальный факт из истории Отечественной войны. Калмыки любили так пугать французов. Те воспринимали их как дикарей-людоедов и приходили в ужас.

55

Стихи Михаила Ножкина.

56

В реальной истории в сражении под Красным французам неоднократно предлагали капитулировать, но они отвечали отказом, вследствие чего понесли огромные потери.

57

Граф Адам Петрович Ожаровский, поляк по происхождению, служивший Российской империи. Во время описываемых событий – генерал-майор. Под Красным действовал неудачно, но затем занял Могилев, где захватил заготовленные французами запасы провианта и фуража.

58

Мортье, Эдуар, маршал Франции. В описываемое время командовал корпусом Молодой гвардии.

59

Многие русские генералы того времени жили небогато. Например, Барклай де Толли, погибший в этой реальности, в 1813 году вынужден был испросить у Орденского капитула причитающиеся ему за два года выплаты за ордена. В результате длительных расчетов ему заплатили… 300 рублей.

60

То есть записать в крепостные.

61

Сыновья солдат в то время принадлежали государству, их еще подростками определяли на военную службу.

62

Авантажный – здесь: не представительный.

63

Гандшпуг – металлическая или деревянная палка вроде лома. Использовалась в артиллерии для правки лафета пушки при наведении на цель.

64

Бигос – блюдо литовско-польской кухни. Мясо с квашеной капустой.

65

Реальный факт. После ухода французов Москву основательно пограбили набежавшие подмосковные крестьяне.

66

Да, милая (франц.)

67

Выморозки – дешевый сорт водки, которую получали, вымораживая из нее воду. В результате содержание спирта в водке повышалось, но заодно оставались и сивушные масла.

68

Минск в ту пору был реальным захолустьем, Могилев, Витебск, Полоцк – куда больше.

69

Именно артиллеристам поручили вывозить из Вильно трупы умерших от чумы. При этом заразился каждый третий из них.

70

Кордегардия – помещение для караула.

71

К реальным родам Голициных и Толстых отношения не имеют.

72

Стихи Марины Цветаевой.

73

Реальный факт. Цены в Вильно на предметы роскоши были такие, что даже такой состоятельный офицер, как аристократ Чичерин, не мог купить золотые галуны для своего мундира.

74

Разжалованный в рядовые офицер в то время мог запросто проживать под одной крышей с офицерами и питаться с ними за одним столом. Происхождение рулило.

75

Посланниками в то время называли послов.

76

Номинально Великобританией в описываемое время правил король Георг III. Однако вследствие тяжелой болезни он сошел с ума и ослеп, из-за чего было установлено регентство старшего сына короля, будущего Георга IV.

77

Примерно 27500 рублей.

78

Мышцу (лат.)

79

По тогдашним законам мужчина, женившийся на крепостной, попадал в неволю и наоборот.

80

Перефразированная цитата из песни Никитиных: «Ежик резиновый с дырочкой в правом боку».

81

Стихи Михаила Матусовского.

82

Не венчают в Двунадесятые и престольные праздники, в посты, во вторник и четверг, потому что брачная ночь придется на постные дни и т. д.

83

Наполеондор – французская золотая монета 900-й пробы достоинством в 20 франков. Общий вес – 6,45 грамма, содержание золота – 5,8 грамма.

84

Для примера. У матери декабриста Кондратия Рылеева было пятеро сыновей, из них четверо умерли в детском возрасте от дифтерита. Кондратий чудесным образом выжил – для того, впрочем, чтобы закончить жизнь на виселице.

85

То есть клуб.

86

Йорк Людвиг, генерал-лейтенант Прусской армии, сражавшийся на стороне французов под Ригой. Его корпус был окружен русскими войсками под командованием Дибича, который заключил с Йорком соглашение о нейтралитете. Впоследствии Йорк умело сражался против Наполеона.

87

Фридрих Вильгельм III – король Пруссии. Восхищался Александром I, но был чрезвычайно нерешительным в политике.

88

Цитата из фильма «Место встречи изменить нельзя».

89

Десятина – мера площади в то время, примерно равная гектару.

90

Реальная проблема в то время, и весьма острая. Без приданого замуж редко брали.

91

Жан-Батист Жюль Бернадот, маршал Наполеона, в 1810 году усыновленный королем Швеции и ставший впоследствии основателем новой королевской династии этого государства, которая правит до сих пор. В описываемое время – регент при слабоумном короле Карле XIII и фактический правитель Швеции.

92

Автор стихов – Михаил Ножкин. Текст изменен автором.

93

Наполеондор равен 20 серебряным франкам.

Загрузка...