аир дремал, устав от жгучего дневного солнца. Дурманили акации, покрытые сладковатыми розовыми метелками. Раздетые нищие осели в тени, прикрывшись одной лишь набедренной повязкой. В пустошах, где тень можно найти разве что под чахлым кустом, просвечивающим, словно сорочка, такого не встретишь, люди прячутся от ожогов под тканью, зато в Хаире полуголых – сколько угодно.
Вчерашние лепестки ссохлись и сжались, их сухими горстями валял туда-сюда ветер. Осоловевшие небольшие вороны лениво бродили по дворам, ничего не разыскивая. В невидимых загонах блеяли чумазые овцы, за столами стучали миски, в которые наливали холодный суп с мясом и травяной гущей, потому что ничего другого в такую жару не съешь. Днем город таился, жил только базар, ведь торговля не знает плохой погоды, а вот все остальные пребывали в полусне.
Я шел в квартал удовольствий, надеясь увидеть Линн До. Мы с Хайки разделились – за ночь у нее созрела непрактичная и вызывающая сомнения в ее здравом уме идея по поиску Джека. Я еще не набрался сил, чтобы присоединяться к неистовству девушки-мутанта. Поклонником теорий воспитания, в которых нужно бегать за детьми и следить, как бы они не упали с дерева, меня не назовешь, так что я предоставил пиро полную свободу. Обычно проблемы членов отряда выветривались из головы сразу же, как я достигал цели, но не в этот раз. Вместе или порознь, но мы продолжали находиться в водовороте стремительно ускоряющихся потоков дерьма, закручивающихся вокруг нас в чертовски неприятный шквал.
Нормальные люди ходят в квартал удовольствий, чтобы развлечься. Шумный секс, соблазнительные танцы, проникновенные беседы – вот повод сюда добраться, но меня вели иные мотивы. Белые мотыльки и неизменная популярность «королевы любви» соединились в голове, словно подходящие детали головоломки. Странно, что я не сообразил раньше. Кто же кроме мощной телепатки мог удержать людей Шкуродёра от рейдов в кварталы куртизанок, не устраивая насилия?
Зная характер мэра Хаира, можно было предположить, что в городе будет царить жесткая диктатура, но невидимая мягкая сила очертила внутри крепости дополнительные границы. Структура власти в Хаире стала для меня более прозрачной: с одной стороны находилась мафия Шкуродёра, с другой стороны отбили себе свободную жизнь мутанты-либертины, а между ними растворялось ослабевшее влияние бункерных экспедиций. Линн До должна была знать мотылька, которого я про себя окрестил Мотрой[20], и мне очень хотелось передать ему весточку.
По пути я зашел к оружейному мастеру Хитину, потом к незаметной, как сухая трава, Киоко, служившей моими глазам и ушам в Хаире, затем за свежими слухами в чайную к Орзу, и в каждом пункте назначения кошелек становился менее тяжелым. Могу дать совет для того, чтобы дольше оставаться живым, - заводите друзей везде, где можно. Чем больше людей вы знаете, тем легче будет понять, кто, где и когда освободился, чтобы совершить налет или сделать двигатель, кто захотел вас убить и почему. Основное богатство вербовщика – сеть из людей, поставляющих ему ресурсы и информацию.
Пока я совершал обход, солнце слегка помутнело, начали хлопать двери. Кто-то шел покурить кальян и выпить сладкой воды со льдом, пока музыканты настраивают инструменты, а хозяева забегаловок выставляют наружу стулья. В Хаире не любили сидеть в помещениях, и по большей части либо оставались на подушках у заведения, либо курили на маленьких стульчиках, следя за проходящими мимо людьми. Оценка шагающих мимо прохожих стала любимым праздным времяпрепровождением местных, которые трудились рано утром или ближе к вечеру.
Даже полив полей, окружающих алую крепость, начинался, когда солнце переставало опалять и налетал освежающий ветер. Кузнецы ковали, горшечники лепили посуду, а ювелиры скрупулезно и дотошно разглядывали сделанные заранее заготовки. В решете сушился виноград. Дети начали носиться по улицам, лавируя между людьми на внезапно заполнившихся улицах. Давненько я уже не встречал детей и начал забывать, как выглядят мелкие засранцы.
В квартале развлечений постепенно начиналась ночная жизнь, полная приключений и соблазнов. Жители Хаира знали толк в ночных посиделках, зажигая светильники из разноцветного стекла и обсуждая сделки или доходящие слухи под аккомпанемент сбитых восточных ритмов, обещающих все наслаждения мира голосов певцов и певиц. За занавесями раздавался смех. Поэзию и музыку в Хаире ценили, как нигде, - здесь даже была стена поэтов, куда любители виршей вывешивали свои творения, чтобы получить критику или восторг. Легенды о живых городах снова разбудили в людях желание сочинять тексты, которые заворожат. Уж не там ли искать Джека?
С такими мыслями я добрался до дворца Линн До, пытаясь придумать достойную причину меня пропустить, ведь Джек не только сбежал, но и спер разумного тушкана с собой. Едва я вывернул из-за угла, как заметил целый отряд сердитых мужиков у входа. Лица некоторых показались знакомыми. Зверолов!
- Вот черт...
Сомневаюсь, что кто-то из вас способен так быстро развернуться туда, откуда пришел, как я при виде охотников за головами. Формально я находился под защитой Шкуродёра, но это еще требовалось доказать. Хотя мутантов со мной не было, я ни капли не сомневался, что Зверолов быстро вспомнит дуло моей пушки перед лицом. В такой ситуации локальные законы очень быстро испаряются из памяти, а месть совершается в ближайшем переулке.
- Я знаю, что преступник находится внутри! Дайте забрать его немедленно! – орал Зверолов, стуча кулаком по запертой двери.
- Ястреба Джека здесь нет.
Линн До вышла на балкон, опыленный белой ажурной решеткой, словно воздушным облаком. Я испытал легкое чувство ревности от того, что этот чувственный голос произносит имя грязного бродяги, а не мое.
Такие красивые женщины, как Линн До, рождаются один раз в поколение. Существует множество типов женской красоты. Прекрасны женщины-воины, яростно бросающиеся в драку, очаровательны веселые и легкие на подъем красотки, встречающие каждый день с улыбкой. Запросто способны очаровать мечтательные девы, искренне живущие выдумками, или сдержанные женщины, повидавшие жизнь, что делает их мудрыми. Но Линн До была подлинной королевой.
Кто знает, сколько времени ушло на то, чтобы научиться так двигаться и говорить, но увидев Линн До, ты смотрел на совершенство, живое и дышащее волшебство, которого страшно коснуться. Действительно ли она так хороша или все это игра разума телепатки, вьющей из тебя веревки силой искажений? Теперь я прозревал за красивой маской куртизанки железную хватку бульдога и силу, способную укротить экспансию Шкуродёра, так что не слишком распускал слюни. Однако даже это знание не делало Линн До менее притягательной.
Охотники притихли. Но Зверолов так просто не отступал:
- Я не верю тебе, Линн До. В особняк только два входа, и ни из одного Джек не выходил. Но люди говорят, что внутрь он все-таки попал. Что ответишь на это?
- Может, он обратился в птицу, как рассказывают на базаре? И улетел? Люди ведь многое говорят.
Серебристый смех Линн До уколол насмешкой. Прекрасное тело, облитое светлым шелком, покачнулось, брови взметнулись вверх, словно усики бабочки.
В походке и голосе Линн До присутствовала непоколебимая женская уверенность. Богатый тембр и манера выговаривать слова не оставляли шанса отвлечься. На балконе стояла женщина, которая могла переделать мир, как ей заблагорассудится, и сложно представить себе нечто столь же неотразимое. В ней было что-то похожее на силу Ястреба Джека, хотя она меняла реальность иначе.
- Если ты не дашь нам войти и обыскать здание, я вернусь с людьми Шкуродёра, - поставил ультиматум Зверолов. – Он обещал оказывать содействие в поимке преступников, интересных Новой Сативе.
Ха, вот уж я сомневался, что Шкуродёр будет оказывать содействие в чем бы то ни было, тем более, когда на носу война с механиндзя.
- Охотники за головами должны охотиться, а не перетряхивать мое нижнее белье, - вздохнула Линн До. – Прости, но я слишком скромна, чтобы пускать к себе такое количество незнакомцев.
- Цельтесь в нее! – не выдержал издевок мужик.
Народ рядом зароптал и потянулся к оружию.
Мне нравилось упорство Зверолова, но ему не хватало умения приходить к компромиссам. Если он не переосмыслит свои неудачи, то долго не проживет. Атмосфера перестала быть приятной, и я решил убраться подальше прежде, чем тут разразится бойня или телепаты передадут в толпу видение того, как людей заживо поедают черви. Иногда лучше тактически отступить, чтобы пройти между трупами тех, кто слишком усердствовал, чем ломиться в закрытые двери.
- Эй, пацан! – я поманил босого подростка с грязными ногами, лижущего сладкий лед из чашки. – Хочешь подзаработать?
- Кто ж не хочет?
Я вырвал замусоленный кусок бумаги из своей записной книжки, написал «Кредитор ищет большого мотылька» и свернул записку в трубочку.
- Вот, передай кому-нибудь из обслуги, это для «королевы». Скажи, что это важно.
Пацан взял записку с кредитами за услугу и продолжил лизать лед.
- Какая у тебя шляпа странная.
- Если не доставишь сегодня до заката, тебя найдут и отрежут голову, - как можно более сурово добавил я.
Мальчонка тут же убежал прочь. Надеяться на него было глупо, но охотники заставили вспомнить о Хайки, так что я скрылся в начавшей собираться толпе зевак. За Линн До я не беспокоился – если охотники ее пристрелят, живыми их отсюда не выпустят, так что блеф Зверолова был всего лишь частью долгого торга, за время которого Ястреб Джек уйдет. Я обрадовался, что разумный тушканчик нашел свой дом. Может, Линн До будет ласково почесывать его или посадит на колени. Эх.
Когда я вышел из ворот Хаира и пришел на условленное место встречи с пиро, то обнаружил, что все это время Хайки упорно выкладывала огромную фразу со словом «Джек» из дров, купленных за немалые деньги, ведь дерево в пустыне стоит дорого. Она создала это произведение искусства прямо в пустыне под стенами крепости - на промежутке, где не растили бобы, кукурузу и земляные орехи. Маниакальное упорство юных.
Мальчики на побегушках доставили ей топливо и помогли разложить кучи для костров. Почувствовав себя в роли мастера, нанявшего нерадивых слуг, Хайки покрикивала и указывала пацанам, как лучше выложить буквы, которые должны привлечь обратно сбежавшего мастера дзен. За небольшую плату мальчишки разбросали около букв дополнительные дрова, чтобы подкидывать их, когда надпись начнет затухать.
Пиро закупилась продуктами, напитками и новой банданой, а также установила небольшой тент, защищающий от солнца. Я мог придумать миллион более удачных способов потратить деньги, но вместо этого решил подремать. Хайки приготовилась жечь свой костер очень, очень долго.
Девчонка была из тех, что считают испытания обязательными на пути обучения. Дескать, чем больше рвешь жилы, тем вероятнее станешь великим. Но хочу раскрыть вам секрет, который узнал за почти сорокалетнюю жизнь, - чем больше ты рвешь жилы, тем быстрее заканчиваются силы и тем скорее ты теряешь и вкус к жизни, и интерес к чему бы то ни было. Но у Хайки не осталось мудрого отца или матери, которые объяснили бы ей это, так что она засунула в рот леденец, поправила раненую руку на перевязи - и подпалила буквы, одну за одной.
С наступлением ночи мальчишки ушли, но одного она задержала, вручив пацану кусок хлеба с маслом и сладкий лимонад. Как ни странно, действия пиро имели шансы на успех. Она чересчур увлеклась идеей найти учителя, но, хотя этот путь был неверным, Хайки могла задеть правильные струны в душе Ястреба Джека. Мужик вел себя как отшельник, вышедший из пещер, а такие падки на яркие проявления чувств – всегда утверждают, что их никто не ждет, но жаждут, чтобы их разубедили.
- Теперь остается только сидеть. Он поймет, что это мы.
- А что ты выложила? – поинтересовался я.
- "Джек, ты чертов сучонок".
- Прямо так и написала? – я засмеялся. - Там места-то хватило?
- Ну… Пришлось выкладывать в два ряда. Но мне кажется, получилось очень доходчиво. Любая пролетающая над Хаиром птица это увидит, - Хайки запихнула леденец за щеку и удовлетворенно посмотрела на горящие дрова. – Сверху будет замечательный вид.
- Я только боюсь, птицы не станут единственными зрителями. Сюда придут охотники. Зверолов искал Джека у Линн До. Эти ребята даже угрожали королеве любви Хаира. Ничего святого.
- Ну, пусть приходят, - пожала плечами девчонка. – Я готова. Им же лучше этого не делать. Эй, а Джек что, сбежал к телепатам?
- Охотников целый отряд, Хайки. И лишние деньги они не упустят, а зубы заговаривать в этот раз некому. Есть только ты да я.
- У меня для них запас ха-арошей такой огненной дипломатии.
Хайки обожгла меня взглядом и отвернулась. В ее мире защита жизни была пустым звуком. Она могла удержать в голове только одну большую идею, и пока это место занимал поиск мастера дзен.
Некоторое время, пока ей не надоело, Хайки расхаживала вдоль гигантских букв, потом задремала, а затем наступил вечер. Прошло часа четыре, но девчонка отнеслась к задаче с терпением подлинного самурая. Один раз к нам подошла охрана из парней Шкуродёра, заинтересовавшись, что мы делаем, и мне пришлось объяснить, что это способ борьбы дочери с неудачной любовью, а не сигнал к нападению. Их это не убедило, но деньги и уместное упоминание Шкуродёра в таких случаях помогают.
Солнце ловко закатилось за горизонт, словно шар в бильярдную лузу, и пустыня начала становиться холоднее. Огонь ярко пылал в ночи, пугая обитателей полей и заставляя ошалевших тушканов смотреть глазенками, в которых отражались ужас и боль мира. Надпись «Джек, ты сучонок!» горела во тьме яркой печатью. Странно, но чем дальше, тем сильнее росло ожесточение Хайки, которая даже не думала останавливаться. Побег Джека серьезно ее рассердил.
- Может, потушим все это хозяйство и поспим в "Хашдаме"? Тут скорпионы. А с утра сходим к Линн До и разузнаем обстановку. Это больше похоже на приключения, которые мне по вкусу.
- Так беднота украдет все дрова! Тут же отойдешь - ничего не останется. Нет, я буду сидеть тут и ждать. Он придет.
- Зачем ему приходить? – не выдержал я.
- Он придет, потому что он наш друг.
Признаюсь, я собрался сказать что-то резкое и отрезвляющее, но не успел, потому что Ястреб Джек вышел из зарослей кукурузы.
Он как будто вывалился из теней. Выглядел мутант лихо и немного безумно, словно спятивший бродяга, который шляется по полям, разговаривая сам с собой и ловя невидимых насекомых. Из него получилось бы прекрасное пугало. Одежда мутанта видала лучшие времена, а побриться он так и не успел. Чем бы он ни занимался в последнее время, это точно не было отдыхом.
- Я не сучонок, - неловко сказал он. - Немедленно потуши.
- Ты сбежал! Значит ты - чертов сучонок.
- По-любому, - усмехнулся я.
- Ладно, - согласился Джек. – Но мне казалось, так будет лучше. Я мог ошибиться. Люди ошибаются. Мир?
- Мир, если ты не сбежишь опять. Ты обещал научить меня спокойствию дзен.
- Да не обещал я! – негодующе мотнул головой мутант. - Но для меня такого никто не делал.
Он довольно осмотрел полыхающий костер, и я подумал, что у мужика туго с приятелями, раз такая надпись могла его растрогать.
- Я решил, что раз у меня самого нет цели, я могу помочь с вашей. Наверняка у Чиллиза есть очередной самоубийственный план, который он считает идеальным. Рассказывай.
План у меня действительно был, но больше мы ничего не выясняли, а просто сели около начала слова "сучонок", разложили припасы и отпустили мальчишку.
Ястреб Джек выглядел немного виноватым, а Хайки вместо торжества задумалась и затихла. Люди часто растеряны, получив то, что – как им казалось – они хотели. Чтобы разбить лед, мне пришлось рассказывать им байки из своей молодости и истории про древних завоевателей и ханов, про молодость Линн До и то, как «королева» появилась в Хаире, про войны телепатов, про арену Шкуродёра, а дальше - про мою мечту о кинотеатре.
Хайки, это дитя пустошей, понятия не имела, что такое кинотеатр. По описанию это напомнило ей живые города, которые изменяются - и показывают сюжеты, или гигантский миникомп. Но разговор начался, и дальше все пошло, как по маслу.
Ястреб Джек признался, что с радостью выпил бы в кинозале, глядя на давно умерших людей, изрекающих банальности, а я ответил, что больше всего как раз любил гонконгские боевики братьев Шо[21], потому что в них справедливость наивна и проста, а деревенщина, владеющий боевыми искусствами, всегда побеждает зло; что эта простота и подкупает. Тогда Ястреб Джек сообщил, что после того, как увидел парад куртизанок, точно понял, кого ему напоминает Рё, а мне не оставалось ничего иного, как согласиться.
И мы втроем набрались злакового пива, которое купила Хайки, хотя оно оказалось тепловатым от песка пустошей и чертовски горьким, и заедали его добротным ломтем свежего хлеба, намазанного чесночным маслом, от которого все булочники Хаира без ума - настолько, что иногда кладут его в сладкие пирожки. Еще мы пели песни, которые могли вспомнить, трепали бородатые анекдоты, и оказалось, что у каждого из нас свои бородатые анекдоты, потому что мы и сами чертовски разные. Мы с Джеком отходили в кукурузные заросли под шелест стеблей и журчание арыка, а потом, возвращаясь, вспоминали еще истории и доедали сладкие леденцы из кулька, словно ограбившие лавку пацаны.
И Ястреб Джек наконец-то рассказал, как он сидел в тюрьме Гринвуда, где ученые пытались разобраться, как мутантам удается нарушать известные законы физики. Всех необычных людей отправляли в исследовательскую тюрьму, где голос мутантов ничего не значил. Они не совершили преступлений, но кого это волновало - ребят держали взаперти и заставляли плясать под дудку бункерных яйцеголовых, усердно изучавших их мозги.
Я ни разу не видел Гринвуд. Он был отмечен на карте далеко от границы «наших» искажений, практически другая планета. Но тихий голос Джека заставлял тюрьму вставать перед глазами так, будто я сам в ней побывал и прижался лбом к холодной решетке. Самый грустный элемент истории заключался в том, что его сдала ученым испуганная подружка, разбив бедняге сердце. Джек, конечно, - тот еще чудила, но такого и врагу не пожелаешь.
Он долго мечтал о свободе, но не мог даже пошевелиться, привязанный к операционному столу. Однажды ему удалось привлечь внимание доброго охранника и окучить его, чтобы освободить себя и заключенных мутантов. Ястреб Джек только начал понимать, на что в действительности способен, но дети искажений вырвались и с удовольствием растерзали завороженных Джеком и убитых виной тюремщиков прямо на его глазах. Хотя и ученые, и военные это заслужили, он не думал, что так обернется. В те времена Ястреб Джек и убийства-то не видел ни разу, так что бойня его шокировала.
Награду за его голову в легендарные десять тысяч назначили именно в Гринвуде, позаботившись, чтобы его искали все охотники за головами, которые только существовали поблизости. К счастью, щупальца бункерных властей плохо дотягивались до пустошей. Джеку приходилось передвигаться от места к месту, ни к кому не привязываясь, скрытно или в одиночестве, пока он наконец не добрался до пустошей и не наткнулся на нас.
Джек рассказал и о том, что он никогда прежде не оставался в одном месте дольше одного дня, а потому не имел друзей, если не считать групп, к которым он ненадолго приставал, чтобы окончательно не одичать и не забыть слова, хотя это не раз и не два его подводило. Он описывал, как ему нравятся пустынные равнины без конца и края и как тяготит возвращение в тело человека, неспособного на полет, в котором и люди, и их селения - просто еще один вид узоров, видный с небес.
Выпивка украла у него сдержанность, и он увлеченно рисовал пальцами по натянутому, горячему воздуху, описывая, как это прекрасно – подняться над правилами и законами людей. Мне показалось, что ему и впрямь было бы лучше проснуться птицей, и что его угловатость, несуразность – отражение птичьей натуры, которая не может завладеть чужим телом. Разные глаза Джека сверкали в сумерках.
Потом мы поговорили о мастерской для починки машин и мотоциклов, которую хотела открыть Хайки, и она верещала, убеждая всех, что мы втроем сможем отлично проводить время до старости. Подростки легко бросаются словами «всегда», «никогда» и «ни за что». От этого избавляешься с возрастом, однако ее уверенность в нашей верности боевому союзу согревала. Когда же она напилась окончательно, то призналась, что очень хочет попасть в искажения, чтобы превратиться в феникса или что-нибудь очень красивое. Мы с Джеком наперебой уверяли, что она и так выглядит отлично, так что превращаться в разноцветную гусеницу или летающую базуку необязательно.
Когда Хайки начала описывать свои «исследовательские» походы к границе искажений, где пыталась нащупать ее, словно дверную ручку в неизведанное, а потом, так ничего внятного и не ощутив, мстительно жгла скрывающий тайны воздух, я подавился от смеха. Джеку пришлось хлопать меня по спине. Это было очень на нее похоже. Сложно сделать из вспыльчивого панка ученого.
Обычно пиро не очень красноречива, за нее говорят дела. Но то ли выпивка, то ли присутствие мастера дзен отперли целую кладезь историй о том, как Хайки незадачливо сближалась с искажениями. Загадки изорванной реальности манят мутантов не меньше, чем сирот – их потерянные родители.
В одной из баек она пристала к каравану бункерных ученых в качестве девчонки-кухарки. Стоило им отойти от городов, как выяснилось, что любой из них готовит лучше Хайки, но она пообещала пожарить второго поваренка вместо ужина, если он хотя бы пискнет, свалила на него всю работу и изображала невинность, ожидая результата экспериментов. Яйцеголовые ковырялись до ночи, и она устала ждать, а когда проснулась – от экспедиции осталась только пара машин и шатер с поваренком. Исследователи просто растворились, словно куски плоти в чане с кислотой, пока она спала. Что бы они ни делали, искажениям это пришлось не по нраву.
- Хорошо, хоть не превратились в крабов, - заметил Джек. – Может, бродят где-нибудь за границей. Я слышал, что бывают искажения-телепорт. Ты входишь в них в одном месте, а выходишь черт знает где на другом конце земного шара. И вернуться получится вряд ли.
Другая история Хайки касалась подземных искажений, и тут я навострил уши. Оказывается, землю порезало не только сверху, но и снизу, поэтому внутри ряда шахт начинало происходить странное или оттуда вырывались диковинные чудища. Пиро лет в 13 подрядили охранять маленький отряд, представившийся шахтерами. На первый взгляд, задание было нетрудное – просто сопроводить шахтеров, которые хотели разведать состояние заброшенной шахты, но боялись, что ее заняли разбойники или дикие звери. Поджарить врагов в закрытой кишке шахты для Хайки не составляло никакого труда, так что она согласилась.
Неожиданности начались уже во время спуска. Она медленно шла по узкому коридору и пыталась не удариться головой и не задохнуться от пота «шахтеров», не взявших ни одной кирки. В этот момент раздалось громкое хлюпанье – и двое мужиков перед ней просто сплавились в липкую жижицу, из которой торчали руки и ноги. Хайки бросилась назад, а энергично размахивающая лишними конечностями жижа неожиданно ловко помчалась за ней. Когда я это представил, меня аж передернуло. Вот тебе и дружелюбные искажения.
Девчонка спалила отродье, но вместе с ним сожгла и весь воздух, поэтому тут же отключилась. Вытащил ее мальчишка, сын одного из исследователей, которому поручили охранять животных и припасы снаружи. Он услышал крики и грохот и спустился вниз. Хайки говорила, что он был так убит горем, что потом не хотел с ней разговаривать, так что даже поблагодарить его как следует не удалось. Девчонка взгрустнула, вспомнив об этом, но у меня из головы не шла жижа с руками.
Ну а дальше, когда все рубежи были пройдены, все пиво - выпито, а из еды дело дошло до запечённой с орехами птицы и остатков овощей, мы все втроем признались, что отдать таблички Шкуродёру было мерзкой затеей. Никому не нравилась идея рабства живых городов. Ястреб Джек заявил, что в Хаире тоже есть храм Белого мотылька, который хорошо скрыт, но ему удалось договориться с телепатами и отдать им тушкана-музыканта, которого мы подобрали в пустыне. Вспомнив про ушастого, я окончательно размяк.
- Мне нужно кое-что вам рассказать. Шкуродёр хочет сделать гигантского мотылька частью своей коллекции. Кто-то ему проболтался, и он просил меня его найти. Я убеждал старика, что он бредит, но если Шкуродёр чего-то хочет, то не отступится. Чтоб я сдох, если это допущу!
Пиро и Джек напряженно переглянулись. Удивительно, но мы трое, авантюристы пустошей, всерьез озаботились судьбой непостижимого насекомого, умеющего разговаривать, хотя сами о себе беспокоились не слишком. Ни Хайки, ни Джек не были телепатами, но в обмене взглядами читался свой алфавит, мимический код. Они заключали пакт.
К тому времени, когда мы закончили воссоединение, было уже глубоко за полночь, луна освещала поля сельскохозяйственных культур и высокие стены Хаира, скрывающие за собой все удовольствия и ужасы пустошей. Мы бросили дрова, навес и прочий хлам на волю ветров и отправились в город, чтобы продолжить веселье в кабаке «Хашдама». Добрая судьба провела пути охотников мимо нас той ночью. Кажется, Хайки танцевала вместе с проходящими мимо раскрашенными женщинами, Ястреб Джек читал всем подряд смешные стихи, а я просто был доволен ощущением выпивки, плещущейся в животе, приличной едой и новым планом, возникшим в голове.
Никогда прежде я не ощущал себя таким расслабленным. Все находилось на своих местах - и луна, и бормотание Ястреба Джека, и горящие фонарики, которыми выкладывались дороги к самым известным домам куртизанок, и звучание бубнов и струнных, и запахи жареного мяса, тушеного рагу, цветов, названий которых я не знал или забыл. Потом мы читали бумажки из печенья с предсказаниями, оставшиеся в грязных штанах Хайки, и играли в азартные карты, проигрывая друг другу заработанные деньги, пока не заснули у меня в комнате. Мое печенье говорило: «Никто не бывает слишком старым для того, чтобы сделать очередную глупость».
Наутро мы разбрелись по своим номерам, чтобы освежиться, а затем встретились снова за чашкой кислого и бодрящего гранатового сока. Ястреб Джек опять ворчал, а Хайки отдыхала после боя на деревянных мечах с мальчишками во дворе. Они оба пришли к выводу, что им нужна свежая одежда, и я попросил своего приятеля-владельца подыскать что-нибудь. Так Хайки облачилась в длинное, вышитое драконами голубое платье, которое охотно трепал ветер, и вонзала белые зубы в большое яблоко, а Ястреб Джек спрятался в белый лисам и дишдашу на размер больше нужного, из-за чего стал немного походить на умирающего от голода.
Иногда в жизни человека наступает момент, когда следует принять судьбоносное решение и пойти против течения, чего бы это ни стоило. Те, кто никогда такого не делают, можно сказать, и не жили толком, не испытали себя на прочность.
Там, на веранде "Хашдама", мы втроем приняли такое решение, собравшись ограбить Шкуродёра.