Глава 11 Все чудесатее

Эйелен

Я даже не сразу понимаю, что в ангаре мы не одни. Сползаю по стенке как растаявший студень. Тело максимально расслаблено и пребывает в странном, практически невесомом состоянии. Как будто меня качает на волнах Акияна — полностью водной планеты, у которой совершенно нет суши. Это, конечно, откат от стимуляторов. Я умудрилась словить и тренировку и почти что секс.

Всё, о чём говорил док.

Вот только он, как и я, был совершенно уверен в том, что мой “парень” находится за миллион световых лет от Кэттариана и самой академии СКАТ. Но, вот он… здесь.

— Сюрпри-из — шепчу я зацелованными его братом губами.

Твою звезду! Хорошо, что ангар плохо освещён сейчас. Обычно здесь настолько светло, что можно рассмотреть и крохотную микросхему, случайно брошенную на пол. Но, время не рабочее и мех-костюмы висят безвольными куклами на своих крючках. Ими займутся уже завтра.

Что между нами с Бергом происходит думать не хочу. Хотя надо бы. Потому что это странно. До дикости. До мурашек на коже. До… тошноты странно!

Идан что-то говорит о медотсеке, а на меня накатывают горькие, холодящие липким потом рвотные позывы.

— … а девушку с провалом, — это единственное, что мне удаётся расслышать и разобрать в густом, давящем монологе братьев. Волна тошноты накатывает оглушающим приливом. Сперва первая, неспешная, глубокая и мощная. За ней, череда быстрых, спазмирующих, они сжимают горло и заставляют глотать воздух.

— Ашхен? — первым, как ни странно, замечает младший Берг. — Ты чего там удумала?

Мотаю головой, порываясь самостоятельно добраться к уборной.

— М-мне… я сейчас буду блевать… — предупреждаю честно, прикрывая рот ладонью. Пытаюсь преодолеть длинный коридор, но спазмы слишком давят.

Сгибаюсь пополам… и вот, первый позыв наполняет мой рот шипучей смесью лекарств, воды и остатков того, что я успела съесть ещё за завтраком.

Как хорошо, что я не обедала!

Не придумав ничего лучшего, глотаю это всё назад.

— М-мне н-надо…. - бормочу бессвязно.

Братья подхватывают меня под локти одновременно. Тянут в уборную настолько быстро, что мои ноги просто висят безвольными сосисками. Мне даже не надо пытаться ими перебирать.

— Что ты с ней сделал?! — цедит Дан.

— Я?! — звучит ненавистный голос. — Ничего. Похоже она наглоталась чего-то. Я ещё удивился, что уж слишком бодрая для той, кому почти что мозг сварили.

— И, конечно, решил воспользоваться слабостью противника?

“Молчи. Пожалуйста. Не говори ничего”.

— Даже не прикладывал усилий, — ухмыляется Ирвин.

Надеюсь, только мне кажется что он говорит не совсем о поединке.

— Когда ты уже отвалишь от моей девушки?


Закатываю глаза. Не знаю, то ли от нового прихода тошноты, то ли от того, что теперь каждая фраза из уст Идана звучит подозрительно.

— Заткнитесь, — мучительно шепчу.

— Вот сама и помолчи, детка, — Дан гладит меня по щеке, — а то не донесешь. Почти дошли.

Чувствую, как рука, держащая меня с другой стороны, напрягается. Это ещё что за новости?

Пытаюсь сфокусировать взгляд на двери уборной.

— П-пустите меня, — сдавленно мычу им двоим. — Дайте уединиться с фаянсовым другом.

— И что, даже волосы подержать нельзя? — хмыкает младший Берг.

— Обойдёшься.

— Так хотелось сделать пару кадров на йамар.

— Хватит, Рин, — голос Дана каменеет. — Свободен. Спасибо за помощь. Дальше справимся без тебя.

Этот остолоп и не собирается уходить! Вместо этого цедит:

— Ашхен, ты же не надумала сдохнуть, да? Вот прям здесь и сейчас?

— Не дождёшься, — выплёвываю я, собираясь с силами, показываю ему неприличный жест пальцами.

Ирвин, как мне кажется, совершенно счастливо улыбается.

— Отлично. А то в этом зверинце мало пушистиков. Ты же знаешь, страсть как люблю их… изводить. — Идан медленно цедит вдох. Младший, явно довольный тем, что поддел брата, машет рукой. — Ладно, приятного вам свидания. Оставляю её твоим заботам, братец.

Загрузка...