Примечания

1

Аутопия – производное от «авто» и «утопия». (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Orange – апельсин (англ.).

3

Молл – распространенное название торгового центра.

4

Санта-Ана – ветер, дующий с одноименного перевала.

5

Аннаполис – город в штате Мэриленд, где расположена Военно-морская академия.

6

Здесь – баранье рагу с овощами (фр.).

7

Иметь зеленый палец – английское выражение, обозначающее особый дар выращивать растения.

8

«Маргарита» – мексиканский напиток на основе текилы – кактусовой водки.

9

«Труба» – волна правильной, закругленной формы, удобная для серфинга.

10

Кено – игра типа лото.

11

Намек на роман Р. Хайнлайна «Уолдо».

12

Уайт сэнд – «белый песок» в переводе с английского.

13

Ар-деко – стиль в искусстве начала XX века. От art deco – букв. декоративное искусство (фр.).

14

Аройо – пересохшее речное русло (исп.).

15

Сведение к абсурду (лат.).

Загрузка...