The Instability (1989)
Перевод: М. Гутов
Профессор Файербреннер объяснил все очень подробно:
- Восприятие времени зависит от структуры Вселенной. Когда Вселенная расширяется, нам кажется, что время идет вперед; когда она сжимается, нам кажется, что время идет назад. Если бы удалось каким-нибудь образом заставить Вселенную застыть на месте, не расширяться и не сжиматься, время бы остановилось.
- Разве можно остановить Вселенную? - потрясено пробормотал мистер Аткинс.
- Всю - нет, но небольшую ее часть я остановить смогу, - сказал профессор. - Как раз чтобы в ней поместился корабль. Время остановится, и мы сможем сдвинуться вперед или назад, в зависимости от нашего желания. Все путешествие продлится не более мгновения. Прикованные к материи мира, мы застынем на месте, а остальная Вселенная продолжит свое движение. Земля будет вращаться вокруг Солнца, Солнце - вокруг центра Галактики, Галактика - вокруг своего центра тяжести, и даже скопления галактик продолжат движение в прежнем направлении.
Я просчитал траекторию и пришел к выводу, что через двадцать семь с половиной миллионов лет на месте нашего Солнца окажется красный карлик. Если за это мгновение нам удастся продвинуться в будущее на двадцать семь с половиной миллионов лет, то красный карлик окажется в непосредственной близости от нашего корабля. Мы сможем провести необходимые наблюдения и вернуться назад.
- Это действительно возможно? - вытаращил глаза Аткинс.
- Я запускал во времени подопытных животных, но все они пропадали, поскольку не могли пользоваться приборами. Если мы сами отправимся в путешествие, то всегда сумеем вернуться.
- Вы хотите, чтобы я находился рядом с вами?
- Конечно. Нас должно быть двое. Одному могут просто не поверить. Соглашайтесь, я обещаю вам невероятное приключение!
Аткинс осмотрел корабль. «Глен-фьюжн» модели 2217 смотрелся великолепно.
- Предположим, - произнес он, - корабль приземлится внутри красного карлика.
- Не приземлится, - отмахнулся профессор. - А если приземлится, то в этом и заключается наш риск.
- Но когда мы решим вернуться, и Земля и Солнце пройдут определенное расстояние. Мы окажемся в пустоте.
- Естественно, мистер Аткинс. Но мы потратим на изучение звезды не более нескольких часов. Они не успеют уйти далеко. На таком корабле мы всегда догоним нашу любимую планету. Вы готовы?
- Готов, - тяжело вздохнул Аткинс.
Профессор Файербреннер подстроил приборы и пригвоздил корабль к материи Вселенной на двадцать семь с половиной миллионов лет, которые пролетели за одно мгновение, после чего время снова потекло в нормальном темпе и они присоединились к движению Вселенной.
Профессор Файербреннер и мистер Аткинс увидели в иллюминатор космического корабля маленький диск звезды красного карлика.
Профессор улыбнулся:
- Мы с вами, Аткинс, - первые в мире, кому довелось увидеть с такого близкого расстояния другую звезду.
В течение двух с половиной часов ученые фотографировали красного карлика и его спектр, а также соседние звезды, проводили исследования короны, определяли химический состав межзвездного газа, после чего профессор Файербреннер неохотно произнес:
- Думаю, нам пора возвращаться.
После необходимой подстройки приборов корабль вновь оказался прикован к материи Вселенной. Менее чем за мгновение они промчались на двадцать семь с половиной миллионов лет в прошлое и оказались там, откуда стартовали.
Вокруг простирался черный космос. Не было ничего.
- Что случилось? - встревожился Аткинс. - Куда подевались Земля и Солнце?
Профессор нахмурился:
- Наверное, возвращение во времени происходит по-другому. Очевидно, сдвинулась вся Вселенная.
- Куда она могла сдвинуться?
- Этого я не знаю. Все тела смещаются вместе со Вселенной, но сама Вселенная должна сохранять единое направление. Мы находимся в абсолютном вакууме, в первородном Хаосе.
- Но мы находимся здесь. Значит, это уже не первородный Хаос.
- Верно. Выходит, мы внесли нестабильность в точку, в которой находились, из чего следует...
Не успел профессор закончить свою мысль, как Большой Взрыв уничтожил и его, и мистера Аткинса. Родилась и начала расширяться новая Вселенная.