Часть вторая СОЮЗ ОРЛА И ЛЬВА

15 ПЕСНИ ПУСТЫНИ

– Ты выйдешь к ним один, брат Михр?

– Если я погибну, вы успеете спасти женщин и детей. Уводите их к оазису Джейба, там соединитесь с семьей Зиявы. Брат, отгони верблюдов в Аль-Гуру и вели рабам засыпать колодцы.

Глава рода поправил куфию, из-под руки посмотрел на север. Горцев еще не было видно, но тучи пыли уже поднялись над рябью барханов. Лошади шли тяжело, падали, тонули в песке, но шли. Тысячи и тысячи лошадей. Десятки тысяч всадников.

Над ними пела птица.

– Брат Михр, мы не ослышались? Ты велел засыпать колодцы?

– Вы не ослышались. Вели рабам засыпать колодцы, потом пристрели их всех – и догоняй наших. Если ты убьешь рабов, никто не сможет рассказать этим шакалам, где можно напоить коней. Тогда солнце начнет убивать их.

– А если у них с собой достаточно воды? Если они свернут к оазису Эс-Сам?

– Сколько бы ни было воды, она кончится. Лошадь – не верблюд, по пескам они не дойдут до Эс-Самы и за месяц. Мы измотаем их, а потом нападем. Мы будем убивать отстающих, пока их кости не превратятся в костяную дорогу.

Старейшина семьи один вышел навстречу войску горцев. Дозорная сотня, рысившая в тысяче шагов впереди авангарда, заметила одинокую черную фигуру, но вначале его приняли за мираж. Нашлись такие, кто умел говорить с пустынниками. С семьей брата Михры хоть и воевали, но много и торговали. На базарах в Аль-Гуре, когда заключались краткие перемирия, горцы продавали бедуинам до сотни рабов за день. А потом снова возвращались к себе, к надежному и честному мужскому промыслу.

Брат Михр стоял неколебимо на вершине каменистой гряды, хотя ему очень хотелось отступить назад и нырнуть в подземный ход. На него подковой накатывалась медлительная пыльная волна. Кони горцев уже не рысили, они давно устали и перешли на шаг. За девять суток продвижения в страну красных песков конница потеряла лоск и горделивую посадку. Многие лошади хромали, у них воспалились глаза и наросли кровавые мозоли. Мелкие отряды кочевников, щипавшие периодически фланги громадной армии, доносили, что горцы похоронили уже сто сорок человек и как минимум столько же лошадей.

Но это была капля в море. Объединенные войска горцев гнали в пустыню больше сорока тысяч коней. Они собрали всё, что смогли, и пошли на неслыханные расходы. Брату Михру донесли, что главы кланов решились купить дополнительных лошадей и быков и послали за ними в Дамаск и Багдад.

– Ты ищешь смерти? – спросили у кочевника первые подъехавшие горцы. С ним нарочно заговорили на языке базаров Аль-Гуры, чтобы он понял.

– Отведите меня к тому, кого вы называете Вершителем судеб, я должен беседовать с ним.

– А если он не пожелает беседовать с тобой?

– Тогда прольется много лишней крови, – невозмутимо заявил пустынник.

Брат Михр позволил себя обыскать. Он уговаривал себя не волноваться, но все равно его сердце застучало, когда бешеные джигиты из клана орла подсадили его, со связанными руками, в арбу Вершителя судеб. Пустынник повидал немало на своем веку, он принимал самое горячее участие в десятках мелких и крупных войн между племенами, он четырежды осаждал железные стены халифата, но никогда не встречал столь сосредоточенной и столь дисциплинированной армии. Когда песок сменялся сухой глиной, земля вздрагивала и стонала под копытами коней. Они наступали широким полумесяцем, растянувшись почти на десять тысяч шагов, совсем не так, как привычно нападали горцы.

И они не останавливались. Лавина катилась и катилась, сверкая сталью клинков и серебром ружейной гравировки.

– Ты пришел, чтобы услышать мою птицу? – осведомился старец. Он лежал на пышных подушках, под голубым шатром, украшенным изысканной вязью. Его арба единственная на всю армию была снабжена мягкими рессорами. Сюда приносилось все самое лучшее. Мальчик-раб отгонял мух от винограда и персиков, четверо громадных джигитов с саблями наголо сидели вокруг золотой клетки, укрытой тончайшими надушенными платками. В углах курились ароматические свечи, старик и юноша наигрывали веселую мелодию на старинных бандурах.

Брат Михр невольно сглотнул. Перед Вершителем судеб стоял кувшин с водой. Почти полный кувшин, и всё – для одного человека!

– Нет, – против воли выдавил кочевник. – Твоя птица – это злое волшебство, и сам ты – злой джинн.

– Почему же я злой джинн? – посерьезнел Вершитель судеб, делая незаметный знак охране. На кочевника мигом навели ружья.

– Ты не открываешь рот, когда говоришь, – усмехнулся брат Михр. – Разве так ведет себя добрый человек?

– Ох ты какой глазастый! – Чародей хлопнул себя по бедрам. – Хорошо, твоя правда, я действительно не открываю рот. Но, поверь мне, так гораздо удобнее. Я совсем недавно научился думать так, чтобы меня все вокруг понимали… Гм. Я так и знал, что ты не похож на этих, с гор. Н-да, следовало ожидать… Тогда чего же ты хочешь, если Феникс тебя не интересует?

– Хочу, чтобы вы ушли отсюда. Это наша земля.

– Ничего не могу изменить, – пожал плечами моложавый старик. – Мы не собираемся с вами драться. Мы идем на юг, гораздо дальше на юг.

– Зачем?

– Затем, что в аравийской пустыне спрятано золото. Так много золота, что хватит на всех, кто пойдет за мной.

– Вас всех убьют. Ты околдовал горцев. Пока тебя не было, они знали, что такое Железная стена. Я сам четыре раза дрался у Железной стены. Мы потеряли треть бойцов, а каждый из моих стоит троих горцев, это точно. Вас всех убьют. У халифов есть машины, они разрывают сто человек в клочья. Никто не может драться с халифатом.

– Спасибо, что предупредил, – улыбнулся Вершитель судеб. – Со мной сейчас восемнадцать тысяч сабель, снялись с места все кланы, включая дальние. И по нашим следам идут другие. Идут курды, их около четырех тысяч, идут армяне-переселенцы, идут таджикские кланы из северных гор. Эти никогда не видели и не слышали птицу, но зато они слышали о сказочной стране, спрятавшейся за Железной стеной. Мы послали гонцов в Фергану, в стан большой армии Карамаза. Они собирались идти на север, но теперь многие задумаются. Людям не нравится, когда рядом с ними кто-то живет слишком хорошо. Люди могут терпеть очень долго, но когда-то наступает день – и они кидаются на приступ. Скажи, пустынник, разве это хорошо, когда твои дети гибнут от жажды и голода, а совсем рядом их дети купаются в фонтанах и едят вдоволь?

– Ему угодно, чтобы происходило именно так, – воздел к небу глаза кочевник. Но это прозвучало не слишком убедительно.

– Как угодно, – не стал спорить старец. – Извини, у меня много дел, я такой толпищей впервые в жизни командую. Прощай, тебя проводят…

– Подожди, – брат Михр сбросил с плеча противную лапу горца. – Если ты обещаешь не трогать наши селения… позволь мне взглянуть на птицу.

– Я клянусь, что не буду нападать на ваши деревни. Но всем вашим семьям я предложу присоединиться к нам. Если ты отказываешься, твои люди останутся бедными и голодными… Ты уверен, что непременно хочешь взглянуть на птицу? – сменил тему хозяин шатра и жестом отпустил охранников.

– Хочу, – гость заметно напрягся, когда слуга с поклоном потянул с клетки покрывало.

– Феникс умеет делать три вещи, – терпеливо начал Вершитель судеб. – Во-первых, он поет о правде…

Брат Михр не заплакал, когда чудесная пери открыла рот и воздух наполнился дивной мелодией. Последние слезы он выплакал в детстве, когда его стегали кнутом вместе с другими рабами-детьми на виноградниках горцев. Птица запела громче, мотив ее чудесной песни подхватили доблестные воины Вершителя судеб, арба затряслась, кони пошли быстрее, воздух наполнился гулом. Это загремели от скорости колеса тяжелых повозок. Погонщики быков не желали отставать от войска.

Брату Михре показалось, что среди барханов расцвели сотни огненных розовых кустов, что прохладные голубые ручьи заструились там, где твердой поступью прошли горные кланы – вчерашние непримиримые враги.

– Я хочу, чтобы ты говорил со старейшинами семей, – просительно произнес брат Михр. – Если ты свернешь к оазису, я провожу тебя. Если ты убедишь их, войны между нами не будет. В противном случае твоя армия застрянет между Железной стеной и отрядами моих братьев. До аравийских песков ты не доведешь и половины всадников…

– Перспектива неприятная, – согласился Вершитель судеб. – Хорошо, я дам приказ к привалу. Далеко до твоих братьев?..

…Спустя час разношерстное войско расположилось лагерем у основания неровного рыжего холма. Раскинули шатры и палатки, из припасенных досок сложили костры. Но не слышалось веселого пения, не плясали вокруг огня и не хохотали с чаркой вина. Даже крепких, как сталь, абреков смертельно измотал последний переход.

От войска отделились три сотни, самые верные последователи Вершителя, самые отчаянные и вооруженные до зубов. Они окружили повозку старца и направились в сторону спрятавшегося в песках оазиса. Ночь они провели в седлах, потому что разбивать лагерь такому маленькому отряду опаснее, чем постоянно двигаться. Всем горцам слишком хорошо известно, как незаметно умеют подкрадываться эти подлые песчаные лисы!

Оазис Джейба встретил горцев могильной тишиной. Однако брат Михр сумел вызвать его к жизни. Он ушел и долго препирался с сородичами среди чахлых пальм, а недобрые глаза отовсюду буравили вооруженный караван. Бродяга уже решил дать приказ к отступлению, когда на опушке жидкой рощицы показалась знакомая фигура.

– Как хорошо, что свои его не зарезали, – рассудительно заметил Мирза, гордившийся тем, что Вершитель доверяет его клану личную охрану. – Без этого вора в белой простыне мы не нашли бы дорогу обратно.

– Здесь старейшины четырех семей, – сообщил брат Михр. – Если ты не сумеешь убедить их в честности намерений, они убьют меня, убьют всю мою семью, потому что я провел этих… – он скривился в сторону горцев. – Я провел вас к нашим колодцам.

– Отведи нас к братьям, – приказал Вершитель.

– В оазисе никто не может носить оружие, – уперся кочевник.

– Мы пойдем без оружия. Только шестеро со мной.

Братья Михра встретили старца настороженным молчанием. Вершитель судеб настоял, чтобы помимо старейшин к колодцу пришли все, кто пожелает. Постепенно собралось больше сотни мужчин. Женщины и дети сбились в кучку в сторонке, не решаясь приблизиться. Дубленые, непроницаемые физиономии вождей выглядели, словно деревянные лики их засыпанных песками божков. Когда роскошная птица расправила крылья, по толпе пронесся восхищенный вздох. В голос заревели несколько детей, но старшие быстро заткнули им рты. Птица одним махом взлетела на крышу своей клетки, которая больше походила на изящный минарет, чем на походную тюрьму.

Женщины завизжали, многие заголосили и повалились на землю, когда птица обернула к ним свое белое, неистово красивое лицо. Никто потом так и не смог уверенно сказать, что исторгало звуки – рот прекрасной пери или золотой птичий клюв.

Мирза и Малик в который раз плакали, привалившись с двух сторон к плечам наставника. Конечно, они плакали не так печально, как в первый раз. В их плаче даже звучала радость, потому что сто убийц могли шестерых легко зарезать, но теперь стало ясно, что никто никого не убьет, напротив, все станут братьями, и даже удивительно, как они могли раньше испытывать неприязнь друг к другу…

Песня Феникса лилась над дремлющими разводами песков, над задравшими головы табунами верблюдов, над притаившимися в пещерах кочевниками.

Когда птица сложила крылья, когда растаял последний звук, среди пальм долго слышались лишь сдавленные рыдания и стоны. Затем поднялся высокий иссохший человек в белом. Его губы тряслись.

– Мое имя – Рашид, мою семью уважают от Железной стены до Змеиных гор и от Багдада до Дамаска. Клянусь, я никогда не слышал и не видел ничего подобного. Моя семья пойдет за тобой, Вершитель.

– И мы пойдем… И мы, и мы!

– Скажи нам только одно… – Высокий старик рухнул на колени, затрепетал, страшась выговорить заветное слово. – Ты ездишь на белом жеребце, тебе поклоняются народы, ты говоришь с каждым на его языке, и с тобой пришли триста воинов… Ты – Махди?

Мир замер. Кочевники прекратили дышать. Человек с птицей улыбнулся.

– Мне нечего тебе ответить. Мне кажется, что я пришел сам, но это может быть и не так… Мне кажется, что это не я веду вас, а вы ведете меня. Мне кажется, что я оживил эту птицу, но наверняка нельзя знать ничего.

Ропот пронесся по рядам сидящих кочевников, многие недовольно нахмурились.

– Кто такой Махди? – спросил человек с птицей. – Если это тот, кто придет дать вам благо, то я – не против него. Скажите мне, разве большая война, в которой погибнут сто тысяч мужчин и двести тысяч будут их оплакивать, – это благо?

Кочевники согласились, что большая война – это большое горе.

– В таком случае я тоже стремлюсь дать вам благо, – широко улыбнулся тот, кого называли Вершителем судеб. – Я пришел, чтобы остановить войну. Феникс даст каждому из вас столько, что война потеряет смысл. Рашид, у каждого из твоих сыновей будет столько верблюдов, сколько ему нужно для счастливой жизни.

– Мы тоже с тобой, брат Рашид, – закивали остальные. – Надо немедленно послать в Аль-Гуру за братьями Захарией и Гаруном, пусть они встретятся с нами…

– Если позволишь дать тебе совет, ты не должен слишком торопиться, Вершитель, – почтительно произнес брат Рашид. – Вы движетесь напролом, вас видно и слышно за три дня пути.

– Я не полководец, – виновато улыбнулся старец. – Как же незаметно спрятать такое большое войско?

– Прежде всего, следует свернуть на восток, – отрезал брат Рашид. – Мы укажем место, где Железная стена слабее всего. Это не значит, что армии халифата там слабее, но соорудить переправу там будет легче. Ведь вы собираетесь наводить переправу, да? Иначе зачем вы везете с собой столько целых деревьев?

– …Он умен, этот брат Рашид, – отметил Вершитель судеб, когда три сотни охраны тронулись в обратный путь и пески запели свою заунывную песню.

– Он хитер, как дюжина лис, – ощерился глава клана барса. – Но в песках он хозяин. Если говорит забирать на восток, то лучше сделать так.

– Сколько человек мы сегодня приобрели? – поинтересовался хозяин волшебной птицы, слушая стоны сухого ветра.

– Когда договариваешься с кочевниками, нельзя быть ни в чем уверенным, – улыбнулся в усы Малик. – Но тысяч семь сабель они соберут. Или двадцать тысяч. Никто не знает, сколько их, Вершитель.

Пески напевали. Далеко на юге, отвечая их пению, гулко завывали опоры Железной стены.

16 «АВАНГАРД»

– Сэр, добро пожаловать на новейший «Авангард»! – с нескрываемой гордостью объявил адмирал. – То есть в абсолютном измерении это жуткое старье, но сдается мне, что новее ничего не построено.

И Пасконе громогласно захохотал над собственной шуткой. Он вообще слишком громко и слишком часто смеялся, дергая себя за бороду. По пятам за ним, иногда даже оттесняя президента, следовали два офицера с револьверами. Коваль не сразу понял, от кого они охраняют адмирала в его собственной вотчине. Артур передвигался лучше своих бойцов, закалка Клинка и усилия Саввы сделали свое дело. Он еще с трудом сидел, не мог лежать на спине, но передвигал ноги вполне сносно. Каждую минуту он спрашивал себя, не приснились ли ему плен и чудесное спасение.

– Прошу вас, не беспокойтесь, мистер президент. Всегда найдется пара негодяев, готовых воткнуть вам нож в спину, ха-ха-ха! У нас недавно произошли мелкие разногласия, так случается… Впрочем, вам это не хуже меня известно! – Адмирал подмигнул, словно предлагал сообразить на троих. – Двоих негодяев пришлось высадить, а один напоролся на пулю. Видите ли, им показалось мало недели отпуска на базе, они просились в город…

Коваль усиленно вертел шеей – после лежания ничком на койке в замкнутом кубрике ему все казалось интересным. В главной рубке, в офицерской кают-компании, на мостике – везде дежурили хмурые офицеры с оружием. Некоторые выглядели, как после драки. Очевидно, мелкие беспорядки, о которых вскользь упоминал адмирал, были чем-то большим.

– Сэр, вы уверены, что из-за нас нет проблем?

– Абсолютно никаких. – Пасконе со счастливой миной вытер лысину. – Мы были счастливы выполнить свой воинский долг!

– А вы совсем не выпускаете ваших людей на сушу? – спросил Коваль и тут же пожалел о своем любопытстве.

– Наша суша – под ногами, – жестко заявил Пасконе. – Мы чиним наши любимые корабли в британских доках и заходим в некоторые базы за пределами королевства… Давайте лучше я покажу вам нашу гордость – библиотеку. Это именно то, что позволяет нам учить будущую смену…

Библиотека действительно произвела на Артура сильное впечатление. Десятки стеллажей, набитые книгами от пола до потолка, карты, схемы и графики, развешенные повсюду, информационные носители всех видов, даже те, которые он не застал, которые изобрели после его погружения в анабиозную капсулу…

– К величайшему сожалению, уже сломавшиеся компьютеры мы починить не в состоянии, – адмирал уныло погладил серый монитор. – Но книги нас выручают. Сидите, сидите, господа.

Два молоденьких офицера и один пожилой, плотный вскочили с мест при появлении начальства. Все трое были подстрижены, выбриты и одеты в отглаженную чистую форму. Несмотря на шум за стенкой, все трое сосредоточенно штудировали атлас с картами. За стеной сержанты под командованием усатого здоровенного лейтенанта разбирали и собирали с закрытыми глазами пулеметы и автоматы.

Следующий отсек. Мешки и ящики, разобранные переборки между клетушками, сотни кубических метров превращены в склад. Скорее всего, раньше здесь находились офицерские каюты. Либо до Большой смерти старший командный состав жил более вольготно, либо офицеров по штату полагалось больше. В нынешние тяжкие времена, пожаловался адмирал, приходится каждый пятак пространства использовать для провианта и запасов любого рода. Коваль не стал допытываться, какие методы использует бравая команда для пополнения запасов. Ничего удивительного, что в борьбе с морскими бандитами приходилось использовать бандитские методы, а спасенному русскому президенту вообще судить не с руки…

– Сюда, осторожнее… Начиная с тысяча девятьсот девяносто третьего года Британия спустила на воду четыре таких гиганта. Кроме серии «Авангард», королевские силы заказывали тогда «Свифтшуры», те были поскромнее, и, наконец, перешли к «Астутам»… Два корабля класса «Астут» у меня в строю. Да-да, в полной боевой готовности, только не хватает команды… Будьте осторожны, здесь мокро, вторые сутки подтекает контур… Нет-нет, не беспокойтесь, реактор в порядке. Сюда, налево!

У Артура складывалось ощущение, будто он угодил на страницы романа Жюль Верна. Он трогал мерно подрагивающие теплые переборки, заглядывал в овальные жерла люков, гладил поручни, отполированные сотнями рук. Мелькающие огоньки на пультах завораживали его, буквально вышибая слезу. У России тоже имелись ядерные крейсеры, президент их видел своими глазами, но все они давно превратились в памятники самим себе. Большинство из них, уцелевшие в североморских доках, безбожно «фонили», даже Качальщики не рисковали к ним приближаться.

– Вы знаете, что лодки этого класса – самые крупные из всех подводных кораблей Британии? – Адмирал любовно поглаживал свой корабль. – Водоизмещение – пятнадцать тысяч девятьсот тонн, длина – почти сто пятьдесят метров, ширина – тринадцать… Всю эту прелесть тащит реактор от старого доброго «Роллс-Ройса». Судя по регламентным документам, последняя версия реактора позволяет нам ходить до восьмидесяти раз вокруг земного шара. Восемьдесят раз, хо-хо! Это и невозможно, и никому не нужно, главное – нести дежурство…

– Нести дежурство? – Артур прикусил язык. Он уже догадался, что о некоторых вещах лучше не спрашивать. Пасконе слишком много сделал для него и собирался сделать еще больше. Не следует трогать чужих призраков, ох, не следует! Если кому-то нравится патрулировать пустые океаны – пусть, лишь бы не сумели запустить ракеты…

А этот крейсер нес дежурство. И люди на нем, немного странные, молчаливые, чересчур разновозрастные, отнюдь не были призраками. Субмарина давно состарилась, но содержалась в образцовом состоянии. Всех спасенных русских, девять человек, разместили в просторных кубриках, с водопроводом, канализацией и электричеством. Всем, в том числе президенту, выдали грубые матросские робы. Свою одежду Артур в пещере так и не нашел…

В каютах функционировало корабельное радио, крутившее сплошь английскую и американскую эстраду конца двадцатого века. Впрочем, несчастные русские моряки, истерзанные когтями похотливых «кошек» и ядовитыми жгутиками паразитов-нураги, могли лишь валяться на животах, стонать и терпеть жгучие мази Озерника. Радиопередачи питерских моряков удивить не могли, уже лет семь как столичный губернатор на всех площадях развесил громкоговорители и крутил веселые музыкальные программы. Гораздо страшнее оказалось погружение, ощущение замкнутого пространства…

– Большей частью мы стоим в доке и занимаемся ремонтом. Что нам еще остается, воевать-то не с кем! С другой стороны – слава Богу, что нет достойных негодяев. Пожалуй, мы самое стабильное военно-морское соединение, которое знала история. Больше двухсот лет эскадра базируется в закрытых доках на реке Клайд. Да-да, наш старый добрый Клайд…

– Вы сказали, «не с кем воевать»? – удивился Коваль. – А разве вам неизвестно, что я лично обращался в Палату лордов за помощью, писал британскому послу в Петербурге?..

– У нас с ними нет ничего общего, – отчеканил адмирал. – Свора невежественных негодяев, заросших суевериями и вшами!

В узких коридорах воздух пах проводкой, разогретым металлом и чем-то несвежим, той смесью противных, скользких, душных ароматов, которые рождаются в замкнутых мужских коллективах и не выветриваются, даже если залить полы одеколоном… Адмирал со смехом извинился, что половина двигателей, обеспечивающих вентиляцию, находится в ремонте. В ремонте, похоже, находилась половина важнейших механизмов, обеспечивающих жизнедеятельность. На нижней палубе президента пускали не во все отсеки: там полуголые люди возились по колено в воде. Чуть позже выяснилось, что один из «гениальных» механиков адмирала разрабатывает абсолютно новую модель подводной пушки – и для испытаний понадобилось затопить целый отсек. Очень скоро Артур убедился, что в суждениях адмирала почти всегда присутствовали полярные оценки. Либо «гениально», либо «негодяй», третьего не дано.

– Мы возвращаемся в доки, привозим женщинам то, что вы назвали бы добычей. Но! Прошу заметить, мы не какие-то негодяи вроде Джакарии-как-его-там! Мы учимся, мы исследуем зараженные районы, наносим их на карты… Иногда совершаем вылазки. Там, где нет хозяев, мы объявляем имущество собственностью британской короны. Прошу учесть – только там, где нет хозяев!

– Я даже не сомневался, – ввернул Артур.

Миновали аккумуляторное отделение, рефрижератор, ряд запертых кладовок, вдоль которых прогуливался коренастый лейтенант с короткоствольным автоматом. Трап наверх – и снова жилой отсек, больница. Сначала вылез один из охранников адмирала, лишь потом – остальные. Коваль обратил внимание на одеяла и простыни. Оригинальное постельное белье за полтора века, естественно, давно истлело, постели были застланы грубыми льняными отрезами и вязаными одеялами из разноцветной овечьей шерсти.

– Вы не представляете себе, мистер президент, как много городов покинуто!

– Да что вы говорите? – изумился Артур.

– Да-да, поверьте, на планете полно мест, где население вымерло практически полностью. Мы откупорили три бутылки старинного рома, когда услышали в эфире ваши переговоры. Тысяча дьяволов, так редко в открытом море можно услышать человеческую речь! Мы всплывали в гаванях на островах, это райские места, если на нашей планете еще можно встретить рай!.. – Пасконе увлекся и колол лицо Артура своей бородой. – Мы всплывали согласно картам, которые составляли наши отцы и деды. Мой дядя был капитаном «Нельсона», он застолбил множество складов, где можно черпать еще триста лет… Он был гениальным капитаном, мистер президент!

Так что вы думаете? Все осталось по-прежнему. Людей нет, там пустые острова. Пустые города, пустые гостиницы, огромные пустые магазины, забитые вещами, которые никогда никому не понадобятся!.. Идемте, я покажу вам наш спортивный зал!

Адмирал Пасконе проводил экскурсию с тем наслаждением, которое испытывает хозяин антикварного автомобиля, представляющий своего питомца на выставку.

– Мы раз за разом проводим разборку и сборку систем, прочистку и прокачку, и каждый раз берем с собой сыновей и внуков.

– Сыновей и внуков? – Коваль убедился, что не ошибся. В одном из боковых проходов, под связками воздуховодов и кабелей, он видел несколько вихрастых мальчишек лет восьми-десяти. Они некоторое время преследовали адмирала и его гостя, затем отстали. – Вы берете в походы своих детей?

– Иначе нельзя. Нас воспитали моряками, и наши сыновья станут моряками. Мы никогда не будем жить, как вы. Потому что море нас когда-то спасло. Вы понимаете, что я имею в виду? Мой прапрадед был гениальным человеком. В один прекрасный день, как пишут в сказках, он внимательно послушал сводку по радио, потом построил экипаж на палубе и заявил: «Парни, мы не пойдем на сушу!» …Сюда, пожалуйста, берегите голову. Здесь штурманская рубка, к сожалению, посторонним вход запрещен…

Пасконе шел впереди, любовно поглаживая встречающиеся на пути препятствия. Коваль поспевал за хозяином субмарины, пригибаясь, уворачиваясь от торчащих рукояток, вентилей и ребер трубопроводов. Волос Артура касался поток теплого воздуха, поручни и проемы люков едва заметно волнообразно вибрировали.

– Ого-го, нет, нет, сюда нельзя, нас пристрелят. Шучу, шучу, однако доступ в двигательный отсек тоже запрещен!

У задраенного люка стоял часовой, высоченный чернокожий сержант с пистолетом. Этажом ниже встретились еще двое часовых – у входа в торпедное отделение и возле продовольственной кладовой.

– Ничего не поделаешь, мистер президент! – хохотнул Пасконе. – Четырнадцать лет назад, во время дальнего похода, мы ввели это правило – и не намерены отступать. Тогда произошло нападение на склад с целью захватить спирт, в драке погибли трое… Обидно и глупо, вы не находите? Но еще обиднее было то, что пришлось высадить на остров троих зачинщиков бунта. Они до последнего не верили, что их высадят, прекрасные техники… Да, мы потеряли прекрасных специалистов, плакать хотелось, но закон превыше слез… Ежедневно дежурный офицер производит развод караула на шесть постов охранения. Это тяжело, отвлекает много людей, но дисциплинирует.

– Я хотел спросить, откуда вы узнали, что мы терпим бедствие?

– Чуть позже, чуть позже, – хитро глянул англичанин. – Если вы заметили, экипажу даже не сообщалось, кто вы такой. Я давно должен был объявить общее построение и представиться по форме, как учит устав. Однако всему свое время, мистер президент!

Навстречу пробежали трое младших чинов с лампами и набором инструментов. По интеркому разносились приказы старпома. Сержанту Солле предписывалось срочно явиться в компрессорное отделение для производства текущего ремонта. Лейтенанту Бригсу сообщали, что его ожидают на четвертом посту.

– Какая же она здоровенная! – вырвалось у Артура когда в конце поперечного коридора он заметил полуоткрытую дверь, а за ней – голубую воду бассейна.

– Кают-компания объединяет столовую, актовый зал и комнату отдыха. Мы смотрим кино, мы устраиваем викторины и спектакли. Когда мы возвращаемся в базу, сюда приходят жены и прочие члены семей, чтобы помочь с уборкой, чтобы вместе приготовить праздничный обед. Не просто убрать грязь, мистер президент, а вылизать судно вдоль и поперек. За исключением реакторного и торпедного отсеков, естественно. Таковы традиции, сэр. Мы катаем детей по гавани, мы вместе встречаем Рождество и здесь же, на этих койках, зачинаем будущих детей. Эти лодки… вы не сможете понять, но они для нас все.

– Отчего же? – Коваль с интересом следил, как работают сварщики. Сняв кусок внутренней обшивки, двое осторожно накладывали пластину пластыря на влажный металлический стык. Третий матрос держал над товарищами переносную лампу. Судя по количеству неровных блестящих швов на вогнутой поверхности, которую успел заметить Артур, лодку чинили в этом месте дюжину раз. – Я вполне способен понять, что вы любите свой корабль. Более того, адмирал, я восхищаюсь вами. Мне совершенно непонятно, как вам удается поддерживать столь высокий уровень инженерной подготовки. Ведь вы и ваши люди никогда не учились…

– Охо-хо, поучиться в Королевской академии нам бы не помешало, это уж точно! – хохотнул адмирал, но тут же стал серьезным. – Мы учимся ежедневно, сэр. Всё, что я могу, – это устраивать бесконечные зачеты и проверки. Мы не ходим в кругосветное плавание, мы просто потеряемся, признаюсь честно. Навигационные приборы барахлят, карты глубин устарели, несколько раз мы попадали в аварии… Кроме того, как вы понимаете, нас никто не поведет по пеленгу, наш сонар молчит, нет диспетчерских, нет качественных доков, нет металла, нет дистиллята, нет… Много чего нет. И глубоко мы тоже не забираемся: как видите, присутствуют течи…

Артуру очень хотелось задать главный вопрос: какого дьявола адмирал выводит тогда эскадру в море, если не с кем воевать и ни один военный блок не нуждается в патрулировании? А себя он спрашивал, как могла разведка, послы в Лондоне и торговцы упустить наличие такого мощного оружия? Британия раньше, чем материковые государства, оправилась от последствий пандемии, там успешно заседала Палата лордов, без особой крови избирались представители в местные органы власти, лет двадцать тому назад англичане откопали дальнего родственника с королевской кровью в жилах и возвели на бутафорский престол…

Всё, как в старые добрые времена. Торговля, монархия, кавалерия и артиллерия, но… Но никаких слухов про действующий подводный флот!

– …не слушаете, мистер президент? Две турбины мощностью двадцать семь тысяч лошадиных сил каждая передают энергию на водомет. Турбины вращаются в связке с дизель-генераторами переменного тока. При полной нагрузке мы выдаем под водой до двадцати двух узлов. Но это крайности, как вы понимаете, обычно мы ползем не быстрее восьми узлов. У нас три крейсера, мы их бережем, не гоняем попусту. Эти лодки придумали воистину гениальные люди, мистер президент!.. Добро пожаловать в святое место, ракетный отсек! Да, я так и знал, что вы спросите! Да, здесь тоже охрана, от самих себя, ха-ха-ха, но со мной вас пропустят. Ах, дьявол, у вас кровит повязка, может, присядем? Или вызвать вашего… гм… доктора?..

– Докладывает вахтенный офицер, – прогремел металлический голос интеркома. – Сэр, скопление целей на пеленге шестьдесят два градуса, дистанция двадцать кабельтовых. Ложусь на курс двадцать градусов, чтобы оставить их слева.

– Отлично, – схватился за микрофон адмирал, комкая в кулаке бороду. – «Нельсон», жду доклад!.. На чем мы остановились? Ах, да. В ракетном отделении стоят шестнадцать пусковых шахт. Грандиозно, да? К старту постоянно готовы шестнадцать «Трайдентов», как вам, ха-ха-ха? Мы можем произвести залповый пуск сразу из четырех шахт, с глубины в сорок метров, сэр! Каждая ракета движется на твердом топливе, состоит из трех ступеней и способна пролететь одиннадцать тысяч километров, сэр. Каждая из игрушек весит почти шестьдесят тонн, но на поверхность она вылетит, как пушинка, – под действием пара. А над поверхностью воды включится маршевый двигатель первой ступени и заработает инерциальная система управления, ориентированная по звездам. Каждая игрушка несет восемь боеголовок по сто пятьдесят килотонн…

«Он сумасшедший, – определил для себя Артур. – Вот ведь, из огня да в полымя. Этот маньяк запросто угробит полмира только для того, чтобы обучить команду. Они живут на лодках из поколения в поколение, им даже не представить, что это такое – ядерный взрыв…»

Двое офицеров поздоровались с командиром, но с мест не встали. Коваль перешагнул порог отсека с нарастающей тревогой. Бронированная плита тут же задвинулась за спиной. Ближайший офицер повернул бледное лицо, по стеклам его очков бегали отражения дисплейных огней. Второй курил сигару, закинув ноги на мертвый экран сонара. Как раз возле начищенного каблука его ботинка располагалась красная кнопка, укрытая прозрачным колпачком.

Коваль сглотнул.

– К сожалению, мы не располагаем возможностями для пробного запуска, – радостно продолжал адмирал. – Ха-ха-ха! Не пугайтесь, ядерных боеголовок на борту нет. Да-да, я не настолько глуп, мистер президент, чтобы не представлять, о чем идет речь. Но! – Пасконе подергал бороду, взглянул с хитринкой. – При необходимости мои парни в состоянии их вернуть на лодку. Мы всегда начеку, ха-ха-ха! Майор Адамс, скажите нам, сколько времени понадобится вам для монтажа?

– Сорок часов, сэр! – Белобрысый майор с воспаленными глазами вскочил и затушил сигару.

– Постойте, мне не совсем понятно, – осмелился Коваль. – Насколько я помню, должна существовать какая-то система оповещения. В вашем случае коды на запуск были известны только премьер-министру, хранились где-то у него или у ближайших генералов, а затем следовало на лодке вскрыть конверт…

Он спохватился, что слишком легко заговорил в прошедшем времени, но адмирал лишь кивал, увлекая его к очередным тайнам.

– Формально вы правы, без кодов мы не можем произвести пуск. Но это не настолько важно. Угадайте, почему? Потому, что у нас на базе приличный запас торпед, а для их запуска никакие согласования мне не нужны, ха-ха-ха!..

Артур мысленно помолился всем богам, вместе взятым. В этот момент зашипела местная связь.

– Докладывает вахтенный офицер «Нельсона». Ложимся на тот же курс, пройдем в пяти кабельтовых от вас.

– Лоуренс, это вы?

– Так точно, сэр.

– Торпеды к бою, объявляю боевую тревогу высшей степени.

– Есть тревога высшей степени!

Что-то в глубине огромного корабля сдвинулось, легкий толчок передался через металлические поручни. Адмирал невозмутимо продолжал экскурсию.

– Торпедный отсек включает в себя четыре шахты, каждая диаметром по полметра. Отсюда мы запускаем «рыбу-меч», боевая длина хода при пассивном наведении – до семидесяти километров. Гениальное изобретение эти акулы, я вам скажу!

Мимо Артура протиснулись трое офицеров, без спешки заняли свои места перед экранами. Внутренности торпедного отсека Артур представлял себе по фильмам несколько иначе. Здесь оказалось полно свободного места, здесь никто не выкрикивал цифр, никто не щелкал клавишами, и суровые морские волки не вглядывались в метки на мониторах.

– Мистер Пасконе… адмирал, извините, но вы со мной говорите так, словно заранее уверены, что я всё это понимаю. Откуда вам известно, что я…

– Что вы проспали сто двадцать лет? – гоготнул адмирал. – Чуть позже, чуть позже. Мы уничтожим это осиное гнездо, у моих ребят давно чешутся руки, вернем вам ваши баржи, а потом вместе выпьем, ха-ха-ха…

«Этот безумец не так прост, как кажется…»

Лодка начала разворот. Отовсюду неслись деловитые команды и отзывы, офицеры перебегали с места на место, в воздухе витали цифры и непонятный Ковалю флотский жаргон. Грубой ругани, впрочем, он не слышал и поймал себя на том, что любуется их слаженной работой. Наверняка они действовали не совсем по старому регламенту, но по сравнению с российскими экипажами британский был – словно пальцы одной руки.

– Пять градусов…

– Сброс балласта…

– Кормовой дифферент – семь и три десятых.

– Первый торпедный – к пуску готов.

– Мистер Николс, прошу координатную привязку…

– Прошу вас к перископу, – Пасконе приглашающим жестом указал на трап. – К счастью, у нас сохранилась подробная документация и, кроме того… такие гениальные наставники, как мистер Пол…

Круглоголовый коренастый Пол при появлении капитана застегнул воротничок, козырнул и коротко доложил. Артур обратил внимание, что мистер Пол гораздо старше своего начальника, ему наверняка стукнуло семьдесят. В полукруглом зале, где хозяйничал мистер Пол, приборы светились, потрескивали и попискивали со всех сторон. Кажется, тут ногу негде было поставить, полуразобранные схемы и корпуса окружали главного навигатора со всех сторон. Кроме старичка, в закутке приютились двое подростков, с ручками и блокнотами. Оба вскочили и щелкнули каблуками при появлении командира.

– Наши гидролокаторы построены на принципе трех антенн с плавающей частотой, – Пасконе указал Артуру на кресло возле себя. – Сонары работают в пассивном и активном режиме, мы видим всё на такой дистанции, на которой противник только еще собирается начать охоту…

«Какой противник?» – хотел спросить Артур.

– В ведении мистера Пола два перископа, оба, как вы понимаете, устроены не как система зеркал, – адмирал указал Ковалю на разгорающийся мутный экран. – Благодаря гению мистера Пола мы пока имеем исправные выносные видеокамеры и телевизоры….

По лодке пронесся сигнал тревоги. Артур не отрываясь смотрел на экран. «Авангард» в подводном положении входил на территорию плавучей пиратской крепости. Колыхались сети с застрявшими в них обломками бочек и пластиковыми бутылями, покачивались в солнечных бликах днища рыбацких лодок, справа гигантской тенью наползал киль теплохода. С корабля свешивались веревочные лестницы, огрызки полусгнивших мостков, рыбачьи снасти.

– Машинное, стоп.

– Есть стоп.

– Капитан Лоуренс, ваша задача – запереть выход из курятника.

– Вас понял, сэр!

«Они тут все посходили с ума, – вздохнул Коваль. – Надо быть порядочным кретином, чтобы радоваться войне…»

– Мы разнесем сборище этих прогнивших сковородок в клочья! – захохотал мистер Пол. – О Боже, какая прелесть, настоящий бой! Наконец-то!

17 О РОЛИ ПОДВОДНОГО ФЛОТА

Между «Звездой Востока» и «Магдалиной» темная вода вспенилась, забурлила. Запирая гавань пиратского города, угрюмым серым плавником всплыла рубка подводной лодки.

В соленом воздухе разнеслось протяжное карканье, словно циклопическая ворона прочищала горло. Затем карканье сменилось громоподобной человеческой речью.

С рубки подводной лодки заревел громкоговоритель.

Многотысячная толпа ахнула. Вдоль веретенообразного серого тела катилась косая волна, сначала вынырнул нос субмарины, затем уже показалось все ее хищное, стремительное тело. Лодка всплывала в полной тишине, она была огромна.

Усиленный динамиками голос произнес несколько фраз на итальянском, затем – на французском и английском.

«Внимание всем! С вами говорит командующий эскадрой адмирал Пасконе. Приказываю немедленно сложить оружие и убраться в трюмы! Вытащить замки из орудий! Я повторяю – немедленно разрядить орудия и всем покинуть палубы!.. Если будет произведен хотя бы один выстрел, мы спалим весь ваш сраный бордель! Первую торпеду мы выпустим в танкеры с нефтью! Я повторяю – сложить оружие!..»

Толпа ахнула вторично, на верхних палубах лайнера завизжали, сотни человек метнулись от бортов в глубины своих плавучих домов. Запирая искусственную бухту, почти вплотную к «Звезде Востока» всплывала вторая стальная махина.

– Они спасут наших? – теребили Деда Савву раненые русские моряки.

– Да я вам кто, вещий Алконост какой, что ли? – отбивался Озерник. – Понятия не имею, меня самого туда не пускают. Вы лежите тише, а то опять бинты расковыряете!..

Артур никогда не изучал устройство подводных кораблей. Он напряженно наблюдал за беготней команды, слушал щелканье приборов и гул воды. Так же, как невежественные флибустьеры, он не сумел бы объяснить назначения массы рычагов, кнопок и циферблатов на пультах подводного крейсера.

На стене боевой рубки красовалось изображение британского флага. Не укладывалось в голове, что Англия сумела скрыть наличие атомных ракетоносцев. Англия, которая неделю назад отказалась помогать России в войне! Но еще хуже укладывалось в голове, как неграмотным потомкам моряков удалось справиться с ядерным реактором!

– Мы устроим панику, под шумок высадим десант на ваши корабли – и перерубим швартовы, – возбужденно блестя глазами, объяснил адмирал свой непростой план. – Но мои люди не станут заниматься двигателями. Мистер президент, если вашу команду расстреляли или повесили…

– Тогда я попрошусь к вам на борт, – угрюмо откликнулся Артур. Про себя он подумал, что скорее поплывет в Геную на плоту, чем вернется в Катанию под британским флагом, утопив корабли и угробив три сотни людей.

Пираты не выполнили условий. С борта фрегата дважды ударила пушка. Ударила абсолютно безрезультатно, возле носа субмарины взметнулись столбы воды.

«Внимание всем! Я требую немедленно свернуть работы на захваченных вами российских судах! Всех офицеров и матросов отпустить на борт! Вернуть им все отобранное оружие! Если мои требования не будут выполнены…»

«Витязь» усердно разбирали, но борта пока оставались целыми. Два других российских сухогруза ожидали своей очереди, прикованные к пирсам. К ним уже проложили временные мостки, подвели плавучие краны и катили, тащили, волокли на себе всё, что могли открутить и оторвать. Коваль надеялся, что пираты еще не добрались до машинных отделений. Внешнее убранство, обшивка, орудия – черт с ними, главное – ходовая часть, чтобы дойти своим ходом до Генуи!

«Немедленно освободить русских офицеров и матросов!..»

Подводная лодка выпрыгнула из воды. С палубы «Витязя» разбегались грабители, на утлых лодочках гребли изо всех сил. Артур следом за адмиралом вылез через люк, поднялся на мостик. Подводники готовили к спуску на воду катер. Адмирал выжимал мокрую бороду, возбужденно кричал на подчиненных, которые готовились отбить российские суда. Перед тем как британские десантники высадились, произошло яркое, весьма примечательное событие. Это событие многое расставило по местам, в частности, показало, кто же хозяин на море.

– Торпедное отделение?

– Сэр, лейтенант Джонсон слушает.

– Засади им, Вилли! Прямо по курсу, видишь это жирное китовое брюхо в ракушках?

– Так точно, сэр!

– Торпедой – пли!

Корпус тряхнуло. Это было не самодельное, шкворчащее, свистящее устройство, которыми вооружали турецкие войска супруги Дробиченко, а полновесная «рыба-меч» с тремя сотнями килограммов взрывчатки. Субмарину тряхнуло так, что Артур еле удержался за тонкие поручни. С бортов плавучего города тоже завороженно следили за гигантским веретеном, вспенившим грязную воду бухты.

Торпеда ударила в ближайший из нефтеналивных танкеров. Столб огня рванулся к небу. На несколько секунд солнечный диск померк перед новым светилом. Всех, кто не держался за что-то на палубах, повалило ударной волной. Люди посыпались в воду. По палубам соседних танкеров катились вперемешку живые и трупы. Причальные канаты рвались, как нитки. Над головой Артура неторопливо пролетел якорь, волочащий за собой многотонную цепь.

Возникшее при взрыве цунами ударило в борт сухогруза, едва не перевернув его. От толчка судно смяло причальный пирс. Второй русский сухогруз швырнуло на борт парусного угольщика, приплывшего уже позже, пока Артура держали на Сардинии. Пиратский парусник открытыми люками черпанул воды и немедленно пошел ко дну, утаскивая за собой соседний теплоход. С бортов гибнущих судов прыгали в радужную воду сотни фигурок.

«Внимание! Говорит адмирал Пасконе!.. Всем немедленно отойти от окон и бортов! При невыполнении моего требования пускаем вторую торпеду!.. Внимание русским экипажам! Оставайтесь на местах, вам будет оказана помощь. Раненых мы возьмем на борт!.. Повторяю, всем бросить оружие и отойти от бортов! Всем очистить палубы!..»

– Я должен плыть на первом катере, – всполошился Артур. – Там мои ребята…

– Позвольте! – Хохочущий адмирал моментально стал серьезным, заступил президенту дорогу. – Вы командуете у себя, а здесь я отдаю приказы. Пока мои парни не очистят ваш «Витязь», вы никуда не пойдете!

Пришлось подчиниться.

Откуда ни возьмись на реях и трапах появились люди с белыми флагами. Очевидно, в пиратском сообществе наступил раскол. Одни пытались сдаться, другие им мешали. Застучали пулеметы, заухали винтовки крупного калибра. При этом по субмарине почему-то не стреляли. В ответ ударили тяжелые пулеметы с «Нельсона». Бравые подводники развернули батарею прямо на мокрой палубе субмарины, загородились броневыми щитами, образовав подобие римской «черепахи».

– Рубка, приготовить к пуску вторую торпеду! Капитан Лоуренс, командуйте. Цельте в танкер по правому борту!

– Есть, сэр!

Без всякой торпеды хлопнул и запылал второй танкер. Хозяева плавучего города поступили крайне неумно, скрепив нефтехранилища между собой. От взрыва соседний теплоход встал на дыбы, в воду свалилась шестиэтажная жилая башня, собранная из двадцатифутовых контейнеров. Длинный треск донесся из глубины города. Начали лопаться стальные балки, скреплявшие понтоны. Несколько катеров при взрыве перевернулись и рассыпались в воздухе. Огонь жадно набросился на деревянные постройки. В горящие волны рухнул мост, соединявший танкеры. По мосту как раз пытались перебраться в безопасное место не меньше трех дюжин пиратов. Теперь они корчились и вопили в пылающих волнах. Третий танкер пиратам удалось спасти: сверху, с бортов соседних теплоходов, ударили струи воды. Бегом тащили насосы, поднимали на канатах из трюмов, но явно не успевали. Пламя пожирало город.

Женщины кричали хором, несли на руках детей, бросали свои домишки. В дыму носились ослы и свиньи. Город треснул в двух местах. Пожар распространялся по верхушкам мачт, по крышам, по разложенной для просушки соломе, по скатанным парусам. В дыму витали и кружились мириады тлеющих кусков ткани, щепок и металлических обломков.

– Мы пришвартуемся к вашему кораблю вплотную, – прокричал в ухо Ковалю адмирал. – Ваших людей сейчас выведут наружу, я уже дал команду…

Шша-тахх!

Танкер задрал корму к небу, в его разорванное нутро хлынули сотни тонн воды. Пираты истерически рубили сходни и мостки, соединявшие гибнущий танкер с соседями.

– Мать твою, во жахнули-то! – встряхивая головой, пожаловался Савва, появляясь наверху. За ним вывели забинтованных матросов «Витязя».

Империя Джакарии Бездны медленно разваливалась. «Нельсон» выпустил еще одну торпеду в самый центр скопления военных кораблей, затем на лодке открылись люки. К «Витязю» заскользил второй моторный бот; вдоль бортиков сидели вооруженные до зубов мужчины в морской форме.

– Берегись, сверху!

На «Звезде Востока» со скрежетом начала заваливаться мачта, но до конца не упала, запуталась в переплетении канатов и кабелей. На «Витязе» из люков на палубу выбежали уцелевшие русские матросы, канониры и мотористы. Они обнимались, крестились, многие плакали. Очевидно, их заперли и продержали трое суток в трюмах. Пиратов никто не преследовал, те прыгали с бортов и вплавь кидались к своим горящим кораблям. В недрах плавучего города что-то продолжало трещать и взрываться. Затем, после продолжительной паузы, громыхнуло невероятно, так, что снова заложило уши.

Сначала потрепанные гвардейцы со страхом взирали на мокрые стальные чудища, но вскоре кто-то углядел Коваля – и громкое «Ура!» полетело с борта сухогруза. Гвардейцы не стали дожидаться, пока англичане предоставят им лодку, они сами спустили шлюпку и на веслах кинулись за своим любимым президентом. Не успел президент добраться до родной капитанской рубки, как на нижней пассажирской палубе «Магдалины» показалась очередная делегация с белыми флагами. Парламентеры привели с собой сорок семь человек захваченных в плен русских, в том числе – избитого, окровавленного, но весьма воинственного дона Тинто.

Артур немедленно дал команду рубить концы. Следовало как можно быстрее отойти от борта «Магдалины», пока адмирал не торпедировал ее. Было очевидно: если лайнер пойдет на дно, то непременно захватит с собой всех окружающих. От противоположного борта «Магдалины» отчаливали десятки маломерных судов, туда огонь еще не добрался.

– Господин президент, поверка произведена. Из числа команды убитых – девять, раненых – одиннадцать, без вести пропали четверо. Посты укомплектованы. Докладывал второй помощник Усенко!

– Машины в порядке?

– Так точно, уже отходим!

Откуда-то стреляли, но не прицельно. Адмирал прорычал в усилитель, что запускает следующую торпеду, – и стрельба быстро стихла. Вскоре она снова возобновилась, но стало очевидно, что на этот раз дерутся между собой. Дон Тинто получил в распоряжение сержанта с «Авангарда», сносно говорящего на итальянском. Они отправились к адмиралу и получили карт-бланш на грабеж. Артур счел нужным не заметить, как дон Тинто лупит по мордасам недавних заместителей Джакарии. Английские подводники привезли на палубу «Витязя» шестерых самых обычных мужчин, каждый о двух руках и двух ногах. К русскому президенту подбегали трижды с предложениями присоединиться, но он отмахнулся. Он передал через англичан, что дон Тинто может требовать любые контрибуции за свой разбитый нос, но у российской стороны несколько иные задачи.

«Витязь» с трудом маневрировал среди дыма, кусков плотов, понтонов, перевернутых катеров и обрывков канатов. «Нельсон» отходил в сторону, освобождая путь. Следом за «Витязем» начали разворот остальные российские корабли. Артуру наконец доложили общее число погибших. Двадцать два. И шестеро пропали без вести.

– Господин президент! – подскочил лейтенант гвардейцев, пыльный, ободранный, с кровоточащей повязкой на лбу. – Неужели мы их там бросим? Может, живы еще ребята, а?..

Лейтенант не договорил. Ковалю внезапно показалось, что ватой заложило уши, воздух стал плотным и горячим. Он даже успел засечь боковым зрением, как передний фронт этой плотной, пышущей жаром, но прозрачной волны несется к ним, прямо в спину лейтенанту, успел схватиться за поручень. Но миг спустя поручень легко вырвало из рук, их обоих подняло в воздух и вынесло за борт. С ними вместе с палубы «Витязя» сдуло в грязную воду еще человек двадцать, вместе с доном Тин-то и парламентариями.

Это взорвался один из оружейных складов, принадлежащих пиратам.

Пламя добралось до военных кораблей, которые давно самостоятельно не перемещались, но хранили в трюмах десятки тонн боеприпасов. Адмирал что-то кричал с мостика «Авангарда», широко разевая рот, Коваль его не услышал, но понял по жесту, что надо срочно прятаться. Над бухтой пиратского города со свистом разлетались сотни и тысячи снарядных осколков. Всех, кто находился выше определенного уровня, посекло. Начиная от второй палубы «Магдалины» и выше, борт лайнера превратился в сито. Когда к Артуру вернулся слух, он ничего не мог услышать, кроме коллективных стонов раненых. О парламентерах уже никто не вспоминал, о перемирии и золотой пиратской казне забыли.

Коваля вытащили из воды. Дон Тинто показывал на старенький итальянский фрегат, зажатый между титаническим бортом «Звезды Востока» и японским контейнеровозом. Кое-как удалось понять, что там тоже хранился запас снарядов. Фрегат словно колотило в лихорадке. Внутри него рвались патроны.

– Машины – полный вперед! Уходим!

– Всем вниз, покинуть палубу!

На фрегате вылетели стекла, вскрылась палуба, будто ее изнутри вскрывали консервным ножом. Следующий взрыв разломил стальную громаду пополам, оборвались десятки труб и канатных переходов, с воем взлетела в воздух орудийная башня, протаранила по диагонали сразу несколько этажей «Звезды» и застряла где-то внутри теплохода.

– Берегись!

Пиратам удалось вытолкнуть чадящий танкер из общего ряда. Но с другой стороны от танкера остался без присмотра еще один пассажирский теплоход, «Принцесса». Невидимый на солнце огонь уже обгладывал верхние этажи его элитных кают. На «Принцессе» гремел гонг, с бортов спешно спускали шлюпки, на нижних трапах скопились десятки женщин с младенцами на руках. К трапу пытался причалить катер, но ему мешали рассыпавшиеся доски плотов и фрагменты понтонов.

«Авангард» неторопливо разворачивался в клубах дыма среди бурлящего ада, точно хищная акула, высматривающая очередную жертву. Маленькая бородатая фигурка подпрыгивала на мостике, блестя лысиной и размахивая биноклем.

– Братцы, они же всех тут угробят, – встревоженно вскрикнул один из русских канониров.

«Не успокоится, пока всех не пустит ко дну, – подумал Артур. – Мы валили боевые корабли, а Пасконе топит всех подряд…»

Британские десантники возвращались на субмарину. Трое офицеров непрерывно докладывали адмиралу о ходе боя. Очень скоро операция из боевой превратилась в истребление одуревших от ужаса пиратов. Они бежали на лодках и по навесным мосткам, а кто не успевал бежать, кидались вплавь, прямо в огонь. Вода в акватории «порта» горела, из тонущих танкеров продолжала толчками выливаться нефть. Нескольким скоростным катерам удалось уйти, они беспрепятственно обогнули вторую английскую субмарину и ринулись в открытое море. Адмирал дал приказ их не преследовать, зато по «Звезде Востока» был произведен еще один залп.

«Звезда Востока» превратилась в гигантскую пылающую печь. Этот колоссальный океанский лайнер замыкал подковообразное тело плавучего города, прямо напротив второго итальянского монстра – «Магдалины». Вместе они образовывали нечто вроде ворот крепости. Разглядывая вблизи ряды орудийных стволов, Артур представил себе, что стало бы с «Клинком» при лобовой атаке. Пожалуй, атаковать базу Джакарии не посмел бы ни один надводный флот. Теперь Артуру стало ясно, почему с Бездной боялись связываться итальянские города.

Джакария собрал пушки со всех военных судов, которые сумел подобрать в море.

Орудия «Звезды» пришли в движение, вокруг них суетились сотни канониров. Адмирал коротко рычал в переговорное устройство, отдавал приказания, слушал отчеты, принимал рапорта. За кормой «Авангарда» вспенились буруны, лодка быстро разворачивалась. За Артуром снова прислали катер. Адмирал приглашал на ужин и заверял, что британская эскадра проводит российские транспорты до порта назначения. Отказаться от приглашения было невозможно.

– Идиоты, они еще не наелись моих торпед! – бегая по рубке, вопил Пасконе. – Они потеряли своего дикого хозяина, теперь городом командует всякий, у кого есть револьвер! Идиоты, погубят и себя, и своих детей!

– Вы собираетесь их снова торпедировать? – Артур с сомнением оглядел кварталы пылающих домиков на раскалившихся баржах.

– Да, черт подери! Вы видите, эти мерзавцы не собираются сдаваться. Я дал им все шансы спастись!

Корпус тряхнуло. Еще одна торпеда ушла, на сей раз ее вполне могли запускать без дополнительного прицеливания. От прямого попадания борт «Звезды Востока» раскрылся, точно зацвел невиданный цветок. На несколько секунд наверху все оглохли, а внутри лодки люди ощутили лишь плавный толчок.

«Звезда» заваливалась на бок, увлекая за собой следующие суда, обреченные утонуть вместе с флагманом. Два пассажирских теплохода поскромнее классом встали на дыбы, их неудержимо тащило вниз. Прочность города сослужила его жителям плохую службу. Невозможно было отсечь погибающие части, чтобы спасти целое. Словно блохи с гибнущего пса, во все стороны прыснули паровые буксиры. Неуправляемая громада тихо дрейфовала на юг, оставляя за собой пылающий масляный хвост, в котором плавали сотни трупов.

– Погружение! Срочное погружение!

– Но мне хотелось бы вернуться на «Витязь», – попытался протестовать президент. – Там мои люди, и кроме того…

– Только после того, как мы вместе пообедаем на «Нельсоне», – расплылся в улыбке адмирал. – А кроме того, у меня для вас есть сюрприз.

– Вы спасли меня, сэр, – что может быть лучше этого сюрприза?

– Есть кое-что получше, – туманно глянул адмирал и привычным движением подергал бороду. – Я отвезу вас к человеку, которому вы и правда обязаны своей жизнью. Это он сумел вас найти, он уговорил меня преследовать вашу эскадру. Он считает, что вы давние знакомые.

– Вот как? Насколько давние?

– Мистер президент, он считает, что вы знакомы примерно сто пятьдесят лет.

18 СИВЫЙ БЫК

На сей раз Надя проснулась не от запаха.

Секунду назад, еще не вынырнув из тяжелого забытья, она была уверена, что возле нее кто-то есть. Она так резко открыла глаза, что на мгновение потеряла ориентацию. Переход в вертикальное состояние оказался слишком внезапным. Вероятно, ей опять что-то снилось, снилось, что она стоит или бежит, но одним махом, как пробка из бутылки, вылетела в реальность, и вот – не может унять клокочущее дыхание…

Она ощутила столь резкую боль в промежности, что непроизвольно скорчилась на боку в позе эмбриона, поджав колени к подбородку, и не сразу поняла, что обеими руками держит себя за низ живота. Сердце стучало, как у воробушка, во рту стояло отвратительное винное послевкусие…

На часах половина шестого! Да что же это творится: выходит, что проспала всего три часа. Просто очередной кошмар, ничего больше! Надя напрягла память, пытаясь уловить в хаосе невнятных образов ускользающие обрывки сна. Нет, ничего не получается… Осталось лишь леденящее душу ощущение, что кто-то большой и горячий преследует ее, тянется сзади, нагоняет… Нельзя было столько пить; наверное, это кишечный спазм…

Покачиваясь, Надя добралась до ванной, прополоскала рот, затем долго разглядывала ногти, сидя на унитазе. Кишечник не давал о себе знать, но тупая боль внизу живота так окончательно и не утихла. Уже вставая, она заметила лиловое пятнышко на внутренней поверхности бедра. Голова гудела, а глаза, как всегда бывало со сна, слушались неважно. Надя развернулась к свету, задрала ногу на край ванны, послюнявила палец и попыталась стереть это пятно. В последний момент, уже падая, успела ухватиться за вешалку с полотенцами…

Дрожа всем телом, Надя вернулась в комнату, включила верхний свет и уселась на пуфик напротив зеркала. Обманывать себя дальше не имело смысла. В комнате опять пахло, хоть и не так сильно, как вчера. Странно, что сейчас запах почти не взволновал ее. Возможно, притерпелась или…

Ну, скажи же себе честно! Признайся, что сегодня пахнет вкуснее!

Чуть-чуть напоминает душок от сырой рыбы. Нет, не только рыба; немного похоже пахло от Лапочки, президентского белого тигра, если зарыться носом в его шерсть. И еще кое-что, почти неощутимое…

Надя поставила на пол настольную лампу, повернула плафон в свою сторону и широко расставила ноги. Даже такое простое движение принесло новую вспышку боли…

Она не ошиблась. На бедрах, у самой промежности, отпечаталось несколько синяков. Точно кто-то схватил ее нетерпеливой лапищей за…

Но никто ведь ее не хватал.

Никто ведь не хватал?..

В мерное тиканье будильника вкрался посторонний шум. Надя стремительно обернулась. Непроизвольно сжав коленки, она шуровала рукой в складках скатавшейся простыни. Да где же этот чертов халат?!

Где-то в большой гостиной скрипнула дверца одного из шкафов.

Надя вдруг почувствовала себя абсолютно беззащитной. Во дворце такая хорошая звукоизоляция, что никто не услышит криков и никто не придет на помощь. Не сводя взгляда с распахнутой двери в прихожую, она замоталась в махрового друга, но одежда не принесла уверенности.

В прихожей никого нет и быть не может!

Она не помнила, когда успела избавиться от халата, хотя засыпала в нем, она была в этом совершенно уверена. Она тогда так и не нашла в себе сил раздеться. Свалилась спать в халатике, а проснулась голая.

Снова скрип.

Надя ван Гог ощутила, как предательская слабость охватывает колени. От халата пахнуло целым букетом тяжелых, смутно узнаваемых запахов. Конский пот, дым костра, горящая смолистая хвоя…

Из гостиной опять донесся негромкий стон дерева.

Половица. Так скрипят половицы возле окна, в месте, где когда-то прорвало батарею и паркет вздыбился. Стараясь не принюхиваться, Надя бочком пошла к двери.

Сейчас она перешагнет порог, нажмет в прихожей выключатель – и убедится, что в гостиной никого нет! Слава Богу, Артур не допускал, чтобы Эрмитаж оставался без электричества.

Яркий свет от люстры освещал лишь маленький кусочек коридора, а прихожая и двери в детские, в библиотеку и гостиную скрывались в густой тени. Надя постояла несколько секунд на пороге – и вдруг обнаружила, что старательно сдерживает дыхание. Чтобы включить свет в прихожей, предстояло пройти всего четыре шага и нажать клавишу возле вешалки. Всего четыре шага, сделать которые оказалось очень непросто.

Позвать охрану? Опозориться перед всеми?

У нее внезапно очень сильно зачесалась спина. Не сводя глаз с коридора, она вывернула руку в локте, стараясь дотянуться до лопатки, а когда вернула ее назад, то непроизвольно поднесла к носу. Там, на спине, халат был капельку влажным, и от пальцев теперь шел слабый запах мускуса и еще чего-то приторно-солоноватого. Тревожный, будоражащий и неуловимо знакомый аромат…

Она собралась с духом и шагнула во мрак. К черту, это ее дом, и никакая галлюцинация не посмеет тут командовать!

Вспыхнул светильник, и в ответ ему привычно засиял цветными бликами витраж на двустворчатой двери в гостиную. Дверь совсем недавно перенесли сюда из левого крыла. В холле все оставалось на своих местах. Отсвечивала бликами великолепная бронзовая ваза-фонтан, улыбались по углам купидоны. Никто не украл шубы с вешалки, не тронули ее чемоданы, набитые подарками для больниц, ее ключи и обувь. Лишь три тихих стука сплетались между собой, разбавляя тишину спящего дворца. Тикали ходики на кухне, им вторил будильник, и чуть реже звучно шлепались капли в раковину.

Надя медленно потянулась к ручке двери, ведущей в парадную гостиную. В последний миг пальцы повисли в воздухе, не достав до бронзовой еловой шишки какой-то сантиметр.

Дверь была приоткрыта.

Совсем чуточку: образовалась крохотная щелка, и виднелась освободившаяся собачка замка. Надя совершенно точно помнила, что вчера, перед отъездом в Дом инвалидов, она тщательно все закрыла. Эта глупая, в общем-то, привычка появилась давно, еще когда у нее не было достаточно охраны. Но не было и террористов.

Капель в гостевой ванной внезапно прервалась, будто кто-то закрутил кран.

Она распахнула дверь и хлопнула ладонью по выключателю. Наверное, хлопнула слишком сильно, потому что свет вспыхнул на мгновение, пропал и зажегся лишь со второго раза. Одна из ламп в трехрожковой люстре зашипела и погасла. В момент первой вспышки вся обстановка комнаты отразилась на сетчатке, и Надины глаза дернулись влево, в сторону серванта, потому что там…

Там ничего не было.

Круглый стол под льняной скатертью, коллекция гжели на комоде, в серванте вместо хрусталя – выставка китайских чайничков, лампа под шелковым абажуром, правая стена – картина кого-то из фламандцев, их любил президент. На остальных стенах – десятки гравюр, репродукций и всяких подаренных ей штуковин, годных к тому, чтобы висеть на стене.

В долю секунды, когда свет вспыхнул первый раз, ей почудилась тень возле серванта. Надя обошла гостиную по кругу, чувствуя, как понемногу успокаивается сердце и перестает стучать в ушах. Одна из половиц возле новенькой батареи, замененной после зимней протечки, издала привычный скрип.

…Запах сырых, плохо выделанных кож, весенней, оттаявшей земли, запах крови…

Все еще чувствуя ноющую боль в промежности, Надя проковыляла к серванту. Верхний ящик для посуды был закрыт не так плотно, как три нижних. Она стала вспоминать, когда сюда последний раз лазила, но так и не сообразила. Потянула за ручку, несколько секунд тупо разглядывала сияющее серебро, смешные ножики для сыра и бронзовые подстаканники с вензелями мастеров девятнадцатого века. Всё лежало на своих местах. Между сервантом и окном стояло изящное креслице, а над ним висел войлочный бычок. Самый нелепый экспонат ее домашнего музейчика, держащийся особняком от канонических поделок Запада. Бычка совсем недавно, с огромным уважением, преподнес скромный пожилой человек из Читы. Из самой Читы, куда не ходили караваны, где бедненькие люди жили зимой впроголодь… И эти простые, добрые люди послали ей дорогую для них вещь!

Надя машинально провела ладонью по тряпичной кукле, последний раз оглянулась на закупоренное окно и отправилась восвояси. Зато теперь она обманывала себя, что ищет не человека, а крысу. Да, крыса ведь маленькая, она вполне могла проскользнуть с балкона, когда утром девушки мыли половики и проветривали балкон. Правда, непонятно, как крыса могла попасть на балкон…

…Осталось полтора часа полноценного сна, и снова предстоит быть собранной, волевой и точной. Снова предстоит быть самой лучшей…

В гостиной скрипнула дверца шкафа.

В этот раз Надя не колебалась. Выбегая в прихожую, она со всего маху ударилась коленкой. Не сдерживая стон, нагнулась потереть ушибленное место и тут же замерла, позабыв о боли. По стене гостиной промелькнула тень, словно на долю секунды что-то крупное загородило люстру.

…Это всего лишь муха или мотылек. Неважно, что апрель. Какой-нибудь мотылек вполне мог проснуться, пригревшись у батареи. А теперь он ожил, пролетел и спрятался где-то на шкафу…

Надя вторично обошла вокруг стола, старательно оглядывая потолок. Если бы она заметила эту чертову муху или бабочку, все встало бы на свои места. Мухи нигде не было. В стеклянных дверцах серванта Надя встретила собственное дробящееся отражение.

Внезапно она уловила за спиной легкое движение.

Она развернулась на ватных ногах, еле сдерживая крик. Грубая войлочная фигурка бычка чуть заметно покачивалась на гвозде.

…Ну конечно! Она сама его раскачала, когда проходила мимо. Или когда была тут в прошлый раз. Маленький грозный бычок, подаренный благодарными подданными, он ведь такой легкий! Славный смешной пушистый зверек, которого в числе прочих безделушек принес тот смешной человек в пестром халате… Надя никак не могла вспомнить его имя. Посетителя близко к ней не подпустили, на него постоянно лаяли псы, а он был такой славный и немного испуганный дедуля…

Она так и не смогла себя перебороть – оставила свет включенным. Вернулась в спальню. Подняла одеяло, взбила подушку и уже потянулась к ночнику, когда заметила на простыне небольшое подсыхающее пятно.

…Опять этот запах, противный и странно притягательный…

Непослушными пальцами она развязала узел на пояске, поискала на халате то место, в районе поясницы, где, как ей показалось, тоже было что-то мокрое. Не сразу, но нащупала. Если сопоставить, как она лежала, получается… О, Боже! Получается, что это текло из нее и просочилось сквозь халат на простыню.

Она еще раз провела ладонью по шершавой ткани халата, и на этот раз обо что-то укололась.

Волосы. Три жестких волоса, сантиметров по шесть в длину, похожие на щетину от швабры, желтовато-коричневые с одного конца и почти белые с другого. Надя потерла их в пальцах, затем взяла со столика шкатулку и опустила туда свою находку. Всё проще простого. Теперь она ничего не станет выкидывать, а позовет для начала врачей. И окончательно убедится в своей невменяемости.

Защелкнув замочек шкатулки, Надя почти успокоилась. Как несложно, оказывается, привыкнуть к собственному сумасшествию! Видимо, это примерно то же самое, что жить, зная о смертельной болезни…

Она больше не боялась скрипов и запахов, но терпеть изгаженную простыню не смогла. Брезгливо морщась, собрала белье в комок и отнесла в корзину для прачек.

И только отмыв с мылом руки, поняла вдруг, чем провонял ее халатик. От нового открытия Надю словно ударило током, она опустилась на край ванны и впервые заплакала.

От рук пахло мужским семенем.

19 ОРЕЛ И ЛЕВ

– Мистер Коваль?

Артур похолодел, затем его бросило в пот. Он не ожидал от себя такой реакции. Его позвали по фамилии. Назвали его настоящую фамилию, которую люди позабыли много лет назад.

– Разве мы знакомы? – Артур изо всех сил ворошил память, вглядываясь в мелкие, непримечательные черты человека, стоящего напротив.

Мужчина плакал, не скрывая слез. Он был высок, худ, носат и являл собою тип истинного британца. Парадный флотский мундир без знаков различия сидел на нем, как на вешалке. Офицеры «Нельсона» деликатно делали вид, что ничего не происходит. Только адмирал откровенно радовался. Похоже, грусть этому бородачу была неведома.

– Я – Дэвид Паунти, – хриплым голосом сообщил мужчина. И тогда Артур вспомнил.

Воспоминание проскочило, как случайная искра, от которой вспыхнул сразу весь пороховой погреб его памяти.

– Дэвид?.. Черт побери, но вы… вы были моложе…

Мужчины сделали шаг друг к другу и импульсивно обнялись.

– Вот комедия, моложе, – шмыгая носом, ответил Паунти. – Ведь вы улеглись в капсулу на двадцать лет, а меня ваш любезный Телешов разбудил спустя три года.

– Черт… Вы помните Телешова? Точно, ведь вы проходили стажировку у нас, в Институте крионики… А остальных помните? Денисова? Мирзояна? Откуда вы здесь взялись? Кто вас разбудил, адмирал? Ох, простите, я вас слишком сильно…

– Окажите любезность, отпустите, – слегка разминаясь после объятий Артура, рассмеялся бывший ученый. – Мой Бог, естественно, что я выгляжу старше вас, поскольку вы спали в капсуле, а я – нет. Когда я закончил курс работ с вашей кафедрой, я был безмерно благодарен профессору Телешову. После возвращения в Лондон мы воспользовались его методами восстановления криопротекторов. В дальнейшем я стал первым, кто отправился в анабиоз уже в оригинальной британской капсуле. Мой Бог, обо мне тогда писали газеты, снимали кино, но вы ничего этого не застали, вы же спали в России… Нет, это и правда комедия, если честно, я сам точно не представляю, сколько мне сейчас лет. Я уснул вторично в двадцать пятом году, а спустя год, как позже выяснилось, началась вся эта кутерьма – вакцина, эвакуация, массовое заражение… Адмиралу я действительно многим обязан. Проснулся сам, сработала автоматика. И проснулся не один, со мной был еще парень, Стив, вы с ним не знакомы. Но он не стал ждать, хотя я его уговаривал. Я предлагал отсидеться в институте, там была вода, мы поймали несколько крыс… Но он заявил, что пойдет к людям в любом случае, что бы там ни произошло снаружи. Мой Бог, его убили.

– Ну, не будем о грустном до обеда! Прошу вас! – Адмирал подхватил обоих слегка обалдевших коллег под локти и увлек по коридору в сторону кают-компании.

– Я не жалею, что остался в бункере института, – продолжал Паунти. – Моего товарища убили на моих глазах. Я отсиживался там две недели, не понимая, что происходит. Я научился свежевать крыс, а еще там водились любопытные жирные гусеницы. Раньше их не было, гм… Бункер был напичкан оборудованием, золотое дно для химика, а мы ведь с вами – химики и понимаем друг друга… После я обнаружил скелеты и старые газеты. Я мог пойти в ближайшую деревню, я видел дымки от их труб за лесом. Но они убили Стивена… Вот комедия, я долго не понимал, отчего они не придут и не прикончат меня. В бункер можно было влезть через крышу института, охраны на вышках не было, электричества – тоже… Потом до меня дошло – они боятся. Видите ли, мистер Коваль, они считали территорию университета и весь научный городок обиталищем бесов или что-то вроде того. Мой Бог, они сожгли бы меня у первого дерева. До Лондона было рукой подать, но я не отважился идти по шпалам. Там по ночам раздавались такие звуки…

– Это нам знакомо, – сообщил Коваль.

– Я починил автобус, принадлежавший нашему отделу. Мой Бог, это оказалось чертовски непросто. Все провода и шланги рассыпались, но я справился. Тогда я стал догадываться, что прошло не десять, а все сто лет… Я поехал в Лондон на автобусе. По дороге меня несколько раз преследовали варвары, а потом остановил патруль. Вот комедия, я рыдал от счастья, когда со мной заговорили нормальным языком… Эти болваны отвели меня в Палату лордов, но там сидели еще большие болваны. Они никак не желали поверить, что я продрых сто тридцать лет в капсуле. Меня не стали жечь на костре, хотя кое-кто явно уже готовил соломку… но моими знаниями не пожелали воспользоваться. Я предлагал им вывезти оборудование и запустить производство. Мой Бог, что угодно – известь, кирпичи, кислоту делать… Я предлагал им даже наладить выпуск резины и авиационного топлива. Это ведь моя специальность – топливо… Они заявили примерно так: по воле Господа нашего вернулись благословенные века старой доброй Англии, а вашей чернокнижной науке нет здесь места. Мне прозрачно намекнули, что подвалы Тауэра свободны и всегда ждут таких придурков и самозванцев… Вот комедия, это говорили мне люди, которые уже в тридцати милях от столицы не контролировали территорию! Мистер Коваль, я едва не умер с голоду, я батрачил. Да, мне не стыдно признать, что я убирал дерьмо за коровами у какого-то грязного фермера, который не умел ни читать, ни писать. Мне было не стыдно, но страшно. По вечерам, сидя один в сарае, я чертил щепкой в грязи химические формулы, чтобы не потерять память!

– А потом вы услышали про нас! – весело ввернул адмирал.

– Мой Бог, я услышал… случайно, на ярмарке, от странствующих монахов. Бродили там кретины с кружками… Они бормотали, что в реке Клайд живет рыба, на которой можно выстроить город, а в рыбе живут люди, наверняка – страшные волшебники. Тогда я решил, что выход только один – пробираться на базу подводных лодок. Дело в том, что мой дядя служил на этой базе. Я сразу понял, о чем речь. Я понял, что цивилизация не погибла, что там меня примут и поймут. Я напросился с монахами и проделал огромный путь. Вот комедия, последние десять миль я шел один, история повторилась. Базу считали жилищем демонов. Меня привели к адмиралу, и он мне поверил…

– Что потом? В Лондон вы не возвращались? Так и плаваете?

– Ошибаетесь, – хихикнул Паунти. – Возвращался много раз. Мы вывезли оборудование и построили несколько заводиков, они нам потом очень пригодились. Мы договорились с адмиралом, что я буду главным связным с внешним миром. Я стал землевладельцем и даже фабрикантом, стал нанимать рабочих, починил машины, трактора… По сравнению с соседями, у меня образцовое хозяйство. Я снабжаю овощами и зерном все четыре экипажа, и всем хватает. Я продаю половину урожая на ярмарках, я нанял постоянных батраков и охрану. На меня раз двадцать нападали, пока адмирал не выделил артиллерию. В округе было полно разбойников, но мы их попросу уничтожили. Мой Бог, мы их развесили вдоль дорог – и стало тихо! Теперь мне верят люди, в имение стекаются толпы тех, кто мечтает честно зарабатывать. Мой Бог, мы выстроили две мельницы и даже тракторный завод. Мы собираем трактора из того, что нам везут и тащат со всех сторон. Для людей адмирала я читаю лекции по восемнадцати предметам, включая гуманитарный курс. Теперь со мной считаются и в Лондоне. Вот комедия, они попытались как-то наложить лапу на мои земли, но я выгнал этих чинуш взашей…

– Я смотрю, вы стали настоящим латифундистом.

Адмирал Пасконе хохотал и потирал руки, с умилением глядя на встречу двух бывших коллег.

– Точно! Теперь я вспомнил окончательно! – воскликнул Артур. – Вы работали в паре с Мирзояном, а не со мной, поэтому я вас забыл.

– Тоже был прекрасный парень, – похвалил англичанин. – Окажите любезность, кроме вас в России?..

– Еще двое, – вздохнул Артур. – Я сам их разбудил в Москве, но вышла неприятная история. Они переметнулись к врагу… Зато во Франции нам повезло больше, мы разбудили двух прекрасных инженеров.

– К врагу? – поднял седые брови Паунти.

– Ну да. К туркам, – Артур в двух словах обрисовал ситуацию.

– Ах да, я забыл о цели нашей встречи, – хихикнул Паунти.

– О цели? – нахмурился Артур. – Может быть, адмирал, вы теперь расскажете, как вы нас нашли?

– По радио, ха-ха-ха! – Адмирал Пасконе явно испытывал удовольствие от собственной предприимчивости и хитрости. – Мы услышали ваши переговоры и поняли, что вы терпите бедствие.

– Вы понимаете по-русски?!

– На этой лодке – никто, но на «Авангарде» двое понимают.

– Адмирал, если честно – я потрясен, – признался Артур.

– Прошу вас отобедать с офицерами, – адмирал расплылся в улыбке, как чеширский кот.

В кают-компании русского президента встретили троекратное «гип-гип-ура» и звон бронзовых кружек.

– За неимением хрусталя, – расхохотался адмирал. – Хрусталь нам никто не поставляет. Зато у нас превосходное виски и ром. Сегодня, в честь столь высокого гостя, я приказал разделать ягненка.

– Вы держите на борту стадо овец?

– Вы угадали, – не сморгнув глазом, ответил старший помощник. – Мы предпочли бы держать стадо коров, но корова не пролезает в погрузочные люки.

Никто из британских офицеров не улыбнулся. Все с каменными лицами держали свои кружки, ожидая тоста. Только когда Артур рассмеялся, они дружно грохнули в ответ.

– Я счастлив обнаружить, что английский юмор не иссяк за эти бурные столетия, – президент чокнулся с каждым из присутствующих.

– А я счастлив вот чему, – адмирал Пасконе потеребил бороду и хитро указал пальцем вверх. На стене кают-компании под стеклом красовалась карта мира, написанная, вероятно, еще в середине восемнадцатого века. Рабочей ценности карта, разумеется, не представляла, на ней плавали кашалоты, спруты топили корабли и значились маршруты пароходов ост-индийской компании.

– Русский орел и британский лев, – причмокнул губами адмирал. – Сегодня они снова вместе. Так же, как триста лет назад. Сильные и гордые. За это я хотел бы выпить. Я не слишком быстро говорю, мистер президент?

– Я вас вполне понимаю. И за это я согласен выпить, – серьезно произнес Артур. – Но можем ли мы надеяться, что командование этой замечательной эскадры представляет правительство Великобритании? Насколько мне помнится, ваш посол, лорд Дайси, никогда не упоминал о том, что Британия сохранила ядерный потенциал…

Адмирал залпом осушил кружку, отгрыз и прожевал солидный кусок мяса, вытер рот платком – и только после этого заговорил:

– Я открою вам несколько маленьких секретов, мистер президент. Эти болваны в Палате лордов делают вид, что понятия не имеют о нашем существовании. А те, кто о нас знает, предпочитают молчать. Чтобы не сеять… как бы сказать?

– Чтобы не поднимать лишней бури, – флегматично подсказал Паунти.

– В точку, – Пасконе хлопнул ладонью по скатерти. – Вы удивляетесь, как это неграмотные дикари сумели сохранить на плаву ядерные субмарины? Хо-хо-хо… Это грустная история… Сигару желаете? Нет? Зря. Здесь нет неграмотных дикарей, мистер президент. Эта эскадра находилась на патрулировании в Индийском океане, когда начались события, позже названные Большой смертью. Эскадрой командовал мой прапрадед, его фотографию вы можете наблюдать рядом с глобусом. Как вы понимаете, никто из экипажа не мог подхватить болезнь, которая передавалась по воздуху, да еще и в крупных городах. Если вам будет интересно, позже вы можете изучить судовые журналы тех лет. Я от вас ничего не скрываю, мистер президент…

– Экипажи отказались возвращаться в базы? – Артур затаил дыхание. Офицеры вежливо помалкивали, слушая своего адмирала.

– Гы-гы-гы, не так все просто, – пыхнул сигарой Пасконе. – У моряков были семьи, жены и дети. Когда из штаба флота прекратили поступать внятные приказы, мой прадед собрал офицеров и предложил план. Были противники плана, их пришлось изолировать. Даже были перестрелки… План такой: самостоятельно идти в Британию, швартоваться на резервной базе и через коммутатор базы обзванивать всех жен и родственников. Они выполнили первую часть плана. Три лодки вернулись в подводный форт. Извините, мистер президент, даже сегодня я не открою вам его местоположение… Они вернулись в резервную базу, и каждую минуту адмирал Пас-коне ожидал ареста. Однако некому было его арестовать. Коммутатор бездействовал, с берегом связаться оказалось невозможно. Тогда офицеры снарядили шлюпку. Снова нашлись такие, кто не желал служить человеку, нарушившему приказ командования. Никто ведь не отпускал ядерные крейсеры с дежурства. Недовольных адмирал Пасконе отпустил – и матросов, и офицеров. Но предупредил их, что обратно не примет. Он оказался очень прозорливым человеком, мой прадед. Он полностью изолировал базу, а людей разбил на четыре экипажа. К экипажам он приписал весь наземный персонал – и вышел в море. Они болтались в море пять месяцев, мистер президент! Пять месяцев они слушали по радио агонию. Затем они вернулись, надели противогазы и выехали на грузовике в ближайший городок. После первой вылазки двое покончили с собой. У них в городе погибли близкие, все погибли… – Адмирал подергал себя за бороду. – Адмирал снова собрал всех и сказал так: «Мы не сойдем на берег. Мы будем принимать только здоровых женщин и здоровых детей, желательно женского пола. Мы установим круглосуточное дежурство на базе. Любых мужчин, приближающихся к нам, мы будем убивать!..» Все смены, свободные от дежурства, он поделил на две части. Одна часть людей заготавливала запасы, делала вылазки в магазины… это ведь не назовешь мародерством, так?

– Ни в коем случае, – отозвался Артур.

Офицеры тихонько орудовали вилками, не перебивая командующего эскадрой.

– Другая часть людей училась. Многие не хотели учиться, об этом тоже написано в судовых журналах. Личный состав бунтовал, люди говорили – все погибло, зачем мне изучать историю искусств, если я электрик, но даже электричества скоро не станет! Адмирал Пасконе сделал так, чтобы каждый преподавал в группах то, что являлось его базовым образованием. Адмирал всех разделил на группы – и взрослых, и детей. Эту традицию мы сохраняем и поддерживаем. Мы не упустили ни крупицы знаний. Дети учатся с трехлетнего возраста…

– А откуда взялись дети? – быстро спросил Артур. – У нас дети не рождались очень долго…

Адмирал заерзал, но очень быстро взял себя в руки.

– Они приглашали женщин… здоровых свободных женщин.

– Вы до сих пор так поступаете? – улыбнулся Коваль. – Потихоньку воруете самых красивых?

– Мистер президент, – крякнул Пасконе. – Вы, очевидно, полагаете, что мой прапрадед охотился на женщин с сетью, как на косуль? Это ведь были тяжелые времена, люди убивали друг друга за кусок хлеба. Они сами приходили, вереницей приходили к воротам базы… Сохранились отчеты обо всех принятых в первый год. Не обходилось без драк и поножовщины, пока офицеры не отобрали у всех оружие. Позже по стране прокатилась вторая вспышка эпидемии – и лодки снова вышли в море… Когда они вернулись, нашли несколько тысяч неубранных трупов. Это были трупы женщин, которые надеялись попасть в списки. Они были готовы спать со всей командой и подбрасывать топливо в реактор, лишь бы их забрали с собой… А вы говорите – «самые красивые»…

Над столом повисло неловкое молчание. Положение спас Дэвид Паунти.

– Мистер Коваль, вы вполне представляете, у кого побывали в плену? – сощурился ученый.

Коваль честно признал, что представляет не вполне. Сказать точнее – совсем не представляет.

– Будем благодарны вашим собачкам-мутантам. Появись мы часом позже – и вы стали бы нураги. И убили бы нас всех.

20 МУДРЫЙ И ЧЕСТНЫЙ

– Нураги… – задумчиво пропыхтел Паунти. – Вы вообще читали о Сардинии? Окажите любезность, послушайте, я вам расскажу. Меня раньше это тоже не занимало, пока не появились первые сведения о улетающих пиратах с четырьмя руками. Долгое время я разделял точку зрения уважаемого адмирала Пасконе. А точка зрения сводилась к тому, что местные рыбаки изрядно напиваются во время мистерий. Кроме того, не исключено, что мутировали некоторые животные, к примеру – обезьяны. Мой Бог, ведь могли же сохраниться обезьяны в зоопарках… Но какое-то время назад мы всплыли после сильной бури у самого порта Кальяри, это бывшая столица Сардинии. Мы нашли утонувшую женщину, по виду – обычную крестьянку, ей почти переломило хребет… Мой Бог, это была не женщина, мистер Коваль. Это была уже не совсем обычная женщина, говоря проще.

– На ней жил паразит?

– Именно так, нураги. Женщина умирала, а паразит, как вы изволили выразиться, умирать категорически не хотел, но ему тоже досталось. Одна из задних рук была сломана, все тело превратилось в кашу. Но нураги обладают колоссальными возможностями по части выживания, н-да. Мой бог, как вы понимаете, в нашу задачу не входит изучение местных видов фауны, мы набрали чистой воды, кажется, мы тогда неплохо пополнили запасы свинины, там нашлось целое брошенное стадо, возле смытой с берега деревни… Мы могли отчалить и бросить это симбиотическое чудовище, уж не знаю, как верно его обозвать. Но адмирал Пасконе оказал мне неслыханную любезность, что необычно. Кажется, повлияли еще технические сложности, одним словом, мы на некоторое время застряли в бухте Олбии. Я использовал все свои медицинские навыки, остановил кровь, зашинировал переломы. Мне ассистировали Лука и мистер Петерс, судовой врач. Мой Бог, кстати, на будущее – врач он никакой, коновал, начитавшийся книг по медицине. Мы перевернули раненую, разрезали на ней одежду и увидели это. Женщина произнесла слово «нураги». Вот комедия, мне стало интересно. Мне стало чертовски интересно, мистер Коваль. Лука понимает итальянский, его отец, наш бывший шкипер, заставлял его учить. Я сказал женщине, что могу попробовать ее освободить. Я не уверен, что спасу позвоночник, но пока у нее эта штука на загривке, я вообще не могу работать. Женщина спросила – какая штука? Она ничего не понимала, она понятия не имела, что носит нураги. Мы посоветовались с Лукой и мистером Петерсом и приняли решение перерезать один из жгутиков, которыми безногая дрянь соединялась с человеком. Мистер Петерс, хоть и бестолков как врач, но чертовски любопытен. Это делает ему честь, н-да. Мой Бог, он вступился за меня перед адмиралом Пасконе. Тот приказал вышвырнуть уродку за борт. Я перерезал жгутик, и крестьянке сразу стало хуже. Она едва не умерла, впала в бред. Тогда нураги впервые заговорила со мной напрямую, но я не поверил, решил, что перепил накануне… н-да. Тогда я не понял, что со мной говорит паразит, я просто не сумел открыться навстречу, испугался. Вот комедия, она умоляла меня не разъединять их. Вскоре жгутик снова вырос и снова внедрился сзади в затылок женщине. Женщине сразу стало лучше, она снова смогла говорить. Она просила отнести ее на берег, в горы, к башне. Она бормотала, не открывая глаз, она скрипела зубами от боли, но продолжала говорить, как будто ее кто-то подталкивал. Она обещала, что наградит нас. Мистер Коваль, мы стояли, и слушали, и смотрели на это, как завороженные. Мы не то чтобы поверили, но… Эта несчастная должна была давно погибнуть. Мой Бог, у нее были сломаны все ребра, позвоночник, у нее был раздроблен череп. Но она жила и разговаривала с нами. Она словно гипнотизировала нас…

– Что было дальше? – Артур боялся вздохнуть, таким знакомым это все ему показалось.

– Эти грубые моряки, команда адмирала Пасконе, они готовы были прикончить исчадие ада… н-да. Но вы-то меня понимаете, не так ли? – Паунти схватил Артура за локоть, жарко дохнул в лицо ромом. – Мы с вами продали души науке, ведь так? Ведь вы бы тоже не позволили ее утопить, верно?

– Да, я вас очень хорошо понимаю, – согласился Коваль. Он представил, как Паунти с пистолетом в руках отстаивал перед бунтовавшей командой свои научные убеждения. Он мигом представил, как моряки с ужасом и отвращением разглядывали паразита, присосавшегося к шее крестьянки. Что ни говори, Паунти обладал солидным мужеством.

– Да, мистер Коваль, мне пришлось побороться. Вот комедия, меня самого едва не оставили на берегу. Затеялся настоящий морской бунт, с поножовщиной и стрельбой… н-да. Четвертый раз на моей памяти, когда матросы открыто выражали неповиновение. Но адмирал Пасконе – великолепный командир. Он живо выявил зачинщиков бунта и посадил в карцер. Одного казнил. Затем он выделил мне надежных матросов. Он дал мне сутки на всё, пока команда отдыхала… н-да. Первым делом я отправился… куда, мистер Коваль?

– В корабельную библиотеку?

– Естественно! – Паунти отхлебнул огненной жидкости. – Я читал про Сардинию и умывался слезами. До Большой смерти это был райский уголок, чертовски приятное место, клянусь вам. Побережье было напичкано отелями, всюду ныряли аквалангисты, здесь круглый год высаживались толпы туристов. Я поплакал немножко, но после нашел то, что искал. Мой Бог, на Сардинии больше восьми тысяч нураги, и больше их нет нигде! – Паунти помахал перед носом Коваля пустой кружкой. – Нигде, вы улавливаете? А ведь это очень странно. Остров принадлежал финикийцам, римлянам, арабам, испанцам – и в конце концов перешел к Италии. Каждая цивилизация оставляла что-то: театры, письмена, колонны, памятники, куски языка. Нураги не оставили ничего, кроме этих кошмарных каменных башен… н-да. Их начали строить примерно за полторы тысячи лет до рождения Христа, но точно не скажет никто. Мой Бог, зачем восемь тысяч башен, в которых нет никакого смысла?! В них невозможно наладить быт, они не годятся для обороны, в них нет никаких следов культовых отправлений! Однако они выстроены с мастерством, достойным строителей пирамид. Сейчас я вам точно не скажу… н-да, но каменные плиты уложены согласно точному математическому расчету. Однако это не астрономические приборы, никаких привязок к звездному небу. Окажите любезность, мистер Коваль, только представьте себе! Население Сардинии в конце двадцатого века едва перевалило за полтора миллиона человек, а сколько там проживало людей четыре тысячи лет назад? И эта несчастная горстка переселенцев, наверняка приплывших с материка, вместо того чтобы пахать и сеять, обтесывала глыбы и складывала башни! Вот комедия, с тупым упорством, год за годом, они таскали камни из горных каменоломен, не спали, не ели и выстроили восемь тысяч башен! Чертовски глупо, вы не находите?

– Нахожу, – осторожно согласился президент. – И какой же вывод вы сделали?

– До выводов мы дойдем, – победоносно блеснул коронками химик. – Кстати, в древнеримских источниках практически нет упоминаний о цивилизации нураги. Мой Бог, такое впечатление, что римляне пришли сюда на пустое место. Некоторые историки той поры невнятно говорят о нураги, которых вытеснили, победили, или прогнали, или они сами ушли, но неизвестно куда. Ушли, не оставив ничего, ни единой глиняной таблички с ценами на говядину, эхе-хе… Чертовски странно, да, мистер президент?

Паунти подлил себе еще алкоголя. Артур на предложение перевернул свою кружку. Офицеры слушали ученого с напряженным вниманием.

– Не хотите? Ну как угодно, н-да… Дальше всё скучно. Женщина подсказывала нам, куда ее нести. Мы сделали носилки и понесли ее в горы. Буду честен, мной двигало не милосердие, а любопытство. После месяцев внутри железной коробки, после общения с книгами чертовски хотелось реального приключения… н-да. Женщина привела нас к нураги. Это оказалась такая замечательная башенка, как я видел на снимке, сложенная из булыжников. Башня, издалека похожая на перевернутое ведро. Камни были сложены без применения цемента, и по виду вся эта бредовая конструкция выглядела чертовски старой. Мы занесли умирающую внутрь и положили носилки на пол.

Теперь представьте себе, мистер Коваль, – голое круглое помещение, с одной лишь узкой дверью, никаких окон, пол целиком из толстых каменных плит. Мой Бог, они сложены так плотно, что даже трава не может укорениться в трещинах. Мрачное лесистое место в горах, вокруг лишь корни деревьев, скалы да кости погибших птиц. Ни дорог, ни жилья. Женщина снова произнесла это слово «нураги». Она еще что-то болтала, скорее даже бредила. С нами был парень, этот самый Лука, который сносно владеет итальянским. Вот комедия, бедолага все время трясся, портил воздух от страха и крестился. Женщина сказала, чтобы мы уходили. Что за ней придут. Что народ нураги нам благодарен… н-да. После этого она сказала такое, что Лука окончательно струхнул и долго отказывался нам переводить.

Она заявила, что мы должны немедленно убираться отсюда. Иначе те, кто придет за ней, заберут и нас, навсегда. Среди вас много крепких мужчин, вы можете покрыть наших кошечек, сказала она. Это было дословно, и если понимать дословно, то…

– То моряки должны были обрадоваться? – предположил Артур.

– Несомненно. Мой Бог, они должны были чертовски обрадоваться – после месяца воздержания! Но никто не обрадовался, мистер Коваль. Напротив, все выскочили наружу и стали меня умолять поскорее вернуться на лодку. Я приказал им ждать. Я еще раз предложил этой женщине свободу. Я сказал, что я не врач, что успеха не гарантирую, но постараюсь оторвать от нее паразита. Лука все это кое-как перевел, у него зубы стучали… н-да. Мой Бог, я взялся за нож, это было ошибкой. Я взялся за нож, поскольку она не отвечала. Но когда я ткнул ножом в эту розовую улитку, в это подобие эмбриона, мне стало дурно. Луку буквально вывернуло, он свалился в конвульсиях на пол… Вы должны кое-что понять, мистер Коваль, про этих людей, про экипаж. Это прекрасные парни, гордость и цвет нации, но они слишком привыкли к крейсеру. Они не любят сушу и не умеют там жить, понимаете? На суше не много мест, которые они выносят долго, – это база подводного флота на реке Клайд и несколько уцелевших доков… неважно где. К примеру, база Сигонелла была для нас неплохим местом отдыха, пока там не появился этот ненормальный Карамаз… н-да. На чем я остановился? Лука перевел, но крестьянка отказалась. Мой Бог, эта гадость на ее спине… она была сильно ранена, и задние руки висели, как веревки. Позже я понял, насколько нам чертовски повезло! Ведь я действительно общался с человеком, а не с нураги, это редкость. Обычно во время драк и катаклизмов первым погибает носитель. Если бы нураги пришла в сознание, она бы нас убила. Или еще хуже… утащила бы нас с собой, как утащила вас. Бы уже имели возможность убедиться, как они дерутся. Это комедия, люди адмирала не умеют драться на земле, они непривычны к холодному оружию и уж тем более – к колдовству. Одним словом, нам повезло… н-да. Так на чем я остановился? Лука упал, ему стало худо. Он выбежал из каменного склепа на четвереньках, его рвало на ходу. Мне тоже стало худо, желудок рвался наружу, одновременно заболели все суставы, потемнело в глазах. Но я был готов к чему-то подобному, вы меня понимаете? После первой попытки общения я ждал, что со мной заговорит не человек, а тот, кто использовал человека. Она со мной заговорила, нураги оказалась женщиной. Ведь с вами тоже говорила женская особь, я прав? У них какие-то серьезные проблемы с мужским полом… н-да. Нураги не произнесла ни слова, изо рта у крестьянки текла слюна, глаза ее закатились, так что мы общались явно не при помощи губ и языка…

Паунти облизнул губы, метким движением закинул в рот сухарик. Ковалю пришлось ждать, пока собеседник прожует.

– Вначале мне было очень больно, пока я не додумался отодвинуть от нее лезвие ножа. Как только я убрал нож, полегчало. Ага, вот так штука! Этот чертов эмбрион внушал нам боль… Мой Бог, она заговорила, без слов, напрямую, образами, это тоже было больно, хотя невероятно интересно. В какой-то момент я понял, что она могла бы меня убить – одной силой внушения. Заставила бы меня поверить, что лопнула аорта или что кость застряла в горле. Они это умеют, еще как… н-да. Но нураги меня не убила. Только на лодке я понял, почему. Она слышала эмоции моих товарищей, их племя ведь очень остро воспринимает такие вещи. Она боялась, что не удержит внушением толпу, боялась, что парни ее растерзают. Мой Бог, она правильно боялась!.. Она мне кое-что показала. Не рассказала, а показала. Ну, не вам объяснять, как они это проделывают. Она показала мне остров, каким он был до людей. Нураги жили радостно и спокойно, маленькие, неуклюжие, беззащитные, но ведь рядом не было опасных хищников. А тех, которые были, нураги умели подчинять и приручать… н-да. И неразумных людишек, которые изредка заплывали на остров, они легко подчиняли и убивали. Потом людей стало больше, еще больше, и народу нураги пришлось прятаться в горах… Не уверен, мистер Коваль, что я верно разобрал всё, что она говорила, не уверен. Но я хорошо понял одно – наступил день, когда нураги закабалили достаточно много человеческих особей и начали строить подземный город…

– Так эти башни – только верхушки? – оживился Коваль. Он вдруг представил себе громадный остров, насквозь пронизанный ходами, как кусок великанского сыра…

– Окажите любезность, дотерпите. Не все так просто, эхе-хе… Иди сюда, грязнулька! – Паунти ловко расчленил выбежавшего на стол таракана. – Эти башни, нураги… Можно подкапываться под них, но подземных ходов не найдешь. Как они этого добиваются, нам не понять. Они спрятались надежно, ушли под землю на века. За тысячелетия они еще больше потеряли подвижность, почти потеряли зрение и многое другое… Зато развили те качества, которые дали им шанс победить нас. Одному Богу известно, сколько тысяч гомо сапиенсов на них работало все эти века. Одни носили им регулярно еду, охотились для них, другие – собирали фрукты и овощи, ткали одежду, пряли шерсть. Самых крепких нураги заставили работать в каменоломнях…

– Вы хотите сказать, что нураги никуда не исчезали? Они тысячи лет жили тут, и никто?..

– Примерно так, – Паунти с вожделением отрубил головы сразу двум тараканам. – Мой Бог, они абсолютно уверены, что мы с вами – нечто вроде рабочих волов. Теперь вы поняли, для чего башни-нураги? Это удобные места, в которые путники забредали, чтобы переночевать, укрыться от непогоды. Там с человеком что-то происходило, его усыпляли, паразит прикреплялся, и – вперед, новый солдат готов. Башни – это что-то вроде… только не смейтесь надо мной, мистер Коваль. Башни – это платформы для нуль-транспортировки.

– Как? – поперхнулся Коваль. – Простите, я не…

– Вы правильно расслышали, – Паунти вылил в себя очередную дозу алкоголя. – Издержки научной фантастики. Вот комедия, иначе не могу сформулировать. Назовите это порталами, если угодно. Нураги, которую я спас, ждала определенного времени. Поздно ночью ее должны были забрать. Вероятно, она прониклась ко мне… ну, не симпатией, но что-то вроде жалости. Они нас всех считают недоумками. Она дала понять, что все равно нураги умнее любого человека и скоро подчинят себе всех нас. За последние две тысячи лет они проявляли себя активно трижды. Во всяком случае, это до меня так дошло, учтите… Они проявлялись во время массовых эпидемий, когда население Сардинии сокращалось почти до нуля. Во время арабского нашествия, в годы, когда Арагон вел войны за владычество над островом. И – когда произошло то, что сегодня называют Большой смертью: тогда нураги едва не погибли вместе с людьми. Некому стало воровать для них пищу и долбить шахты для новых подземных городов. Мой Бог, тогда они придумали разводить себе людей на племя…

Коваль заерзал от воспоминаний. Воспоминания были слишком свежими, слишком яркими.

– Они научились отбирать самый ценный племенной материал, – Паунти невозмутимо протирал очки. – Пойманные лучшие мужчины покрывали лучших пойманных женщин, а деток ведь можно оседлать с самого раннего возраста. После Большой смерти нураги впервые вышли за пределы острова. Вышли верхом на шее у людей, в буквальном смысле слова. Это им понравилось, мистер Коваль, и с каждым месяцем нравится все больше. Насколько нам известно, они активно скупают новорожденных детей. Их подземная колония, очевидно, быстро развивается, им нужно очень много носителей… н-да. Мой Бог, вы замечали, мистер Коваль, с какой скоростью нынче развивается и разрастается всякая гадость, а? Гадость, о которой мы раньше и не слышали… Нураги предложила мне добровольно присоединиться к ним. Забрать ее со спины погибавшей селянки и пересадить к себе. Карлица каким-то образом догадалась, что я отличаюсь от людей этого века. Вот комедия, она сразу предложила мне место капитана на одном из двух дюжин судов, принадлежащих нураги.

– Две дюжины? – не поверил Артур.

– Или гораздо больше, – вяло пошевелил пальцами Паунти.

– И вы отказались?

– Мой Бог, признаюсь, мне это стоило немалых усилий. Мы сделали, как она сказала, оставили ее там, прямо в каменной башне, и поспешили в гавань. Уже темнело, нам издалека махали фонарем. По пути мы видели нескольких местных жителей, но они убегали. Мы снялись с якоря и уплыли. Это всё.

– Как вы полагаете, вы уничтожили их окончательно?

– А вы верите, что можно окончательно истребить кротов? – вопросом на вопрос ответил Пасконе. – Надеюсь, они надолго забьются в норы. Кстати, если бы не огнеметы и не ваши псы… нам бы с ними не совладать. Ваши псы нашли вход, под обрывом, туда невозможно добраться по суше. Когда мы попытались забраться в тоннель, на нас набросились двое придурков, у каждого было по четыре руки… Н-да, если бы не огнеметы, нас бы сбросили в море.

Паунти выплеснул себе в кружку остатки из другой бутылки.

– За дружбу между Британией и Россией! – провозгласил он, опрокидывая в себя финальную порцию.

– За дружбу! – вскочили офицеры.

Когда кают-компания опустела, адмирал плотнее прикрыл дверь, отодвинул кресло и пристально оглядел Артура. Паунти затушил сигару и уселся с другой стороны. В их глазах не было и следов опьянения.

– Джентльмены, я вам безмерно благодарен, – Артур низко поклонился каждому. – Меня печалят только две вещи – потеря моего зеркальца, я к нему был очень привязан… Но ничего страшного, найдем другое! Еще… мне грустно, что мы не были знакомы раньше. Мы могли бы гораздо раньше объединить наши усилия…

– Какие усилия? – не прекращая улыбаться, осведомился Паунти.

– По обмену специалистами, по организации технических курсов, по составлению новых учебников, – начал загибать пальцы президент. – Мы могли предоставить вам для стоянки и ремонта доки питерских заводов. Несколько домов для моряков и членов семей, питание, охрану, земельные участки в наследственное владение. Высокую зарплату, пищевые пайки, автомобили. Взамен вы могли бы открыть у нас курсы. У нас остро не хватает связистов, радиомонтажников, электриков, штурманов, мотористов…

Адмирал преувеличенно громко откашлялся:

– Мистер президент, своим спасением вы обязаны Дэвиду. Это он сумел отделить мух от котлет. Он догадался, что новый хозяин России – его старинный приятель. Он уговорил нас сойти с курса и сопровождать русскую эскадру. Мы наблюдали за боем со стороны. Это было феноменально! Мы несколько раз встречали драконов, но представить себе не могли, что эту волшебную тварь можно превратить в камикадзе. Тогда я еще раз спросил у Дэвида – ты уверен, что перед нами именно тот человек?

– Да, это его зовут Проснувшийся Демон, – коротко рассмеялся Паунти. – Я сказал, что мы обязаны ввязаться в войну, которую игнорирует официальный Лондон. Мы намеревались вас навестить в Сигонелле и предложить свои услуги в Босфоре, но не успели. Ночью вы сбежали, нам с огромным трудом удалось вас догнать. Точнее, в результате мы догнали вашего ненормального колдуна, у которого жезл бьет током…

– Это не жезл, это посох.

– Какая разница. Нам посчастливилось оказать услугу человеку, который сумел построить империю…

– Никакой империи нет, – заволновался Артур. – У нас республиканское правление. Но я вам безмерно благодарен. Могу обещать, что в Петербурге всегда будут вам рады.

Англичане без улыбок разглядывали его, точно искали в лице скрытые изъяны.

– Мистер Коваль, ваши предложения крайне любопытны. Все это так романтично и возвышенно – просвещение, ликвидация безграмотности, технические школы, обмен опытом… Однако ваши истинные планы распространяются несколько дальше.

– А именно? – напрягся Коваль.

– Проливы, мистер президент, – Пасконе с удовольствием выдохнул дым. – Если вам удастся одолеть турок, вы из Босфора не уйдете. Мы это прекрасно понимаем, поскольку поступили бы точно так же. Если вы сейчас скажете, что мы ошибаемся, мы немедленно прекратим наши отношения. Мы не бросим вас в море. Начатое должно быть закончено, пиратство мы поощрять не намерены. Дальше наши пути расходятся, мистер президент. Соответственно, я не поручусь, что мы не встретимся снова… Вероятно, в ином качестве.

Артур думал не больше секунды.

– Хорошо, проливы и Стамбул, – рубанул Артур. – Если бы вы помогли, удалось бы сберечь массу народа. Наш эсминец ушел расстреливать десант, который Карамаз собирался перебросить в Россию по воде. Мои парни задержат их настолько долго, насколько хватит сил, но на атаку Стамбула у нас сил уже нет. Вероятно, хватило бы нескольких залпов по кораблям в порту, чтобы началась паника…

– В таком случае, зачем вы плыли в Геную?

Артур подумал – и решил сказать половину правды.

– Туда движется наша западная группа, включающая танки, и союзные войска… Точнее, те добровольцы, которые сами вызвались идти с нами. Я планирую забрать их на суда и перебросить морем… – Он вовремя прикусил язык и не сказал, куда именно.

– И вы искренне уверены, что эти… добровольцы сумеют противостоять организованной армии? – скептически осведомился Пасконе. – На море вы их сумели победить. Но это всего лишь эпизод. Вы напали во время погрузки и, кроме того, использовали свои… запрещенные воздушные силы…

Пасконе рассмеялся.

– Я согласен – фактор неожиданности утерян, – кисло подтвердил Артур. – Более того. Я отдаю себе отчет, что Стамбул нам не взять. Мы уничтожили флот. Теперь задача – хотя бы на время оттянуть силы Карамаз-паши, не дать его резервным дивизиям уйти на север. Если он подтянет силы к Каспию, наш кавказский фронт не устоит. Мы уже год там их сдерживаем. Конечно, если бы союзники выполнили свои обязательства…

– Об этом я и пытаюсь вам намекнуть, – воспрял адмирал. – Чего вы ждали от этих слюнтяев? От этих прогнивших слабаков? Все эти новорожденные парламенты и ландтаги, ха-ха! Но я не удивляюсь, мистер президент, что за вами пошел простой народ. Так всегда происходило в истории. Народ поддерживает героев, а прогнившие правительства поддерживают всяких цветных ублюдков. Мистер президент, хотите правду? Знаете, почему мы до сих пор на ножах с военным министром и не желаем присоединиться к британскому флоту? Честнее сказать – это британский флот к нам должен присоединяться, а не мы – к нему, но не будем цепляться к словам… – Адмирал наклонился к Артуру вплотную, стали видны вздувшиеся прожилки в его глазах. – Я ненавижу всех этих чернозадых! Мы все их ненавидим, все мои парни! Это из-за них все началось! Из-за вонючих индусов, паки, из-за всех этих вечно обиженных обезьян! Они принесли в Британию наркотики, воровство, насилие и болезни!..

– Постойте, но СПИД пришел вовсе… – начал Артур и тут же понял, что спорить не имеет смысла.

– Чарли, для троих белых людей это не повод ссориться, – примирительно заметил Паунти.

– Мистер Коваль, мы на базе весьма внимательно и скрупулезно изучаем историю, – заявил адмирал. – Многие факты известны нам лучше, чем вашим современникам в двадцатом веке. В отличие от варваров, поджигавших библиотеки, мы сохранили богатейший фонд. Нам совершенно точно известно, что зараза пошла из Африки, и началось все тогда, когда либеральные слюнтяи впустили эту шваль в Европу. Из Африки расползлась ВИЧ-инфекция, а из азиатских стран, возможно, кое-что похуже. Откуда неизлечимые лихорадки, откуда всплеск новых венерических инфекций? А откуда воровство, насилие, опиум, гашиш, героин? Вы можете у себя в Петербурге вырастить опийный мак? Я вам скажу, кто отравил Европу, мистер Коваль. Именно они, ненасытное племя саранчи, они со всех сторон слетались в Европу, чтобы урвать себе кусок сытой жизни. А вместо благодарности они травили нас. И оттуда расползлась самая страшная инфекция, имя ей… – Адмирал выпустил клуб дыма и стукнул кулаком по столу. – Политкорректность, сэр! Вот название страшной ржи, которая разъела и уничтожила благородные нации, авангард человечества!

Артура от его слов слегка передернуло.

– Мы не ведем войну за чистоту расы… – начал он, но адмирал снова его перебил:

– Мистер президент, мы были счастливы узнать, что в Европе нашелся хотя бы один лидер, способный противостоять злу. Вы можете называть свою войну как угодно, смысл не меняется. Это наше бремя – быть вожатыми для мира. Не надо стесняться этого высокого долга, он назначен нам Богом или природой, как вам угодно. Вы ничего не добились от наших дураков-лордов, потому что они никакие не лорды. Это кучка самозванцев, напяливших на себя мантии. Они нагло объявили себя потомками дворян, захватили арсеналы и биржи и играются в демократию. Но они не учитывают уроков прошлого, мистер президент! Европа снова заражена страшной бациллой. Нечисть расползается, им не сидится у себя в норах. Вы – единственный, кто увидел эту заразу и пытается ее остановить. Вы мудрый и честный человек.

– Вы снова не поняли… – ужаснулся Коваль. – Мы не воюем против турок или против мусульман. Наша задача – укрепить границы государства и надолго прекратить войну, которую нам навязали…

– Вам навязали? – хмыкнул Паунти. – Однако у меня есть точные сведения относительно ваших нефтяных интересов в каспийском регионе.

– Мы за справедливость, но мы не альтруисты. Если мы победим, мы возьмем то, что пожелаем.

Англичане переглянулись.

– Вы признаете, что Россия намерена оккупировать проливы?

– Да.

– Отлично! – повеселел адмирал. – Мистер Коваль, мы рассекретили свое нахождение. Мы показали миру свое оружие. Мы не требуем от вас подписей на договорах, горючего или продуктов. Мы всего лишь хотим предложить сделку. Вы не вполне представляете себе военную мощь противника. Подводники не станут вести бой на суше, но все, что я встречу на рейде Стамбула, – я уничтожу. Мы выставим требования о капитуляции. Если они откажутся, мы начнем топить их гражданские суда и обстреливать портовые сооружения. Мы свяжем их так, мистер Коваль, что они навсегда покинут побережье. Если вам нужна поддержка в другом районе океана – скажите!

– А что взамен? Что, если… если условия сделки меня не устроят?

– Тогда вполне вероятно, что мы предложим ее кому-нибудь другому, – не моргнув глазом, парировал адмирал. – Наши предложения крайне просты. Совместная добыча нефти на шельфе залива. На паритетных основаниях.

– Но вы не представляете государство.

– А кто говорит о межгосударственном соглашении? Речь идет о широкой концессии. Открытое акционерное общество, пятьдесят на пятьдесят. Первой же эмиссией мы покроем все расходы. Скажем, десять миллионов акций по фунту…

– Это любопытно. У вас достаточно денег, чтобы начать нефтедобычу? – удивился Артур.

– Во-первых, на некоторых платформах нефтедобычу и не прекращали, – доверительно понизил голос Паунти. – Нам это известно совершенно точно. Арабам нужна нефть, они не забыли, как производить всю линейку топлива – от мазутов до бензинов. Во-вторых, денег у нас нет. Деньги есть у вас, мистер президент.

– Вот как?.. – Артур задумался.

– Мистер Коваль, я собрал массу данных о вас, – Паунти неторопливо раскурил сигару. – Конечно, я их начал собирать уже после того, как вы добились высшей власти. Признаться, я позавидовал тому, какой популярности вы добились…

– Вы преувеличиваете.

– Вовсе нет. Но это популярность не выборного лидера, мистер Коваль. Это популярность монарха.

Артур вздохнул. Его начинали утомлять эти смутные намеки.

– Как мы сможем обеспечить взаимную безопасность этой… этого союза?

– Это несложно, мистер Коваль, – широко улыбнулся адмирал. – На суше безопасность будете обеспечивать вы, на море – наш подводный флот. В Суэцком канале и Персидском заливе мы не допустим присутствия иных судов, кроме транспортов нашей концессии. На суше командовать будете вы. Нефтеперегонные колонны все равно расположены вне зоны досягаемости наших торпед. Но хранилища сырой нефти будут исключительно в портах, и транспорты будут ходить в Европу под моей охраной. Деньги концессии могут храниться в русском банке, а председателем правления будет бессрочно назначен мистер Паунти…

– Улавливаете? Мы выстроим систему взаимных противовесов, – Дэвид Паунти выглядел, словно Ньютон после падения яблока. Или как Архимед, только что выбравшийся из ванны.

– Хорошо. Допустим, что нам это интересно… Но почему же Россия должна всё оплачивать?

– Потому что вы получите танкеры. Настоящие, крепкие танкеры, а не те кастрюли, на которых вы перевозите своих камикадзе. Мы знаем, где их взять. Мы знаем, где в сухих доках стоят первоклассные танкеры. Там девять штук, по сто пятьдесят тысяч тонн каждый.

– Вы намерены внести пай краденым имуществом?

– Мы намерены открыть в Петербурге британский технический университет, – с пафосом заявил Паунти, сделав вид, что не заметил колкости. – Вы только представьте, как звучит! Лучшие дети со всей России смогут получить лучшее образование. Под руководством адмирала собраны такие специалисты, которых нет нигде в мире.

– Допустим. Не забывайте – вы строите планы, забыв, что медведь еще жив.

– Простите, кто жив?

– Это русская пословица. Мы еще не закончили в Турции, а вы предлагаете поделить нефть, принадлежащую мощнейшему государству региона!

– Эмир Саид – союзник Карамаз-паши и, соответственно, наш общий враг, мистер Коваль.

Артуру стало даже смешно.

– Вероятно, с некоторой натяжкой халифат можно считать врагом некоторых европейских государств, входящих в коалицию. Но никак не Британии.

– Это лишь до тех пор, пока я не премьер-министр, – скромно заявил химик.

– Когда же вы им станете? – Артур не смог сдержать улыбку. Эти двое сумасшедших чем-то его увлекли. С одной стороны, его слегка подташнивало от коричневого душка; адмирал и не скрывал своих расистских взглядов. Но с другой стороны… эти слегка сдвинутые подводники спасли его. Всё не просто так, всё не случайно. Артуру неожиданно вспомнилась Мама Анна, Хранительница Книги. Мама Анна и в мыслях не допускала, что во вселенной что-то может происходить случайно…

– Мистер Пасконе обеспечит мне военную поддержку на предстоящих выборах в Палату лордов. На нашей базе мы восстановили много военной техники, но недостаточно, чтобы захватить власть. Да мне и не хотелось бы устраивать гражданскую войну… – продолжал разглагольствовать бывший химик.

– Иными словами, вы замышляете переворот?

– Мой Бог, я хочу вернуть мою великую родину в лоно монархии. Я намерен вернуть Британии утерянную гордость.

– Ничего себе…

«Почему мы должны отказываться от их помощи? Только потому, что адмирал ненавидит индусов и пакистанцев? Или потому, что у других не хватает смелости признать свои взгляды, а ему не приходится себя сдерживать?..»

– Вам ведь это удалось. Отчего же не удастся мне? Естественно, у меня за спиной нет таких очаровательных персонажей, как ваш доктор… Савва, кажется? Но у меня есть подводный флот с торпедами и ракетами. Прошу прощения, адмирал, – у нас, у нас! Кроме того, у нас три дюжины броневиков, полностью восстановленных и укомплектованных экипажами. У нас сотни пулеметов и пушек. За нами пойдут тысячи сельских жителей, если мы им предложим справедливого и мудрого монарха.

– Когда «Авангард» всплывет напротив Тауэра, им мало не покажется! – хохотнул адмирал.

– Чем же может быть полезна Россия?

– О, всем! В хорошем смысле слова. Откроем карты, Дэвид? Итак. Нам нужно золото, сойдет платина. Если можете помочь драгоценными камнями – тогда их придется сначала обратить в золото. Причем лучше не в Лондоне, а на гамбургской бирже. У нас достаточно денег, чтобы нанять и экипировать тысяч двадцать солдат. Но для бескровного… я подчеркиваю – бескровного захвата власти нам нужно вчетверо больше. Мои подводники – элита, интеллект, копилка знаний. Они не будут воевать на суше.

– Итак, средства на восемьдесят тысяч наемников? Это очень много. Вся российская казна с трудом содержит такое войско…

– Это еще не все. Нужно вдвое больше золота, чтобы мы смогли скупить все их паршивые акции, – быстро сказал Паунти. – Мистер Коваль, вы, наверное, не очень представляете, во что превратилась сегодняшняя Британия? Я догадываюсь, что у вас и в России проблем хватает. Так вот, половина территории страны непригодна для жизни. Даже там, где воздух и почва вернулись в норму, заниматься производственной деятельностью непросто. Там до сих пор орудуют банды варваров и всякая нечисть порой пострашнее нураги…

– У нас, в стороне от крупных городов, примерно то же самое, – утешил президент.

– Мы с уважаемым адмиралом намерены не просто скупить акции. Мы намерены поставить вопрос в парламенте о продаже пустующих земель. И мы пробьем его в свою пользу. Если вы нам поможете, мы скупим земли вместе с промышленными предприятиями. Мы сконцентрируем у себя в руках промышленное будущее Британии. Пока всё не сгнило окончательно, мы постараемся спасти покинутые заводы.

– Я свои-то заводы спасти не могу, – рассмеялся президент. – Но надо признать, планы у вас грандиозные. Что еще?

– Сущие пустяки. Вы поддержите нас в нужный момент. Мы подождем, время работает на нас. Сколько времени еще продлится ваша турецкая кампания? Три месяца? Полгода? Вы нанесете визит в Лондон и дадите понять этим индюкам-лордам, что будете иметь дело только со мной. Касательно всего – торговли шерстью, металлом, готовыми кораблями, рыбой, нефтью. Мы подстроим так, что вас пригласят официально, со всей помпой. Если вы прибудете на военном корабле и высадите на берег хотя бы полк автоматчиков, это будет нам сигналом.

– Неплохо… – Артур опешил от такого напора. – Но какие я вам могу дать гарантии, что изыщу такие безумные суммы и…

– В пустыню мы не пойдем, – перебил адмирал. – Но мы можем атаковать нефтяные промыслы в заливе. А можем этого не делать. Если мы уничтожим платформы, нефть на шельфе в ближайшие пятьсот лет никто добывать не сможет. Если оборудование сохранится, то я могу взяться за их эксплуатацию. Там все цело и отлично охраняется. А кое-где продолжают понемногу добывать нефть. Наше предложение простое, мистер Коваль, – пополам. Не забывайте, что нефтепродукты – это моя специальность. Я берусь обучить ваших инженеров. Итак? Что вас отпугивает? Черт побери, мистер президент, вы пропахали пол-Европы, вы поставили всех на уши, а теперь робеете?!

– Меня отпугивают ваши нацистские взгляды.

– Ах да, конечно… нам говорили! Я знаком с секретарем нашего посла, – Паунти захлопал в ладоши. – Вы устроили у себя в Петербурге настоящий Вавилон. Позволяете им строить мечети и капища, селите их в ночлежках, терпите воровство и болезни… Это великолепно. Это достойно хозяина великой империи. Я не шучу, мистер Коваль. Только сильный лидер, истинный монарх, истинный отец своего народа может позволить себе быть либералом…

Англичане снова молча уставились на него.

– Кажется, я знаю, где мы достанем миллионов двадцать золотом в ближайшую неделю, – задумчиво произнес Коваль.

Адмирал и химик переглянулись.

– Вы шутите, мистер президент?

– Вовсе нет.

– Тогда… за союз орла и льва!

– Ваше здоровье, джентльмены!

21 ЖЕЛЕЗНАЯ СТЕНА

Предводитель горного клана и ошибся, и не ошибся одновременно. Никто не мог точно сказать, сколько кочевников соберут главенствующие семьи в городе-базаре Аль-Гуре, и никто не мог быть уверен, что бедуины не ударят наступающим горцам в тыл.

В Аль-Гуре грозного джинна с его волшебной девой-птицей ждали не меньше семнадцати тысяч сабель. Двадцать два раза пришлось старцу снимать ткань с птицы, чтобы ее пением вдохновились вожди и старейшины знатных семей. Вершитель судеб уже имел возможность убедиться, что за один раз пением могут насладиться не более тысячи человек. То есть слышать могли и те, кто находился на значительном удалении, однако нужного психологического воздействия не наступало. Около тысячи человек, плотно сбившихся в кучу, – вот оптимальная аудитория. Посему Бродяге приходилось все время помнить об огромных человеческих ресурсах, не завоеванных райскими звуками. К армии прибилось множество оборванцев всех мастей, которым было наплевать на идею. Старец мог только усиливать охрану и надеяться на русский «авось».

– Чем же питается чудесная пери? – шепотом спрашивали друг у друга старейшины. – Чем можно угодить Вершителю? Что мы можем подарить волшебной птице?

– Феникс не принадлежит мне, – старец ласково улыбался в бороду. – Фениксу нужно солнце и еще кое-что. Он питается солнцем, но не только. Но вы не сумеете это ему дать.

– Неужели Вершитель намерен нас обидеть? Мы готовы послать гонцов на край света, если чудесной пери что-то понадобится…

– То, что нужно Фениксу, всегда рядом. Оно вот здесь, – старец с глазами юноши постучал себя в грудь. – Феникс был пеплом, пока я не отдал ему то, что его вызвало к жизни. Когда-нибудь он снова станет пеплом, может быть, на тысячу лет… или на пять минут.

– Почему ты считаешь, что у нас этого нет? – изумились пустынники. – Чем мы прогневали тебя?

– Разве я сказал, что у вас этого нет? – снова улыбнулся старец. – Это есть у каждого, кто дышит. Только я собирался дышать бесконечно…

Аль-Гура Вершителю не понравилась. Он мучительно страдал от жары, от скрипящего на зубах песка, от невозможности нормально помыться. Город-базар представлял собой обломок гораздо более крупного поселения. За полтора столетия после Большой смерти бури занесли песком жилые кварталы, фабричные корпуса, яркие витрины магазинов и трибуны стадиона. Над барханами торчали несколько небоскребов, их внутренности досуха вылизали и выбелили ветра. В чаше стадиона торговали верблюдами и мелким скотом, и никто из стариков не сумел бы вспомнить, для чего нужны по краям громадного овала четыре вышки с оборванными колокольчиками прожекторов. Широкие проспекты, крест-накрест сходившиеся к центру города, угадывались теперь лишь по небольшим углублениям в слежавшемся песке. Песок лежал не везде, западная часть города сохранилась лучше, хотя там в домах не осталось ничего, кроме камня. Всё, что можно было оторвать и унести, давно унесли. Пустые бетонные коробки, ощетинившиеся арматурой, встретили Бродягу. Между ними лениво пережевывали жвачку верблюды, бродили своры тощих псов и носились чернявые загорелые дети.

Ничто новое здесь не строилось. Иногда углубляли несколько древних колодцев, отрытых задолго до того, как Аль-Гура стала городом. Периодически, силами рабов, откапывали кусок превосходного трехрядного шоссе, разрезавшего город пополам. Но усилий хватало только на участок от полукруглого, засыпанного до четвертого этажа гиганта с непонятной надписью «Хилтон» до еще более непонятной конструкции с навесом и яркими буквами «Шелл» поверх козырька крыши. Между этими двумя ориентирами едва ли набирался километр чистого пути, и именно сюда привел Вершителя судеб брат Рашид.

Здесь, в тени гордого когда-то пятизвездного отеля, три высокие повозки остановились. Здесь, впервые за время похода, Бродяга созвал общий военный совет. Он испытывал огромные трудности с определением времени, но никто ему не мог помочь. Пустынники понятия не имели, какой сейчас год и месяц, не говоря уже о разметке суток. Зато они очень подробно расписали вождю неутешительные перспективы дальнейшего похода.

– Скоро начнется голод, – брат Рашид вежливо поклонился. – Раньше мы питались тем, что захватили с собой. Теперь нам приходится резать верблюдов. Это не беда, но у нас начались проблемы с твоими любимчиками… – кочевник сделал презрительный жест в сторону горцев. – Ты мудро поступил, Вершитель, что разбил лагерь за городом. Такая большая армия растоптала бы Аль-Гуру. Ты мудро поступил, Вершитель, что уговорил райскую птицу спеть над рынком рабов. Хозяева потеряли почти полтысячи голов живого мяса, зато теперь они послужат великой цели. Ты мудро поступил, Вершитель, что отправил пятьдесят повозок за дополнительным лесом и металлом. Пусть лес придется покупать у сирийцев, зато мы не застрянем в пути, когда доберемся до Железной стены. Но ты ошибся в другом, Вершитель. Прости мою дерзость…

– Говори, говори, – кивнул Бродяга. Брадобрей как раз заканчивал подравнивать ему бороду и усы.

Старец носил теперь короткую ровную бородку густого темно-русого цвета, некогда лысая макушка заросла, плечи развернулись, руки налились силой, кожа набрала эластичность и блеск. В войске Бродяги не нашлось зеркальца, в которое мог бы посмотреться повелитель, но он и без зеркала чувствовал, что внешне едва тянет на «полтинник».

– Ты ошибся в том, Вершитель, что не приготовил запас. Мы можем забить еще сотню верблюдиц, навялить мяса на всех, но тогда кто даст нам приплод на следующий год? Наши братья не смогут прожить без верблюдов. Зарежем верблюдиц – не будет потомства.

– На воинах из горных кланов слишком много украшений, как на женщинах, – проворчал брат Зигха. – Если бы они пожертвовали половиной, мы могли бы купить немало баранов…

– Это не женские украшения! – вспылили тут же вожди горцев. – Но нам ничего не жалко, что бы ни болтали эти чумазые пожиратели змей!

– Не жалко? – ядовито расхохотались бедуины. – У вас серебро в уздечках, в гривах коней, на рукавах и на сапогах. На это серебро можно прокормить армию. В оазисе Эс-Рутба стоит караван из Дамаска. Если поспешить, у них можно купить провиант…

– Не проще ли отнять у жирных сирийцев скот? – хищно клацнули зубами горцы.

– Вы умеете только отнимать, – завелись пустынники. – Вы вечно грабите, а нам потом приходится терпеть нужду. Богатые караваны платят пошлину эмиру – и проходят за Железной стеной!..

Затеялась большая свара, Бродяге пришлось пальнуть в воздух. Пот струился у него по спине, любая одежда промокала за считаные секунды.

– Остыньте, горячие головы, – приказал он. – Мирза, поручаю тебе. Подсчитай, сколько надо овец, чтобы прокормить нас в течение… гм… двух месяцев. И соберите эту сумму серебром! Соберите украшения и продайте.

«Я умру молодым, – почти без тени волнения думал Бродяга, разглядывая себя в отполированном подносе, заботливо подставленным цирюльником. – Им не понять, что происходит. Они хотят только золота. Что-то идет не так, но повернуть уже невозможно. Лишь бы Кузнец не подкачал…»

Когда утрясли продовольственную проблему, брат Рашид заговорил об оружии.

– У эмира есть железные повозки, которые ездят по пескам без лошадей и плюются огнем. У нас одно ружье на троих, мало пороха, еще меньше пуль.

– Где можно купить порох и пули?

Вскоре нашлось и то и другое. Снарядили посольство в Багдад, к верным людям. Долго спорили, как построить войска, чтобы никто не был обижен, наконец договорились, что нести вахту подле волшебной птицы будут все полки поочередно. Чтобы никого не обидеть. Пока уславливались о барабанных и факельных сигналах, прискакал гонец. Сообщил, что с северо-востока, от Исфахана, подошли еще три семьи туркмен и орда огнепоклонников. Они привели скот, много скота. Хватит на всех. Но они просили показать им чудесную птицу…

Старец вздохнул и стал собираться на очередное представление. Он всерьез стал опасаться, что превратится в юношу, пока достигнет цели. После каждой песни с Бродягой что-то происходило.

Пропали мозоли на ногах.

Прекратились утренний кашель и ломота в костях. Он снова мог приседать и даже отжиматься.

Появился нешуточный аппетит, и даже наметился животик. Выпали седые волосы со спины, с живота, отовсюду, разогнулись скрюченные ноги.

Голос стал звучным, мелодичным.

Однажды ему в шатер доставили шикарное зеркало в бронзовой раме. Бродяга взглянул в него ранним утром и… заплакал. Он узнал. Словно сквозь толстую туманную пелену он узнал того дерзкого юношу, которому впервые была предсказана судьба Белого мортуса…

«Лишь бы поспеть все закончить, в детство бы не впасть…» Он уже всерьез подумывал о накладной бороде и прочих атрибутах старости. Но кроме омоложения происходило еще кое-что.

Он забывал стих.

Точно так же, как появлялись приметы грядущей юности, от него, строка за строкой, убегал великий стих. Бродяга не хотел думать, что же произойдет с ним, когда стих кончится. Одна песня Феникса иногда стоила ему слова, а порой – целой строки. Бродяга опомнился, когда убедился, что не может воспроизвести уже треть поэмы. Он повелел принести перо и бумагу, но скоро убедился в полной бесполезности этих замечательных изобретений.

Разве можно выразить на бумаге клекот орла? Дуновение самума? Гулкую прохладу колодца?

Стих растворялся во времени. Птица с чудесной женской головкой питалась тем, что когда-то подарили Белому мортусу умирающие.

– Нам не понадобится много пороха и патронов, – сообщил Вершитель вождям. – Мы не станем убивать тех, кто не поднимет против нас оружие. Вы должны помнить, что все люди – это братья и сестры, и у всех нас один владыка там, наверху.

Бедуины слушали его, качали головами, соглашаясь. Горцы тоже соглашались, и темноликие люди, пришедшие из Исфахана, не находили, что возразить.

И все же Вершитель чувствовал холодную пустоту в их душах. Они ежедневно молились, но не верили собственным словам.

Чтобы не обижать обе враждующие группировки, Бродяге пришлось позволить детям гор и детям песков совместно нести вахту по охране своей персоны. Это здорово осложнило ему жизнь: в самой арбе под навесом крутились теперь не трое, а шестеро вонючих, шумных мужиков, к тому же не понимающих друг друга. Даже горцы, к примеру, азеры и курды, говорили на совершенно разных языках, а с кочевниками привыкли изъясняться жестами.

Пополнив запасы, громоздкая неуклюжая армия еще больше отяжелела. Бродяга неоднократно пытался проводить маневры, пытался добиться хоть какого-то порядка в построениях, но у него всякий раз опускались руки.

Они достигли Железной стены ночью.

С гребня бархана Вершитель наблюдал, как волнующееся черное море затопило узкую светлую полоску перед барьером. Затем море как будто стало понемногу превращаться в зеркало. То тут, то там зажглись огни, начали перемигиваться с низкими южными звездами, запылали факелы, раскинулись белые шатры. Позади наплывающая темная волна казалась бесконечной; лидеры давно сбились со счета, пытаясь провести в войсках перепись. Над темной волной катилось облако пыли, затмевающее свет звезд.

– Ты прикажешь наступать прямо сейчас? – спросили горцы. Серебро на их одежде еле просвечивало сквозь слой мелкой песчаной пыли. Вокруг себя Бродяга видел только глаза.

Он посмотрел на юг, ожидая толчка из глубины души. Здесь заканчивались владения песка, под ногами ощущалась каменистая, рассохшаяся почва. Железная стена походила снаружи на остов футбольного стадиона, или на лежащую на боку телебашню. Ее когда-то собрали из могучих трубчатых конструкций, сварили в нужных точках, затем полости залили раствором. Сухой климат нисколько не повредил металлу. Стена возвышалась над местностью на добрых двадцать метров и имела отрицательный уклон. Копать под нее казалось бессмысленным, Бродяга чуял, что под землей их встретит тот же армированный бетон. Пробираться через верх…

Подскакал брат Михр. Верблюд под ним поник от усталости, но сам кочевник казался сделанным из стали.

– Вершитель, взгляни на запад. Там можно пробраться… Халифы каждый год чинят пролом, но находятся новые смельчаки. Некоторые их называют безумцами, потому что оттуда труднее вернуться, чем войти туда…

Бродяга увидел. Вероятно, русло реки заполнялось водой не каждый год. Стена здесь просела, несколько труб треснули, многотонная масса под собственной тяжестью сдвинулась – на метр, не больше. Но этого оказалось достаточно, чтобы возникли разрывы. Их действительно неоднократно законопачивали, заливали свежим раствором, но влажная почва после осенних дождей тащила стену за собой. Получилось что-то вроде громадного тромба на железобетонной вене.

– Здесь можно подняться? – недоверчиво спросил Бродяга, задрав лицо к звездам. Неожиданно для самого себя он впервые усомнился в успехе. До сего момента он не представлял, с чем придется столкнуться. То есть представлял, но гнал эти мысли прочь.

– Как ты думаешь, брат Михр, они следят за нами?

– Никаких сомнений, Вершитель. Наверху, на стене есть часовые. Они скачут по гребню стены на железных конях. Несколько ловких парней могли бы проскользнуть, но не сто и, конечно, не много тысяч.

– А как мы поднимем коней и верблюдов? – Бродяга рассматривал самую крупную трещину. Он спешился и подошел к стальному монстру вплотную. Стена нависала над ним, словно на землю упала другая планета и закрыла половину неба. В трещине пел ветер. У земли в нее едва получилось бы просунуть руку, а на высоте трех метров пролез бы щуплый мужчина. Еще выше две гигантские скобы, каждая по полметра в диаметре, отскочили друг от друга, такой же огромный швеллер выгнулся дугой, там в трещину пролезли бы уже трое.

– Другой переправы нет? – Бродяга был разочарован. Он верил, что бедуины выведут к настоящему проходу. Эта щелочка больше походила на игольное ушко. – Если мы начнем переправу здесь, то не справимся и за месяц.

– На западе стена тянется до самого моря. И уходит далеко в море, Вершитель. А со стороны моря они не подпускают к берегу ни одну лодку. Но до того, как мы дойдем до моря, нам придется драться с сирийцами. У них тоже есть военные машины с огнем. На востоке стена также тянется до моря, именуемого Персидским. Там мы пытались прорваться много раз. В Персидском море плавают железные города. С них бьют пушки. Бьют так далеко, что мы даже не успеем их заметить…

– Отлично, – подвел итог старец. – Коли выхода нет, стало быть – выход тута. Брат Мирза, зови своих, подвозите взрывчатку. Брат Рашид, начинайте строить лестницы. Нет, костры не разжигать. Брат Михр, твои смельчаки сумеют поднять меня наверх?

– Позволь, мы сначала взорвем ее, Вершитель! Мы боимся, чтобы с тобой чего-нибудь не случилось…

– Со мной уже всё случилось, брат Михр. Командуй барабанщикам – общий приказ к штурму!

22 УСТАВ – И В АФРИКЕ УСТАВ

Генуя…

Восхитительной красоты пейзажи. Замечательный старинный город, почти не поврежденный катаклизмами последнего столетия. Город стоило осмотреть, насладиться шпилями, арками, уютными дворами и загадочными барельефами. Российских моряков здесь встретила потрясающая тишина, ее нарушали лишь крики чаек, гитарный перебор и шум работающего прямо на пирсе винного пресса.

Но осматривать город президенту не позволили.

Сразу за линией жилых кварталов в пределах видимости с корабля раскинулся лагерь союзных войск. То есть союзными войсками эти вооруженные формирования называть не стоило. Большинство из тех, кто примкнул к русским дивизиям и германскому танковому корпусу в самое последнее время, вообще не представляли себе, что такое дисциплина и почему они должны кого-то слушаться.

В войсках коалиции назрел бунт.

Командующий фон Борк ждал президента, как умирающий ждет заезжего профессора со спасительной сывороткой. Последние дни Фердинанд провел внутри танкового каре, окруженный верными русскими полками, проклиная тот день, когда дал согласие возглавить экспедиционный корпус. Он обещал Кузнецу, что приведет с заброшенных складов бундесвера исправные танки, – и он выполнил обещание. «Леопарды-4а» были в отличном состоянии, снарядов хватило бы на несколько затяжных сражений. Он выучил достаточно механиков, привел технику в Геную и теперь, в десятый раз, сочинял рапорт об увольнении.

Как же отделаться от проклятого ярма? Борк совершенно не планировал командовать таким количеством неорганизованных, наглых, грязных, вороватых и весьма трусливых солдат! В России он бросил на заместителей Тайный трибунал, он покинул столицу в самый неподходящий момент. Как раз сейчас, пользуясь отсутствием президента, там снова готовят заговоры, там планируют убийства и саботаж, там поднимают голову силы, которые Кузнец корчевал десять лет, но не мог до конца победить!

Фердинанд фон Борк делал все возможное для укрепления порядка. Но многие проблемы в союзных войсках происходили именно оттого, что президент дал команду подбирать в пути всех. Однако всех желающих принять невозможно, они только деморализовали регулярные части.

Последние двое суток фон Борк провел как одну минуту, время спрессовалось в ревущее пыльное цунами. Гонка началась с момента, когда вконец обнаглевшие «меховые шапки» принялись обстреливать обоз из орудий мелкого калибра. Российская армия растянулась почти на восемь километров, особенно сложно стало собрать войска в горных районах. Швейцарцы нападали все чаще, осмелев до того, что среди бела дня угнали четыре телеги с фуражом и несколько десятков лошадей. Фон Борк, скрипя зубами, принимал доклады от разъяренных командиров, но ничего не мог поделать.

Кузнец приказал избегать стычек с местными. Чтобы не втянуться в долгую окопную войну совсем не с тем противником.

На италийской территории дела пошли полегче. Кроме того, здесь сработало и вездесущее «сарафанное радио», и радио самое обыкновенное. Даже в маленьких равнинных селениях люди были предупреждены, что по дорогам и вдоль дорог идут несметные полчища, что русские затеяли очередной крестовый поход, но идут не в Рим. Те, кто обладал властью, выезжали заранее навстречу, дабы предупредить разгром и мародерство, кланялись низко и были счастливы отделаться малой податью. Фон Борк останавливал головные части, разворачивал призывные пункты. Глашатаи трясли мешками с серебром, лекари и старшины с добрыми лицами зазывали неотесанных деревенских парней, затем эти горе-вояки, стирая ноги, бегом догоняли марширующие колонны…

Но радио приносило в италийские городки и иные вести. Уже не только колдунья Марина сообщала командующему об успехах флота, уже докатилось с Сицилии эхо побед, уже отпраздновали командиры флотские виктории во время привала, и даже разрешено было строгим германцем выдать всем по чарке водки.

За сорок километров до Генуи головные части встретила делегация отцов города, хотя главным «отцом» оказалась женщина – престарелая, похожая на колючую проволоку донья Каваджи. Она в самых восторженных выражениях пересказала историю счастливого освобождения острова Сицилия, в каковом освобождении принимали участие никак не меньше полусотни летающих огнедышащих ящеров. Борку еще раз стало ясно, что единой власти в стране нет, что юг практически отрезан от севера непроходимыми отравленными болотами, что новости приносят по морю и что буквально вчера русская эскадра потопила главный пиратский город самого Джакарии Бездны. Поскольку Джакария убит, в Генуе наряжают деревья, как на Рождество, палят из пушек и устраивают карнавал. Высшее армейское командование с великими почестями пригласят в город, но не больше сорока человек. Генуэзцы согласны на уничтожение огородов и садов, лишь бы тяжелая техника расположилась подальше в поле.

«Сама наверняка убийца и воровка… – слушая ее трескотню и такой же немыслимо скорый перевод, думал немец. – Кажется, Кузнец называл это словом „мафия"? У них целые семьи повязаны преступным ремеслом, из которого не вырваться…»

Донью Каваджи фон Борк плохо понимал даже с переводчиком, настолько быстро она лопотала. Он понял только одно: его умоляют не превращать город в помойку. Взамен благодарные жители дарят две сотни овец, вдвое больше выделанных шкур, дюжину быков, две полные подводы муки, дюжину бочек масла, десять ящиков свежесваренного мыла, сукна пятьсот метров и так далее, по списку…

Мафиозная донна Каваджи свою работу выполнила прекрасно.

Фон Борк тоже выполнил обещание. Лагерь разбили за городом, на скорую руку соорудили бани, устроили смену обмундирования, одели в форму еще почти восемьсот человек. Были выданы дополнительные пайки, разрешены ловля рыбы и сбор фруктов в одичавших садах. Фердинанду уже казалось, что волнения стихают, но тут, в самый неожиданный момент, бунт вспыхнул с новой силой.

Началось с походной цирюльни. Парикмахеров назначили давно, но за время похода стричься не успевали, обросли жутко. Фон Борку докладывали, что у многих вши, особенно – у новоприбывших. Внезапно начались массовые отказы от парикмахерских услуг. Вчерашние партизаны ощутили себя ущемленными. Они не желали расставаться с буйными шевелюрами и колониями любимых вшей. Если на марше поддерживать дисциплину Борку помогала сама скорость, лоботрясам некогда было расслабляться, то в режиме спокойного ожидания все резко изменилось.

Самых ярых «отказников» командующий посадил на гауптвахту, но скоро их там собралось больше сотни – преимущественно австрийцев, не желавших расставаться с длинными космами. Расстреливать солдат за отказ от стрижки фон Борк пока не решался, могла подняться серьезная буча.

Прокатились первые тревожные слухи, что всех усадят в вонючие трюмы и повезут воевать в незнакомую страшную пустыню. Скандинавы разволновались не на шутку, они планировали в крайнем случае разграбить город Двух Башен, иначе говоря – Стамбул, и поскорее возвратиться домой на телеге с грудой трофеев. Скандинавы отправили к командующему делегацию и в наглых тонах потребовали разъяснений. Борк обещал дать разъяснения в течение суток, а пока приказал строить тренировочные полосы препятствий и прокаливать одежду от насекомых.

Ночью он отдал приказ – и зачинщиков из числа норвегов и датчан арестовали. Аресты не удалось провести тихо, русская караульная сотня была встречена ножами и пулями. Четверых зачинщиков убили. Кое-как майору Ларсу, выборному командиру датчан, удалось усмирить своих подчиненных и предотвратить побоище.

Следом возникла следующая, куда более серьезная проблема, – мародерство. Не прошло и суток, как солдаты начали «пошаливать». Уже на следующий день шалости приняли характер бедствия. От доньи Каваджо дважды приезжали посланцы, вначале с льстивыми просьбами, затем – с угрозами. Недавняя разбойница прямым текстом сообщала, что больше не потерпит грабежей и издевательств. Отныне улицы перекрывались баррикадами, выставлялись вооруженные караулы, которым вменено стрелять без предупреждения.

Фон Борк молил Бога, чтобы скорее появился Кузнец. Но Кузнец приплыл только на следующий день. За сутки ожидания произошло много печальных и даже трагических событий. При попытке разоружить венгерский отряд были застрелены двое офицеров из караульного батальона, еще четверо – ранены. Часом позже взбунтовались черногорцы и сербы, этим вообще было нечего терять. Под натиском полчищ Карамаза они лишились домов, семей и земли и теперь заливали свое горе литрами дешевого италийского вина. Черногорцы, общим числом в две тысячи триста человек, отказались выставлять людей в разъездные патрули и дежурить на кухнях. Они заявили, что сами будут для себя готовить и что охранять их не надо.

Ночью затеяли беспорядки румыны, они избили назначенных к ним германских и шведских капралов, заявив, что отказываются воевать под началом иноземцев. Фон Борк послал в стан румынских полков двоих полковников из штаба, одного русского, другого – молдаванина, надеясь при посредничестве последнего уладить конфликт. В результате конфликт только разгорелся, парламентеров избили. Многие пошвыряли выданное обмундирование, зато самовольно распрягли коней из полевых кухонь и обоза. Угрожая оружием, румыны связали каптерщиков, отобрали у них упряжь, запасы рыбы, сыра и очищенный спирт. В другом месте они разжились тремя легкими пушками, вязанками новых сапог, сушеным горохом и двадцатью ящиками новых, только что набитых патронов для танковых пулеметов. Они бы и дальше продолжали воровать, если бы не крутые меры, предпринятые казацким сотником Ярыгой. Казаки, входившие в особый караульно-постовой полк, на свой страх и риск, не согласовав с командованием, навалились на бунтовщиков, многих порубили саблями, многих застрелили, но и сами понесли серьезные потери. Только когда в самом центре лагеря разгорелся нешуточный бой, заиграли тревогу, подняли четвертый и второй украинские полки, и общими усилиями удалось отбить краденое. Румыны при этом покинули расположение и ушли в горы, демонстративно прикрываясь ворованными пулеметами. Фердинанд Борк дал команду ночью не преследовать дезертиров, опасаясь еще большего кровопролития при большой кучности войск.

Но самое неприятное произошло утром третьего дня, когда начали тренировки, стрельбы и маневры, в обязательном порядке предписанные для армии в часы вынужденного безделья. Уже связалась ночью колдунья Марина со старым Саввой, уже облетело войска радостное известие, что эскадра во главе с самим президентом на подходе, повеселели штабные, проснулись от спячки старшины и капралы, загремела музыка, замахали в лагере метлами, подожгли костры с мусором.

Генерал Борк в семь утра объезжал ряды палаток, делал разнос командирам за плохую организацию выгребных ям и помывочных пунктов. Когда протрубили горнисты, он остановился, чтобы понаблюдать за успехами бойцов на свеженьких полосах препятствий. Полосы препятствий разрабатывал сам генерал, они имели четыре степени сложности – для разных родов войск и разного уровня подготовки. Фон Борку показали, как лихо расправляется с учебным врагом второй украинский полк, затем группа штабных переместилась к временному полигону; там пробовали силы в стрельбе польские и словацкие стрелки. Когда поляки покидали стрельбище, фон Борку послышались невнятная ругань и глухие оскорбления в сторону начальства. Полк был немедленно остановлен и построен для смотра. Фердинанд Борк спешился и, страдая от лучей встающего солнца, лично прошествовал вдоль рядов, в компании с полковником Верщинским. Были выявлены грубейшие нарушения дисциплины, четверть списочного состава не поднялась по сигналу горна, обнаружилось не менее дюжины пьяных, в грязной форме, с замшелым оружием, а то и вовсе без него, и, наконец, сам полковник Верщинский с изумлением выловил в строю людей, вовсе не состоявших на учете. Их повязали с большим трудом, под ропот остальных, и отправили на дознание. Борк уже намеревался объявить о разоружении полка и прикидывал, как бы незаметно окружить заводил верными пулеметчиками, но за своих вступился полковник. Верщинского Борк знал прекрасно, тот учился в Петербургской военной академии, в классе, который вел сам покойный Хранитель силы Бердер.

Командующий поверил и уехал на бронеавтомобиле в противоположный край гигантского лагеря, проследить, как идут на плацу занятия по строевой подготовке и фехтованию. Сержанты орали, бойцы с криками кололи чучела и расправлялись друг с другом деревянными шашками. Дальше Борк обходил одно подразделение за другим, везде проверяя соответствие плану занятий. Башкиры надраивали свои паровые броневики, проверяли давление пара в котлах. Французские повстанцы тренировались повзводно, падали и вставали, брали «на плечо» и «к ноге». Многие, не готовые к дальнему переходу, валились от усталости.

Соотечественники фон Борка упражнялись в сборке и разборке оружия на время. Здесь командующий задержался ненадолго. Потом он некоторое время разгребал хаос, царивший в палаточном городке италийцев. Для них обучение армейской жизни началось с азов – с подъема и отбоя. Никто не понимал русских слов, с гоготом вскакивали и валились, не укладываясь в нормативы. Генералу Борку пришлось прилюдно вытащить самых ярых весельчаков и посадить на гауптвахту, только после этого веселье поутихло и сорвавшие голос сержанты смогли продолжить занятия…

Обед генералу испортил вестовой, с сообщением, что два башкирских полка молча построились и уходят. Весть о таком предательстве мигом облетела армию и подействовала ужасным образом. Самым неприятным было то, что башкиры ушли вместе с командирами, только четверо старших офицеров и два старослужащих-сержанта остались верны присяге. Они объяснили причины побега тем, что их якобы обманули. Во время дополнительного набора войск в Поволжье, когда башкиры бодро записывались, им обещали всего лишь очистку Европы от хулиганствующих банд и сопровождение танкового корпуса. Их никто не предупредил, что придется плыть на кораблях и убивать братьев-мусульман прямо в святых городах. В массе своей неверующие новобранцы внезапно вспомнили о полузабытой религии…

Борк немедленно послал за ними погоню. Башкиры отказались возвращаться. Особенно угнетало командующего то, что оба полка были полностью моторизованы, хотя в походном строю они тащили бронированные паровики на конной тяге, берегли дрова и уголь. Броневики выпускал бугульминский завод бронемашин, президент Кузнец лично резал на его проходной ленточку пять лет назад. И теперь почти семь десятков превосходных броневиков, с запчастями и запасом угля, повернули обратно.

В штабе начался переполох. Счет небоевых потерь шел уже на тысячи. Командиры танковых дивизионов предлагали Борку послать в погоню «Леопарды» и расстрелять мятежников на узких серпантинах. Все равно возвращаться в Россию им придется по тем же дорогам!

Борк поступил умно, впоследствии президент Кузнец его очень хвалил за принятое решение. Запели горны, забили барабаны, прокричали приказ об общем построении.

Без оружия.

Второй приказ Борк объявил очень тихо и только среди узкого круга. Надлежало пустить в войсках слух, что общее построение назначено для каких-то важных новостей. Вероятно даже, всем выплатят повышенное жалование. Или отпустят домой.

Рокот барабанов и услышал Артур, когда моторная шлюпка адмирала Пасконе повезла его к берегу.

Российские суда встали на рейде Генуи. В город были посланы парламентеры во главе с почтенным доном Тин-то, он как всегда сумел извлечь максимум выгод из своего руководящего положения. Оказалось, что Генуя уже третий день трясется от страха. В непосредственной близости от городских окраин хулиганило колоссальное войско под командованием славного фон Борка.

– Мой президент, я привык к злобе за спиной, – заявил Борк на полевом совещании. – Я прошу меня отпустить в Россию. Происходят две ошибки, мой президент. Вы теряете исполнительного начальника Тайного трибунала. И вы приобрели плохого командира армии. Я не могу постоянно казнить и наказывать. Не могу! Эти люди получили оружие, они неуправляемы. Они все ждут денег, но мало кто честно готов к войне. Еще одна большая забота, мой президент, – надо все время держать отдельно русские полки и полки наемников. Прошу вас посмотреть…

Они вместе взобрались на броню германского танка. Артур за последние годы насмотрелся на множество военных формирований, но от увиденного у него захватило дух. Фон Борк, как всегда, лучше себя чувствовал в сумерках, поэтому смотр войск пришелся на вечер. Тысячи и тысячи огней покрывали холмы и поля, они перемигивались, гасли и снова вспыхивали ярко, когда кто-то подливал масла в костер. Некоторые огоньки двигались медленно – это телега водовоза или полевой кухни объезжала лагерь, некоторые неслись скачками – это торопился курьер или один из младших командиров, вызванных Борком в ставку. Неторопливо разворачивались темные, бесформенные пока коробки полков. Вокруг них метались офицеры, выравнивали фланги.

Ставку германец благоразумно разместил в самом центре танкового корпуса, окружив себя дополнительно тремя казацкими полками и тремя тысячами конных чувашей из дивизии Серебряных Клинков. Этих людей отбирал и снаряжал лично губернатор Петербурга Михаил Рубенс. Их семьи в свое время бежали от власти татарского хана, получили щедрые земельные наделы в пределах Петербурга и на крови присягнули президенту. Каждые три двора выставили рекрута. Объезжая с президентом место построения, фон Борк не обходился без дежурной сотни, настолько напряженно складывалась обстановка. Оказалось, что вчерашней ночью кортеж командующего обстреляли, но не учли, что бывший пивовар с детства привык жить во мраке.

– Как лучше поступить, мой президент?

– А ваши предложения?

– Я полагаю, что гнилые ветви лучше рубить сразу. Мы не должны брать в плавание заведомых предателей.

– В этом я с вами согласен, – задумчиво произнес президент. – А теперь послушайте меня все!

Он обернулся к свите. Старшие офицеры напряженно ловили каждое его слово. По лагерю уже пронесся слух, что вернулся русский президент, командирам сразу стало проще управлять загулявшими подчиненными. Некоторые из офицеров не понимали русского языка, им тут же переводили. Коваль говорил, а сам краем глаза следил, как колоссальная поляна заполняется людьми. Нечего было и думать, чтобы докричаться до всех. С толмачами тоже придется повозиться…

– Руководствуясь статьями шестнадцать и семнадцать Дисциплинарного устава, я буду вынужден наказать всех участников беспорядков. Разумеется, речь идет лишь о тех, кто уже принял присягу. Сейчас мы составим списки, наметим ряд мер – и не отступим от их исполнения. К завтрашнему утру у меня должна быть боеготовая штурмовая группа, а не шайка мародеров. Отставки и прошения не принимаются до окончания боевых действий.

– Разрешите вопрос, ваше высокопревосходительство? – В сумраке замаячило исцарапанное широкоскулое лицо с фингалом под глазом. Артур не помнил имени майора, но узнал его. Этот парень был в числе тех башкирских офицеров, кто не бежал вместе с подчиненными. – В соответствии со статьями шестнадцать и семнадцать, дезертирство, равно как и неподчинение приказам, наказываются смертной казнью. Однако дезертиров слишком много…

– Вы абсолютно правы, господин майор, – жестко усмехнулся президент. – Устав – он и в Африке устав.

23 ЖЕЛЕЗНОЙ РУКОЙ

– Ваше имя и звание, номер части?

– Чего-о? – лениво протянул здоровяк.

Ударом сапога Артур отправил недожаренный шашлык в костер. Вояки мигом вскочили на ноги. Толстый выхватил пистолет… и рухнул с пулей в горле. Никто не понял, откуда стреляли. Фон Богль даже не пошевелился, только легкий дымок вытекал у него из-под плаща.

– Ваше имя, звание, номер части? – невозмутимо повернулся Коваль к следующему. Клацнули затворы. Гвардейцы собирались стрелять очередями.

– Не пойму… чего надо-то? – пробурчал долговязый.

Расхристанные пьяные солдаты просыпались. От соседнего костра угрожающе надвигались темные фигуры.

Фон Богль открыл огонь, не дожидаясь приказа. Его немедленно поддержали офицеры конвоя. Из палаток вытащили несколько мертвецки пьяных, в том числе – капрала.

– Господа офицеры, я не вижу причин оставлять эту мразь в живых! – сказал Коваль и пошел прочь. К штабной палатке.

Больше всего он боялся сам себя. Боялся вскипеть и превратиться в убийцу. Главком не имеет права сам казнить преступников…

– Господа офицеры, я принимаю общее командование на себя. До того момента, пока мы не соединимся с основными силами. Генералу фон Борку поручается наш танковый корпус.

– Слушаюсь!

– Полковника Хиролайнена я снимаю с должности начальника штаба танкового корпуса. С этого момента вы принимаете командование над вторым украинским полком, кроме бронетехники. Полковник Завищнюк, за вами остаются бронемашины. Все ясно?

– Так точно! Слушаюсь!

– Генерал, один дивизион срочно на заправку. Посадите на броню надежную роту и пошлите их в тыл. Пусть перекроют обе дороги на север. Еще одну роту – на броню, пусть перекроют подходы к городу. Дайте команду стрелять из орудий без предупреждения, если будут замечены малейшие передвижения из лагеря. Дальше. Снять с парада артиллерию, пушки выкатить вот сюда, – Артур указал на карте возвышенность. – Две батареи здесь, самых надежных людей, лучше только офицеров. Орудия зарядить, поставить наблюдателя. Быть готовыми к стрельбе. Никого из лагеря не выпускать, ясно?!

– Так точно! – Генерал Борк рысью кинулся исполнять приказ. Не прошло и двух минут, как взревели моторы «леопардов». Артур посмотрел на разложенную карту и на часы. Еще минут десять – и ни одна сволочь не сумеет покинуть расположение армии без разрешения…

– Майор Казарян, живо берите ваших автоматчиков и расставьте вокруг арсенала!

– Слушаюсь!

– Капитан Лоуренс, – Артур повернулся к вежливо молчащему представителю британского подводного флота. – Могу я попросить, чтобы ваши люди встали в оцепление… вот от той колокольни и до оврага.

– Безусловно, мистер президент, – козырнул англичанин. – Вы можете всецело рассчитывать на поддержку флота.

– В таком случае, я рассчитываю, что ваши люди начнут стрелять без приказа по бегущим дезертирам.

– Для подавления беспорядков уместны любые средства, – бесстрастно ответил британец.

– Полковник Слобода, какой из ваших батальонов можно считать наиболее благонадежным?

– Полагаю, что всех, ваше высоко… – вытянулся командир чешской дивизии.

– В таком случае, позаботьтесь, чтобы в числе рядовых не было иноверцев. Два батальона пусть сдадут карабины и получат в арсенале автоматы. Сажайте их на броневики и отправляйте в погоню за башкирами. В бой не вступать, следовать по пятам, ясно? Ваша задача – не дать им уйти назад, перекрыть пути к отступлению. Вы ждете сигнала от хорунжего Яцкевича.

– Все понятно, господин президент!

– Хорунжий Яцкевич! Берите своих казаков – и галопом в погоню. Ваша задача – обойти их, не обнаруживая себя. Вы перекроете им дорогу, но только тогда, когда им некуда будет свернуть. Дайте сюда карту. Вот здесь… или здесь, ясно?

– Так точно.

– Хорунжий, никакой самодеятельности! Генерал Борк сейчас подготовит распоряжение о выдаче вашим казакам дополнительных пулеметов… перекрыть дорогу и ждать, ясно? Так, где начальник штаба?

– Здесь, ваше высокопревосходительство.

– Все подразделения выведены на смотр?

– Так точно. Кроме отдельной бригады, укомплектованной черногорцами.

– Они тоже сбежали?

Начальник штаба замялся.

– Никак нет. Они отошли к западу. Там городок – Вольтри, вот они там бесчинствуют… но не уходят, нет. Они заявили, что пойдут с нами в Турцию, если у них будут свои выборные командиры, никаких общих нарядов и никаких наказаний. Они разоружили и выгнали всех сержантов и офицеров. Генерал Борк сразу же послал за ними кавалеристов, но разоружить мятежников не удалось. Они заняли этот городок… Вольтри и обстреливают дороги из пулеметов. Кажется, там уже пожары и…

– Они расстреливают жителей?

– Сложно сказать, господин президент, – начальник штаба прятал глаза. – Ночью здесь побывала очередная делегация. Жители бегут из Вольтри по морю в Геную…

Коваль скрипнул зубами. Несмотря на все эти беды, прежде всего надлежало провести смотр войскам.

– Вперед, за мной. Коня!

– Господин президент! – Капитан гвардейской стражи кинулся наперерез. – Мы подготовили для вас бронемашину. Пожалуйста, только не на коне. Слишком опасно!

Офицеры замешкались.

– Что значит «слишком опасно?» – помрачнел Коваль. – Я должен спрятаться в бронемашине, чтобы все увидели, как я боюсь собственных солдат?

– Мой президент, ваш капитан говорит правду. Я объявил построение без оружия, но среди наемников достаточно неблагонадежных…

Коваль намеревался просто обойти капитана, но в последний миг передумал. Словно почувствовал слабый укол в сердце.

– Ладно, давайте машину…

Однако в следующие полчаса ничего страшного не случилось. Артур уверился, что чутье на сей раз ему изменило. После событий в подземельях Сардинии ему на каждом шагу мерещились кошмары, и постоянно зудели незажившие ранки на спине и затылке. В целом построенные для смотра части смотрелись не так уж отвратительно.

Президент объехал их, не торопясь, вплотную, старательно вглядываясь в лица. При свете факелов, под звездным небом, он многого мог не разглядеть, но общее впечатление осталось не самое плохое. Он лично выдернул из строя семнадцать человек пьяных, их на месте обыскали, отняли ремни и отправили под арест.

Артур предполагал, что за внешний вид придется арестовать не меньше сотни.

– Слушать всем! Приказ главнокома-а-андующего… – понеслось по рядам.

Через промежутки времени зычные голоса капралов стихали, чтобы дать возможность сделать свою работу переводчикам.

– …Согласно уставу военного времени, с этой минуты… всякий, нарушивший приказ старшего по званию, считается военным преступником и подлежит немедленному суду полевого трибунала. Главный полевой трибунал приведен к особой присяге и уже начал свою деятельность. Главному трибуналу подчиняются полковые полевые суды, членов которых я назначу в течение двух часов…

Слушали напряженно, вытянув шеи. С тревогой поглядывали на пулеметчиков, расставленных вокруг приземистого каменного строения – бывшей деревенской бойни. Там располагалась временная гауптвахта, там сейчас держали больше сотни арестованных. Очень многие надеялись, что с появлением президента России их товарищей выпустят. Но вместо освобождения к бойне стянули казаков и еще каких-то незнакомых англичан с пулеметами…

– Господин президент, прибыли на шлюпках ваши морские экипажи, всего сто шестьдесят человек… – вполголоса доложил ординарец.

– Генерал, распорядитесь, чтобы всем выдали автоматы и по три запасных рожка. У нас половину оружия отняли пираты.

– Слушаюсь!

Коваль выскочил из броневика, кружился вихрем в толпе офицеров, еле успевая отдавать приказания. Он кожей чувствовал, как утекает отпущенное время. Расшатавшуюся дисциплину следовало восстановить именно сейчас, раз и навсегда. Другой возможности могло не представиться!

– Капитан Семенюк, забирайте моряков в оцепление. Поставите их коридором, как мы тренировались в Катании, чтобы могли одновременно держать под обстрелом весь этот лужок, что вы превратили в плац. И вот что… Моряки вам верят. Обрисуйте им задачу. Объясните, что положение трудное, на них – вся моя надежда. По беглецам – стрелять без предупреждения.

– Всё понял. Не сомневайтесь, ваше высокопрсхство, ребята не подведут!

Глашатаи через рупор продолжали выкрикивать статьи приказа. По войскам прокатилось первое недовольное волнение, когда на центр площади, между развернутых колонн, моряки выкатили три виселицы на подвижной платформе.

– …Арестованы и немедленно будут преданы полевому суду девятнадцать мародеров, воровавших имущество у мирного населения. С этого момента отменяется наказание в виде долговременного ареста… Перечень проступков, за которых, согласно статьям шестнадцать, семнадцать и двадцать боевого устава, назначается смертная казнь через повешение: воровство у местного населения, любое насилие в отношении гражданских лиц, самовольный захват помещений и имущества, осквернение церквей и храмов любых конфессий, а также кладбищ и захоронений…

Полки заволновались не на шутку. Казаки с шашками наголо вывели арестованных. Прозвучала команда «примкнуть штыки». Конные разъезды шагом выехали вперед, заняв свободные коридоры между пешими подразделениями. Некоторые, самые шустрые из задних рядов, попытались скрыться или двинули за оружием, но их тут же стали перехватывать британские подводники с пулеметами и верные присяге русские мотострелки. Обошлось почти без стрельбы, присмиревшие буяны вернулись в строй.

– …Согласно статьям восемнадцать, девятнадцать и двадцать один… назначается смертная казнь через расстрел за следующие воинские преступления: самовольное оставление вверенного поста, сон на посту, утеря оружия, порча оружия, членовредительство… неподчинение приказам, самовольное оставление места дислокации, обозначенного старшим, самовольное изменение маршрута передвижения, подстрекательство к мятежам и неповиновению…

Тем временем мародерам был зачитан приказ. Первые трое отправились на виселицу. Четверо пытались вырваться, их застрелили на месте. После того как покончили с теми, кого схватили в садах Генуи, перешли к откровенным саботажникам.

Полки дернулись, по шеренгам прокатилась шумная волна недовольства. Особенно яро возмущались, как ни странно, италийские крестьяне, совсем недавно добровольно записавшиеся в войско. Из строя раздались выстрелы. Упал раненый лейтенант, упал сержант. Артура немедленно заслонили гвардейцы, едва ли не насильно запихали в машину.

– Всем оставаться на местах! – возвестил генерал. – Каждый, кто покинет строй, будет расстрелян на месте!

С крыши арсенала отрывисто залаял пулемет. Многие инстинктивно пригнулись. Пользуясь замешательством, в ряды бунтарей врезались казаки. Не прошло и пяти минут, как стрелявшие были скручены и выведены к центру построения. Их оказалось семеро. Начальник штаба приказал включить прожектора на паровиках и зажечь дополнительно сотню факелов, чтобы всем было видно.

– Если вы не выдадите всех, кто прячет оружие, будет убит каждый пятый! Передайте им, полковник, пусть переведут именно так, как я сказал, – отчеканил президент.

Минуту спустя вдали раздались автоматные очереди. Это из задних рядов самые хитрые пытались просочиться в луга или вплавь форсировать реку, но у реки их встретили автоматчики капитана Лоуренса. Эти не щадили никого, им было важно вернуться невредимыми на родные субмарины.

Затем Артур приказал расстрелять перед строем двадцать человек, опасных буянов, содержащихся в отдельных каморках. Пожалуй, это было самое трудное решение, которое он принял за весь период похода. Но принять его оказалось совершенно необходимо. Списки хулиганов подали командиры подразделений. Те командиры, кто отказался подать списки, лишились званий и сами отправились на гауптвахту, до дальнейшего разбирательства.

После второго залпа присмирели самые дикие. Глядя, как корчатся вчерашние заводилы, с мешками на головах, с руками, связанными за спиной, притихли даже те, кто явился на смотр с ножом за голенищем.

Последнюю попытку к коллективному бунту предприняли австрийцы. Эти вольные лесные жители, два дня назад отказавшиеся стричься и переодеваться в форму, активно стремились вернуться назад, в родные пенаты. Германец, назначенный к ним командиром полка, несколько раз призывал к тишине. При очередном залпе они сбили строй и побежали громадной необузданной толпой, больше чем тысяча человек.

Момент был опаснейший. За австрийцами могли сорваться и другие части. Коваль приказал открыть огонь из пулеметов. Ценой двух десятков смертей бегство было остановлено.

Президент объявил, что каждый может подать жалобу на действия вышестоящего командира, но отменить приказ или пренебречь им означает немедленный трибунал.

Президент дал полкам еще час, чтобы сдать спрятанное оружие и привести себя в порядок.

На паровике примчался взмыленный лейтенант, доложил, что догнали башкир. Пока догоняли, выяснилось, что больше половины из состава так называемых башкирских полков состоят вовсе не из башкир, а из всякой приблудной шелупони, из беглых каторжан самых разных кавказских национальностей, которые таким образом удрали от российской полиции. Оказывается, генерал Борк уже дважды перетряхивал личный состав этих шумных подразделений, несколько рот было расформировано, но до серьезного противостояния дело не доходило.

Лейтенант доложил, что многие башкиры как раз возвращаются в расположение армии с повинной. Но прочие кавказцы, числом больше полутора тысяч, завладев оружием, укрылись в лесистом ущелье. Туда не могли проникнуть танки и конные казаки.

Коваль немедленно снял со смотра четвертый уральский полк, набранный из спокойных, преданных резервистов. От них он беды не ждал. Пришлось пожертвовать углем, усадить резервистов на двадцать оставшихся паровиков и отправить по следам дезертиров. Большинство из уральцев были вооружены прекрасными охотничьими ружьями. Коваль дал команду оцепить лес, использовать огонь и минометы.

– Предложите им сдаться только раз. Дальше – пленных не брать.

На имя главнокомандующего немедленно стали поступать прошения о плохом обращении сержантов и офицеров. Все прошения Коваль передавал дежурному офицеру для обязательного рассмотрения и подшивания к делам.

Затем подозвал к себе ближайших командиров.

– Господа офицеры, мы немедленно расформируем все подразделения, где происходили беспорядки. Ваши предложения и списки должны лежать у меня на столе через сорок минут.

Закипела работа. Как только мелкие группы наемников поняли, что их намерены разъединить и раскидать по белорусским, украинским и русским полкам, затеялся новый виток скандалов. Прямо на плацу, а точнее – на вытоптанном лугу, вспыхнули драки. Особенно туго пришлось с венгерским ополчением. Здесь впервые довелось применить силу, караульные схватились за шашки. Четверых пьяных главком немедленно отправил на гауптвахту, многие повытаскивали спрятанные обрезы и пистолеты.

Строй сбился. На левом фланге заволновались словаки, на правом тянули шеи французы.

– Мой президент, у них полно оружия, – зашептал фон Борк.

– Окружить немедленно. Кто командир? Живо – ко мне! Толмача сюда!

После третьего оклика вперед выступил широкоплечий детина в рыжем пиджаке, грязных галифе, нечищенных сапогах, с бегающими глазками и кривой ухмылкой. Гвардейцы на рысях кинулись вдоль коробки, с другой стороны, навстречу им – бойцы из караульного батальона. За несколько секунд, пока потенциальные мятежники еще не успели опомниться, они были окружены.

Многие покинули строй. В ответ из мрака загрохотали английские пулеметы. Число убитых перевалило за две сотни. В сторону штабных офицеров полетели камни. Генерал Борк кинул на усмирение недовольных полк германских резервистов. Эти действовали со звериной педантичностью, у каждого из них имелось по два коротких обоюдоострых меча. Они врезались в расхлябанную колонну венгров, разорвали ее на четыре части, закрепились плечом к плечу. Затем в каждую из четырех разрозненных коробок ворвались германские сержанты, с плетями и сетями…

Не прошло и получаса, как порядок был полностью восстановлен. В общей сложности, в ходе карательной операции было убито шестнадцать человек.

– Мой президент, мы так останемся без армии, – тихо напомнил фон Борк.

– Вы ошибаетесь, – парировал Коваль. – Мы всего лишь отсекаем гниющие куски. У нашей коалиции будет лучшая армия в мире! Если мы отпустим эту шваль на свободу, они превратятся в банду и будут грабить города!

На противоположном краю поля подняли бучу совсем недавно присоединившиеся каталонцы. Они вообще не собирались строиться, бросили палатки и ринулись к реке. Напрасно назначенные командиры надрывали глотки. Коваль бросил против дебоширов последний резерв – собственную охрану, гвардейскую сотню. Чингисы действовали с предельной жестокостью. Стреляли с обеих рук, рубили головы направо и налево. Караульные не успевали выводить арестованных, их складывали перед гауптвахтой лицами вниз. Внутри места уже не осталось. Многие предпочли оказаться под арестом, нежели быть зарубленными.

Подбежал командир поляков, бледный как мел Верщинский.

– Пан президент, от имени офицерского состава я прошу выдать нам оружие. Я отвечаю за своих солдат. Они сами обнаружили и связали всех, кто подстрекал к бунтам. Сорок человек. Мы отдаем их в трибунал. Прошу вас, не надо расформировывать польские части, это приведет к беде…

Секунду Коваль колебался, затем облегченно кивнул. Расформировать целую дивизию все равно не представлялось возможным.

– Полковник, вы отвечаете мне жизнью за порядок в ваших частях. Лучше сразу сдайте всех неблагонадежных. Иначе я расстреляю вас, клянусь…

Загрохотали барабаны.

Под командой старых капралов, вахмистров и старшин войска перестраивались для повторного смотра. Штабные офицеры рассыпались по подразделениям, включая писарей и конюхов. Каждому был вручен пофамильный список. Приказ главкома звучал коротко – шесть батальонов и двадцать одна рота расформированы полностью. Солдаты направлены в другие части, согласно разнарядке. Обязательно соблюсти правило – на каждое отделение славян – не больше двух иностранцев. В артиллерию, минометные и пулеметные части – ни одного.

На колокольнях Генуи часы пробили полночь, когда италийцы, франки и австрийцы выстроились для принятия присяги. Естественно, русскому правительству они присягать не могли. Общими усилиями штаба был составлен новый текст клятвы, с целованием распятия, фигуры мадонны и самыми кошмарными угрозами в свой адрес на случай измены.

Вновь сформированные части проходили походным маршем мимо импровизированных трибун. Один полк от другого отсекали до зубов вооруженные моряки с «Витязя». В свете горящих бочек с мазутом Коваль повторял короткую речь. Напоминал об оставленных дома женах и детях, упирал на единство христианского мира, обещал удвоенное жалованье ветеранам и земельные наделы всем, кто подпишет пятилетний контракт.

Бодрые слова президента перемежались с ударами топоров. Плотники спешно налаживали еще семь дополнительных виселиц. Своей очереди ожидали кухонные воришки, в течение всего похода тащившие из солдатских котлов мясо. На казнь разжиревших кухонных рабочих взбудораженные вояки взирали даже с удовольствием.

– Господин президент, у нас не останется поваров, если мы будем верить всем кляузникам, – озабоченно пробурчал начальник тыла. Печальная участь низового звена подчиненной ему службы почему-то вызвала у господина подполковника острые спазмы в животе.

– Сами встанете к котлу, – зло бросил Артур. – И учтите – я еще не проверил продовольственные склады. Займусь этим утром. Готовьтесь.

– Ваше превосходительство, мы не можем держать армию без оружия, – напомнил фон Борк. – Смотр закончен. Мы не можем держать собственных солдат под прицелом…

– Оружие можно выдать. Но запасные патроны из арсенала не выдавать никому, даже командирам полков! Внутренние караулы удвоить, слышите?! Кроме того, введите два дополнительных поста. Один – внешний, возле гауптвахты, второй – пустите по маршруту, по кольцу, между третьим и четвертым рядом палаток. Дальше, – Коваль обернулся к штабным писцам. – Срочно набросайте приказ, за подписью генерала Борка. Все самостоятельные передвижения в пределах лагеря в темное время суток, с семи и до семи, запрещены. Только строем, и только под командой младших командиров…

И снова британские подводники стреляли по беглецам. Берег Скривии был усеян трупами. Верщинский прислал в распоряжение караула две сотни лучших бойцов. Их силами продолжили сортировку арестованных. Заработала кузня, на лодыжки самым отъявленным бандитам надевали кандалы. Артур приказал кандальников не тащить за собой, а сдать властям Генуи.

– Пора нам наведаться в гости к черногорцам, – припомнил Коваль, когда луна уже покатилась на убыль.

– Разъезд оттуда только что вернулся, – доложил хорунжий дежурной казацкой сотни. – Они окопались на окраине городка и обстреливают дороги.

– Значит, мы достанем их с моря, – нехорошо улыбнулся президент.

Увидевшие в этот момент его улыбку вздрогнули. Артур и сам чувствовал, как наружу из него лезет нечто мрачное, злое, непоправимое. Он подавил бунт, возможно – первый, но не последний. Он только что лишил жизни солдат, несчастных людей. Далеко не все из них были разбойниками.

Но иначе было нельзя.

– Мы отплываем. Капитан Лоуренс, вы сумеете незаметно найти этот Вольтри, или как его?

– Адмирал Пасконе приказал мне вас слушаться. Прикажете – я сотру эту вонючую деревню в пепел, – широко улыбнулся капитан субмарины.

– Прекрасно. В таком случае полковник Слобода разберется без меня. Полковник Верщинский, вы немедленно выступите пешим маршем. Немедленно. Оцепите Вольтри и предложите мятежникам сдать оружие. Если они не подчинятся, вы пустите две красные ракеты. Капитан Лоуренс, я полагаю, что для усмирения бандитов достаточно одной ракеты?

– У нас пять исправных противокорабельных «Гарпунов». Шарахнем так, что они мигом наложат в штаны и сдадутся!

– Господин президент, там полно гражданских… – зашептал армейский епископ. Его коллеги-католики со страхом наблюдали за продолжающейся экзекуцией.

– Есть такая русская поговорка про лес и щепки, – ощерился президент. – Либо мы погубим сотню невинных крестьян, либо две тысячи неуправляемых, вооруженных черногорцев устроят тут кровавую баню. Займитесь лучше своими делами, святой отец. Тут есть кого отпевать!.. Генерал Борк, мне понадобятся двадцать танков, запас горючего и по десять человек автоматчиков на каждую машину. Кроме того – три конные сотни. Всем выдать боезапас и сухой паек на неделю пути. Пока меня не будет, ежедневно проводите учения и боевые стрельбы. Ни одно подразделение не должно оставаться в покое. Вам ясно?! Отлично. Мы с мистером Паунти возвращаемся туда, где вас обстреливали. В Лозанну. За золотом.

– Но… мы уже искали золото, мой президент. «Меховые шапки» показывали нам пустые подвалы.

– Пустые подвалы, говорите? – Президент усмехнулся и посмотрел под ноги. – Я этим «нейтральным» швейцарцам покажу, что такое пустые подвалы!

24 ЖЕЛТЫЙ ЛЕОПАРД

– Что от нас требуется, брат Цырен?

– Будьте настороже. Не отвязывайте меня, пока всё не кончится.

Цырен откинулся на спину. Он закончил чертить руны, которым его научил отец. Голубиной крови хватило, но монах не был уверен, что голубица для этого подходит. В такой дали от родного таежного айха он ни в чем не был уверен. Если он ошибся и начертил тайные знаки Земли и Неба неправильно, колдовство может обернуться ему же во вред!

Несколько мужчин и одна женщина окружали нагого, распятого на полу мужчину. Бритый монах, привязанный за лодыжки и кисти к железным кольям, был раскрашен по всему телу желтой и черной красками. Сложные пятна и узоры издалека походили на шкуру хищника. Его окружала двойная линия магических рун, начертанных кровью на выщербленном полу. В полутемную холодную залу врывался ветер, где-то хлопали ставни, пищали в подполе крысы. Сквозь разбитое окно жадно заглядывала щербатая луна, носились по кругу листья, вздыхал ночной парк, больше похожий на лес. О его искусственном происхождении напоминали куски разбитых статуй, мощеные тропинки и покосившиеся мраморные лестницы в зарослях шиповника и крапивы.

Соборники непрерывно крестились и шептали молитвы, пока Кристиан заканчивал приготовления. Хранитель памяти загнал глубоко в доску последний, четвертый железный штырь и принялся за укладку веревок. Он мочил веревки в банке с керосином и раскладывал вокруг лежащего Цырена широким кольцом.

– Зачем дрянь-то эта вонючая? – зажимая нос, спросил Озерник. – Уфф, как ты это выносишь, у меня аж дыхание сперло…

– Леопард боится огня, – покорно объяснил с пола Цырен. – Если… если я не справлюсь с духом, вы успеете убежать. Леопард боится огня, он будет заперт…

– Пока не догорит масло, – ехидно добавила Мама Анна, наблюдая, как побледнели иерархи. – А потом он нас разорвет.

– Если вы сейчас меня покинете, ничего не получится, – тихо напомнил Цырен. – Мой отец учил меня, что нужно не меньше десяти человек…

– Никто бежать не собирается, – с достоинством ответил патриарх, принимая из рук помощника тяжелый серебряный крест. – С Божьей помощью одолеем нечистого…

– А вот это как раз лишнее, – пробурчал себе под нос Озерник.

– Брат Цырен, а как мы поймем, что все кончилось? – перебил мрачное брюзжание попов Хранитель памяти.

Распятый на полу монах грустно улыбнулся.

– Брат Кристиан… ты поймешь. Не забудь, о чем я тебя просил.

– Я помню.

Хранитель памяти выдвинул из мрака железный сундук, запертый четырьмя печатями и обернутый цветными бусами оберегов.

– Поклянись. Все поклянитесь.

– Не беспокойся, брат Цырен. Клянусь, что прикончу тебя, если леопард победит. Мы умеем усмирять зверушек, – Хранитель склонился с ножом над первой печатью.

– Такая зверушка вам не по зубам, – Цырен шептал слова, как в горячке. – Либо вы беретесь следить за ней, либо отдадим эту ношу другому. Я один не справлюсь, я не рожден шаманом…

– Он прав, – промолвил старший из Хранителей. – Разве не достаточно тех смертей, что уже произошли? Мы должны поклясться, что не оставим его. Ты разве не с нами, Мама Анна?

– Вы свихнулись, так же, как ваш глупый Кузнец, – колдунья разметала косички, затряслась всем телом. Словно в ответ на ее бормотание, заворчал привязанный в лесу летучий змей. – Конечно, я не брошу вас, нерадивых. Та мерзость, что убила столько насекомых в вонючем городе… она слишком опасна и для нас, кха-кха… Но вы все обязаны запомнить… И ты запомни, брат Цырен. Когда мы покончим с этой мерзостью, я больше не стану терпеть. Все эти беды от того, что перестали чтить Книгу, кха-кха. Этот отвратительный, нечистый город надо стереть.

– Но… там растут и учатся наши дети, – Хранитель памяти помедлил, срывая вторую печать.

– Быстрее, брат Кристиан, – монах стучал зубами, но не от холода. С его обнаженной груди стекал пот. Митрополит свистящим шепотом повторял «Отче наш», прочие церковники тоже шевелили губами.

– Клянусь, что исполню, – поднял открытую ладонь Олеша.

– Клянусь… клянусь…

– Я клянусь, что исполню свой долг! – торжественно провозгласил патриарх.

– Клянусь своим посохом, – стукнул деревом о землю Дед Касьян. – Пусть сожрут меня заживо черви, коль от клятвы отойду.

Пожилой Качальщик наклонился и влил в рот монаху немного жидкости из бутылки.

– Так лучше?

– Да…

– Мне не все равно, что случится с нашими детьми и внуками, – вполголоса продолжала бурчать Мама Анна. – А я клянусь вам, что немедленно соберу всех. Этот город несет не жизнь, а смерть. Дети там учатся? Кха-кха, охх… Дети там учатся всякой дряни. Многие уже рассуждают, как паршивые городские насекомые. Многие не желают жить в лесу! Ты слышишь, брат Кристиан? Я тебе говорю! Ты можешь представить Качальщика, который не желает жить в лесу?!

– Я слышу тебя, Мама Анна, – ровно ответил Хранитель. Он поддел ножом последнюю печать на сундучке, откинул крышку – и едва слышно застонал. Будто дали знать о себе старые раны.

Остальных Качальщиков качнуло назад, точно в лицо им ударил ветер. Мама Анна заслонилась рукой, Исмаил шепотом читал заговоры. Молодой колдун не успел отпрянуть, невидимой волной его толкнуло в грудь, ударило о стену. Младшие Озерники, сопровождавшие Деда, скорчились в углу, точно побитые собаки. Митрополит выронил Библию.

В саду перед крыльцом взвыли псы. Казаки из свиты патриарха попадали на колени, истово крестясь. Лошади взвились на дыбы, потащили за собой карету. Мраморный портик загудел, точно колокол с трещиной, глухим дребезжащим звуком отозвался лес за окном. Два дракона, дремавшие далеко в кустах, задрали морды и завыли, скребя лапами дерн. Над дряхлыми березами захлопали крыльями встревоженные птицы.

– Чур нас, чур, окаянный, – зашептали люди хором.

«Боже святый, что я тут делаю?» – подумал патриарх.

На дне сундучка, в тряпице лежало что-то пятнистое. Желтое на черном, черное на желтом.

Крохотный леопард, грубая поделка, с едва намеченными лапами и хвостом, чучело, набитое сухими травами и золой. Но шкура когда-то принадлежала настоящему байкальскому леопарду. И когти, и зубы, которые зашили в чучело, когда-то принадлежали хищнику. Кристиан, непрерывно творя заклятия, вытащил онгон.

В зале бывшего дворца стало еще темнее. Мама Анна со стоном схватилась за щеку, словно у нее разболелся зуб.

– Что теперь, брат Цырен?

– Во… возьмитесь за руки. Вы должны стать в круг…

В парке один из драконов сорвался с привязи, с треском вылетело кольцо из толстой дубовой колоды. С сиплым карканьем над рваными ветвями деревьев кружили вороны. По крыше барабанили ветки, ветер превратился в настоящий ураган.

«И что мне на озере не сиделось? – спросил себя Дед Касьян. – Не нравится мне это… неподвластная чернота прет…»

– Недобрая сила, – пробурчал из мрака Исмаил. – Как бы Слабые метки ненароком не разбудить…

– Что теперь? Все держатся за руки, брат Цырен.

– Подожги… подожги веревку.

– Горит.

Веревка вспыхнула, голубой огонек пробежался по ее изгибам, замыкая голого распятого человека в неровный круг. Кроме Цырена, в круге остался только Кристиан. Одним точным движением он вскрыл Цырену вену, собрал кровь в чашку с узким горлышком, быстро заговорил рану. Цырен начал медленную тягучую песню.

– Быстрее… – простонала Мама Анна. – Он говорил, что сразу надо резать леопарда.

– Чужое ведовство, темное… раз ошибешься, всем конец настанет, – всхлипнул в углу молодой Озерник.

Цырен пел все так же замедленно, странно и непривычно ломая строй музыкальных фраз. Соборники сжались в кучку, с недоумением прислушивались к гнусавым яростным звукам.

– Брат Олеша, держи ему левую руку. Чую я, нелегко нам придется, – приказал младшему Кристиан. – А ты, Исмаил, держи колени. Не доверяю я металлу клятому…

Кристиан скальпелем вскрыл мягкой игрушке брюхо, вылил туда кровь. Секунду все оставалось тихо, затем с грохотом вылетела оконная рама. Дворец тряхнуло, словно неподалеку взорвался вулкан. Кристиану показалось, что маленькая пушистая игрушка зашевелилась в руках и стала увеличиваться. Глаза крохотного леопарда, сделанные из бусинок, вспыхнули. А может, это только ему показалось, и вспыхнули огни свечей, заботливо прикрытые Анной?

– Обереги сняты, – прошептал Цырен. – Он рвется, ищет тело! Творим заклятие вместе, братья!

Кристиан открыл книжицу, начал шептать незнакомые, чудные слова, которые надиктовал ему Цырен.

– Руны, глядите! – указал дрожащим пальцем Олеша. – Руны расползаются.

Начертанные голубиной кровью знаки двигались. Доски пола словно сотрясала мелкая дрожь, заставлявшая таинственные плоские фигуры расползаться.

Кристиан опустился на колени, положил пушистую игрушку на голую грудь буддийского монаха. Цырен, зажмурившись, скороговоркой читал священные тексты. Его ребра вздымались и опадали, татуировки на щеках начали шевелиться.

– Смотрите, братья, чудо невиданное, – указал младший Качальщик.

Иероглифы на выбритой макушке и на щеке Цырена меняли свои очертания. Иероглифы, которые ему накололи в отрочестве, означавшие так много для него и совершенно непонятные для русских Хранителей, пугающе двигались. Не прошло и минуты, как они стали совсем иными значками. Не только рисунки на теле поменялись. Изменения коснулись черт лица; Кристиан с нарастающим трепетом вглядывался – и не узнавал своего старинного приятеля. Нос и даже брови Цырена заострились, скулы заметно сузились, щеки запали, превращая добродушное бурятское лицо в хищную свирепую личину.

Кристиан всем телом навалился на правое запястье бурята. Железный штырь, на пятнадцать сантиметров забитый в доски, раскачивался! Неожиданно Кристиан вспомнил, где уже видел это лицо. Перед ним как будто сверкнула молния!

Бывший Клинок, президент Кузнец, привозил Кристиану книги из библиотеки Зимнего дворца, и там, среди прочих темных демонов человеческого рода, встретилась как-то картинка с изображением страшного Чингисхана. Кристиан тогда долго мучился, пока осилил длинную статью, но мучения того стоили. Он, конечно, был немного разочарован, что на картинке не настоящая фотография, а всего лишь образ, придуманный художником. Но даже этот образ, несколько штрихов, вкупе с описаниями военных походов, вызывали невольный трепет…

– Он вырывается! – Олешу подкинуло в воздух.

– Сохрани нас, Мать-земля, змея черного дай превозмочь, – хором заголосили Качальщики, повторяя слова Мамы Анны. – Силу силушкой охомутать, на вороньем глазу – поволокой, на лисьем ухе – капельным звоном, на бобровых зубах – весенней смолою, встань да упрись, в небо воткнись, чур нас, чур…

Цырен никого не слышал. Глаза его закатились, изо рта летела слюна. Он пел. Кристиан и Исмаил выкрикивали слова Земельной молитвы, которую слышали впервые, Земельная передавалась только среди женщин Рода. Она возникла из ниоткуда, из седой тысячелетней старины, в голове у самой первой Мамы, помнившей еще сполохи огня на остывающих камнях языческих капищ. Исмаил и Кристиан, совсем недавно ратовавшие за возвращение к святому кресту, словно позабыли об официальной религии, истово выкрикивали запретные фразы, призывали в свидетели и защитники Духов Леса и Первой борозды, Дев речных и озерных, Иерофантов Степного песка и Студеного ветра. Молодой, безбородый еще Олеша повторял за ними, путаясь, приглаживая вставшие дыбом волосы…

Цырен рычал, извивался, как раненый кабан, угодивший брюхом на кол, скрытый в ловчей яме. Мама Анна ползала по кругу, растрепанная, мокрая. Напевая, она снова и снова рисовала руны, но заговоренная кровь за ее пятками не засыхала, а точно проваливалась, просачивалась сквозь доски пола. Доски скрипели, расходились, сквозь щели, извиваясь, лезла колючая серая трава. Анна беспощадно рвала эту траву, раня себе ладони, снова макала кисточку в пузырек с голубиной кровью и без устали повторяла рисунок на дергающихся досках.

Что-то рвалось наружу из круга, что-то невидимое, облепившее со всех сторон Цырена.

Внезапно монах выгнулся дугой, так что Исмаил, державший его ноги, отлетел к стене. Качальщики навалились скопом, но второго приступа не последовало. Цырен очнулся, посмотрел осмысленно, слизнул с губы кровь. Не прекращая песню, показал глазами – пора.

Кристиан снова уложил онгон в центр двойного круга, начерченного прямо на обнаженной груди монаха. Цырен опять выгнулся, словно на грудь ему опустили раскаленную печать. Но удержал силу зверя, укротил в себе.

– Быстрее! Укрывайте его!

Олеша и Исмаил накинули на Цырена толстое меховое покрывало.

– С головой! Он просил укрыть с головой! – напомнила Хранительница.

Соборники хором молились во весь голос. Дед Касьян с трудом удерживал в руке разогревшийся посох. Чтобы не обжечь ладонь, ему пришлось размотать длинный рукав рясы.

– Огня! Огня еще, веревка может погаснуть!

– Крепче держитесь за руки!

Перед тем как медвежья шкура укрыла запрокинутое горло Цырена, Хранитель памяти кое-что увидел. Он никому не сказал, потому что есть вещи, о которых лучше не рассказывать. Есть вещи, которые не предназначены для человеческого глаза. Нелепая мохнатая игрушка, только раскраской напоминавшая о грозном хищнике, выпустила коготки и вцепилась в мокрую от пота кожу Цырена.

– Ах ты, бесовская сила, руны его тают, – всплеснул руками Олеша. – Отче, есть ли еще голубиная кровь?

– Держи, парень, – Исмаил передал пузырек. Его седые косички стали дыбом, точно их намазали салом.

– Держите руки вместе! – проявила вдруг активность Анна. – Руки вместе, встали в круг, живо! Аль не чуете, что пакость эта из нас душу повытянет? Каждого, по одному, высосет, как упырь – зайчонка!

Мужчины послушались. Стальная воля Хранительницы Рода сплотила их в беде, как это неоднократно случалось прежде. Мозолистые ладони Качальщиков переплелись, Кристиана обняли за плечи, за талию. Белые одежды развевались, вокруг колдунов летали мусор, листья, обломки сучьев…

– Что это? Затих? – слышалось только тяжелое дыхание, да храпели во дворе перепуганные лошади.

– Он… жив?

– Не слыхать разве? – Исмаил потрогал разбитую губу. – Сердце-то стучит, точно молоток!

– Жив, да только то не он, – Мама Анна уселась у окна, обессиленно привалившись к стене. – Кристиан, душа моя, табачком не богат?

Кристиан непослушными пальцами развязал кисет.

– Можно уже?

– Можно, чую, что можно. – Дед Касьян перешагнул тлеющую веревку, рванул в сторону душное покрывало. Митрополит на всякий случай прикрылся Библией.

– А ведь и точно – не он, – произнес Олеша, поджигая три упавшие свечи. Он принес в круг больше огня, вытер белое, точно гипсовое лицо бурята влажной тряпкой. – Что теперича делать будем, братья?

– Ждать, – Кристиан раскурил трубочку, почтительно поднес Хранительнице. – Ну, Мамочка, не обессудь, коли что. Ты нас всех спасла…

Ветер стих, словно боги захлопнули форточку.

Цырен поднял голову. Двинул плечом. Кожаные веревки на левом запястье лопнули, стальной гвоздь вылетел из доски, как легкая булавка. Мужчины схватились за оружие.

– Ну? Что? – не вытерпел Олеша.

Монах лежал неподвижно, разглядывая свою левую кисть. Он поднес ладонь к глазам, словно в сумраке пытался рассмотреть присевшую на пальцы божью коровку. Потом он так же, не торопясь, освободил правую руку и сел. Мокрые кожаные веревки, которые не сумели бы порвать и двое крепких мужчин, он играючи превратил в клочья.

– Мать честная… – Дед Касьян попятился.

Цырен встал и повернулся. На груди его дымились следы от кошачьих когтей. Сам онгон бесследно исчез.

– Не бойтесь, – глухим голосом произнес монах. – Теперь мы его задавим!

Он снова поднес к глазам ладонь. И все увидели, как вместо ногтей из подушечек пальцев тянутся острые загнутые когти.

Загрузка...