92

У тебя никогда не получится пролезть там достаточно быстро, чтобы улизнуть от Лорео.

— Все вместе! — кричишь ты. — Мы должны пройти через кривое зеркало!

— А что, если это не то зеркало? — спрашивает Джейсон.

— Тогда мы — корм для монстра, — отвечает Стейси.

Горячее дыхание Лорео ощущается на твоём затылке. В кривом зеркале он кажется ещё страшнее. Его зубы — размером с лопаты. И он открывает пасть всё шире и шире.

Чтобы откусить тебе голову!

— Раз, два, три — абракадабра! — кричишь ты и ныряешь прямо в зеркало. Джейсон и Стейси прыгают по обе стороны от тебя.

К твоему облегчению, зеркало оказывается мягким и эластичным. Руки и ноги покалывает, когда твоё тело проходит через него.

Ты падаешь на землю по ту сторону.

БУХ! БУХ! Джейсон и Стейси падают рядом с тобой.

Ты лежишь на какой-то деревянной платформе.

— Фух! Мы спаслись. — говоришь ты, поднимаясь на ноги.

Затем ты бросаешь взгляд на Стейси. И понимаешь, что поторопился.


Бегом на СТРАНИЦУ 24

Загрузка...