Глава 20

Верлиозия

Я всю ночь читала "Драконью магию". Меня интересовали боевые заклинания. К сожалению, не все из них мне подходят, потому что, что бы там ни думали люди, не все морские драконы умеют работать с огненной стихией. "Драконья магия" — книга, написанная огненными драконами, естественно, там много боевых заклинаний, связанных с огнем. Неприятно. Аргвар мог бы обучить меня боевым заклинаниям, подходящим для морских драконов, но он все медлил, вбив себе в голову, что раньше пятидесяти лет мне это знать ни к чему. Что ж, буду использовать то, что есть. В "Драконьей магии" достаточно заклинаний, которыми я могу воспользоваться. И еще у меня есть Ларрен. Я знаю, он намеренно не обучался боевой магии, но магу-стихийнику не обязательно обладать такими навыками, чтобы устроить массовое убийство. Бедный зверек, как ему будет больно. Не хочу представлять, что он будет чувствовать. Это сложно вообразить, лучше подожду, пока все случится, и буду наслаждаться его страданиями. Как говорят люди — "око за око", он сделал больно мне, я сделаю больно ему.

Когда я пришла будить своего мага, оказалось, что он уже не спит. Стоит, смотрит в окно. На мое появление демонстративно не реагирует.

— Доброе утро, Ларрен.

Молчит.

— Завтракать будешь? Отвечай.

— Нет.

— Предпочитаешь убивать на голодный желудок? — жизнерадостно осведомляюсь я, — что ж, у каждого свои причуды.

Ларрен делает шаг в сторону от окна. Я ловлю в миллиметре от левого глаза арбалетный болт и дарю своему магу нежную улыбку. Он уже ничем меня не удивит. И не расстроит. Накладываю на болт самонаводящееся заклинание и отпускаю на поиски того, кто его выпустил. В глазах Ларрена читается злость и разочарование. А как разочарована я, ты себе не представляешь, маг!

— Будь готов через полчаса, — мурлычу я, погладив Ларрена по щеке. — Я полетаю, разомну крылья, перекушу и вернусь за тобой.

Он вздрагивает и с ненавистью смотрит на меня. Само собой подумал, что я собираюсь перекусить человечиной. Я не стала его разубеждать.

Лечу в лагерь. Риан уже всех разбудил и построил. Хороший мальчик. Рука тянется приласкать его, но вовремя вспоминаю, что он больше не моя игрушка. Впрочем, руку тянуть не перестаю, выплетаю вокруг мальчика универсальный щит от любых атак. Нет, я не добрая, я всего лишь не хочу терять преданного человека. Он не понимает, что я сделала. Пришлось объяснить.

— Спасибо госпожа.

Опустился на одно колено, склонил голову. Так и хочется пнуть его, чтобы в глазах отразилась боль и недоумение, а потом схватить за волосы и… Стоп.

Превращаюсь в дракона, облетаю лагерь для поднятия боевого духа, велю быть готовыми к телепортации под стены города и собираюсь возвращаться в Трали. Предварительно принимаю человеческий облик. В деревне слишком мало места для дракона. Но переместиться я не успеваю.

Опять этот бестолковый котенок сваливается мне в руки. Обнимаю его за талию, чтобы поддержать. Терин послушной тряпочкой обвисает в моих объятиях, на губах дурная улыбка, в разноцветных глазах обожание. Обхватывает мою шею руками, виснет на мне, как ребенок, разве что ногами в воздухе не болтает от радости. Как он умудрился подцепить заклинание повиновения? Глупый невезучий котенок!

— Молчи! — быстро приказываю я. Не хватало еще, чтобы он заразил присутствующих здесь людей, которые с плохо скрываемым любопытством наблюдают за происходящим.

В "Драконьей магии" не сказано, как снимать заклятие повиновения, но я знаю, как это делает Ларрен. Я могла бы попробовать повторить, но экспериментировать не стала. Не уверена, что у меня получится сделать это, не повредив Терину. Котенок — не тот человек, которым я хотела бы рисковать. Он единственный кто относится ко мне… как? Наверно, по-человечески.

— Будьте готовы отправляться, — повторяю я, окинув своих воинов суровым взглядом и так, с Терином, разомлевшим в моих объятиях, телепортируюсь в Трали, к дому, в котором находится Ларрен.

То есть, нет. Он там уже не находится. Он выходит из дома напротив. Я забыла запретить ему покидать свою комнату. Мое упущение. Впрочем, судя по его настроению, неизвестному стрелку он ничем помочь не смог.

— Госпожа, — шепчет Терин и с мурлыканьем зарывается лицом в мои волосы.

В глазах Ларрена отражается ужас, когда он понимает, что в моих объятиях нежится его родственник, опутанный заклинанием повиновения.

— Сними с него это, — приказываю я, подтолкнув котенка к Ларрену.

Объяснять, что мальчик заразился случайно, я не намерена. Ларрен — вещь, вещи не задают вопросов. Он послушно выполняет мой приказ. Терин недоуменно трясет головой, оглядывает нас и интересуется:

— Что я здесь делаю?

— Уже ничего. Уходи.

— Но… хм, — тут он замечает, что печать Ларрена усилена, недовольно хмурится и, удивив меня, с упреком обращается к Ларрену, — что у вас произошло? Ты обидел ее?

— Ответь, — разрешаю я.

Ларрен окидывает Терина нарочито внимательным взглядом и констатирует:

— Заклинания на тебе нет. Приворота тоже не вижу. Так почему ты себя так ведешь? Тебе нравятся сумасшедшие ящерицы?

— Дурак ты, Ларик.

Терин бросает на меня сочувствующий взгляд, прикасается к кнуту и исчезает.

— Значит, я — сумасшедшая ящерица? — мурлычу я, начиная обходить Ларрена. Он стоит на месте, даже взглядом за мной не следит. — Какие замечательные комплименты ты умеешь говорить, сладкий.

Оказавшись позади, обнимаю его со спины и, нежно куснув за шею, интересуюсь:

— Ты всех девушек такими "нежностями" радуешь? Отвечай.

— Только тебя, Верлиозия.

— Вот видишь, — шепчу ему на ухо, провожу языком, повторяя очертания ушной раковины, — мое имя легко запомнить. Умный звереныш. Дрессированный. Повернись.

Он медленно разворачивается лицом ко мне.

— Прежде чем мы отправимся убивать, я хочу страстный поцелуй на удачу, — выдыхаю я ему в губы и получаю желаемое. Даже приятно. Немного. Умелый, глубокий поцелуй, но совсем не страстный. Никакая печать не заставит чувствовать. Только выполнять. Отталкиваю мага и телепортирую нас в лагерь. Моя армия готова к захвату столицы.

Дуся

Как Андизар забирал Вальдора домой и вообще чем наша пьянка завершилась, я не помню. Проснулась я с больной головой и не сразу сообразила, где нахожусь, и почему надо мной возвышается Терин с застывшим на лице выражением абсолютного пофигизма.

Короче говоря, когда я начала более-менее соображать, то обнаружила, что мы с Аргваром вырубились в интересном положении. Он сидел на полу, облокотившись на диван, а я устроилась между его раздвинутых ног, прижавшись к его груди спиной и не понятно для чего уложив его руки себе на талию. В общем-то, тепло и уютно, вот только со стороны как-то не очень прилично смотрится. И надо же было, чтобы эту картинку застал именно Терин!

На колени мне упал мой магический предмет.

— Доброе утро, Дульсинея. Если Вы в состоянии, присоединяйтесь к нам в зале совещаний. К Вашему другу это предложение не относится.

— Почему? — возмущенно завозился за моей спиной Аргвар.

— Потому что тема обсуждения — Ваша дочь. Вы же выбрали политику невмешательства, — холодно напомнил Терин и исчез.

— Ну, все, теперь трындец мне приснится. Завыкает до белого каления, — проворчала я, поднимаясь с пола.

— Ревнивый? — посочувствовал дракон.

— Нет. Но, кажется, обиделся, — неуверенно пробормотала я, отползла в сторону, встала и посмотрела на Аргвара, который, несмотря на обильные ночные возлияния, выглядел свежим, как майская роза, — ты, правда, не собираешься вмешиваться?

— Ребенок играет, — беспечно проворковал дракон, потягиваясь и деликатно прикрывая ладошкой зевок. А потом вдруг одним плавным движением поднялся на ноги и той самой ладошкой меня по голове погладил. Хотела я ему за это тапком по лбу врезать, да вовремя поняла, что это он так мне похмельный синдром снимал.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила я и задала коварный вопрос, — не боишься, что ребенок заиграется и ненароком прихлопнет твою невесту?

Озадачив его, я поспешила испариться. Пусть посидит в одиночестве, подумает. Глядишь, надумает и успокоит своего ребеночка самым серьезным образом, то есть отправит домой, подальше от нашего мира.

В зале совещаний было уже полно народу. Я скромненько уселась рядом с Катериной и шепотом поинтересовалась:

— Что случилось?

— Терин принес новости. Ему удалось побывать в Трали… хотя я бы не назвала это удачей.

Я сначала не поняла, о чем это она, а когда внук рассказал, что произошло, я с Катькой полностью согласилась — удачей это можно назвать с большой натяжкой.

Итак, наш Терин-младший в очередной раз продемонстрировал, какой он "везучий" и как любит вляпываться по самые уши во всякую гадость.

Его с утра пораньше угораздило на территории собственного дома нарваться на зараженного и подцепить Крионскую заразу. От этого ребенку сразу захорошело, он понял, что рожден для того, чтобы служить своей госпоже, возжелал срочно исполнить свое предназначение, что-то намудрил с кнутом, и в итоге переместился прямо в объятия Верлиозии. Та, по каким-то своим личным соображениям, такому подарку не обрадовалась, доставила Терина к Ларрену и велела снять заклятие. Избавившись от наваждения, Терин притворился, что ничего не помнит, и Вера отправила его восвояси.

— Постой-ка, это как это ты сделал вид, что не помнишь? — заинтересовался Лин, — все, кого мы избавили от Крионской заразы, действительно, ничего не помнят.

— Я помню. Не знаю почему, но это ерунда, с этим можно потом разобраться, — отмахнулся Терин. — Я когда к ней переместился, она не в Трали была. В лесу каком-то, а там целый лагерь наемных солдат. Разных рас, даже волколаки есть. Она, перед тем, как меня к Ларрену утащить, сказала им, чтобы готовились к отправке. Не знаю куда, но вряд ли по ягоды. И еще. Я не уверен, но, кажется, то место где наемники собрались, находится на территории Зулкибара. Во всяком случае, я больше нигде не видел, чтобы в это время года дикая кальпиника цвела.

— То есть, эта бешеная ящерица собирается начать боевые действия на нашей территории, — оживилась Адриана и нехорошо так ухмыльнулась, — ей же хуже.

— Дриночка, — не удержалась я, — одумайся, маленькая. Это тебе не Аргвара за косы таскать, она ведь тебя проглотит и не заметит.

— Сомневаюсь, — сухо отрезала Адриана и так посмотрела, что я вдруг вспомнила, кто у нее дедушка. Это не просто наша старая добрая задница Кардаголище, а легендарный злой волшебник и завоеватель Кардагол Шактигул Кайвус, великий и ужасный. Как-то сразу захотелось притихнуть и спрятаться под стол. Но я это желание в себе быстренько подавила и показала Адриане язык, за что получила локтем в бок от Катерины. И это называется родная внучка. Никакого уважения!

Кстати о Кардаголе. Его среди присутствующих не было. Ну, а я что говорила? Теперь, пока не избавит Ллиувердан от чар, мы его не увидим, даже если весь мир накроется медным тазом.

Иоханна

Я не хотела идти на это совещание. Думала, там хватит присутствия Кира, а потом сообразила, что не стоит сваливать на мужа решение всех вопросов, которые мне не нравятся. А вся эта ситуация с Аргваром и его странным отпрыском заставляют меня нервничать. С какой стороны не посмотри — везде глупость какая-то, но глупость страшная. В том смысле, что нелепо и ужасно все. С женихом Адрианы я почти смирилась, но как прикажете воспринимать его замечательную дочурку?

Юный Терин, волнуясь, повествует о своих приключениях. При этом даже сквозь нервозность прорывается его симпатия к драконице.

Это как? С чего бы это? Или все потомки Кардагола так или иначе проникаются нежными чувствами к бронированным ящерицам?

— Я возглавлю оборону, — сообщает Адриана, одарив присутствующих надменным взглядом.

— Хрена с два! — тут же взрывается Дульсинея.

— Почему? — интересуется дочь, злобно щурясь.

— Потому! — храбро отвечает Дуська. — Дура ты, потому что и истеричка. А еще баба.

— И что с того, что я женщина?!

— Я согласен с Дульсиней, — сухо произносит Кир, — если тебе так хочется, можешь привести сюда свой отряд и его возглавить. Командование войсками возьму на себя я. Терин старший займется магами.

Князь кивает.

Дрина некоторое время рассерженно пыхтит, но возражать не решается. Знает — как отец сказал, так и будет. Да и мне на душе спокойнее. Не потому, что я сомневаюсь в способностях дочери, а потому что муж гораздо опытнее в этом вопросе. Хотя страшно за обоих.

— Я вызвал к столице два гарнизона, — сообщает Кир, — они уже прибывают.

— Уже? — удивляется Лин.

— Я опасался чего-то подобного, — поясняет Кирдык.

Гляжу на него с нежностью — как я его, все-таки, люблю! Какой он у меня умница.

— Вы не боитесь, что дракон телепортирует войска в центр города? — спрашиваю я.

— Она что, больная? — интересуется Мерлин-старший, — это ж, прощай, столица.

— Я вот я бы на ее месте так и сделала! — говорит Дуся, — если уж мстить, то по-крупному!

— За что мстить-то, внученька? — спрашивает Мерлин, ехидно ухмыляясь, — что ж мы ей сделали-то?

— А за все! За Ларрена, который ее не хочет, за то, что Адриана орков ее перебила. Вот за все! — объясняет княгиня.

Терин-страший смотрит на жену внимательно секунд так десять, после чего тихо проговаривает:

— Я согласен. Это вполне вероятно. Жаль, что мы не сможем закрыть столицу, как Крион, слишком распылили силы. Значит, периметр нужно закрывать от телепортации. Дракона мы так не удержим, но перетащить в город войска она не сможет.

— Только от телепортации? — интересуется Мерлин.

— Да.

Теперь уже задумывается старый маг.

— Ну ладно, — несколько неуверенно проговаривает он, — это мы сможем. Только, даже так защита долго не продержится. Дней пять, не более.

Глава Совета кивает.

— Пойдет. Шеон, вы с Иксионнелем как, готовы свою ментальную атаку на драконе опробовать?

— Мы пробовали, — печально произносит брат, — на Аргваре. Не подействовало.

— Она очень молода, — говорит князь, — и неопытна, думаю, ее можно пробить.

— Мы сделаем это! — восторженно восклицает мой племянник, постукивая в пол передним правым копытом.

Шеоннель в ответ одаривает его строгим взглядом, и его сын тут же виновато опускает глаза. Да… эльфийское воспитание. Моих бы детей было так просто заставить замолчать…

Далее присутствующие обсуждают детали обороны. Прикидывают, где начнется нападение, определяют, кто из магов будет осуществлять защиту, выясняют, как лучше расставить войска.

Совещание продолжается еще минут двадцать. За это время наши командиры успевают вызвать к себе помощников, раздать ценные указания. Время дорого. Нападение может начаться в любую минуту, а мы не вполне к нему готовы.

У меня тоже нашлись дела. Следует подготовиться к обороне, которая может быть долгой. Ввести чрезвычайное положение: раздать указания по поводу проверки складов и источников воды, распустить школы, предупредить горожан об опасности, не допустить паники. Конечно, всем этим занимаются специально подготовленные люди, но общее руководство осуществляю я. Кир тем временем занимается войсками.

Очнувшийся от веселья Деларон рвется на баррикады. Вот только его там не хватало. С трудом отговариваю ребенка. И то лишь тем, что он своим присутствием в войсках заставит отца отвлекаться, будет волновать его.

Я подписываю бумагу за бумагой, я выслушиваю разумного за разумным. Предыдущую ночь я почти не спала, переживала за Адриану, и сейчас, когда у меня выдается несколько свободных минут, нечаянно засыпаю, уронив голову на стол.

Ларрен

Помочь Морошу я уже ничем не могу. Не умею я оживлять мертвых. Разве что поднять его, чтобы молодая жена успела попрощаться со своим усопшим супругом, да вот только кому от этого станет легче.

Я был прав, когда не хотел привлекать местных. Ну что же, хотя бы попытался что-то сделать. Недавно, в минуту самолюбования, я назвал себя архимагом. Наивный глупец. Перед этой тварью я беспомощен, как котенок. Как тот же юный Терин. Любопытно, зачем дракону понадобилось его исцелять? Новая подлость, смысла которой я пока не понимаю? Конечно, а что иное я могу от нее ожидать?

— Поцелуй на удачу, — требует Верлиозия.

Да бери, мне не жалко. Целовать эту ящерицу — никакого удовольствия. Технически она это делает неплохо, но вот каким может быть поцелуй, если от человека с души воротит? В лучшем случае — бесчувственным. Надеюсь, она хоть это понимает.

Перемещаемся в другую местность. Вижу, что девочка готовится к войне, и уже не первый день. И воинство она подобрала себе под стать — отребье, отторгнутое своими сообществами. А кто иной встанет под знамена такой вот… воительницы?

Вот только наличие волколаков меня удивляет. Эти твари предпочитают селиться поодиночке, и к людям обычно не выходят. У них и особи разных полов сходятся друг с другом только весной и осенью — чтобы завести щенков. А здесь, надо же, я только перед собой вижу восемь волколаков в их волчьей ипостаси. Не исключено, что где-то поблизости есть их сородичи в человеческом образе.

— Что, впечатлен? — любопытствует дракон, окидывая меня насмешливым взглядом.

— Да, — отвечаю, — никогда не видел в одном месте столько дерьма сразу.

— Хамишь?

— Нет. Я абсолютно искренен.

— Ну что ж, готовься, сегодня тебе вместе с этим дерьмом предстоит превратить столицу Зулкибара в руины. Как, кстати, она называется?

— Ее все зовут просто Столица.

— Никакой фантазии! Ладно, стой пока здесь.

Верлиозия уходит, непристойно виляя задом. Морщусь. Как проститутка, честное слово. И где ж та застенчивая девушка, что пыталась мне недавно объясниться в любви? Нет ее. Показалось.

Сброд тем временем выстраивается в боевом порядке. Подразделения Верлиозия сформировала по расовому признаку, может так и лучше. Сама она снует между своими подчиненными, подзывает к себе кого-нибудь время от времени, раздает указания. Спустя полчаса подходит ко мне.

— Готов? — спрашивает.

— Нет.

— А придется. Даю вводную, маг. На что ты способен, я знаю, прочитала. А потому твоя задача заключается в следующем: как только мы окажемся на месте, при условии, конечно, что Иоханна успеет собрать армию, ты делаешь земляной провал под защитниками города. Метров так с десять шириной и глубиной метров в пятнадцать. Минут через десять после этого — огненный вал. Потом я скажу, что еще. Все это время ты обязан держать над собой универсальный щит, я не хочу, чтобы тебя убили. Ты обязан предпринять все необходимые меры для того, чтобы выжить. Понял? Отвечай.

— Я понял.

— Помимо этого время от времени я буду тебе указывать на конкретные цели, вроде твоих родственников, и ты будешь их поражать. Ну, как тебе такая перспективка? А? Скажи, что ты чувствуешь? Только честно.

— Страх.

— Не бойся, глупенький, я не дам тебя убить.

Она треплет меня по щеке, как щенка, и самодовольно улыбается.

— Верлиозия, зачем тебе это? — не выдерживаю я.

— Мне скучно. Я ведь зло? А чем должно заниматься зло? Совершать злодеяния! — как-то преувеличенно радостно заявляет дракон.

Подавляя отвращение, кладу ладонь Вере на талию, привлекаю к себе, шепчу:

— Давай все сделаем по-другому.

Она заинтересованно смотрит мне в глаза.

— Это как?

— Я сделаю для тебя все. Я покажу тебе самые красивые места этого мира. Я могу познакомить тебя с интереснейшими людьми. Я сделаю так, что тебе не будет скучно. Никогда.

Верлиозия удивленно поднимает брови и интересуется:

— Ты даже себя уже готов предложить?

— Да.

— А что взамен?

— Распусти свое воинство. Не нужно нападать на Зулкибар.

Дракон некоторое время рассматривает мое лицо, потом горько усмехается и, отстранившись, произносит:

— Поздно, Ларрен. Тебе следовало додуматься до этого всего раньше. Ты ведешь себя сейчас, как раб, пытающийся избежать наказания. Ты еще на колени встань.

Делаю глубокий вздох и медленно проговариваю:

— Если ты этого хочешь, я встану.

Верлиозия смотрит на меня заинтересованно и произносит:

— Ну, давай.

Опускаюсь в пыль и, глядя на нее снизу вверх, произношу:

— Пожалуйста, Верлиозия, не нападай на Зулкибар.

Она фыркает, отворачивается и громко возвещает:

— Готовность номер один. Перемещаемся!

Загрузка...