αγγeloς (древнеэлланский) – «ангелос» – вестник
Лурия – высокородная госпожа.
Лурий – господин. Уважительное обращение к высшей знати.
Лудий – наследник. Обладает определенными привилегиями, имеет два голоса в сенате. В случае смерти императора становится правителем Рэйма.
Гиматий – короткий плащ, доходящий до середины бедра.
Статиа – мера длины, приблизительно равняется 1 метру.
Сикль – мера веса, равняется 0,25 килограмма. 300 сиклей – 75 килограммов.
Лорика – чешуйчатая бронзовая кираса.
Калцеи – обувь типа башмаков, которая носилась с тогой.
Гадэс – подземное царство Древних.
Кратер – большой сосуд, в котором вино разводили с водой.
Флеровая ткань – прозрачная ткань, практически не скрывающая тело, пользовалась дурной славой среди порядочных горожан, поскольку была очень любима демонами, которые с удовольствием носили ее сами, принимая человеческое обличье, а также приказывали одевать людям, призванным увеселять и развлекать их.
Дупондий – ходовая монета (1 дупондий = 2 асса).
Клепсидра – водяные часы.
Туника – рубашка без рукавов, доходящая до середины бедра, поверх нее надевается пояс.
Тога – национальная рэймская одежда. Длина – от середины колена до ступней. Считалась тем богаче и шикарнее, чем большее количество красивых складок было на ней заложено.
Пенула – круглый теплый плащ с капюшоном, одевался в плохую погоду поверх остального платья.
Консул – почетный военный титул.
Эдил – должностное лицо ведавшее общественными играми и строительством бань.
Квестор – главное лицо, ведущее судебные дела.