— Тем из вас, кто никогда не странствовал меж звезд, наш случай может показаться невероятным, — его слова лились легко. Дэйн говорил, стараясь внушить слушателям доверие, заставляя их понять, что значит быть вне закона.
— Нас преследует Патруль, мы объявлены вне закона, как зачумленный корабль, — откровенно сказал он. — Но вот наша история.
Дэйн даже не знал, что умеет говорить так гладко. Он быстро рассказал о Сарголе и о вредителях, которые проникли к ним с этой планеты. В этот момент он протянул руку в перчатке и извлек из клетки извивающегося зверька, который щелкал своими челюстями и клешнями. Дэйн поддерживал его над столом, чтобы все видели, как он меняет цвет, и поняли, почему его не обнаружили на корабле сразу. Дэйн продолжил рассказ о том, как постепенно выходили из строя члены экипажа, и о вынужденном их нападении на А-станцию компании.
— Потребуйте, чтобы и «Интерсолар» сказал правду, — обратился он к аудитории за стенами студии. — Мы не пираты. Они обязаны предъявить нашу расписку, которую мы оставили на станции…
Затем Дэйн описал странную охоту, когда они с Хубатом обнаружили и изолировали угрозу, и их приземление в центре Большого Ожога. Он рассказал о своем собственном полете за медицинской помощью и похищении Хована. В этот момент он и повернулся к врачу.
— Вот врач Хован. Он согласился выступить в наших интересах и подтвердить, что я говорю правду, что «Королева Солнца» не несет никакой неизвестной болезни, и что члены экипажа отравлены ядом этого животного, и их можно вылечить, — в течение следующих мучительных секунд он не знал, сможет ли врач выступить. Хован выглядел совершенно больным, было похоже, что он все еще не может прийти в себя после решительных средств, которые вызвали его пробуждение.
Но врач нашел в каких-то скрытых источниках необходимую энергию. И его заявление было именно таким, на какое они и рассчитывали. Он все время использовал специальные термины. Но от такого описания того, что врач обнаружил на корабле, и средств, которые он использовал для прекращения действия яда, их шансы лишь увеличились, подумал Дэйн. Когда он закончил, Дэйн добавил несколько заключительных слов.
— Мы нарушили закон, — откровенно сказал он, — но мы сделали это для самозащиты. И все, что просим теперь, это беспристрастного расследования и права защищать себя — такое же, какое имеете вы — перед земным судом… но закончить он не успел, его прервали.
Из микрофона над ним послышался резкий голос, прервавший последние слова Дэйна:
— Сдавайтесь! Это Патруль. Сдавайтесь, или будете нести ответственность. — Слабый звон, который сопровождал выход передачи в эфир, прекратился.
Связист с довольной улыбкой отвернулся от пульта управления:
— Они разомкнули цепь, передача прервана.
Дэйн взглянул на клетку, где теперь сидел невидимый вредитель. Он сделал все, что мог, они сделали все, что могли…
Он не чувствовал ничего, кроме усталости, беспредельной слабости, и несколько физической, сколько моральной.
Рип нарушил тишину вопросом, обращенным к связисту:
— Можете вы связаться с теми внизу?
— Захотели вступить в переговоры? — лицо его прояснилось. — Да, здесь есть интерком, я могу включить его.
Рип встал. Он расстегнул пояс, поддерживающий оружие, и положил его на стол. Тем самым он обезоружил себя. Не говоря ни слова, Али и Дэйн последовали его примеру. Они закончили свою игру, продолжать борьбу дальше было бессмысленно. Временный капитан «Королевы» отдал последний приказ:
— Передайте им, что мы спускаемся вниз безоружными, мы сдаемся. — Он помолчал и взглянул на Хована. — Вам лучше остаться здесь. Если что-то произойдет, вам незачем в это вмешиваться.
Хован кивнул, и трое из «Королевы» вышли из комнаты. Дэйн, помня, что он проделал с лифтом, сказал:
— Мы можем подождать здесь.
Али пожал плечами:
— Какая разница, где с ними встретиться сейчас? — Он зевнул, его глаза потемнели. — Не думаю, чтобы они дали нам возможность спокойно выспаться. Как ты думаешь, — обратился он к Рипу, — как мы все это проделали?
Рип не одобрил и не порицал их действий.
— Мы использовали наш единственный шанс. Теперь слово за ними… — и он указал на стену и бесконечный заселенный мир, лежавший за ней.
Али косо улыбнулся:
— Я вижу, мы оставим это чудище Ховану?
— Он хотел проделать с ним какие-то опыты, — ответил Дэйн. — Думаю, он заработал это.
— А теперь сюда двигается то, что заработали мы, — прервал его Рип, когда послышался шум подъемника.
— Может стоит укрыться? — подвижные брови Али подчеркнули его слова.
— Представители закона и порядка могут начать разговор с бластеров.
Но Рип не двигался. Он неотрывно смотрел на дверь лифта, и, остановленные выражением его лица, остальные двое подошли к нему и образовали единую группу. Что бы не ждало их впереди, люди «Королевы» встретят это вместе.
Али был прав. Четверо, которые появились из лифта, держали бластеры наготове. Двое из них были в серебристо-черной одежде Патруля, двое — в зеленых цветах земной полиции, все они выглядели, как люди, с которыми лучше не шутить.
Было ясно, что они готовы не дать никаких шансов поставленным вне закона. Несмотря на то, что люди «Королевы» не сопротивлялись, им надели наручники. Короткий обыск показал, что они безоружны, и им приказали пройти в лифт. Сопровождали их двое полицейских, остальные, по-видимому, отправились осматривать оборудование телестудии.
Полицейские не разговаривали. За все время спуска прозвучало лишь несколько слов, сказанных ими между собой, и короткого приказа идти вперед, обращенного к пленникам. Вскоре они были уже в нижнем холле, перед ними были остатки краулера и дверь с большой прожженной дырой. Али воспринял это с обычным выражением отчужденности.
— Отличная работа! — прокомментировал он предприимчивость Дэйна. — Им пришлось повозиться…
— Вперед! — тяжелая рука толкнула его в спину.
Помощник инженера обернулся, колючие глаза его сверкнули.
— Держи руки при себе! Мы еще не заключенные лунных шахт!
— Вы вне закона! — патрульный был откровенно враждебен.
Дэйн похолодел. Впервые он по-настоящему ощутил всю сложность их положения. Люди, поставленные вне закона, могли быть расстреляны без предупреждения и без суда любым встречным. Если это положение будет распространено на весь экипаж «Королевы», у них практически не будет никаких шансов. Увидев, что Али больше не возражает, он понял, что и на Камила подействовали те же соображения. Теперь все зависело от того, какое впечатление произвело его выступление на слушателей. Если общественное мнение будет на их стороне, они смогут защищаться законно. В любом случае лунные шахты были для них лучшим исходом.
Их вывели наружу, на ослепительный свет солнца. Здесь стояла «Королева», ее борта, искореженные метеоритами, отражали свет родного солнца. А вокруг нее на безопасном расстоянии был расположен целый армейский механизированный корпус. Власти хотели быть уверенными, что мятежники больше не смогут скрыться.
Дэйн подумал, что сейчас их погрузят в мобиль или катер и увезут. Но их через ряды огнеметов, скрамберов и другого вооружения провели на открытую площадку, где их могли видеть с корабля. Патрульный же офицер, на скрещенных мечах — эмблеме патруля которого ослепительно отражалось солнце, стоял у громкоговорителя. Убедившись, что трое пленников доставлены, он поднял микрофон и заговорил: его голос полетел над полем и, несомненно достиг ушей Уикса в закрытом корабле.
— Через пять минут вы должны открыть люк. Ваши люди схвачены. Через пять минут открывайте люк и сдавайтесь.
Али рассмеялся.
— Интересно как они собираются проникнуть в корабль? — спросил он, ни к кому не обращаясь, но явно рассчитывая на внимание окружающих их полицейских. — Им потребуется что-то другое, помимо огнеметов, если старушка не откликнется на это предложение.
Дэйн про себя согласился с ним. Он надеялся, что Уикс решит не открыть люк, в конце концов хуже, чем теперь, не будет. Никакое оружие, собранное здесь, и никакой инструмент не мог нарушить защиту «Королевы». А на корабле было достаточно продовольствия и запасов, чтобы Уикс мог продержаться ни одну неделю. Поскольку Тау приходил в себя, возможно, он за это время выздоровеет и поставит на ноги всю команду. Все зависело от решения, которое примет Уикс.
Люк корабля не открылся. «Королева» выглядела покинутой своим экипажем и не отвечала на требования. Настроение Дэйна поднялось, и он решил не повиноваться полиции и Патрулю.
Как долго бы продолжалось затишье, никто не знал, ибо в этот момент на сцене появилось еще одно действующее лицо. Через ряды осаждающих к офицеру с громкоговорителем пробирался Хован, сопровождаемый патрульным.
Что-то в его поведении свидетельствовало, что он готов дать бой. Разговор у микрофона был слышен по всему полю, чего, вероятно, не хотели патрульные.
— На борту корабля больные, — прогремел голос Хована. — Я требую разрешения вернуться к своим обязанностям.
— Когда они сдадутся; они немедленно получат необходимую медицинскую помощь, — ответил офицер. Но его ответ не произвел впечатления на врача из далекого поселка. «Королева» получила большую поддержку, чем могла рассчитывать.
— Про воно публико, — издал девиз своей службы Хован. — Для общественного блага…
— Зачумленный корабль, — начал офицер, но Хован насмешливо прервал его:
— Ерунда! — его голос звучал над полем. — На борту корабля нет чумы.
Я могу доказать это перед Советом медицины. И если вы их оставите этих людей без необходимой им медицинской помощи, я обвиню вас перед Советом.
Дэйн глубоко вздохнул. Хован был на их стороне. Не будучи членом экипажа «Королевы», имея достаточно оснований сердиться на людей «Королевы» за свое похищение, Хован тем не менее всем своим профессиональным авторитетом вступился за них. Патрульный офицер, не готовый к такому обороту дел, после некоторого размышления ответил:
— Если вы согласны отправиться на борт, идите.
Хован отобрал у него микрофон.
— Уикс! — нетерпеливо сказал он. — Я иду, иду на борт один.
Все глаза устремились на корабль, какие-то мгновения казалось, что Уикс не поверил врачу. Но вот высоко на носу корабля раскрылся один из спасательных люков, которые используются лишь в самых крайних случаях, и оттуда звено за звеном стала спускаться пластмассовая висячая лестница.
Боковым зрением Дэйн заметил какое-то движение слева от себя.
Наручники мешали ему, он повернулся всем телом и увидел полицейского, который направлял станковый пулемет в открытый люк. Прыгнув, он ударил полицейского плечом и сбил его: они оба покатились по бетонированной площадке. Рип вскрикнул, и чья-то рука схватила беспомощного Дэйна.
Он встал на ноги, ощущая соленый привкус крови, которая текла по губе, разбитой сильным ударом удивленного и испуганного полицейского. Он сплюнул красную слюну и гневно посмотрел на окружающих.
— Почему же вы не бьете его ногами? — презрительно спросил Али. Ведь руки у него связаны, это будет веселая игра.
— Что случилось? — через кольцо полицейских пробирался офицер.
Полицейский поднял пулемет, сбитый Дэйном.
— Ваш парень, — ответил Али, — выбрал себе цель в открытом люке. Это ваш обычный прием, сэр?
Офицер ответил сердитым взглядом и резко приказал полицейскому с оружием убираться. Дэйн с прояснившейся головой следил за «Королевой».
Хован взобрался по лестнице, он был уже на расстоянии вытянутой руки от люка. Тот факт, что врач оказался на корабле, подействовал на них ободряюще. Но им не позволили долго радоваться этой маленькой победе. Их увели с поля, посадили в мобиль и увезли в город, находящийся в нескольких милях. Они находились в заключении у Патруля, а не у земной полиции. Дэйн не знал, хорошо это или нет. Как вольный торговец, он испытывал невольное уважение к организации, за действиями которой мог наблюдать на Лимбо.
Немного позднее с них сняли наручники, и они оказались в небольшой комнате с голыми стенами и единственной скамьей, на которую они облегченно опустились. Дэйн увидел предупреждающий жест Али: они находились под незримым наблюдением, очевидно и разговоры их подслушивались.
— Им есть о чем подумать, — заметил помощник инженера, прижимаясь к стене. — Мы либо отпетые преступники, либо герои.
— Если мы герои, — насмешливо спросил Дэйн, — почему же нас закрыли здесь? Мне больше нравится земной комфорт, начинающийся с еды…
— Ни отпечатков пальцев, ни психологических текстов, — бормотал Рип.
— Нас не пропустили через эту проверочную систему.
— Но мы несомненно не забыты. Вытри лицо, ребенок, — сказал Али Дэйну, — ты все еще капаешь.
Помощник суперкарго провел рукой по подбородку. Рука стала красной и липкой. К счастью зубы все уцелели.
— Видно, Хован мало говорил им о своей службе, — заметил Камил. Тебе нужна медицинская помощь.
Дэйн слегка прикоснулся ко рту. Он не так уж нуждался в помощи, но предположил, что Али говорит для тех, кто сейчас наблюдает за ними.
— Кстати, о Ховане. Интересно, что стало с теми вредителями, которых он хотел изучать? Выйдя из башни, он не захватил с собой клетку, — сказал Рип.
— Если вредитель спрячется в этом здании, — Дэйн решил дать возможность своим тюремщикам кое о чем подумать, — у них будет немало проблем. Он практически невидим и ядовит. И возможно, способен размножаться. Мы же о них ничего почти не знаем…
Али засмеялся.
— Интересно! Только представьте себе добрую сотню этих милых созданий, бегающих по зданию. И единственный квикс на Земле принадлежит капитану Джелико!.. Он сможет поставить любые условия. Весь город будет полон спящими, прежде чем они смогут договориться.
Заставили ли патрульных эти слова поторопиться в телебашню на поиски клетки с вредителем? Мысль об этом была приятна для космонавтов.
Через час их покормили. В стене на уровне пола раскрылась щель, и через нее вдвинули три подноса. Рип сморщил нос.
— Теперь я понял! Нас считают зачумленными — держат в изоляции и под наблюдением, не упадем ли мы, покрывшись красными пятнами.
Али снял крышку с подноса, затем неожиданно встал и поклонился пустой стене.
— Большое спасибо, — заявил он. — Ничего не может быть лучше: еда командного состава. У нас сохранятся самые лучшие воспоминания об этом времени, и мы высоко оценим вашу заботу, когда нас об этом спросят.
Еда, действительно, была отличной! Дэйн ел осторожно из-за разбитых губ, но будущее представлялось в розовом свете. То обстоятельство, что их не подвергли процедурам, обычным для преступников — все это было многообещающим. Патруль не был уверен в том, кто же они.
— Нас накормили, — сказал Али, съедая со своего подноса последний кусок. — Теперь нас вероятно, уложат спать. Мне понадобится несколько суток, чтобы выспаться.
Но их намек не был понят, и они продолжали сидеть на скамье. Время шло. По представлению Дэйна сейчас была ночь, но искусственный свет в комнате без окон не менялся. Что обнаружил Хован на «Королеве»? Смог ли он поставить на ноги больных членов экипажа? Останется ли «Королева» до сих пор неприступной, или ее уже заняли полицейские и патрульные.
Он очень устал, казалось, что под веки ему насыпали горячий песок, тело болело. В конце концов он погрузился в дремоту из которой его вывела судорога шеи. Рип откровенно спал, опираясь плечами и головой на спину Али, который сидел с закрытыми глазами… хотя помощник суперкарго был уверен что Камил устал не меньше своих товарищей, и понял, что Али чего-то ждет.
Дэйн вновь задремал. Он шел по рифам мелкого саргольского моря. Но оружия у него не было, а под поверхностью воды скрывались горпы. Когда он споткнулся о щель в омываемом волнами рифе, из воды вынырнуло паукообразное чудище, а он был беззащитен. Но даже убежать он не мог, мышцы его не слушались.
— Проснись! — Али тряс его за плечо. — Не заболел ли ты лунатизмом?
— Горп… — Дэйн пришел в себя и смутился, не желая признаваться Али в кошмарах.
— Здесь нет горпов. Ничего, кроме…
Слова Камила прервались скрежетом отворяемой двери. Но не патрульный в черно-серебристом мундире пришел звать их на суд. В проходе стоял Ван Райк, благожелательно улыбаясь не вполне проснувшимся пленникам.
— Ну, ну, вот они, наши заблудшие, — его мурлыкающий голос показался Дэйну самой прекрасной музыкой.