Глава 14

До города Эдо мы прошли относительно спокойно. Как оказалось повеление Нурарихёна моментально облетело всех ёкаев и нас не трогали весь путь. Некоторые даже провожали незримо, вплоть до последней полосы, где деревья заканчивали расти и вставали высокой стеной. Да, попадались звери на нашем пути, но стремительные тени заставляли их убраться прочь. Летающих тварей мы не встретили. Оно и понятно — среди густых ветвей не полетаешь.

Вообще ёкаи нас не трогали, а мы в ответ не трогали их. Встреченные люди тоже опасливо на нас косились, но в контакт старались не вступать. Ронин Такаюки нес доспехи в узелке и не светил тем, что является одним из проигравших битву самураев.

Норобу в продолжение пути не раз поднимал тему, что ронином быть вовсе не так уж плохо. Что свобода от господина есть путь к взятию ответственности за поступки на себя, а вовсе не потому, что так велел господин. Такаюки уже даже начал соглашаться. Похоже, что переформатирование мозга бывшего самурая дало свои плоды.

Особенно мне запомнилась фраза Норобу, что некоторые люди могут дать фору самым злобным ёкаям. Что если демоны по природе своей бывают злы, то людей такими делает окружение и они даже не понимают, что творят зло — им кажется, что так и должно быть. И ведь абсолютно уверены в своей злобной правоте…

Я не вмешивался — хочется Норобу кататься по свободным ушам, пусть катается. Заодно Норобу рассказал про истинные цели десяти призраков. В ответ Такаюки сказал, что самураи сделали всё правильно, что им приказали и они сделали. А что перебили кучу народа… Ну, слегка переусердствовали, с кем не бывает?

Вот так вот просто — с кем не бывает? Как будто разлил на улице стакан молока…

Нет, всё-таки правильно Норобу ему по мозгам катается. Пусть до замшелого серого вещества дойдет, что разница между ним и погибшими крестьянами столь ничтожна, что посади всю толпу в горячие источники и не найдешь среди всех самурая…

После трех дней пути перед нами открылся город Эдо. Мы зашли в него неторопливо, уверенные в хорошем обеде и неплохом отдыхе. Всё-таки мы знакомы с сыном дайме города Эдо, а это что-то да значило. Оно Джиро должен сказать словечко, чтобы в его доме для нас нашлась лишняя пиала риса.

В будущем Эдо станет Токио с кучей рекламы на улицах, с толпами людей и машин. Сейчас же это был если не заштатный городишко, то не такой уж большой по сравнению с грядущей столицей. Небогатые дома, крестьяне и самураи с мечами. Ржание лошадей и запах навоза вперемешку с ароматами готовящейся рыбы.

У встречных людей были улыбки на лицах. Они веселились, пританцовывали и выражали всем своим видом радость. То тут, то там вывешивались штандарты с изображением герба города.

— Что случилось, уважаемый сапожник, — спросил я у невысокого мужчины, который задорно постукивал молоточком по подошве гэта. — Почему все радуются? Неужели в городе Эдо случился какой-то праздник?

— Да, путешественники, — кивнул сапожник. — Великий праздник пришел в наш город. Аки Тиба смогла победить десятерых призраков! Эти десять призраков держали в страхе всю префектуру! Честь и хвала нашему сёгуну и его помощнице Аки Тиба!

— Что?!! — в один голос воскликнули мы с Такаюки.

Норбу лишь глубоко вздохнул. Похоже, что он не удивился этой новости.

— Да-да, Аки Тиба откликнулась на призыв самурая Никко Номура и пришел к нему на помощь. Прошлой ночью десять призраков проникли к господину Никко Номура, но им навстречу вышла Аки Тиба и победила всех. Я был дома и видел, как огненные вспышки озаряли дом господина Никко Номура. Там раздавались жалобные крики и боевые кличи. Говорят, что в той битве принимали участие ниндзя из провинции Ига. А уж эти доблестные воины умеют убивать так, как никто… Битва продолжалась половину ночи, а потом за ворота выволокли тех, кто скрывался под личинами призраков. Они и сейчас там лежат. Я уже сходил, посмотрел и…

Сапожник оглянулся по сторонам и поманил нас пальцем. Мы невольно придвинулись ближе. Сапожник доверительным шепотом сказал:

— Там был десять женщин. Они убили четверых самураев из знаменитых «Пяти Карающих Мечей» и хотели погубить господина Никко Номура. Какое же счастье, что на зов пришла госпожа Аки Тиба и её сторонники-ниндзя…

Я сглотнул. Значит, мы опоздали…

Такаюки посмотрел на меня, я в ответ взглянул на него. Поджал губы и кивнул.

— Да! Какое же счастье, что у нас есть такие могучие помощники сёгуна… Поэтому в городе вывешиваются штандарты и флаги?

— Да, господин Никко Номура на радостях велел сегодня вечером выкатить десять бочек вина и поставить каждую бочку у тела тех неразумных, которые решили проникнуть к нему в дом. Он сказал, что выпивающий будет пить за упокой душ тех четырех самураев из «Пяти Карающих Мечей», которые погибли от рук призраков. А десять тел уберут только завтра. Кстати, надо бы закончить с делами, чтобы успеть отпраздновать победу Аки Тиба.

— Да, это хорошо, — ответил я. — Позволь тебя ещё ненадолго отвлечь, уважаемый сапожник. Скажи, а всем будут наливать, или только горожанам? Мы сможем попасть на праздник?

— Ну… — сапожник с сомнением посмотрел на наши одежды. — Если у вас есть во что переодеться, то тогда запросто сможете сойти за горожан. А так… простите, уважаемые путешественники, но пока что вы похожи на нищих. Самураи вас могут прогнать, чтобы вы не испачкали своей одеждой праздничных кимоно горожан.

Мы пошлепали по пыльной улице в указанном направлении. Люди и вправду радовались смерти десяти женщин, как будто уничтожили давних врагов города, не дающих им жизни. Семеро ребят палками гоняли по пыли соломенные чучела на колесиках, одетых в серые тряпки — убивали призраков. Четверо мамаш с улыбками наблюдали за игрой. Потом появился толстый мальчик в серой шапке из меха крыс и быстро опрокинул все чучела в пыль. Дети радостно закричали и зааплодировали. Лица мамаш расплылись ещё шире.

— Аки Тиба! Да здравствует помощница сёгуна! — вопили дети. — Да здравствует победительница десяти призраков!!! Да здравствуют самураи «Пяти Карающих Мечей»!!!

Это была правильная игра. Она учила почитать высших самураев, дайме, сегунов и противостоять их врагам. Политически верная игра… И радовались люди, когда смотрели на эту игру. И подшучивали над соломенными чучелами.

Мне была понятна их радость — людям сказали, что эти десять призраков могли прийти в их дома, чтобы унести жизни. Люди на самом деле не знали, что эти десять женщин всего лишь мстили за смерти своих родных и близких. Что правда обернулась ложью…

— Господин Такаги, — потянул меня за руку Такаюки. — Постарайтесь сменить лицо, а то оно у вас пышет злостью и ненавистью.

Я опомнился, разжал кулаки. На коже остались следы вонзившихся ногтей. Когда только успел сдавить? Также разжал зубы. От силы стискивания челюстей даже заиндевели мышцы шеи.

Как же так? Ведь они были мастерами боевых искусств. Да что там говорить — я едва не крякнул при их нападении! И десять женщин теперь никогда не отомстят за своих родных и близких?

Мои спутники посматривали на меня с тревогой.

— Я… Я в порядке, — произнес я, когда смог справиться с собой.

Чувствую, что негодовал не только я. Боевой дух внутри меня бушевал так, что дай ему волю — разнесет половину города.

— Точно в порядке? Ты так побледнел, словно на лице не осталось ни кровинки, — сказал Норобу.

— Точно, — кивнул я в ответ. — Я за себя отвечаю.

— А что с Киоси? Что показывает листок?

Я достал из кармана подарок Нурарихёна и подкинул в воздух. Бамбуковый лист закружился в воздухе, а потом упал, направив остриё в центр городка. Вянуть он не собирался.

— А если Аки Тиба здесь, то мы сможем наведаться к ней в гости, — негромко произнес Норобу. — Узнаем, что и как…

— Мы наведаемся. Обязательно наведаемся, — хмуро ответил я.

Дом Никко Номура и в самом деле находился недалеко от городской площади. Буквально в ста шагах. Он возвышался скатами за высоким забором с резными воротами и суровыми самураями у этих самых ворот. Красивый дом, богатый. Зеленые столбы скатов крыши обвивали красные драконы, а рисовая бумага на окнах окрашена в желтоватый цвет.

Возле ворот на холодной земле лежали десять тел, накрытых сверху другими простынями. Женские фигуры угадывались под тканью. На белом материале проступали алые пятна, которые успели потемнеть и теперь превратились в грязно-бурые. Черные волосы выбились из-под трех простыней и валялись мертвыми водорослями в пыли.

Девять мечей и кусуригама лежали возле обладательниц. На стали виднелись пятна запекшейся крови. По этим пятнам можно судить, что битва была грандиозной.

Я почувствовал, что сердце как будто сжала невидимая рука. Теплый ком подступил к горлу. Десять призраков больше не будут тревожить покой региона Канто. Никогда…

Десять призраков не свершили свою месть до конца. И теперь их невидимые взоры направлены на меня сквозь ткань. Как будто призвали довершить их месть до конца…

Возле тел с важным видом прохаживался крупный мужчина с редкой бородкой. Его нос, похожий на прошлогоднюю картошку, был задран так высоко к небу, что он того и гляди зацепится за перекладину ворот.

Толпа горожан окружила полукругом лежащие тела и получилось подобие арены, где возле лежащего мяса прохаживался тигр. Горожане весело потирали руки, славили Аки Тиба, её ниндзя и кричали здравицы Никко Номура. Редкая бородка иногда опускалась и касалась расшитого золотом кимоно, когда мужчина принимал поздравления.

— Это и есть Никко Номура ? — спросил я у стоявшего чуть поодаль горожанина.

— Да, господин, это он и есть. Мудрый и величественный человек, который не щадит никого… — негромко ответил тот.

Я ощутил, как мои пальцы пытаются сотворить мудры для вызова Земляного Меча. Если мы подойдем ближе, то я свершу месть, которую начали женщины из деревни Хигасидори… Пусть потом поднимется вой, но я сделаю это. Пусть потом за мной бежит хоть весь город, но я осуществлю задуманное.

В этот момент моей руки коснулись пальцы Норобу. Он едва заметно покачал головой. Я глубоко вдохнул, выдохнул, а потом кивнул в ответ. Снова посмотрел на лежащих женщин.

Вы не слышите меня, десять мертвых призраков, но я обещаю вам отомстить. Ваши усилия не пропадут напрасно — Никко Номура не увидит рождение новой луны!

Неожиданно мой взгляд упал на стоящего чуть поодаль богато одетого мальчишку, который плакал, уткнувшись в мягкий живот грузного мужчины. Ладонь мужчины гладила мальчишку по волосам. Похоже, что это отец старался успокоить сына. На одно мгновение мальчик обернулся, чтобы кинуть взгляд на лежащие тела, и в этот момент я его узнал!

— Такаюки, это же тот мальчик, которого освободили десять призраков? — кивнул я на плачущего. — Вроде бы его зовут Оно Джиро…

— Да-а-а, — протянул . — Это и в самом деле он. Оно Джиро — сын дайме города Эдо. А это, по всей видимости, его отец. Какой грузный.

В этот момент люди заволновались, потому что прохаживающийся перед лежащими телами Никко Номура поднял руку.

— Госпожа Аки Тиба откликнулась на мою просьбу! Эти десять женщин, в которых вселились демоны Дзигоку, убили четырех моих друзей! Нас называли «Пять Карающих Мечей», а теперь я остался один. Они безжалостно убили моих соратников! Без сожаления и сострадания! Вы все знали этих добрых самураев, которые всегда помогали людям и никогда не давали усомниться в добросердечности нашей госпожи Аки Тиба… — заговорил Никко Номура громким голосом.

— Ага, всегда забирали последнее, а что не давали — то отбирали силой, — вполголоса проговорил Такаюки. — Я слышал про этих самураев…

— Нас было пятеро, когда мудрая Аки Тиба призвала нас на службу! Мы служили ей верой и правдой, не отступали ни на шаг от её указаний, несли только мир и покой региону Канто…

Люди одобрительными криками и восторженными аплодисментами поддержали хвастливую речь Никко Номура .

— Убили столько народа, что эта улица не смогла бы впитать кровь ещё целый месяц, — также негромко проговорил Такаюки.

К счастью, только мы слышали его. Остальные уши внимали словам Никко Номура.

— И вот появились эти десять демонов! Они приняли самую безобидную форму — служанок и посудомоек! Никто и не подумал бы на этих женщин, что темными ночами они станут творить зло! Эти десять призраков одного за другим провожали в могилу моих друзей и вот-вот должны были напасть на меня! К сожалению, наш господин Токугава Иэясу был в отлучке и не смог помочь нам! Но я больше чем уверен, что будь у него свободное время, он обязательно принял бы участие в защите города Эдо от мерзких демонов!

Снова раздались крики восторга. Я заметил, что дайме города повел сына прочь. Увел, чтобы тот больше не видел простынки на земле…

— Мерзкие демоны… — вырвалось у меня. — Да они чище многих жителей Эдо…

— Что? — спросил стоявший рядом Норобу.

— Да так, вырвалось, — отмахнулся я. — Что он ещё там говорит?

— Зато откликнулась наша госпожа Аки Тиба! — на этом моменте крики восторга взлетели до небес. — Она благосклонно приняла мою просьбу помочь славному городу Эдо! И великолепная, потрясающая госпожа Аки Тиба прибыла как раз вовремя, чтобы помочь уничтожить эту преступную группировку!

— Крупнее и преступнее группировки, чем клан Токугава я пока не знаю, — вырвалось у Такаюки.

Ого, как поменялось мировоззрение бывшего самурая. Раньше он считал, что любая власть дана свыше…

— Так, молодые люди, — не выдержал Норобу. — Вы либо заткнетесь, либо договоритесь до того, что упадете рядом с этими призраками. Хватит бурчать себе под нос. Вас могут услышать недоброжелательные уши!

Я представил себе эти «недоброжелательные уши» парящими в воздухе и не смог удержаться от хмыканья. Такаюки тоже нехорошо улыбнулся. Мы показали, что молчим и внимаем речам Никко Номура. А тот продолжал разливаться соловьем.

— И госпожа Аки Тиба придумала такой план: мы с ниндзя провинции Ига затаились в саду возле черного входа! На мою постель положили бревно и укрыли его одеялом! Мы обманули глупых призраков! Когда же услышали, как в дерево впиваются мечи, так тут же выскочили и… — на этом месте Никко Номура сделал паузу. Люди притихли, внимая его рассказу. Он улыбнулся и продолжил. — И начали бой! Вы не представляете себе, какой это был бой! Демоны в теле женщин визжали и нападали на нас! Они вырезали половину отряда ниндзя! Честь и хвала бойцам, павшим в битве за процветание госпожи Тиба! Мы с госпожой Аки Тиба сражались плечом к плечу и всё-таки смогли одолеть демонов в теле женщин! К сожалению, самих женщин спасти не удалось…

К сожалению? К сожалению???

Да самураи впятером всю деревню вырезали, а теперь этот крокодил льет свои слезы. Мои пальцы снова начали творить мудры. И только гневный взгляд Норобу остановил плетение.

Эх, мне бы только подобраться поближе для всего одного удара, а потом… А потом нас бы разорвали на клочки. Нет, надо подождать…

— Да, к сожалению! Эти демоницы слишком мало страдали за свои грехи! Искуплением должны были послужить часы, а то и дни пыток! Но не будем грустить! Горожане, друзья! Давайте же праздновать победу над десятью демонами, которые оказались побеждены доблестной госпожой Аки Тиба, её ниндзя и мной, вашим добрым соседом Никко Номура. Где бочки с вином? Катите сюда!!! Будем пить и гулять!!!

Толпа радостно взревела, приветствуя его слова подбрасыванием вверх шапок и платков. Толпа искренне ненавидела десятерых убитых женщин, ведь они были против самураев. Они были против Никко Номура и остальных бойцов.

Ведь люди знают только то, что им рассказали…

А если я им сейчас расскажу настоящую версию? Если я сейчас выступлю и поведаю о деревне, которую уничтожили по приказу Аки Тиба, то люди мне поверят?

Вряд ли. Скорее, они засмеют меня и прогонят прочь, возможно даже ногами. Ведь гораздо легче верится в красивую сказку, где добро побеждает зло, чем в ту, где зло одерживает победу и угощает всех вином…

А между тем слуги Никко Номура выкатили бочки, поставили возле каждого тела и ловко вышибли днища. Толпа качнулась было к жидкости, которая заплескалась в деревянном плену, но слуги выставили мечи. Сталь блеснула под закатным солнцем. Людская волна отхлынула в недоумении.

— Друзья мои! Давайте не будем толпиться, и тянуться за вином. Всем хватит. А то вы дружно опрокинете бочки, когда задние станут напирать и в итоге никто не отведает вина. Никто не вознесет хвалу госпожу Аки Тиба и доброму Никко Номура! — грохнул пятый самурай. — Поэтому давайте выстроимся в очередь и будем подходить по одному! Вина хватит на всех!

Люди покачали головами, удивляясь прозорливости Никко Номура. Как же он мудр, если заботится обо всех.

Величину его мудрости мы увидели, когда начали подходить первые горожане к бочкам. Плешивый старичок в рваном кимоно, плюнул на лежащее тело одной из призраков. Никко Номура улыбнулся на это и кинул старику медную монету. Остальные увидели, что такой жест вызывает благосклонность самурая и плевки посыпались на лежащих женщин, как летний дождик на сухую землю…

Тут я вспомнил фразу Норобу, что люди бывают гораздо злее и агрессивнее ёкаев…

Загрузка...