Глава 21

– Посвящение? – глухо вскричал я.

– Это всего только маленькое испытание, – сказал один из клонов.

Двое других схватили меня и потащили к шкафу, где дядя Лео хранил свое электрическое оборудование.

– Нет! – кричал я. – Остановитесь! Отпустите меня.

Один из них вытащил из ящика коробок спичек и зажег горелку Бунзена. Передо мной взвилось голубое пламя.

– Готов, Монти? – спросил один.

– Готов, Монти? – хором повторили трое остальных.

– Нет! – кричал я. – Пожалуйста!

Двое клонов держали меня так крепко, что я не мог сопротивляться.

Третий схватил мою руку и сунул ее в голубое пламя!

– Ай! – завопил я.

Пламя охватило мою ладонь. Я быстро отдернул руку и посмотрел на нее. Кожа на ладони покраснела.

– Что вы хотите сделать? – вскричал я. – Убить меня? Что вам надо?

– Вот, посмотри, – сказал один из клонов. Он поднес свою руку к моему лицу. Потом, улыбаясь, сунул ее в пламя. И держал там.

– Что ты делаешь? – натужным голосом спросил я. – Ты с ума сошел?

Клон убрал руку от огня:

– Смотри, пламя не причинило мне никакого вреда.

– И мне, – сказал другой клон и тоже сунул руку в пламя.

– И мне, – повторил третий.

– И мне, – добавил четвертый.

– Ты что, не понял? Мы не ощущаем боли. Мы лучше тебя, Монти, – сказал первый клон. – Умнее. Сильнее. Мы совершеннее, чем ты.

Я в ужасе закричал. Скорее, скорее избавиться от этих ужасных клонов!

Я вырвался из рук и бросился к двери, пытаясь открыть запор.

Клоны схватили меня и оттащили назад.

– И не пытайся, – сказал один из них. – Ты останешься с нами!

– Тогда заприте меня. Заприте меня вместе с дядей Лео, если уж я ваш пленник!

– Ты что, не понимаешь? – Клон сложил руки на груди. – Ты теперь в нашей компании. Называй меня Монти. Потому что я – это ты. Я забираю себе твою жизнь. А знаешь, как я теперь буду называть тебя?

Я не мог выговорить ни слова. И только покачал головой. Клон придвинулся ко мне ближе.

– Никак, – прошептал он. – Ты – просто клон.

Просто клон. Эти слова эхом отозвались в моей голове. Просто клон.

– Ты еще спишь, Монти? – прошептал мне на ухо один из клонов.

В комнате было темно. Я уже не спал. Но лежал тихо на раскладушке и молчал.

Во-первых, он мог обращаться не ко мне.

Во-вторых, я хотел, чтобы все они думали, будто я сплю. И тогда, может быть, они сами заснут, а мне удастся бежать.

В лаборатории не было окон. Но я был совершенно уверен, что снаружи темно. Прошло уже несколько часов с того времени, как убежала Нэн.

"1де же она? – думал я. – Может быть, она не нашла никого, кто согласился бы помочь ей? А возможно, ей просто не поверили".

Я понимал, что она не сидит, сложив руки. Но почему ей до сих пор не удалось ничего сделать?

Хорошо бы убежать отсюда и помочь Нэн. И освободить дядю Лео.

Я вслушивался в темноту. Не проснулись ли они? Но я слышал только ровное дыхание.

"Они спят, – решил я. – Отлично!"

Теперь или никогда, Монти!

Стараясь двигаться как можно тише, я спустил ноги с койки. Потом попробовал подняться, опираясь на руки.

Ой! Я прикусил губу, чтобы не закричать от боли. В моей обожженной руке пульсировала боль.

Я стоял несколько секунд, восстанавливая дыхание и выжидая, когда утихнет боль. Но нельзя было терять времени. Я на цыпочках прокрался к двери лаборатории. Взялся за запор и начал потихоньку двигать его то в одну, то в другую сторону.

Сердце тревожно билось. Не проснутся ли они?

Запор двинулся под моей рукой. Вот! Я готов был радостно закричать. Я почти свободен!

Еще одна секунда, только одна секунда, и я выйду отсюда!

Но тут зажглись огни.

Я в ужасе застыл. И медленно оглянулся.

Загрузка...