Глава 6. Какие-то чуваки.

Холодная железная скамья со спинкой, которая почти никак не нагревалась от тёплого пальто, неприятно давала о себе знать в районе поясницы. Фабио уже хотел встать и пройтись, чтоб согреться, но передумал, ведь пока он будет ходить, его место остынет напрочь.

— Ну и дубарь! Почему в аэропорту не топят? — воскликнул пожилой итальянец, снял перчатки и начал растирать ладони друг о друга.

— Топят, Фабио, просто мощность стоит минимальная. А знаешь почему? — спросил у него сидевший рядом смуглый мужчина с тщательно зачёсанной назад чёрной густой шевелюрой.

— Почему?

— Потому что эти майяли так зарабатывают!

— Экономят на отоплении?

— Нет! Ты видел, какие тут цены на кофе? Не видел? В пару раз больше, чем в любом дорогом ристорантэ в центре города. Именно поэтому они здесь почти не топят: чтоб те, кто ждет рейс, мёрзли, шли в эти дизгустозэ кафешки и покупали кофе или виски втридорога, лишь бы согреться! Долбаные страниэри! В Италии такого нет! Итальянцы себе такого не позволяют, потому что мы честные и добропорядочные люди! — вызывающе махнул рукой в конце своей пламенной речи Джакомо.

— В Италии просто нет таких холодов, — спокойно ответил Фабио. — Что там с рейсом?

— Самолет из Неаполя задерживается еще на час.

— Кто б сомневался.

— А когда ты последний раз видел своих племянников?

— Перед отъездом, им тогда было по десять лет. Надеюсь, я их узнаю.

Фабио запустил руки в недра своего плаща и извлек оттуда две фляги: одну побольше — в кожаном чехле, другую поменьше — железную. Первую он протянул Джакомо.

— Что внутри? Опять эта твоя водка?

— Нет, специально для тебя налил красного сухого.

— Итальянского?

— Конечно.

Джакомо взял флягу, открутил крышку и оценивающе понюхал. По мерному и едва заметному качанию головы Фабио понял, что вино понравилось его товарищу.

— Выпьем за Антонио, Массимилиано и Луиджи.

— Рипозатэ ин паче.

Мужчины выпили, и Джакомо засунул руки вместе с фляжкой в карманы кожаной куртки:

— Чёрт знает сколько лет мы уже в этой стране, всё было тихо, неспешно, бэнэ, мы почти приблизились к нашей цели, даже уже нашли логово ведуний. И тут появился этот стронсо и замочил Антонио, Массимилиано и Луиджи. Кто он? Фабио, ответь мне, кем он был? Зачем он это сделал?

— Не знаю, но мне он показался очень знакомым.

— А если он был не один? А если их целая организация?

— Значит, это еще один повод поскорее закончить наши поиски и вернуться. Сегодня какое число?

— Двадцатое.

— Позавчера было ровно двенадцать лет, как мы прилетели в эту страну. Выпьем, Джакомо, за годовщину.

Фабио опрокинул флягу и залил в себя остатки алкоголя.

— Фабио, фииё дун канэ, завязывал бы ты с этой водкой. Адское пойло.

— Оно помогает мне помнить.

— То, что заставляет людей забыться помогает тебе помнить?

— Да.

Загрузка...