Глава 15

Чем бы вы занимались изо дня в день, если бы были одиноким бессмертным вампиром, которому не надо есть, пить, спать и справлять естественные надобности? Если бы вы существовали в таком состоянии уже почти сотню лет и успели за это время получить несколько высших образований в разных областях, а также перечитать все самые интересные и располагающие к размышлениям книги?

Эдвард Каллен не был одинок в полном смысле этого слова. Ему повезло: у него была величайшая ценность его жизни — его семья. Два брата, две сестры и те двое, которых он принимал и почитал, как своих родителей — Карлайл и Эсме. Но все его близкие люди имели пару, которой уделяли гораздо больше внимания, чем остальным членам семьи. И Эдвард чувствовал себя неприкаянным в окружении счастливых влюблённых. Конечно, он был рад, что его братья и сестры нашли друг друга, но иногда немного завидовал им, ведь сам он до сих пор не встретил пару.

Таким образом, день столетнего вампира представлял собой следующее: Эдвард слонялся по дому, играл на пианино, перечитывал что-то из классики или слушал музыку. Вечером, когда вся семья собиралась дома, он мог поговорить с отцом и матерью, поспорить с Эмметом, посоревноваться с Джаспером, поупражняться в острословии с Розали или безмолвно пообщаться с Элис путём её видений и его чтения мыслей. Но этого было мало, очень мало.

И наступал момент, когда все разбредались по парочкам, а Эдвард просто сбегал из дома, не в силах выдержать того, как их мысли наполнены друг другом. Будет ли у него когда-нибудь рядом кто-то, чьи мысли будет занимать он сам? Эдварду было сложно в это поверить. И всё из-за его дара: он знал, о чём думают окружающие его люди и вампиры. Даже не желая того, он знал. Получится ли ему при таких обстоятельствах выстроить отношения хоть с кем-то? Такой дар отпугнёт любого. Да и возможно ли полюбить кого-то, чьи самые грязные мысли и самые неприятные недостатки тебе видны как на ладони? С одной стороны это облегчает жизнь — можно сразу отсеивать недостойных, а с другой — найти достойного чертовски трудно.

В Форксе, где они сейчас жили с семьёй, у Эдварда была любимая полянка, на которой он часто проводил время в солнечные дни и не только. Поляна радовала буйством красок во все времена года, кроме зимы — цветы там цвели все сезоны. Разумеется, это были разные цветы, ведь каждое растение цветёт в своё время, но так получалось, что, когда бы Эдвард не пришёл туда — там постоянно что-то цвело. Будучи воспитанным на классике и произведениях искусства, он оказался весьма восприимчив к красоте, так что вид цветущей поляны доставлял ему удовольствие. Но это не единственная причина, почему эта поляна манила его. Там он мог по-настоящему наслаждаться тишиной, ведь в радиусе на много миль не было ни единого разумного существа, что своими мыслями вторгался бы в существование Эдварда. И это было настоящее блаженство.

Лежа на благоухающем ковре, постепенно нагреваясь под солнечными лучами, Эдвард мог мечтать, представляя себя обычным, тёплым и живым, человеком. Он знал, что так или иначе, об этом мечтал каждый в его семье. Потому они и селились рядом с людьми, ходили каждый раз в школу, пытались жить "обычной" жизнью. Но, разумеется, это было совсем не то.

Вот и в этот летний день Эдвард решил отправиться на свою любимую полянку, но приблизившись к ней, был ошеломлён, потрясён, оглушён и повержен. Его практически сбил с ног сильнейший аромат человеческой крови, волной ударивший в нос. Это был самый притягательный аромат — Эдвард даже не мог себе вообразить, что такой существует, что он способен существовать. И всё, чего вампир хотел прямо сейчас — это выпить его источник. Прямо сейчас. Немедленно. Но…

На поляне было пусто. Зрение и слух сообщали, что люди поблизости отсутствуют: Эдвард никого не видел, и даже не слышал чужого сердцебиения или дыхания. Но обоняние кричало, что его вкусная жертва где-то поблизости. Ням-ням.

Эдвард сглотнул слюну с выделившимся ядом. Видимо, человек с потрясающим запахом был на поляне долгое время, вот та и пропиталась его запахом. Надо отследить шлейф аромата и узнать, куда делся его обед. Решив так, мужчина сорвался с места. Он шёл, как собака по следу, за тонким и самым прекрасным ароматом на свете. И тот привёл его к стоящему за кустами чёрному Хаммеру. Эдвард знал, кому принадлежит эта машина. Дочь шерифа, Изабелла Свон, не так давно въехала на ней в Форкс, чем сразу привлекла массу внимания. Конечно же, всем было любопытно, откуда у простой дочери шерифа столько денег? Была тут и откровенная зависть, были и подозрения в коррупции — Эдвард много грязи увидел за это время в мыслях людей.

Так, значит, этот дивный аромат принадлежит ей — Изабелле? В мыслях Эдварда возникла невысокая изящная фигурка с копной вьющихся тёмных волос — такой он видел девушку в чужих мыслях. Лично ни он, ни остальные Каллены с новоприбывшей ещё не встречались. Она собиралась с сентября идти в школу — там и думали узнать о ней больше. Но теперь это не имело значения, поскольку девушка до школы не доживёт. Эдвард просто останется рядом с Хаммером и подождёт. Рано или поздно, его вкусняшка появится.

Но чем больше Эдвард ждал, затаившись, как настоящий хищник, тем слабее становился запах Изабеллы, и тем больше прояснялись его мозги.

"Что я собираюсь сделать? — Ужаснулся Каллен. — Убить ни в чём не повинную девушку только потому, что мне понравился её запах? Предать свои убеждения? А что скажет Карлайл?.."

Образ разочарованного отца так чётко возник в мыслях Эдварда, что ему пришлось потрясти головой, чтобы от него избавиться.

"Мне нужно к отцу, — решил он. — Срочно! Карлайл поможет."

И Эдвард сорвался с места, направляясь к дому и борясь с желанием повернуть обратно.

* * *

Дома Карлайл объяснил Эдварду, что тот, по всей видимости, встретил свою певицу крови, а также выразил уверенность, что его сыну хватит выдержки, чтобы не причинить несчастной дочери шерифа вреда. Сам Эдвард такой уверенности не испытывал, ведь первое, что он сделал после разговора с отцом — это отправился к дому Свонов. И пусть вампир уговаривал себя, что делает это только для того, чтобы убедиться, что запах действительно принадлежит проживающей там девушке, но правда в том, что Эдвард и сам не знал, что будет делать. Возможно, увидев во плоти объект его одержимости, а не только ощутив его запах, он не сможет сдержаться. И девушка будет выпита. А возможно, он и впрямь найдёт в себе силы бороться.

С такими мыслями мужчина вошёл в Форкс, замедляясь до человеческого шага, чтобы не привлекать внимание. Он свернул на улицу, где проживал шериф, и вдруг понял, что не может найти нужный дом. Он прошёлся несколько раз туда и обратно, но дома Свонов так и не увидел. Более того, Эдвард понял, что не может вспомнить ни номер дома, ни то, как он выглядит. Что за чертовщина?

Пришлось снова бежать к Карлайлу.

— Отец! Ты знаешь, где находится дом шерифа?

Карлайл взглянул на него укоризненно:

— Эдвард, что ты задумал? Зачем тебе его дом?

— Хочу убедиться, что это запах его дочери, а не кого-то ещё. Но дело не в этом! Я не смог найти этот дом.

— Что значит, не смог найти? — Нахмурился блондин.

— То и значит. Я не помню, где он находится. Можешь сказать мне адрес?

— Это странно, — прокомментировал Карлайл, — у нас идеальная память. Но, разумеется, я тебе скажу.

И он назвал адрес, Каллен прекрасно это слышал и даже помнил его, пока возвращался в город, но потом снова забыл. Что за?.. Тогда Эдвард решил пойти другим путём: время близилось к вечеру, так что надо было просто проследить за Чарли Своном, когда тот поедет домой из участка. Так Эдвард и сделал. Но в какой-то момент машина Чарли просто исчезла. Не исчезла из вида, скрывшись за поворотом, а на самом деле исчезла. Растворилась в воздухе. Пропала. Испарилась.

Эдварду казалось, что он сходит с ума. Он упросил Эммета и Розали сходить к дому шерифа, чтобы убедиться, могут ли те найти его. Розали была недовольна, но из соображений безопасности семьи, всё же выполнила его просьбу. Вернувшись, девушка покрутила пальцем у виска и задрав прекрасный носик кверху, молча проследовала в свою комнату. Эммет задержался ровно настолько, чтобы хлопнуть Эдварда по плечу и посоветовать ему сходить на охоту, чтобы расслабиться и сменить обстановку. Дом Свонов был на месте, и у брата с сестрой не возникло трудностей в том, чтобы его найти. Неужели это высшие силы вмешались, чтобы не дать монстру навредить девушке? Поэтому только Эдвард не может найти её дом?

В конце концов Эдварду только и оставалось, что приходить на поляну и наслаждаться запахом, который там время от времени появлялся. При этом он больше не вёл к машине или еще куда-то: он обрывался прямо здесь, на поляне. Словно кто-то появлялся из ниоткуда и исчезал в никуда. И, когда бы Эдвард не приходил, он так никого и не смог застать там.

В том, что кто-то на поляне точно был, Эдварда убеждали следы: цветы в одном месте были сильно притоптаны, словно кто-то поставил себе целью их уничтожение, а в других местах земля кое-где была вскопана. В итоге прекрасная поляна Эдварда была осквернена и изуродована, и тот был до глубины души возмущен этим вандализмом, но поделать ничего не мог.

Загрузка...