Детская настольная игра, развивающая память и способность к сосредоточению (по названию системы развития памяти, созданной в конце XIX века У. Энневером).
У. Шекспир, «Гамлет», цитата из монолога Призрака.
Фенчерч-Стрит — вокзал в Лондоне.
Принц-регент — титул будущего Георга IV, когда он в 1811–1820 годах управлял государством вместо психически больного отца, Георга III; период регентства и царствования Георга IV считается временем распущенных нравов.
Узкое искусственное озеро в Гайд-парке.
25 октября 1415 года (в день Святого Криспина) Генрих V разбил французские войска в битве при Азенкуре.
Город в Австралии, штат Западная Австралия.
Дэвид Боуи (р.1947) — английский рок-певец и композитор; образец худощавости (поговаривают, носит на талии золотую цепочку, чтобы не толстеть).
Морис Корнелиус Эшер (1898–1972) — голландский художник-график; мастер гравюр, основанных на эффекте «обмана зрения».
Город в Англии, в графстве Хартфордшир.
Один из самых дорогих и фешенебельных универсальных магазинов Лондона.
Название двух больших лондонских универмагов.
Престижный район лондонского Вест-Энда, известен дорогими ювелирными и антикварными магазинами.
Улица в центральной части Лондона, известная магазинами аудио — и видеоаппаратуры.
Знаменитый фильм М. Кертица с Х. Богартом и И. Бергман в главных ролях (США, 1943); такая же классика военно-приключенческого жанра с элементами мелодрамы, как наши «Подвиг разведчика» и «Два бойца»; цитаты из фильма стали крылатыми.