Примечания

1

Буквальная цитата из «Фауста» Гете, ч. 1, сц. 4.

2

Б. Н. Ельцин в те дни в одной из листовок в самом деле угрожал подобными карами. — Авт.

3

Вышеприведенный отрывок является цитатой из «Манифеста Мефодия», действительно существующего и бытующего в среде хиппи. — Авт.

4

Валерия Нарбикова.

5

Здесь и ниже стихи Игоря Губермана.

6

Хоровод пошел, пошел,

Все, что с вами — шварк в котел.

(«Макбет», акт IV, сц. 1. Пер. Б. Л. Пастернака)

7

Мешай, мешай воду (лат.).

8

Рвотный корень (лат., мед.).

9

Взвейся ввысь, язык огня!

Закипай, варись, стряпня!

(«Макбет»)

10

Род ядовитых грибов. В частности, к нему относится мухомор.

11

Галлюциногенный гриб, произрастающий в Южной Америке.

12

«Слово о полку Игореве».

13

Апокалипсис, 12:9.

14

Public enemy (англ.) — название рок-группы.

15

Апокалипсис, 12:1–2.

Загрузка...