Глава 24

Очень рада, что нам пока некуда спешить – эвакуатор приезжает только через сорок пять минут, еще две минуты уходит на то, чтобы открыть машину, и двадцать минут – на то, чтобы Беннетт подписал все необходимые бумаги, а парень из эвакуатора перестал над ним смеяться. И когда мы, наконец-то, уже сидим в машине и едем по направлению к дому Эммы, думаю, оба чувствуем небольшое головокружение.

Беннетт сделал то, чего никогда не делал прежде, и я смогла этого добиться. Я знаю, что Беннетт все еще ждет, что зловещие лапы времени схватят нас и выбросят отсюда в то время, которому мы принадлежим, но тут уж я ничего поделать не смогу. Даже если у меня опять начнет крутить живот, я этого не замечу.

— Эй, как твоя голова? — спрашиваю я.

Беннетт растирает подушечками пальцев виски.

— Вообще-то хорошо. Если честно, то я даже не думал об этом.

— Может все дело в адреналине, как ты и предполагал.

Мы подъезжаем к дому Эммы, ее Сааб все еще стоит на подъездной дорожке. Никаких разбитых стекол и фар. Никаких вмятин. Никакой крови.

— Она здесь! И с ней все в порядке!

Я выскакиваю из машины и подбегаю к двери. Когда Эмма открывает ее, я бросаюсь и обнимаю ее.

Она одета в купальный халат и тапочки, ее волосы собраны в конский хвост, а на лице нет ни следа косметики. Как же я рада видеть ее лицо таким – с гладкой и безупречной кожей, а не покрытой дорожной пылью и огромными синяками. Она замечает за моей спиной Беннетта и тихонько взвизгивает.

— Черт возьми! — Она отталкивает меня и плотнее закутывается в халат. — Что вы вообще тут делаете?

Не знаю, что ответить на этот вопрос. Я была так поглощена проблемой переноса во времени, что совершенно не подумала, что мы будем делать, если у нас все-таки получится.

— Ну… — начинаю я и указываю на Беннетта, он уставился в пол и крутит пуговицу пальто. — У нас сегодня свидание. И у вас с Джастином сегодня свидание, так что мы подумали – а почему бы нам не совместить их?

— Совместить наши свидания?

— Да. Мы подумали, что это было бы весело!

— Весело?

Смотрю на Беннетта.

— Ты не мог бы оставить нас на минутку? — прошу я. Он кивает и возвращается к машине, а у меня появляется несколько дополнительных минут, чтобы я могла сымпровизировать. И я снова поворачиваюсь к Эмме. — Понимаешь. Я немного нервничаю, Эм. Не знаю… просто чувствую, что все пройдет лучше, если ты будешь рядом. Ты и Джастин.

— Да не нужна я тебе, чтобы…

— Нужна! Пожалуйста. Давай пойдем вместе. Будет весело, — повторяю я.

— Что ж, ладно. Джастин сначала придёт сюда, а к 11 часам мы подойдем в кофейню. Там и встретимся. — И она начинает закрывать дверь.

Я оглядываюсь на ее Сааб на подъездной дорожке, чтобы сегодня не происходило, он должен оставаться здесь.

Успеваю подставить ногу, чтобы она не закрыла дверь.

— А пусть нас Беннетт отвезет. У него очень хорошая машина и вместительная.

Хорошая и вместительная машина? Говорю, как моя мама. Убираю ногу и начинаю спускаться по ступенькам.

— Мы заберем тебя через полтора часа, — кричу я ей. — А Джастин пусть туда подходит.

Чуть ли не вприпрыжку подхожу к подъездной дорожке, думая о том, какой же здоровой выглядит Эмма. Беннетт смотрит на меня сквозь лобовое стекло, и мне кажется, что у него гордый вид – он доволен собой.

◄►◄►◄►

Эмма входит в кофейню, чтобы встретить Джастина, пока мы с Беннеттом ждем их в машине, и когда она указывает ему на нас, мы машем им в ответ. Мне кажется, Джастин несколько смущен нашим присутствием, но зато, как и Эмма, полностью здоров и хорошо выглядит. Никакой шины на шее. Никаких порезов. К машине подходит сильный и здоровый человек, совершенно не похожий на человека, пережившего серьезную аварию с боковым столкновением.

— Постарайся быть спокойной, — напоминает мне Беннетт. Этих слов оказывается достаточно, чтобы я не выпрыгнула тут же из машины и не кинулась обнимать Джастина.

— Ну и, — начинает Беннетт, когда все в сборе, — мы не хотели бы менять ваши планы. Куда вы собирались пойти сегодня?

— Мы планировали заглянуть в один магазин звукозаписи в городе, — отвечает Джастин.

А Эмма добавляет:

— А потом я хотела, чтобы мы зашли в Музей искусств.

— Великолепно, — подводит итог Беннетт, — музыка и искусство.

Оборачиваюсь к этим двоим на заднем сидении, чтобы приободрить их улыбкой, и замечаю, как они обмениваются неловкими взглядами.

К тому времени, как я поворачиваюсь обратно и смотрю вперед сквозь лобовое стекло, Беннетт сворачивает к железнодорожной станции.

— Как насчет того, чтобы поехать в город на электричке?

— На электричке? — переспрашивает Эмма.

— Да. Этот вид транспорта менее вреден для окружающей среды.

— Для окружающей среды? — скептически повторяет Эмма. Сморщившись, она внимательно поглядывает на железнодорожную станцию и ступеньки, которые ведут к ней. — Да ну, давайте лучше поедем на машине. Так намного проще. Я знаю хорошие места для парковки.

— А так намного веселее, — отвечает ей Беннетт и вылезает из машины, закрыв за собой дверь и не оставляя ей шанса что-либо возразить. Все мы тоже выходим из машины, а я беру Беннетта за руку и смеюсь – никогда еще не видела Эмму такой «Эммой» раньше.

Итак, наш день начинается с магазина «Reckless Records», который Джастин называет самым великолепным музыкальным магазином всех времен. Сначала мы все разбредаемся в разных направлениях. Потом соединяемся в пары, пригласившие друг друга на свидание, а потом и вовсе на пары, с которыми свидания не планировались – мы с Джастином изучаем диски в стиле «ска» (ска – музыкальный стиль, появившийся на Ямайке в конце 1950-х годов. На его основе возник стиль «рэгги» Прим.ред.), а Беннетт и Эмма обсуждают группы в отделе классического рока.

— Послушай, — шепчет мне Джастин и оглядывается вокруг, чтобы убедиться, что никто нас не слышит.

— Извини, что не сказал тебе, — и обводит рукой комнату, — об Эмме и обо мне. Мне не нравится, когда у меня есть от тебя секреты, но все это казалось таким… странным. Я знаю тебя всю свою жизнь и… я должен был все тебе рассказать.

Я лишь улыбаюсь в ответ, вспоминая, что точно такие же слова он говорил мне в кафетерии госпиталя.

— Все нормально, Джастин. Мне рассказала Эмма. Это здорово. Я так за вас рада, ребята.

Он легонько толкает меня плечом.

— Классно. Спасибо. В таком случае вы не могли бы оставить нас наедине на какое-то время? Твой парень, Беннет, он меня слегка нервирует и я забываю все, что хотел сказать. А у меня припасена пара хороших шуток. О, кстати, что думаешь на счет этого свитера?

Привстаю на цыпочки и чуть треплю его волосы.

— Он великолепен. — Джастин улыбается мне в ответ, и я замечаю, как его веснушки начинают исчезать под смущенным румянцем.

Остаток дня мы проводим, прогуливаясь по магазинам. Обедаем в переполненном ресторане. Делаем все возможное, чтобы в два часа дня – в момент, когда произошла авария – оказаться в самом безопасном месте, какое только смог придумать Беннетт – на третьем этаже Музея искусств. Время бежит. И вот мы уже в электричке, возвращаемся обратно в Эванстон, потом едем на машине Беннетта. Поскольку домой еще пока никто не хочет, решаем поехать в ближайший кинотеатр посмотреть, что сейчас показывают. Выясняется, что сейчас идет фильм «Пока ты спал». В любой другой ситуации я бы его не выбрала, потому что выяснилось, что это фильм о мужчине, который упал на рельсы и провел многие недели в коме.

В десять часов вечера Беннетт отвозит меня домой – это на два часа позже, чем мы вернулись в прошлый раз. В какой-то момент начинаю нервничать, представляя, что мама с папой сидят сейчас за столом в кухне и ждут меня. Чтобы сообщить плохие новости о Джастине.

— Зайдешь со мной? Просто хочу убедиться, ну знаешь… что все действительно теперь по-другому.

Беннетт кивает в ответ, и мы подходим к дому. Тут тихо. Сразу же замечаю, что мамы и папы за кухонным столом нет, вдыхаю с облегчением. Мы с Беннеттом проходим через темную кухню на звук, который раздается из гостиной. Поворачиваем за угол и обнаруживаем моих родителей, уютно устроившихся на диване и смотрящих какое-то кино. В камине ярко пылает огонь.

— Привет! — одновременно отзываются они. Мама смотрит на папу и заговорщицки улыбается.

— Вижу, ты рассказал ей про машину, — говорю я отцу. Улыбаюсь и поворачиваюсь к Беннетту. Он закрывает глаза рукой.

— Точно сможешь прийти к нам на ужин во вторник, Беннетт? — Мама смотрит на него с улыбкой – улыбкой медсестры – и Беннетт тает, как и любой другой, попавший под обаяние этой замечательной улыбки.

— Если что, то мы могли бы заехать и забрать тебя. — И она снова лукаво смотрит на папу. — Знаем, как не просто бывает со всеми этими ключами, передачами, замками…

Тут она не выдерживает и смеется. У меня тоже не получается удержаться. Папа прячет лицо на ее плече и прыскает от смеха.

— Да уж. Не самый приятный момент. — Беннетт все еще закрывает глаза рукой, но потом опускает ее и смеется со всеми.

— Все в порядке. Нам даже понравилось, Беннетт, — говорит отец. — Но теперь мы не позволим тебе забыть этот случай.

Беннетт смотрит на нас и улыбается:

— Здорово.

И впервые с того самого момента, как мы начали второй вариант этого дня, Беннетт начинает расслабляться и принимать то, о чем я знала еще в 8:08 утра. Наше изменение времени прошло успешно. Эмма и Джастин в безопасности. Ничего страшного не произошло. А Беннетт оказался способен на большее, чем предполагал раньше.

Загрузка...