Глава 13. Сфера Хаоса

Старинная винтовая лестница уводила вниз, в глубины мрачных подземелий. Ирвин, Люмора и Рокуэлл шли молча, не говоря друг другу ни слова. Скорбь и невыносимая усталость переполняли их истерзанные души, но они уже не собирались останавливаться. Хотелось поскорее всё закончить. Добраться до Сферы Хаоса, чем бы она ни была. Выбраться на поверхность. А там… А там уже одному Богу Феру известно, ждёт ли их мгновенная смерть или всемилостивейшее прощение.

Длинная лестница привела компаньонов в место, где некогда жил и трудился какой-то человек, а возможно, эльф или гоблин. Фиолетовый шар выхватил из мрака небольшую комнатку, которая, судя по всему, была чьей-то алхимической мастерской. Очевидно, её не посещали уже много-много лет. Рокуэлл достал из-за пояса Булаву Возмездия и смахнул толстый слой паутины в дверном проеме, после чего компаньоны вошли внутрь.

— Сосуды для зелий, склянки, старинные истлевшие книги с алхимическими формулами, — перечислял Ирвин, бредя вдоль длинного стола и вглядываясь в предметы, покрытые паутиной. — Трупы убитых животных… ингредиенты для ритуалов, химические экстракты… Да тут практиковал знатный алхимик!

— И где этот знатный алхимик сейчас? — буркнул в усы барон, брезгливо рассматривая обстановку.

— Полагаю, там же, где и все, Ларс, — в могиле, — ответил Ирвин. — Поверить не могу, неужели мы и впрямь находимся в логове создателя Сферы Хаоса? Чувствую, здесь были годы, годы подготовки!

— Сферы нигде нет, — констатировала Люмора, ходя по комнате и заглядывая в древние вазы, сосуды и горшки. — Наверное, он надёжно спрятал её.

— Полагаю, что так, — кивнул Ирвин. — Я тоже не чувствую здесь следов магии… А вот и ещё одна дверь!

Он показал пальцем на дальнюю стену:

— Лучше приготовьтесь. Неизвестно, что нас ждёт впереди.

Барон нервно стиснул толстыми пальцами рукоять Булавы. Люмора быстро достала из складок плаща разноцветный веер.

Тем временем Полоний затаился на винтовой лестнице, внимательно следя, чтобы свет красной мантии не был виден внизу.

Тяжёлая дубовая дверь со скрипом отворилась. За ней стояла сущая Тьма.

Ирвин направил магический шар в темноту и двинулся следом за ним. Люмора и Рокуэлл последовали его примеру. Затаив дыхание, жрец спустился с лестницы и…

И в этот момент в темноте разом зажглись факелы.

— Мать моя эльфийка! — выругался Ирвин, закрыв ладонью лицо и прищурившись. — Это ещё что такое?

Они находились в просторной круглой пещере. На стенах, со всех сторон, висели изъеденные ржавчиной и временем факелы, в которых плясал лихой огонь. Каменный пол был частично выстлан чёрно-белой мозаикой, изображающей красивую женщину, что-то держащую в руках, но нельзя было рассмотреть, что именно, потому что в этом месте фрагменты отсутствовали. По бокам пещеры многочисленные сталактиты и сталагмиты образовывали причудливые колонны и наросты. Компаньоны огляделись, однако Сферы Хаоса поблизости не было.

Ирвин подошёл к стене, осторожно приложил к ней ухо, подождал несколько секунд, а потом заявил:

— Мне нужно здесь всё очень внимательно прощупать. Встаньте куда-нибудь, вот сюда, например, и, пожалуйста, не мешайте.

Люмора и Рокуэлл пожали плечами и отошли. Эббот вновь приблизился к стене, положил на неё руки и сосредоточился.

— Не переживай, любимая, скоро мы выберемся из этого… зловония! — улыбнулся барон в усы, чтобы хоть как-то поддержать девушку. Люмора печально улыбнулась. В этот момент за их спинами пронёсся жрец с металлическим посохом в руках. Он оставил мантию около лестницы, чтобы не привлекать лишнего внимания, и устремился в сторону сталактитов и сталагмитов. Юркнув в какой-то узкий проход, Полоний перевёл дух, а затем стал двигаться дальше по проходу, пока не оказался прямо напротив Ирвина, изучающего стену.

— Ларс… — Девушка потупила взгляд. — Мне… нужно кое-что сказать тебе.

— Любимая, ты уже сказала всё, что нужно, тогда, в Эригонском лесу. — Барон выжидающе уставился на Люмору, но та не понимала. — Ты спросила: «Кто же будет просыпаться вместе с тобой и причёсывать твои геройские усы по утрам?». Не думай, что я не понял твоего намёка! И мой ответ — да, чёрт возьми, конечно же да! Когда мы вернёмся в Эйферию, я прикажу слугам откупорить лучшие бочки с вином, позову весь цвет баронства, и мы закатим такую сва…

— Ларс, я имела в виду не это, — перебила девушка.

— А… А-а-а, — разочарованно протянул Рокуэлл, недовольно пошевелив усами. — Хорошо, и о чём же ты хочешь поговорить?

Ирвин стоял напротив стены, делая вид, что ищет малейшие магические зацепки. Но на самом деле он глубоко дышал, собираясь с духом. Гвардеец чуть повернулся и бросил взгляд на барона и девушку, которые были слишком увлечены беседой и не обращали на него никакого внимания. Из-за сталагмита выглядывал жрец, ни на секунду не упуская из виду Эббота и держа наготове магический посох.

— Ларс, — продолжила Люмора, — ты знаешь, зачем королю нужна Сфера Хаоса?

Рокуэлл пожал плечами:

— Нет. Мне достаточно и того, что эта вещь очень нужна Его Светлейшеству, а значит, нужна всему королевству.

— Говорят, Сфера Хаоса обладает силами, способными пошатнуть устоявшийся миропорядок, — прошептала Люмора. — Неизвестно, какими именно, неизвестно, в какую сторону, но, видимо, именно поэтому Боги так не хотят, чтобы она попала в неправильные руки.

— Но зачем, чёрт возьми, Фер послал нас за ней? — прошипел барон.

— Я не знаю… Думаю, — Люмора помолчала, — это был не его голос.

— Что? А… А кого? — не понимал барон.

— Литоса, — прошептала Люмора. — Он единственный, кто ни разу не выступил против нас. Более того, мы находимся в его владениях. Возможно, старый Бог не так прост, как кажется.

— Хм, — задумался Рокуэлл и почесал подбородок. — А ведь ты права, любимая! Старикашка хитер! — Он с ехидной улыбкой окинул взглядом пещеру.

— А теперь я вернусь к своему вопросу, Ларс. Ты знаешь, зачем Его Светлейшеству нужна Сфера Хаоса?

— Э-э-э-э, — задумался барон. — Ну-у, для защиты Эйферии, надо пола…

— Для создания хаоса, Ларс! — перебила Люмора. — Она потому и называется Сферой Хаоса! Король хочет начать грандиозную войну, а Литос жаждет… жаждет передела земли!

— И что в этом плохого? — рассердился Ларс. — Нам давно пора приструнить этих зажравшихся некромантулов, лич…

— Ларс, война начнётся на всей Фавме! — не выдержала Люмора. — Сфера Хаоса может оказаться настолько сильна, что в этой войне погибнет и Эйферия! Неужели ты не понимаешь? Его Светлейшество не имеет представления о том, с чем имеет дело!

— Можно подумать, ты знаешь, с чем имеешь дело, — обиделся Рокуэлл.

— И я тоже не знаю, но… — Люмора нервно облизнула губы. — Такой могущественный артефакт нельзя использовать во зло. Ларс, любимый, слышишь меня? Мы должны оставить его себе и использовать во благо!

— Что?! — Барон от неожиданности отшатнулся. — Ты… ты…

— Не кричи, пожалуйста, — зашептала Люмора, обернувшись на гвардейца. — Так будет лучше для всех! Его Светлейшество сошел с ума после того, как убил своего сына! Ты же сам рассказывал мне, Ларс! Он ищет любой способ покончить с Некромантом и Корвунгардом! Но он уничтожит всю Фавму! Я даже думаю…

Тут Люмору осенило.

— Ларс, не было никакого Литоса! Его Светлейшество поручил убить Ферзя Эдриана, а затем выдал донесения тайных шпионов о том, где находится Сфера Хаоса, за пророчество Великого Фера, чтобы в глазах эйферийцев наш поход приобрёл статус священного!

— Что ты несёшь?! — стиснул зубы барон. — Да как ты смеешь обвинять Его Светлейшество…

— Ларс, послушай меня, только не кричи, — Люмора схватила барона и уставилась на него слегка безумным взглядом ярко-красных глаз: — Оглуши Ирвина, когда он отыщет Сферу Хаоса. Только не перестарайся! Мы просто заберём Сферу себе и отправимся туда, где нас никто не сможет отыскать! Любимый, я навеки стану твоей, если ты сделаешь так, как я прошу! Ларс, я умоляю тебя…

— Отойди от меня, плутовка! — разозлился барон, отталкивая девушку. — Ты хочешь, чтобы я предал Его Светлейшество!

— Ларс… — умоляла Люмора.

— Я никогда не предам своего короля! — отрезал Рокуэлл. — Я никогда не предам Эйферию! Запомни это раз и навсегда!

На дрожащих кончиках пальцев Ирвина зажглось знакомое фиолетовое пламя. Он бросил ещё один растерянный взгляд на ссорящихся барона и девушку. Лучшего момента нельзя было и представить. Полоний напрягся в своём укрытии.

— Ларс, умоляю тебя! — продолжала Люмора.

— Ты меня использовала! — рявкнул барон, и в его глазах застыли слёзы. — Ты с самого начала хотела, чтобы я верил тебе!

— Нет, Ларс, нет! — заплакала девушка. — Я люблю тебя, дорогой! Если бы я хотела тебя использовать, я бы всё время давила на эмоции! Я бы заставила тебя подчиняться мне! Но я стою здесь и прошу тебя! Не играю на твоих чувствах, не повелеваю, а просто прошу! Я не могу позволить, чтобы Сфера Хаоса уничтожила Фавму! И ещё… Я… Я дала клятву!

— Какую клятву?! — взревел Рокуэлл. — Кому?!

Люмора, всхлипывая, опустила голову.

— Люма! — сжалился барон. У него дрожали губы. — Кому ты дала клятву?

Люмора посмотрела на Рокуэлла своими пронзительными, страстными глазами, похожими на распустившиеся красные тюльпаны:

— Я дала клятву Фернандо!

Барон Рокуэлл изменился в лице.

В этот момент фиолетовое пламя на трясущихся пальцах Ирвина дрогнуло и погасло.

Гвардеец взял в руки цепочку, свисающую с шеи, приложил табакерку к губам и, закрыв глаза, облегчённо выдохнул.

Полоний сосредоточенно вытянул в сторону гвардейца металлический посох…

…и с силой опустил его на рычаг.

В следующий миг пол под ногами Люморы и Рокуэлла разверзся. Они с воплями полетели на глубокое дно.

Послышался грохот, а затем неприятный хлюпающий звук.

И по тайным сосудам пещеры зациркулировала выпущенная кровь.

Гвардеец встревоженно обернулся. Вздрогнул, увидев Полония.

— Вы не это искали, господин Эббот? — с улыбкой произнёс жрец, выходя из укрытия и показывая на рычаг. — Сомневающийся в себе однажды становится пленником собственного разума. Его страхи начинают обретать форму, а форма начинает определять содержание. Это путь, недостойный расчётливого и хладнокровного убийцы. Вот почему я могу сделать то, что не можете вы.

— Я догадывался, что ты идёшь за нами! — недружелюбно отозвался Ирвин. — Сколько нынче платит Верховный Некромант?

— Сколько нынче платит Его Светлейшество? — в тон гвардейцу ответил Полоний.

Два шпиона встали посреди зала, оценивающе изучая друг друга.

— Значит, будем биться, Август?

— До последней капли крови, господин Эббот.

— И к каким же Божествам ты станешь взывать, Август? Боги отвернулись от тебя! Кто помог тебе пройти подземелья? Инферно?

— Это неважно, господин Эббот.

— И как Фер мог давать тебе свет, если ты всю свою лживую жизнь только и делал, что презирал его?

Жрец улыбнулся гвардейцу, словно наивному ребёнку:

— А почему вы так уверены, что я презираю Фера, господин Эббот? Я почитаю Бога Света не меньше, чем Бога Тьмы.

— Но ведь ты корвунец! Ты посланник Тьмы!

— Слова истинного эйферийца. То, что я посланник Тьмы, вовсе не означает, что я отказываюсь от Света, господин Эббот. Корвунгард уже давным-давно одинаково почитает и Свет, и Тьму, как бы вам ни внушали обратное. Помните чёрную книгу некромантулов? Я искренне презираю этих мерзавцев за то, что они поклоняются лишь Богу Тьмы. А ещё я искренне презираю эйферийцев и в особенности жрецов Церкви за то, что они служат Богу Света, предав анафеме Бога Тьмы.

Ирвин скривил губы.

— Собираешься убить меня этим посохом? — усмехнулся он, метнув взгляд на железную палку в руках жреца. — Ты хоть умеешь им пользоваться, Август?

— Нет, — честно ответил Август и демонстративно бросил посох на мозаичный пол.

— Даже Инферно не помог тебе в подземельях, — догадался Ирвин. — Я ведь прав, Август? Бог Тьмы не придёт к тебе на выручку!

— Мне не нужна помощь Инно, господин Эббот, — улыбаясь, ответил Полоний и достал из-за пазухи нефритовый амулет с четырьмя мерцающими камнями. — Помните, что это? Лес, мёртвые некромантулы… Как вы тогда сказали? Берём всё? Неизвестно, что ожидает нас впереди? Господин Эббот, благодаря вашей щедрости у меня появился бесценный источник чёрной магии. И не один.

Гвардеец помрачнел. Август Полоний, напротив, просиял:

— Пришла пора вспомнить давно забытые навыки, господин Эббот.

Ирвин сделал резкое движение руками, но Август опередил гвардейца и возвёл вспыхнувшим амулетом чёрную завесу. Фиолетовый поток, вырвавшийся из ладоней Эббота, мигом развеялся во тьме, после чего жрец немедленно схлопнул защиту и перешёл в наступление. Он стрелял то из одного, то из другого камня амулета сгустками чёрной магии, а гвардеец шептал заклинания, отступал, вытянув руки, и с кончиков пальцев срывались и гасили вражеские заклинания пурпурные чароиты. Затем амулет Полония вспыхнул всеми четырьмя камнями. Высвободившаяся тьма взревела, набросилась на Ирвина и повалила его на землю, пытаясь задушить.

— Примите смерть достойно, господин Эббот! — советовал жрец. — Как настоящий мужчина!

— Эпи́тэс! — выкрикнул задыхающийся Эббот, взмахнув ладонью.

Мерцающий шар, все это время болтавшийся под потолком у входа в пещеру, молниеносно сорвался с места, и Полоний, ощутив удар в лицо и страшную резь в глазах, свалился на мозаичный пол. Истративший заряд амулет выскочил у него из руки, испуганно задребезжал и погас.

Темнота выпустила Ирвина из объятий, после чего развеялась в свете факелов. Неуклюже поднимаясь на ноги и заходясь в страшном кашле, гвардеец дрожащими руками схватил железный посох. Жрец лежал на полу, из его разорванного правого глаза сочилась кровь. Спотыкаясь, Ирвин приблизился к поверженному противнику.

— Возвращаю тебя обратно во тьму, Август!

Ирвин замахнулся, чтобы размозжить посохом голову, но в этот момент Полоний вскинул левую руку, и в ней вспыхнул ещё один амулет. Эббот отшатнулся, почувствовав, как зловредная магия врывается в его тело, сдавливая кости, и послал из разума магический импульс. Пока гвардеец разгонял магию по собственному телу, очищая его от скверны, Август спешно поднимался на ноги, вытирая кровь. Спасительный амулет вздрогнул в его руке, и камни погасли. Жрец выругался, поскорее полез за третьим. Тем временем гвардеец облегчённо выдохнул, ощущая, как внутреннее давление прекращается.

— Сколько у тебя их ещё? — криво улыбнулся он, перестав чистить тело и начав накачивать голову магией.

— Столько, сколько вы разрешили взять с собой, господин Эббот, — парировал Полоний, невозмутимо глядя на Ирвина ослепшим глазом и доставая из внутреннего кармана чёрного балахона очередной заряженный амулет.

В ответ на это гвардеец ухмыльнулся, показав на посох, который он всё ещё держал в руках.

— Пора и мне вспомнить давно забытые навыки! — объявил Эббот, отойдя на почтительное расстояние. К нему вернулась прежняя уверенность. — Жрец! Смотри и учись, пока я жив!

Камни амулета вспыхнули, и из них начали яростно вырываться чернокрылые вороны с горящими глазами. С дикими криками они понеслись в сторону гвардейца, но Ирвин, чья реакция теперь работала в полную силу, был готов. Он крутнулся, очертил посохом вокруг себя фиолетовый магический круг, а затем, не обращая внимания на обезумевших птиц, которые стали биться крыльями об невидимые стены, со всей силы ударил металлическим посохом по каменному полу. Круглый зал вздрогнул, факелы на стенах потухли, но тут же зажглись, и даже чёрные вороны в ужасе перекрасились в белых и сменили цвет глаз на чёрный. Ирвин красноречиво указал им на Полония. Жрец, оставшийся в абсолютном меньшинстве, тут же высвободил оставшиеся силы из амулета и создал вокруг себя плотный паучий кокон. Белые вороны набросились на шёлковую тьму, безжалостно разрывая её на куски хищными клювами.

— Эх, и угораздило же меня в ту ночь по пьяни свалиться в «Брагантине», сломать свой посох и раздавить защитные амулеты, — вздохнул Эббот. — Вот так всегда! Всегда приходится полагаться на собственные силы!

В этот момент шестое чувство, разгорячённое магией, закричало прямо в ухо гвардейцу, что сейчас должна неотвратимо появиться какая-то страшная угроза. И она появилась, когда Полоний с ядовитой усмешкой достал из-за пазухи два последних мерцающих амулета, соединил их, и из кокона вылупилась огромная чёрная химера.

Разъярённое чудище с головами льва, козы и змеи немедленно принялось пожирать белых ворон, а Ирвин после секундного колебания взял себя в руки, взмахнул посохом и выпустил в химеру исполинскую фиолетовую молнию. Химера, поморщившись, впитала в себя весь заряд и засветилась изнутри. Затем повернулась к гвардейцу и, открыв все три пасти, выпустила в него пурпурное пламя. Ирвин, почувствовавший подобный расклад, стукнул посохом об пол и возвёл вокруг себя излюбленный магический купол. Пурпур столкнулся с пурпуром, словно Камень с Камнем. Посох в руках Эббота завибрировал от натуги, раскалился докрасна и неожиданно остыл. В следующий миг опешивший гвардеец увидел перед глазами яркую вспышку и, потеряв равновесие, с воплем упал навзничь.

Несколько секунд в ушах Ирвина раздавался лишь долгий противный писк. Когда он с трудом поднялся на ноги, трёхглавое чудище уже неслось в его сторону. Интуиция подсказала Эбботу, что он не успеет поставить защиту. Гвардеец отпрыгнул в сторону, благополучно увернувшись от резцов и клыков льва, но голова змеи, свисающая с длинного хвоста, вцепилась ему в ногу. Барахтаясь на мозаичном полу, Ирвин размахнулся и со всей силы ударил шипящее отродье посохом по голове. Змея захрипела, скрючилась, выпустив из пасти ногу гвардейца.

Химера повернулась к Эбботу, готовая атаковать. Голова козы угрожающе заблеяла, сверкнув голодными глазами. Ирвин почувствовал разливающуюся по ноге боль и понял, что дела его плохи. Опёршись об иссякший посох, он, хромая, отчаянно заковылял в сторону дубовой двери, но не успел сделать и десяти шагов, как рога со страшной силой ударили его в поясницу. Невзвидя света, гвардеец вновь рухнул на пол и проехал на животе несколько футов. Перед глазами замаячили фиолетовые пятна, а изо рта вырвался тяжёлый стон.

— Господин Эббот, со сломанной спиной вы далеко не уйдёте, — произнёс Полоний, приблизившись к рычагу. Ирвин попытался подняться, но кости его и в самом деле хрустнули. — Я не хочу испытывать удачу и поэтому не стану предлагать вам долгую жизнь. Я лучше подарю вам быструю смерть. Взгляните напоследок в лица собственным страхам, господин Эббот.

Львиная голова оскалилась, змея зашипела, а коза радостно заблеяла.

Гвардеец лежал на руках красивой девушки, изображённой на полу, словно невинный агнец, которого собирались принести в жертву Верховному Богу. В эти секунды магия всё ещё продолжала заполнять голову Эббота. Как и в пещере кобольдов, перед глазами несчастного гвардейца проносились различные видения, а вместе с ними — последние мгновения его славной жизни.

— Прощайте, господин Эббот, — подытожил Полоний, взявшись за рычаг. — Возвращаю вас обратно к свету.

И тут Ирвин не выдержал и засмеялся. Сначала тоненько, чуть слышно, будто бы про себя, а затем всё громче и громче, пока звонкий смех не превратился в неистовый хохот. Полоний в недоумении уставился на гвардейца. Ровно с таким же непонимающим видом на Ирвина смотрели головы льва, козы и змеи.

Несколько мгновений в пещере раздавался лишь сумасшедший хохот Эббота, и эхо радостно вторило ему.

А потом до жреца дошло.

— А-а-а-а! — в ужасе вскричал он, резко опуская рычаг и прыгая в укрытие. И тут, за миг до того, как под гвардейцем разверзся пол, голова обезумевшего Ирвина разорвалась, и вместе с кровью и мозгами наружу вырвалась неудержимая стихия Магноса, которая сотрясла стены, смела с пути химеру, словно пёрышко, погасила факелы и едва не прикончила Полония, лежавшего за сталагмитами.

В зале бушевал хаос. А затем пещера наполнилась долгожданной тишиной.

Вокруг вновь зажглись факелы.

Раскрывшиеся створки вернулись на прежнее место. По сосудам едва слышно пронеслась кровь гвардейца.

Полуслепой Полоний тяжело дышал. Пот градом струился с его лба. Жрец закрыл глаза, утомлённо перевернулся на спину и прошептал что-то. Что-то одновременно звучащее как непристойная ругань и благодарность судьбе.

Ему оставалось сделать лишь одну вещь.

А затем…

Август не без труда превозмог блаженную усталость и поднялся с пола. Отдышался, после чего вновь опустил рычаг. Неспешно двинулся к открытому люку, чтобы…

Хрясь!

Жрец с удивлением посмотрел под ноги и увидел табакерку. Поднял её, задумчиво осмотрел и повесил цепочку на шею. «Хорошая вещь, ещё может пригодиться», — отметил он с удовлетворением.

Под мозаичным полом зияла тьма, в которой вряд ли можно было что-то разглядеть. Но Полоний в этом и не нуждался.

В его руке блеснул пузырёк с кровью.

«Надеюсь, этого количества хватит, — подумал жрец, выливая жидкость. — В конце концов, мальчишка был не так уж важен!»

А напоследок коснулся окровавленного глаза и смахнул несколько капель во тьму.

Кровь покорно понеслась по тайным сосудам, и вдруг что-то щёлкнуло за спиной Полония.

Жрец растянул губы в довольной улыбке. Неспешно развернулся в сладостном предвкушении.

Массивная каменная плита на стене отходила в сторону, открывая проход. Из глубин мрака на свет факелов медленно появлялась она.

Сфера Хаоса.

Большой пылающий шар, внутри которого журчание плещущейся воды сменялось стремительным бегом облаков, страстным трепетом пламени, беззаботным покачиванием зелёной травы на ветру, увяданием и возрождением бесконечных деревьев, мерцанием фиолетового тумана и, наконец, мрачным великолепием такого родного и такого недостижимого для Полония Корвунгарда.

При виде знакомых улочек, тёмных аллей и площадей жрец тяжело вздохнул.

Если Великий Инно позволит, скоро он снова увидит их собственными глазами.

Полоний подошёл к Сфере Хаоса и взял её в руки, заворожённый неземной красотой. Из глубин шара на жреца смотрело его отражение — бледный, осунувшийся лысый старик, потрёпанный жизнью. Коварный интриган, скрывавший от окружающих горькую правду и честно выполнявший то, что от него всегда хотел Некромант. Солдат удачи, закинутый на чужбину на долгие-долгие десятилетия…

Жрец воровато огляделся, раскрыл табакерку и засунул в неё сияющий шар. Так было удобнее всего и надёжнее.

Пришла пора выбираться из этих зловещих подземелий.

Взяв в руки трепещущий факел, Полоний вступил в открывшийся проход, прошёл до конца узкий коридор и начал осторожно подниматься по каменным ступенькам на поверхность.

Загрузка...