Примечания

1

Имеются в виду какао-бобы, сырые. В Россию они попали примерно в 1786 г., но в Европе распространились на 100–150 лет раньше. Так что автор чуточку предвосхищает события. (Здесь и далее – прим. авт.)

2

Раньше это было одно и то же имя. Только Аксинья – русский вариант, Ксения – греческий. Сейчас оба имени самостоятельны.

3

Коты – женская обувь на Руси XIII–XIV вв. Высокие закрытые туфли из жесткой кожи на небольшом наборном каблуке с металлической оправой, прибитом к подошве гвоздями в несколько рядов. Различия между правой и левой ногой не делалось, колодка для шитья использовалась прямая. Задник котов оснащался кожаной петлей для продевания шнурка, обвязывавшегося вокруг голени (берца) или щиколотки и удерживавшего обувь от сваливания с ноги. Праздничные коты расшивались тисненым сафьяном, бисером или цветными нитками, надевались на вязаные цветные или однотонные чулки.

4

Поршни – внешне почти те же лапти, но кожаные.

5

Трактовка автора чуточку отличается от общеславянской, но принципы схожи.

6

Кому интересно, смотрите про Камер-Коллежский вал. Город старались обнести стеной, но бывало всякое.

Загрузка...