ГЛАВА 28

КАК ГЛУПО БУДЕТ ЗВУЧАТЬ, ЕСЛИ Я ПРИЗНАЮ, что осталась наверху дольше, чем необходимо, расчесывая волосы, умыла лицо, использовала фен на моих джинсах, когда поняла, что мои новые не вписываются, даже почистила зубы.

Учитывая, что Дерек видел меня в уродливой розовой пижаме, с грязным лицом, полными веток волос, мятное и свежее дыхание не заставит его сказать "Ух ты, она очень милая" Но это девало мне почувствовать себя лучше.

Когда я покинула нашу комнату, я отправилась на поиски Тори. Она ушла после совещания по планированию, говоря что—то об уборке, поэтому у нас не было времени, чтобы рассказать ей о Ройсе и докторе Бенксе. На основном этаже, я последовала за шнуром в зал и нашла ее в библиотеке, на книжной полке, стирающую пыль со старых фолиантов.

— Я не думаю, что тебе нужно продолжать это делать,— сказала я. — Мы завтра уезжаем.

— Я не возражаю.

Она приклеила улыбку, и я не знаю, что меня больше удивило, улыбка или утверждение Тори, что ей нравится уборка. Я вошла и огляделась. Свет мерцал, как калейдоскоп от открытого ноутбука.

— Это компьютер Маргарет,— сказала я, подходя к ней. — Пользовалась им?

— Просто пыталась отправить нескольким друзьям сообщения, пусть они знают, что я в порядке, но нет интернета.

— Угу.

— Ты мне не веришь? Проверь. Нет беспроводного и я не могу найти кабель, не удивительно, если в этом месте даже телефон не подключен.

— Это не то, что я имел в виду.— Я повернулся к ней. — Опасно нам связываться по электронной почте со своим друзьям? Ни в коем случае...

Она присела на край стола.

— Смотри, вот это прогресс, потому что неделю назад, я могла его купить

Я подвигала мышкой. Появилось окно файловой системы. Я посмотрела на нее.

— Это не то, что ты думаешь,— сказала она.

— Что я думаю?

— То, что я шпион Эдисон Груп, сборщик информации. Или пытаюсь связаться с ними, дать им знать, где мы находимся.

— Ты не шпион.

Кривая улыбка.

— Я не знаю, должна ли поблагодарить тебя за доверие или пожурить за него же. Я знаю, это то, что парни думают. Особенно Дерек. И я уверена, я знаю, почему они так думают.

— Почему?

— Потому что я слишком легко ушла в доме Эндрю. Они правы,— она опустилась обратно на стол. — Я не думала об этом. Когда я бежала, я был, как: "Боже, я хороша. Эти идиоты не знают, с кем они имеют дело,— она засмеялась, но это был не просто смех. — Как только остыла, я подумала: "Да, я хороша, но не настолько". Они знали, что я могла создавать вспышки, когда злилась. Таким образом, они знали, что я не какая—то беспомощная девочка—подросток. Я ушла слишком легко, может быть, это потому, что они позволяют мне.

— Почему?

— Вот в чем вопрос, не так ли? Сначала я думала, что они посадили что—то на меня. Я проверила одежду, выстирала ее. Я даже погладила ее, чтобы быть уверенной.

— Это была хорошая идея.

— Нет, не хорошая. Я брожу рядом с вами ребята слишком долго. Но я также подумала, что если Эдисон Груп могла поймать только одного из нас в тот вечер, посадить GPS и выпустить меня было бы хорошей идеей. Я не собиралась быть той, кто привел их к нам. Но я должна была убедиться, что не было никакого передатчика.

— И не было.

— Насколько я могу сказать. Таким образом, остается второй вариант: они освободили меня, потому что я рыбка в пруду. Меня не стоило удерживать.

— Не могу себе представить...

— Подумай об этом. Они слышат, что мальчик—оборотень на крючке. Затем они слышат, что Эндрю сбежал. Вдруг, я не достойна охраны. Они оставляют меня с одним и надеются, что он сможет удержать меня. Он не смог.

— Хорошо,— я махнула на компьютер,— Что ты делаешь?

— Попытка доказать, что я не шпион. Веду иной шпионаж,— она повернула компьютер к себе. — Выполняю некоторую разведывательную работу, является лучшим способом, чтобы показать, что я не пустая трата пространства. Когда Эндрю сказал, что они не могли войти в контакт с Гвен, заставило меня задуматься.

Она начала печатать, поскольку она говорила, пальцы порхали над клавиатурой. — Рассел, очевидно, не действовал в одиночку. Может быть, Гвен была в этом замешена, но я так не думаю. Она не любила его.

— Нет?

— Он думал, что она глупая блондинка. Единственный раз, когда он встал рядом с ней был, когда пытался посмотреть в вырез блузки. Он не злой гений. Кто—то тайно придумал схему захвата Дерека, и они также за план, чтобы избавиться от всех нас. Я выдвигаю кандидатуру Маргарет. Я прошла через ее файлы и электронную почту. Теперь, я копаюсь в материалах, которые она удалила или думала, что сделала это. Даже после того, как ты очищаешь удаленные папки или корзины, он все еще там, если знаешь, где искать.

Она начала печатать, листать папки так быстро, что у меня закружилась голова.

— Ты действительно компьютерный...— начала я.

— Скажи "фрик", и я использую тебя для практики заклинаний. Я разработчик программного обеспечения. Но, да, я знаю кое—что о взломе. Лузер экс—бойфренд пытался взломать школьную систему и изменить свои оценки, чтобы больше времени тратить на игры. Как World Of Warcraft поможет попасть в колледж. Он научил меня основам, прежде чем я бросила его. Ты никогда не знаешь, когда это может пригодиться,—

я уверена, что оно пригодится. Вспомнила, как Тори шантажировала доктора Давыдова, позволившего ей покинуть лабораторию.

— Хорошо, я нашла некоторые удаленные письма. Ищу все на наши имена и отца Саймона. Кто были эти парни—оборотни нанятые Расселом?

— Лиам и Рамон, но Лиам был контактным. Вот Л—И...

Она дала мне посмотреть. Я закрыла рот и позволила ей продолжить. Ничего.

— Есть ли что—то с ним или с Расселом?

— Да, он MedicGuy56. Я нашла его в списке контактов. Сейчас посмотрю.

Она стала листать станицы переписки с Расселом, когда я поймала слово, которое заставило меня попросить ее остановиться. Сиракузы. Территория стаи оборотней. В записке было указание найти дом за пределами города под названием Bear Valley, недалеко от Сиракуз.

Я прочла.

Томас говорит, чтобы не идти в дом. Подождите, и подходите к ним, преимущественно в общественных местах, и, безусловно, когда детей нет. Если это возможно, приблизьтесь к альфа или женщине. Не идите прямо к дому. Не подходите, когда рядом дети.

— Альфа?— не поняла Тори.

— Это термин волков. Это означает, вожак стаи. Это были инструкции для перемещения Дерека в стае.

— Ну, у нас есть доказательства.

— Продолжай смотреть. Чем больше мы сможем найти, тем лучше. Поиск по альфа, стая, Bear Valley, Томас...

— Да, мэм.

На звук в зале, я поспешила к двери. Это была Маргарет, но она направлялась в другую сторону. Позади меня, Тори пробормотала:

— Нет, это...— Она замолчала, потом выругалась себе под нос.

Я поспешила назад. Она смотрела на электронную почту только с несколькими краткими строками от Маргарет, уверяющую отправителя, что она передаст инструкции Томаса к "человеку Расселу, нанятому для урегулирования ситуации".

— Отлично, больше доказательств,— сказала я. — Так в чем же проблема?

Она просто указала на адрес электронной почты получателя: acarson@gmail.com.

— Э—Эндрю? Нет, этого не может быть. Есть еще один Карсон?

— Это Эндрю, Хлоя. Я проверила свой список контактов и другой электронной почты. И есть ответ.

Она перевернула на второе письмо. Другой короткий, в основном "Хорошо, спасибо" от Эндрю.

— Проверь дату,— сказала она.

Они были отправлены в тот день, когда мы впервые встретились с Лиамом и Рамоном. День, когда Эндрю был, предположительно, в заключении Эдисон Груп.


Загрузка...