Быстро выбравшись из здания, по одному служебному входу, который показал Акико мы покинули этот наводненный полицейскими район. Количество полицейских машин с каждым мгновением увеличивалось, так же как и скорых. Вместе с ними подъезжали машины с силами Национальной Самообороны Японии. Несколько пожарных машины были готовы потушить огонь. Множество репортеров из различных газет, телеканалов и даже с радио прибыли на место происшествия дабы запечатлеть случившееся.
Но нас это не особенно интересовало. Мы пытались как можно быстрей и как можно дальше уйти отсюда. Сделать это было довольно непросто, так как на нас была одежда с пятнами крови. Костюм Наташи в некоторых местах разорвался, и точно бы вызвал подозрение у полицейских. Нам этого было совершенно не нужно, так что мы двигались узкими проулками, словно троица друзей пытаясь не вызвать подозрения.
Пока все были очень сильно напуганы у нас появилась возможность побыстрей уйти от места бойни. Метро мы решили не пользоваться, так как оно сейчас будет на особенном уровне контроля. Полицейские будут проверять всех и каждого. Все таки не каждый день происходит «теракт» в центре города, на котором было множество охраны. За такое будут, полицейские и другие силы будут копать очень сильно и очень глубоко. Наверняка это зацепит и другие спецслужбы в мире. Ведь если такое случилось на мероприятии в центре столицы, при довольно плотной охране, то такое может произойти и в других странах.
— Нам нужно добраться к нашему отелю. — сказала спокойно я. В этот момент мы быстро переодевались в одежду, которую утащила Наташа из открытого прилавка небольшого и дешевого бутика. — И уже там на немного залечь на дно, при этом собирая информацию.
— Согласна. — ответила Наташа. Она тряхнула головой, словно отгоняя каких-то мошек, а потом внимательно посмотрела на Акико. Тот быстро стушевался по таким взглядом, и даже стал как-то меньше выглядеть. — Еще раз попытаешься залезть мне в голову, то я выпущу тебе мозги на свободу. Ты меня понял?
— Да, госпожа… — проблеял телепат.
Интересно получается. Неужели наш «спутник» решил попытаться сделать свое существование намного легче, чем оно было. Или же, возможно он хотел получить какую-то информацию из головы Наташи. Если второе, то зачем она ему нужна? Даже не так. Кому эта информация могла бы быть нужной. Первыми на голову приходят кланы якудза. Вероятно, как и большинство других очень дорогих зданий принадлежат кланам якудза, вместе с людьми, Акико был членом одной такой семьи. Получив нужную информацию он сумел бы очень сильно подняться в иерархии банды. Теперь нужно бы проверить, является ли он японским мафиози, или же нет.
— Акико, — проговорил я спокойно. — Скажи мне честно, ты являешься Якудза? — я прищурился и прислушался к эмоциям, что выдавали консьержа с головой. От моего вопроса он очень сильно испугался, что уже говорит о довольно многом. Мы встретились взглядами, и как оказалось, между нами прошла даже какая-то искра… Моя голова резко заболела, и в мозгу словно взорвалась сверх-новая звезда. Горячие волны энергии рывком поднялись из моего источника заполняя какое-то странное образование, а потом, на меня обрушилась какофония звуков, мыслей и еще чего-то странного.
Наташа, что-то поняла и резко сделала подсечку Акико. С силой повалила его на асфальт, и заломила его руку в болевом приеме. Только после этого меня отпустило. Казалось, что из головы вытащили расплавленный штырь. Волна энергии схлынула расслабляя сознания и позволяя мыслить рационально. По верхней губе из моего носа потекла соленая капля. Быстро вытерев ее я понял, что это была капля крови. В голове была звенящая пустота, словно кто-то накрыл мои мысли стальным колпаком. Но, почему-то я чувствовал, что стоит мне пожелать и наполнить это желание энергией, как этот колпак просто раскроется, и я снова услышу весь тот шум.
Быстро тряхнув головой, подошел к Акико, который почти что плакал. Посмотрел на его лицо и увидел, что из его носа и глаз текут кровавые слезы. Это выглядело довольно пугающее, особенно в темноте. Я совершенно не понимаю, что только что произошло, но похоже, что я таки сумел скопировать способность этого телепата. Если же я прав, то мне открывается множество новых путей, и множество новых заданий. Но каков же механизм появление моих способностей. Я все еще не могу понять. Придется мне заняться медитациями и попытаться разобраться в себе.
— Что случилось? — спросила Наташа взволновано. Я чувствовал, что ее мысли закрывает довольно плотный щит, который выглядел словно сфера. Он отражал любые поползновения в ту сторону. Вот только он не скрывал эмоции. Я чувствовал волнение, и даже небольшой испуг.
Внимательно посмотрев на телепата, ко мне пришло осознание, что теперь уже не очень сильно мне он и нужен. Но это только пока. Позже он может пригодится, но не сейчас. За то, что он напал на меня, а это было именно нападение его бы стоило прикончить, но я не буду этого делать. Он может стать полу агентом ЩИТа, и работать на нашу организацию своей силой. Думаю Фьюри будет очень доволен. Ведь телепаты довольно редки в обществе. Иметь своего собственного говорит о силе организации. Так что, решено. Я сообщу Фьюри, кто у меня появился на «крючке», и уж пусть он решает, что с ним делать.
— Не беспокойся, милая. — проговорил я ей и улыбнулся. — Да ничего он не сумел бы мне сделать.
— Хорошо. — ответила она уже более-менее успокоившись. — Что делать с ним?
Улыбка появилась на моем лице, но я махнул рукой. Наташа быстро повернула Акико ко мне лицом. Тот только начал приходить в себя. Кровь перестала течь из глаз, но он был очень сильно испуган.
— Ты ведь напал на меня? — спросил у него. Не дожидаясь ответа сказал вместо него. — Верно, ты на меня напала. А что я говорил тебе раньше о поведении и цене твоей жизни.
— Нет… — протянул он. — Не убивайте меня…
— Нужно было думать чуть раньше. — сказал ему с улыбкой. — Ведь ты мог нам просто помочь и даже остался бы в прибыли. Но нет… Ты подумал, что являешься могущественным, и что твоя удача совершенно неиссякаемая.
— Нет… — снова протянул он.
— Но ты ведь не герой манги для подростков, и даже не герой новеллы, что бы мы тебя просто отпустили после такого. — сказал ему прямо в лицо, все, что он нем думаю. — И что же мне с тобой делать?
— Не убивайте… Прошу… — протянул он жалобно, и чуть не расплакался. Ему было больно, так как Наташа не расслабляла свой болевой захват. — Я все сделаю, только не убивайте мне. Пожалуйста.
Скривился на его причитания. Все это выглядело жалко. Мне даже не нужно пытаться воспользоваться своей новой способностью, которой я даже не обладал до конца, что бы понять, что он действительно готов сделать все, что мы от него попросим. Похоже, что метод, которым я получил эту новую способность был действительно болючим для него. Но мне его совершенно не жалко.
— О нет… мы тебя не убьем. — сказал ему. — Ты послужишь для другого.
Отвернулся от Акико и быстро вытащил свой телефон. Там было всего-лишь несколько номеров, которыми я могу воспользоватся. За всю мою жизнь в этом мире у меня так и не оказалось много знакомых, которые могли бы дать мне свой номер телефона.
Нашел уже знакомый мне номер, я быстро набрал его.
— Пиццерия Пеперощито слушает. — проговорил знакомый мне голос связного агента.
— Мне пожалуйста пиццу, которая называется связь с Фьюри. — сказал ему спокойным тоном. На мгновение на другом проводе воцарилась тишина, что спустя мгновение исчезло.
— Секундочку. — проговорил голос. Сейчас в нем уже не было той расслабленности. Все такие агенты не очень часто звонят на этот номер. Раздался звук музыки, и на другом проводе подняли трубку.
— Слушаю. — проговорил Фьюри.
— Директор Фьюри, у меня тут появился телепат, который очень сильно хотел бы поработать на человечество. — сказал ему быстро.
— Агент Траверс, что вообще там происходит в Токио? — спросил он спокойно. Похоже, что уже все человечество узнало о том, что совершенно недавно произошло.
— Да такое. — протянул — Группа якудза решила напасть на похоронную процессию Яшида. Цель наблюдения не пострадала. — быстро сказал ему. — Самое неожиданное, так это то, что для первой волны нападения были использованы минометы.
— Понял. — сказал он, а потом продолжил. — Так что там с тем телепатом?
— Ну, он решил, что будет полезен нам. — сказал я спокойно, и потом продолжил. — Его силы как таковы не очень большие, так что сильно на него не стоит рассчитывать, но он телепат, который не служит нигде.
— Ты где его выкопал? — серьезно спросил Фьюри. Такие дарования так просто на земле не лежат. А уж если и лежат, то наверняка его оставили так лежать в виде ловушке для заинтересованных.
— В ресторане. — ответил ему. — Он работал там консьержем. А еще он является одним из членов якудза, который хочет сбежать от расправы своего клана.
— Интересно… — протянул Фьюри, и на мгновение задумался. — Сколько времени вы сможете его защищать?
— Довольно недолго. — ответил спокойно. — До тех пор, пока у якудза не будут охотится за ним опытные снайпера. Мне вообще кажется, что он никому не нужен, но могу ошибаться…
— Возможно. — ответил Фьюри, а потом добавил. — Хорошо. Я отправлю вам двоих агентов, которые доставят его к нам. Они позвонят на этот номер когда прибудут в Японию.
— Сколько их ждать? — спросил спокойно.
— Часов двенадцать-двадцать. — ответил тот.
— Понял. — сказал и кивнул.
— Вашу прежнюю миссию продолжите после передачи кадра. — сказал он, и окончил. — Конец связи.
Спрятав свой телефон я посмотрел на Акико, который со страхом в глазах смотрел на меня. Они, казалось, просто умоляли меня не убивать его. У меня даже появилось желание, проверить его мозги используя новый навык. Но пока нельзя, я совершенно не умею им пользоваться, и своими «кривыми ручками» только больше вреда нанесу.
Добраться до нашего отеля после выхода из центра Токио не составило большого труда. Даже после такого «теракта» город продолжал жить своей жизнью. В действительности нужно что-то посерьезней, чтобы весь город превратился в паникующую толпу.
Конечно, таксист, который доставлял нас к отеля вовсю говорил об этом, и даже представлял свои теории произошедшего. В его размышлениях было зерно рациональности, так как государству очень сильно не понравилось, что не подконтрольные структуры посмели так сильно пошуметь у них в «доме». Это не отменяет того, что наверняка в правительстве точно есть якудза, но не думаю, что их количество большое.
В отеле нас совершенно не спрашивали о новом человеке, так как им было это не интересно. Только охранники внимательным взглядом провели Акико, но тоже никаких претензий к нему не имели. Ну привели поселенцы своего друга в гости. Такое случается всегда и повсюду. Главное, чтобы они не шумели, не мешали другим постояльцам и не вели себя уж очень вызывающе.
В номере, мы быстро посадили консьержа на кресло, с приказом без разрешения никуда не уходить. Он только на это кивнул. Похоже, что он теперь уж точно считает себя нашим рабом. По делу, он действительно очень сильно должен мне. Мы уже дважды «подарили» ему возможность продолжать жить, дышать свежим воздухом и наслаждаться едой. В общем, он оставался жив, что был самым главным для него.
— Джонии, — растянув последний звук позвала меня Наташа, а потом протянула свой ноутбук, где были открыты сообщения из личной электронной почты Наташи. — Посмотри.
— Что там? — спросил у нее. А потом просто внимательно прочел краткое уведомление.
Это письмо было от Фьюри. Оно было зашифровано специальным шифром, и в целом ничего особенного не несла. Никакой большой смысловой нагрузки. Только вопросы обо мне, вопросы о погоде в Токио. Но если все прочесть используя один из крипто-шрифтов, то вырисовывалась довольно интересная ситуация. Наташе меня заказали.
— И что дальше? — спросил я у нее внимательно, при этом готовясь в любой момент защищаться. И я даже не посмотрю, на то, что она мне очень сильно симпатична, и на то, что мы даже «пара».
— А ничего. — ответила она, и улыбнулась. — Ничего я не собираюсь делать с тобой, любимый. А все этим заказчики пусть катятся лесом.
— Спасибо. — ответил ей. У меня аж от сердца отлегло. Но в голове, я запомнил, что кому-то я начал довольно сильно мешаться, и кто-то совершенно не хочет чтобы я оставался в живых. Это печально, но враждебно настроенные существа есть всегда. Таких нужно находить и просто уничтожать.
Наташа мне подошла и уселась ко мне на колени, а потом просто поцеловала. Ее губы как всегда были очень вкусны, и я мог бы просто утонуть в этом водовороте эмоций. Но я все еще не оставлял мысль, что она попытается меня атаковать, если ей предложили что-то действительно важное и ценное. Но, благо, она действительно решила выбрать меня, а не цену за заказ. И это меня действительно радует.
Я медленно утянул ее за собой и упал на кровать. Она покусывала мои губы и совершенно не желала отпускать. Краем сознания я чувствовал, что Акико с интересом и даже каким-то затаенной надеждой за нами наблюдает. Вот же кадр, он же точно попытается в самый неудобный для нас момент куда-то убежать. Нам этого не нужно, так что придется частью сознания продолжать наблюдать за ним.
Наташа почувствовала, что я отвлекся, и начала наседать даже сильней. Но я также чувствовал, что она также наблюдала за Акико. Это было что-то на грани каких-то странны ощущений.
Тук-тук-тук.
В дверь нашего номера раздался звук стука. Наташа быстро отстранилась от меня и с какой-то затаенной злостью посмотрела на дверь. Она медленно сползла с меня, и поправила одежду на себе. Я уже начал расстегивать пуговицы на ее блузке, и все бы перешло к более серьезным действиям, если бы нас не прервали.
Чертыхнулся, я быстро поднялся, а потом бросил в Акико бутылку с водой. Он, как ни странно ее поймал.
— Пей. — только и сказал ему я. Бывший консьерж и будущий сотрудник ШИТа просто кивнул. Он быстро открыл бутылку и действительно начал пить.
Быстро открыл дверь и увидел простую горничную. Выглядела она молодо и красиво, так что многие парни бы с радостью начали встречаться с такой. Если так подумать, то действительно, уродок в этом мире я не заметил. Наверняка генетический код как-то отличается от генетического кода, что был у женщин в моем прошлом мире.
— Добрый день, господин. — сказала она и протянула нам три меню. — Если вы желаете заказать что-то на обед или же ужин, то вы можете позвонить на рецепцию. Но также вы можете сказать все прямо мне, и на какой час вам все доставить.
— Хорошо… — ответил я и вопросительно посмотрел на ее бейджик. — Нагиса.
От того, что я позвал ее по имени у девушки даже появился легкий румянец. Но тот быстро исчез, стоило ей только взять себя под контроль. Но я почувствовал от нее волну восхищения, и какого-то странного ощущения. Я заметил, что она посмотрела чуть ниже пояса и даже как-то на мгновение зависла, представляя себе что-то. А ведь я знал, что японцы являются серьезными извращенцами. Так что нужно быть с ними осторожными.
— Кхм… — отозвалась Наташа.
— Ах да. — проговорила Нагиса. — Если у вас есть какие-то желания, то можете озвучить их сейчас. — это она уже сказала нам всем троим.
— Мне пожалуй суши Доминатор и апельсиновый сок. — сказала Наташа.
— Еще что-то? — спросила горничная-официантка.
— Мне пожалуй обычный, мятный чай. — сказал ей, а потом добавил. — И принесите какого-то печенья.
Она тоже это записала у себя в блокнотик, а потом посмотрел на Акико. То только отрицательно покивал головой, но промолчал. Все-таки если бы он что-то сказал, по японски, то мы бы могли просто взыскать с него за это разными способами. Так что он решил просто проигнорировать это.
— Ему тоже чай, но черный. — сказал я за Акико. — Он просто очень стеснительный.
— Хорошо. — сказала горничная. После этого она просто ушла. Я закрыл номер за ней, и повернулся к Наташе, которая тут же легла в довольно соблазнительную позу.
Улыбнулся ей, и быстро лег своей головой ей на колени. Она быстро запустила свои пальчики в мои волосы и начала из перебирать. Это доставляло действительно много удовольствия. Я чувствовал, что от Акико так и тянет завистью. Но мне до этого нет никакого дела. Завидует? Ну и пусть. Сама же Наташа даже не обращает на него внимания, больше чем на мебель, которая в один момент может бросить с ножом наперевес.
Рукой дотянулся к пульту, который стоял на тумбочке недалеко от кровати. Включил, и тут же попал на канал с довольно интересным содержанием материала. Мультипликационная порнуха. Но нас она совершенно не тронула, так что я начал искать новостной канал на английском языке. И такой было обнаружено довольно быстро. Так как раз шел сюжет об создателе компании Яшида. Рассказывалась, что он был одни из немногих, кто пережил взрыв ядерной бомбы в Нагасаки. Но я то знаю, что его спасли. И уже после этого он решил создать свою компанию. Мне вот интересно, чем же руководствовался Логан, когда решил спасти рядового японца. Если будет возможность, то я просто спрошу его.
Снова раздался стук в дверь. Быстро поднялся и открыл ее. За ней оказалась горничная с небольшой повозкой на которой было два больших белых чайника, бутыль с соком, и большой поднос с суши. Она с улыбкой положила все на небольшой столик, который был спрятан в стене, а после этого также молчаливо удалилась.