Глава 5. Королева Анна

В королевском тронном зале было очень шумно. Все готовились к балу, который должен был состояться завтра вечером в честь возвращения из Дальних Земель Принцессы Рэйчел.

Принцесса не была родной дочерью Королевы Анны, настоящая мать, Королева Мэриэм, умерла через год после того, как девочка появилась на свет.

Король Вильям, отец Принцессы Рэйчел, повторно женился через пять лет после случившегося горя. Сначала он побаивался, что дочь и его новая супруга не будут ладить, но каково было его удивление, когда в первый же день Рэйчел и Анна сразу же подружились. А через пару месяцев маленькая Принцесса начала звать Королеву мамой.

Когда Принцессе Рэйчел стукнуло двенадцать, Король Вильям погиб на охоте. На него и его стражу, которых в тот день было с ним только четверо, напала стая волков и загрызла насмерть. Это было ужасное горе…

Через месяц на трон вступила Королева Анна. А еще через несколько месяцев Принцесса Рэйчел была отправлена в Дальние Земли, по словам самой Королевы, получать образование и учиться уму–разуму. С того момента прошло много лет. И вот сейчас Принцесса вернулась в свою родную страну.

— Нет, нет и еще раз нет! Эти занавески не подходят сюда! — кричала Королева Анна на служанок. — Это желтый, а мне нужен бледно–желтый! Сколько можно повторять?

Женщина сделала недовольное лицо.

— Ради Богини Морганы, как вы несете ковры!? — рявкнула Королева на слуг, которые только что вошли в тронный зал. — Двести мышей, делавшие эти ковры несколько месяцев, не отрываясь от работы даже на сон, не скажут вам спасибо за такое обращение!

Один из слуг пробубнил в ответ что–то невнятное про Богов.

— Мне все равно, что вы предпочитаете своих Божков типа Бальтазара и Ариэль. Они уже и не помнят о вас! Кто точно будет всегда рядом с вами, так это Богиня Моргана и Бог Авадон, — Королева зло сверкнула глазами.

В тронный зал вбежала девушка, левый глаз которой закрывала темно–коричневая повязка. Ее вид желал быть лучше. Белокурые короткие волосы растрепаны. Светло–зеленая блузка, черные облегающие штаны и сапоги были заляпаны грязью. В руках она держала кожаную куртку, которая была не лучше.

Девушка понимала, так нельзя появляться на глаза Королевы, за это можно было получить несколько суток в подземной камере или двадцать ударов кнутом, но об этом она подумает потом. Сейчас девушка должна была сообщить очень важные новости, которые касались безопасности Королевы.

— Королева, у нас беда! — выкрикнула она.

— И что же такого случилось, что ты, Шериф, отвлекаешь меня от важных дел? — Королева Анна прищурила глаза и надулась.

— Я и мой отряд сегодня патрулировали недалеко от «Норы». И там… — девушка громко сглотнула. — Там был Блэйк Рокк. Если помните…

— О, мой старый хороший знакомый, — Королева издала смешок, — Как же его забудешь. Парень все надеется… До сих пор.

— Он выходил из «Норы» и не один. Там был чужеземец.

Слуги на миг замерли, а потом начали перешептываться друг с другом.

— Ты… — Улыбка слетела с лица Королевы. Шерифу на миг даже показалось, что ее рыжие волосы стали ярко–алыми.

— Простите…

Подняв кверху руки, Королева хлопнула в ладоши.

— Всем разойтись, перерыв на час! — приказала она слугам.

Слуги не заставили себя долго ждать, они мигом выбежали из зала. Все же перспектива попасть в немилость Королевы их очень сильно пугала. Они знали не понаслышке, что может произойти с человеком, если вдруг он замешкается и не исполнит ее приказа. Мгновенная смерть или муки в шахтах на всю оставшуюся жизнь.

— Ты уверена, что это чужеземец? — задала Королева вопрос Шерифу, когда за последним слугой закрылась дверь. — Может это кто–то из местных?

— Уверена, моя Королева, — девушка присела на одно колено и опустила голову. — Я оставила большую часть отряда недалеко от «Норы», они может что–нибудь еще узнают. А я и трое солдат вернулись сюда, чтобы рассказать вам о случившемся. Мы ждем вашего решения.

— Для начала встань, — Королева Анна слегка поморщилась. — Мне нужно знать как можно больше о том чужеземце. Как выглядит, как попал сюда, откуда именно и что ему здесь понадобилось.

— Слушаюсь, моя Королева, — Шериф сильно удивилась, что Королева очень легко восприняла такую новость.

— Можешь идти, — и женщина повернулась к девушке спиной.

Шериф в ответ кивнула, хотя и понимала, что та этого жеста не увидит.

— И еще! Может ты мне и сестра, но я все же правительница «Орхидеи». И можно было, хотя бы ради приличия, причесать волосы, перед тем как явиться сюда, — останавливая у самой двери девушку, произнесла Королева. — А еще, сними эту глупую повязку с глаза. Ты уже не в том возрасте, чтобы изображать из себя пирата, Мэг.

Шериф только улыбнулась на это, после чего покинула тронный зал. Сестра. Ее сестра. Вечно ворчливая. Но Мэг знала, Анна всегда выручит ее, всегда поможет, всегда защитит. Она же старшая, а старшие всегда защищают младших.

Загрузка...