– Господа, – начал адмирал Льюис, как хозяин сборища, – я полагаю, что мне нет особой нужды знакомить вас. Наши с вами дороги не единожды пересекались при выполнении тех или иных заданий руководства страны.
Четверо мужчин в военной форме, но без знаков различия, споротых ради конспирации, молча и сосредоточенно кивнули, в знак согласия.
– До утренних склянок осталось не так уж и много времени, поэтому давайте начнем без раскачки. Мистер Рэй и мистер Роумэн были в курсе предстоящей операции еще два месяца назад. И я надеюсь, что они с пользой для себя и своих подчиненных провели это время, – не то спросил, не то утвердил адмирал.
Роумэн, как человек, твердо знающий свою цену, степенно наклонил голову, а Рэй, имеющий воинский чин никак не ниже чем у хозяина каюты, скептически поджал тонкие губы, но перечить замечанию моряка не стал, чтобы не накалять и без того тревожную атмосферу неуместным местничеством. Тем более, что назначение куратором операции морское ведомство, было более чем оправдано в силу того, что именно ему предстояло вынести на себе основную часть запланированной работы. А упоминание своей персоны в числе тех, кто уже посвящен в детали предстоящего дела и так поднимало его статус в глазах окружающих. С другой стороны, если акция по каким-то причинам пойдет не по плану, то нет ничего лучше, чем отсидеться за спиной у того, кто за нее ответственен. Все это явно читалось на лице генерала, и было воспринято, как должное всеми участниками этого ночного бдения.
– Для тех, кто пока не в курсе сути планируемой операции, могу сообщить общий ее план. По задумке тех от кого зависит жизнь и благополучие Соединенных Штатов и всего окружающего, без ложного пафоса, мира, нам с вами, господа, предстоит провести крайне опасную, но, безусловно, необходимую, в создавшихся условиях, силовую акцию. И вы наверняка уже догадываетесь по тому, где мы с вами сейчас находимся, что акция должна быть проведена в Северной Атлантике. И не просто в Северной Атлантике, а в Арктике.
– Ага, значит, что-то затевается против русских? – выразил догадку Ставински.
– Я отдаю должное вашей проницательности кэп, – усмехнулся уголками губ Льюис. – Может, тогда скажете еще, почему именно ваша субмарина была выбрана в качестве одного из основных действующих лиц?
– Скажу, – без ложной скромности ответил подводник. – Все дело в том, что именно моя субмарина – третья и крайняя в серии «сивулфов» по доработанному проекту была удлинена почти на сто футов, для размещения шлюзовой камеры и дополнительного отсека под размещение в нем четырех дюжин подводных диверсантов. Я прав в своем предположении?
– Абсолютно, кэп, – хлопнул по столу ладонями адмирал. – Еще раз выражаю вам свое искреннее восхищение.
– Следовательно, и моего старичка выдернули из отстоя с той же самой целью? – подал голос Хилл.
– И вы правы, коммандер, – повернул к нему лицо Льюис.
– Не зря, значит, старался, старина Китти перед своим уходом, выдрав «Sea Horse» из лап «голубей», помешанных на разрядке, и переподчинив его напрямую АНБ, чтобы с ним не приключилась та же история, что и с «Sea Shadow». Видимо, акция предстоит весьма нетривиальная, если для её выполнения недостаточно «котиков», базирующихся на АПЛ. Пятьдесят пловцов с «Джимми Картера», да еще около сотни с моего «Морского Конька» это уже полторы сотни крутых профи. Что-то я не припомню, когда еще возникала необходимость в привлечении такого количества парней, – разговорился не в меру словоохотливый коммандер.
– Увы, мой друг, – слегка поморщил нос адмирал, – но мир не стоит на месте, и ради его сохранения приходится привлекать к делу все большее и большее количество наших спецов.
– Стоит ли дергать смерть за усы, именно сейчас, когда русские и без того обозлены от потери своего руководства? – выразил осторожное опасение командир АПЛ.
– Поверь мне, Нэд, оно того стоит, и даже очень, – ответил несколько фамильярно Льюис своему временно подчиненному. – Вот полюбуйтесь на это и вам сразу станет ясно, что никакие риски не перевесят результаты возможной победы.
С этими словами он расшнуровал папку, лежащую перед ним, и, достав из нее, целую пачку фотографий не слишком хорошего качества, небрежным жестом шмякнул на середину стола. И хоть качество снимков действительно оставляло желать лучшего, эта нечетко запечатленная действительность, лишь добавила зловещую нотку в происходящее. Ставински и Хилл, сидящие напротив друг друга, так рьяно набросились на фотографии, что едва не столкнулись лбами. Остальные участники встречи были более сдержанны и практически не принимали участия в изучении сенсационных фотографий, так как имели возможность ознакомиться с ними ранее.
– Ого! Что это?! Вот это, дура! – то и дело раздавались изумленные возгласы моряков, склонившихся над разбросанными снимками протонного ускорителя.
Не совсем четкое изображение похожей на перекормленную гусеницу аппарата, сверкающего на солнце никелированными сочленениями и торчащими в разные стороны шипами вселяло отвращение своей неестественностью и одновременно завораживало. Даже на беглый взгляд обывателя чувствовалось, что за металлической таинственной оболочкой скрывается древняя, как сама Вселенная, мощь.
– Что это, вообще, за монстр? – еще раз спросил, ни к кому конкретно не обращаясь, Хилл.
– Это плавает или летает? – поддержал своего коллегу в естественном любопытстве, Ставински.
– Впечатляет? – в свою очередь поинтересовался адмирал у немного начавших приходить в себя от первого потрясения, моряков.
– Еще бы?! – поддержал его подводник. – Русские, насколько я успел их узнать, всегда тяготели к сооружениям изделий монструозного вида. Взять хотя бы, к примеру, их «Typhoon». Тяга к гигантомании у русских в крови со сталинских времен, – решил он блеснуть познаниями России и менталитета ее жителей.
– Но выглядит совершенно кошмарным образом! – подхватил коллегу Хилл. – Так что же это такое, господин Льюис?
– Это так называемый, – тут адмирал слегка запнулся и заглянул в какие-то бумаги, которые он еще не успел выложить на стол, – «протонный ускоритель на обратной волне». Только господа, умоляю вас, не требуйте от меня подробных пояснений по названию этого чудовища. Я и сам практически ничего не понял из объяснений наших высоколобых аналитиков из DARPA. Они так заковыристо толкуют принцип работы этой штуковины, что с ума можно сойти. Я просто поясню принцип действия своими словами. Это «гусеница» нечто вроде лазерной установки. Только она гораздо мощнее всего того, что способен вообразить человек. У нее пять главных отличий от лазера. Первое состоит в том, что для пучка протонов, а она испускает именно их, не существует никаких естественных преград. Ни туман, ни дождь и не снег ему не помеха. Они не смогут его рассеять. Он всесуточный и всепогодный. Второе его отличие в том, что от него нет защиты. Никакая броня, никакие укрепления, а также сооружения с отражающей поверхностью, от него не спасают. Он способен с одинаковой легкость проникать через скальные массивы любой толщины, а также через водную толщу любой глубины. Вам мистер Ставински, как подводнику, думаю особенно неприятно это слышать, – не без доли ехидства заметил Льюис.
В ответ на это замечание, кэптен только нервно дернул щекой, не смея возражать своему начальству. А адмирал, тем временем продолжал пугать окружающих:
– Третье его неприятное для нас отличие заключается в отсутствии рассеяния луча с увеличением расстояния. Расстояние действия этого луча, теоретически безгранично, хотя на практике он имел показатели, примерно в 350 морских миль. Если лазерный луч в атмосфере расширяется из-за рефракции: на расстоянии 100 км в результате рассеивания в воздухе радиус пятна уже достигает 20 м. Энергия лазерного луча, размазанная на такой площади, не опасна ни для ракеты, ни для еще какого бы то ни было летательного аппарата. Четвертым неприятным моментом является то, что в режиме частичного расфокусирования он может оказывать локальное воздействие на встретившийся предмет, путем уничтожения его электронной компоненты, не оказывая при этом существенного влияния на человеческий организм, попавший в поле его прямого воздействия. Во всяком случае, так доносят нам источники, непосредственно связанные с его деятельностью на месте испытаний. То есть, если он будет работать по самолету в далеко неполную силу, то летчик может и не пострадать напрямую, хотя я не представляю себе, как он будет катапультироваться из неуправляемой и обесточенной машины. Но и это еще не все его сюрпризы. В режиме полного расфокусирования он способен работать, как радар, засекающий любые предметы на любом расстоянии с углом обзора, что-то около 60˚. Хотя мне и самому не до конца понятен принцип его работы, ведь посылаемый им луч не возвращается на приемное устройство, как в обычной РЛС.
Все присутствующие слушали витийствующего адмирала с затаенным дыханием. Даже те, кто уже был посвящен в тайну «русского чудовища» и то, слушали со всем тщанием, боясь упустить для себя что-то новенькое. Характеристики были настолько фантастическими, что им – людям, привыкшим больше полагаться на свои практические опыт и знания в области окружающего мира, нежели на слова, даже подкрепленные некоторыми фактами, верилось в происходящее с большим трудом.
– Ну и вишенкой на торте будет пятое отличие, – решил подытожить ознакомительную информацию адмирал. – Как я уже говорил выше мощность установки такова, что на пике, своим импульсом она способна не только продырявить всю Землю насквозь, но и без труда погасить наше светило – Солнце.
– Черт побери! – невольно вырвалось у импульсивного коммандера Хилла.
– Это то же, выходит этим русским «иванам» удалось создать Абсолютное Оружие!? – поддержал невольные эмоции командира «Морского Конька» более флегматичный Ставински, хоть и имел в роду немало бешеных поляков. – Нечто подобное мне довелось прочесть в молодости, кажется, у Роберта Шекли.
– Кто этот Шекли? Соратник Эйнштейна? – в свою очередь полюбопытствовал Льюис.
– Это такой писатель-фантаст, – поморщился подводник от лицезрения дремучей невежественности своего начальника, не знавшего ни одного ученого мужа, кроме одного беглого из Германии еврея.
– А-а-а, – отмахнулся адмирал, – развелось этих бумагомарателей, как блох на собаке. Одни сумасшедшие сначала придумывают, черт знает что, а затем другие сумасшедшие, под впечатлением от прочитанной беллетристики, воплощают это в действительности. А нам потом отдуваться за них. Однако господа, мы несколько отвлеклись от основной темы.
– Да-да, – согласился с ним Хилл, все еще с жадностью рассматривающий фотографии. – И все же, господин адмирал, вы так нам и не сказали: плавает эта штуковина или летает?
– Конкретно эта штуковина, которую вы так уже всю измылили глазами, – несколько обозлился адмирал не любивший, когда его поправляют и обвиняют в забывчивости, – не плавает и не летает. Это опытный стационарный объект, поднимаемый из глубины шахты на поверхность при помощи лифтовой платформы.
– Слава Всевышнему! – не удержался от облегченного возгласа Хилл, кажется даже не обративший внимание на неудовольствие шефа. – Еще не хватало, чтобы она плавала. Наши парни и так замаялись гоняться за этим… как его… «Severodvinsk», – еле выговорил он труднопроизносимое название русской атомарины, – а если бы еще в море вышло и это чудище…
– Вот для того, чтобы этого не случилось, нам и поручено провести операцию по ее ликвидации, – закончил мысль за коммандера адмирал. – Впрочем, ликвидацией этой установки, наша операция отнюдь не ограничится. У нее будет еще одна немаловажная задача, о которой я сообщу чуть позднее. Да, и, кстати, чтобы вам еще хуже спалось, замечу, что русские там же заканчивают монтировать воздушный вариант базирования этой установки. Так что, если не поспешим, то головная боль возникнет не только у наших моряков, но и у доблестных представителей ВВС, – с некоей долей сочувствия взглянул он на генерала Рэя.
Тот, всхрапнув, как старый и застоявшийся мерин, придвинул к себе пачку фотографий и после беглого осмотра выдал свое суждение:
– Мне трудно по фотографии судить о размерах установки, но на глаз ее размер может составлять, что-то около тридцати футов, а в поперечнике никак не меньше, чем футов пять.
– Вы правы генерал, отдаю должное вашему глазомеру. Источник информации, внедренный в персонал охраны объекта, указывает, что длина установки составляет порядка десяти метров, а его высота – не менее двух метров, – и уже обращаясь ко всем сидящим вокруг стола добавил. – Теперь-то вы понимаете, почему мы так спешим с проведением этой операции? Мало того, что это чудовище может играючи, по щелчку пальцев, погасить наше светило, так еще его собрат готов вот-вот взлететь, чтобы с высоты потопить за пару минут весь наш флот, включая, притаившихся в глубинах океана субмарины.
– Судя по размерам, вес установки в ее воздушном варианте, тоже довольно велик, а значит, единственным носителем для нее может служить только самолет транспортной авиации, – опять пустился в глубокомысленные рассуждения генерал. – А раз так, то, я полагаю, что он станет весьма легкой мишенью для наших «невидимок» F-35, вооруженных дальнобойной ракетой AIM-120D, бьющей на 110 миль, подобравшихся к нему незаметно на дистанцию пуска.
– Вы, сначала, подберитесь к нему, на эти чертовы 110 миль! – начал злиться Льюис на летчика, пытающегося принизить авторитет руководителя операции своими дилетантскими рассуждениями. – Я ведь уже, кажется, имел честь сообщить для тех, кто не глухой, что в режиме радара установка засекает объекты на расстоянии, как минимум в 350 миль. И ей все равно видим или невидим ваш «летающий пингвин» на обычных радарах.
Лицо бравого летуна вспыхнуло нездоровым румянцем негодования, и он уже хотел броситься в контратаку со своими аргументами, но в последний момент все-таки передумал затевать свару на глазах младших по званию. Однако нанесенную обиду затаил, в надежде расквитаться, при удобном случае. Адмирал, в свою очередь, тоже понял, что был излишне резок в общении представителем ВВС накануне мероприятия, способного в корне изменить, как судьбу тех, кто сейчас находился здесь, так и может быть, всего человечества. Осознав, что ссора ни к чему хорошему не приведет, адмирал тут же сбавил обороты и перешел на более миролюбивый тон, попытавшись даже извиниться:
– Я, видимо, несколько погорячился в своих суждениях, но господа, вы тоже должны меня понять. Еще ни разу мне не доводилось проводить боевые операции непосредственно против русских, да еще и на их собственной территории. Цена вопроса слишком высока. И компромиссов здесь быть не может. Либо мы ликвидируем научный и военный прорыв русских и тогда остаемся гегемоном на ближайшую и среднесрочную перспективу, либо побеждают русские. И тогда, в лучшем случае, нам уготована роль статистов в спектакле, а режиссером и главными исполнителями будут другие. Поэтому для всех нас будет наилучшим вариантом, если мы немедленно приступим к реализации наших планов.
Все согласно закивали, соглашаясь с руководителем. И даже разобиженный Рэй, изобразил на своем лице некое подобие улыбки.
– Отлично, господа! – приободрился увиденным консенсусом адмирал. – Тогда приступим к выработке деталей предстоящей операции.
Все опять закивали, выражая полную лояльность.
– Начнем, господа. Место действия – архипелаг Новая Земля, а точнее сказать, военное поселение под названием, – адмирал опять порылся в бумагах, отыскивая наименование поселка, – ага, вот, нашел. Поселение под названием «Belushya». Там, в недрах бывшего полигона для испытаний ядерного оружия расположено сборочное производство и сам объект, предназначенный для уничтожения. По планам, разработанным аналитиками из «мозгового центра» Командования специальных операций Министерства обороны (USSOCOM), нашей АУГ к 6-му сентября необходимо сосредоточиться, примерно в 120 милях к северу от норвежской военно-морской базы в Тромсе, недалеко от острова Медвежий, для якобы проведения совместных учений с ВМС этой страны.
– Так близко к паковым льдам мой «конек» еще ни разу не бегал, – почесал в затылке Хилл, – и еще неизвестно, как себя поведет его корпус в ледовой обстановке. Это здесь нам хорошо в водах Гольфстрима, а как оно будет возле Шпица еще неизвестно.
– Вот и проверите. Опыт приходит с практикой, – сухо прервал нытье коммандера адмирал.
– Да и наша АУГ в такие высокие широты забиралась лишь единожды в позапрошлом году, – продолжал тянуть свою волынку Хилл, – и ничем хорошим это не кончилось.
– Когда вас коммандер Хилл назначат на мое место, я с удовольствием приму к сведению ваши опасения, – опять начал заводиться Льюис, но быстро взял себя в руки. – А пока будем выполнять указания спущенные к нам сверху. И еще раз попрошу присутствующих без особой нужды меня не прерывать, – обратился он уже ко всем.
Собеседники яростно затрясли головами в знак согласия и безусловного подчинения.
– Я продолжаю, господа. Официально, ваша подлодка, мистер Ставински, не входит в состав нашей АУГ, а значит, и принимать участия в совместных маневрах не будет. С ее действий и начнется вся операция. Я зачитаю вам алгоритм действий, а вы попробуйте принять ее на слух, ничего при этом не записывая. Итак, зачитываю по пунктам:
Первый пункт. Седьмого сентября, около 1 часа 30 минут часов по местному времени, из Туле взлетит AWACS. Его задачей станет нарушение коротковолновой связи русской базы с материком. Примерно через час, он достигнет точки наибольшей эффективности своих бортовых систем глушения. Проводную связь с материком должны вывести из строя те, кто находится внутри самой базы. Это даст нам первоначальное преимущество при проведении дальнейшей операции. Русские, конечно же, постараются в максимально короткий срок ее восстановить, но на это потребуется определенное время. Ближайшая военная база, откуда может быть оказана и помощь, находится не ближе полутора тысяч километров. Пока русские пошлют запрос на оказание помощи, пока доложат верховному командованию, пока оно примет решение и сформирует десантную группу поддержки, пройдет часа три, если не больше. Русские очень неповоротливы в принятии решений. Но все равно, нам нужно будет максимально быстро уложиться в час-полтора, чтобы успеть беспрепятственно, покинуть место операции. Около 5.00 по местному времени, ваша субмарина, мистер Ставински, в подводном положении, подходит вплотную к территориальным водам русских в районе пролива Costin Shar и ждет сигнала на вашей рабочей частоте о готовности к высадке десантируемой группы, которую возглавит сам мистер Роумэн. Кстати, Пол, вам хватило времени, чтобы разобраться со схемой расположения следящей аппаратуры и замаскированных постов охраны, расположенных вокруг базы?
– Вполне, – кивнул Роумэн. – Расположение сигнальной аппаратуры и караулов налажено весьма дельно, надо отдать должное местным специалистам. Но мы знаем, как нейтрализовать данные препятствия.
– Я не сомневался в высоких профессиональных качествах ваших подчиненных, мистер Роумэн, – сухо констатировал адмирал. – Сигналом к выброске десанта будет позывной «эол». После чего она стремительно входит в залив на берегу, которого расположена эта база под названьем «Belushya» и выбрасывает десант. Второй пункт. Одновременно с получением этого сигнала, ваш корабль, мистер Хилл, до этого находящийся в 80 милях от пролива, в полупогруженном состоянии, пользуясь своей «невидимостью» на полных парах мчится к побережью, но только чуть севернее базы русских – примерно в миле от нее, где находится станция ПРН модульного типа и командный узел. По пути туда он высаживает половину личного состава десанта в помощь коммандеру Роумэну, так как «Джимми Картер» не имеет физической возможности вместить более полусотни «котиков». Оставшихся «котиков» на борту вашего «Морского Коня» будет вполне достаточно для уничтожения станции. После того, как со станцией будет покончено, вы мистер Хилл, присоединяетесь к «Джимми Картеру» и ожидаете вместе с ним возвращения наших парней с победой. Тут я еще добавлю для вашего успокоения. Орбитальная группировка спутников, пролетающих в это время над территорией русской базы и AWACS, совместными усилиями постараются заглушить своими специальными средства все каналы передачи информации в радиодиапазоне. То есть они попытаются вырубить на некоторое время телефонную и радиосвязь базы с материком. Не думаю, что мы сможем надолго вывести коммуникации русских из строя, но попробовать все же надо. Чем черт не шутит. Что же касается оптоволоконной и телефонной связи СПРН с базой, то вашим парням, мистер Хилл, не составит труда перерубить кабель, тем более, что он идет по поверхности и будет подсвечен нашим агентом специальным радио-маяком. Теперь, дальше. Учитывая паспортную скорость вашего корабля, вы должны поспеть к месту событий через 50-55 минут после получения сигнала и соответственно через 10 минут после выброски первой партии десанта. Третий пункт. В задачу первой партии десанта входит уничтожение самолета IL-76, на борту которого находится, уже готовый к летным испытаниям образец установки воздушного базирования. Самолет стоит на стоянке, возле взлетной полосы и хорошо виден из космоса нашими средствами визуального наблюдения. Поэтому его уничтожение, полагаю, не вызовет больших затруднений. А вот вторая задача выглядит гораздо трудней.
Адмирал опять покопался в недрах своей папки и достал оттуда на свет еще несколько цветных фотографий достаточно хорошего качества. На всех фото был отображен один и тот же человек – мужчина возрастом около 50-ти лет, приятной и чуть восточной наружности в старомодных роговых очках с толстой оправой.
– Вот, – выложив на стол фото, произнес он, – этот человек и есть вторая причина для проведения операции. Его зовут Alex Bo-go-lyu-boff, – едва по складам прочел он. – До чего же порой бывают странными русские фамилии. Мистер Роумэн, вы, кажется, изучали русский язык, не подскажете, что она означает?
Роумэн никак не ожидал подобного вопроса, но почесав в затылке, рискнул все же перетолмачить на удобоваримый английский языколомную фамилию русского гения:
– Скорее всего, фамилия состоит из двух слов – Бог и Любовь, что в целом может означать «любимый Богом»
– Ну, что ж, проверим, – хмыкнул командующий флотом. – Так вот, этот русский, как раз, и является создателем ужасного монстра, так вас озадачившего. По нашим сведениям он находился и находится до сих пор там, являясь руководителем работ по адаптации установки воздушного базирования к техническим возможностям будущего носителя. А заодно он занимается продолжением усовершенствования стационарного ее варианта. Соединенные Штаты, не посчитаются ни с какими финансовыми и людскими потерями, лишь бы заполучить этого человека. Все научные, производственные и испытательные компоненты завязаны на нем одном. Эта маниакальная страсть русских к соблюдению секретности и предотвращению утечек, может сыграть нам на руку. Изъяв его из этой цепочки, мы обрушим целое направление в области создания Абсолютного Оружия на долгие десятилетия, если не навсегда. Поэтому любой ценой, коммандер Роумэн, вы обязаны доставить его на борт нашей подлодки. Если же по каким-то причинам это не удастся сделать, то вы должны будете на месте ликвидировать его, но так, чтобы у нас на руках были реальные доказательства его уничтожения. Вы хорошо меня поняли, коммандер?
– Я понял вас сэр, – утвердительно кивнул головой Роумэн, – но у меня имеется вопрос.
– Не трудитесь, – махнул ладонью Льюис, – я и так знаю, о чем вы хотите спросить. Вас интересует, где отыскать его в поселке среди строений и жителей?
– Да.
– Не знаю, – прямо ответил адмирал на свой же вопрос. – С уверенностью могу сказать лишь то, что дом, в котором он проживает и рабочее место, где он проводит больше всего времени, будут обозначены специальными радиомаяками, сигналы, которых сопряжены с вашим индивидуальным приемным устройством. Гарантировать же, что он будет в нужный момент находиться именно там, куда они укажут, я, естественно, не могу. Его фотографии можете забрать с собой сейчас. У вас имеются еще вопросы?
– Пока нет, – пожал плечами кавторанг, деловито засовывая в карман кителя фото потенциальной жертвы, ну разве что…
– Говорите, не мнитесь, дружище Пол, – подбодрил его Льюис, решивший своей непринужденностью сгладить давешнюю сухость своего тона.
– Будет ли мне разрешено при захвате мистера Bogolyuboff, – почти без запинки произнес он непривычную русскую фамилию, – применить к нему все имеющиеся в нашем распоряжении средства для склонения его к сотрудничеству?
– Ни в коем случае! Без лишних разговоров пакуйте его и доставьте, как можно бережнее, на борт лодки. А уж задушевными разговорами займутся с ним истинные специалисты по слому психики. И учтите, Роумэн, – подбавил строгости в голос адмирал, – с момента его попадания в ваши руки, именно вы, а никто другой, будете нести ответственность за его телесную целостность и умственную адекватность. Вам все понятно?
– Более чем, сэр, – перекатил желваки на скулах коммандер.
Желая несколько смягчить ситуацию, адмирал в качестве поощрения добавил:
– Если операция по захвату пройдет успешно, то я буду ходатайствовать перед Конгрессом о присвоении вам внеочередного звания контр-адмирала.
– Благодарю за оказанную честь и доверие, – немного оттаял честолюбивый командир «морских котиков».
– Отлично! Тогда перейдем к следующему пункту нашей диспозиции. Четвертый пункт. Пока первая часть десанта уничтожает самолет и разыскивает этого русского, вторая, незаметно высадившись на побережье в полутора милях севернее базы, выводит из строя загоризонтную РЛС, путем подрыва решетчатой модульной конструкции передающей станции. Вы, господа, наверняка захотите спросить, для чего это нужно? Не утруждайтесь. Я сам отвечу на не заданный вопрос. Уничтожение РЛС необходимо для вступления в силу пятого пункта плана. И вот здесь, я уже предоставляю слово нашему Богу Войны – генералу Рэю с его несокрушимыми по мощи ядерными кулаками, – подсластил адмирал пилюлю недавней размолвки.
После такой грубой лести, простоватый разумом, но страдающий непомерным тщеславием генерал засветился всеми яркими красками от ощущения своей значимости. Однако воинская выучка, приучившая к безусловному соблюдению субординации, дала о себе вовремя знать, и он сумел быстро потушить на своем лице оттенки невольного торжества. Слегка откашлявшись, для придания голосу уверенности он, слегка сдвинув брови, произнес:
– Я буду краток, господа. За два часа до получения предполагаемого сигнала к началу высадки десанта, а именно в 5.00 по местному времени, я поднимаю «Stratofortress» с нашей базы в Тромсе и направляю его к архипелагу Новая Земля. Путь не дальний. К месту событий прибудем быстро. По прямой расстояние составит примерно 700 миль. У нас будет достаточно времени, чтобы еще покружиться там, если возникнет необходимость. К тому же все расстояние ему и не надо преодолевать. Достаточно выйти на дистанцию пуска специального боеприпаса, то есть за 600-700 миль до объекта. Ракете понадобится еще около часа, чтобы донести к цели свой боеприпас. А этим боеприпасом, как раз и будет наш Джокер из рукава – секретная модификация «томагавка» BGM-109H, с проникающей ядерной боеголовкой мощностью 300 килотонн, для уничтожения бункерных сооружений. Сами вы не сможете уничтожить стационарную установку, потому, что у вас элементарно не хватит сил и средств, для штурма объектов подобного рода. Вот для того, чтобы наш B-52 благополучно вышел на дистанцию пуска ракеты и его не смогли перехватить «фоксхаунды», базирующиеся, как на Земле Александры, так и невдалеке от самой базы в Rogachevo, нам и необходимо вывести из строя РЛС. Это я говорю к тому, что у вас, господа, будет всего от силы полтора часа, чтобы завершить операцию и убраться оттуда на полных оборотах. Ядерный взрыв такой мощности похоронит не только всех русских, занятых на сборке и испытаниях этой перекормленной гусеницы, но заодно и уничтожит все следы нашего там пребывания.
– Сэр, – обратился к генералу живчик Хилл, – а не краплеными ли картами мы играем? Одно дело похулиганить на базе русских под чужим флагом – это еще, куда ни шло, но совсем другое – спровоцировать между нами открытый конфликт на грани обмена ядерными ударами. Всем ведь сразу будет понятно, что никто кроме нас ядерную атаку совершить не мог.
– Джозеф, не беритесь за несвойственное для вашего ума дело, – грубо одернул его адмирал. – Я же, кажется, ясно дал понять еще в начале нашего совещания, что для достижения поставленной цели мы должны будем использовать любые средства и методы. Любые! – с нажимом повторил он еще раз для вящей убедительности. – На карту поставлено слишком многое, чтобы в последний момент отступить с поджатым от страха хвостом. Повторяю еще раз! Если мы не остановим программу русских сейчас, то не пройдет и полгода, как русские, почувствовав свою полную безнаказанность, воспользуются моментом и нанесут убийственный удар по нам с вами. И будет для Штатов большой удачей, если после этого уцелеют хотя бы ящерицы в невадской пустыне. К тому же, смею вам заметить, там, – картинно поднял Льюис глаза кверху, – сидят неглупые люди и уж они-то знают, что и почем.
– Я не стал бы разделять ваш оптимизм, сэр, – заупрямился Хилл. – Если бы, как вы говорите, они знают, что и почем, то мы бы не сидели сейчас в дерьме по самые уши в местах, куда рискнули сунуться, а теперь не знаем, как оттуда выбираться.
– Вы желаете положить мне рапорт на стол о своем увольнении и остаться в преддверии старости без пенсии?! – вскинулся на него адмирал, сверкая глазами.
– Нет, сэр! – быстро спохватился коммандер, чувствуя, что перешел рамки дозволенного. – Просто я высказал некоторые опасения по поводу деталей операции.
– В вашу компетенцию входит безусловное выполнение приказов вышестоящего начальства! А свое особое мнение по поводу деталей можете засунуть в задницу! Весь план операции разработан и рассчитан при помощи мощнейших компьютеров Пентагона, с учетом всех мелочей и шероховатостей, которые могут встретиться вам на пути ее свершения.
– Хмм, – некстати встрял Роумэн, которому, еще с прошлого заседания, тоже не очень-то и хотелось участвовать в ядерной авантюре с непредсказуемым исходом для обеих сторон, – а может все-таки можно как-то обойтись без этой ракеты с начинкой в 300 килотонн?
– Увы, мой друг, – неожиданно мягко вступил в перепалку генерал Рэй, – это первое, что мы рассматривали при планировании акции, но пришли к однозначному выводу о вынужденной необходимости применения спецбоеприпаса. Как только поднимется тревога, а она обязательно поднимется, как бы вы не старались, потому что звук от взрыва, уничтожаемого IL-76, не может быть не услышан во всех уголках базы, сработает система защиты и установка будет со всех сторон прикрыта мощными броневыми плитами. Никакие гранатометы, имеющиеся у вас на вооружении, и никакие противобункерные бомбы в обычном снаряжении не смогут пробить многослойную защиту. Но даже если и произошло бы чудо, и нам удалось бы проковырять дырку в шахте, где находится установка, то ее подрыв, все равно не решил бы всех поставленных целей. Персонал квалифицированных инженеров и рабочих, трудящихся над созданием этого мирового пугала уцелел бы в многочисленных и извивистых катакомбах объекта. И спустя некоторое время возобновил бы свою ужасную деятельность. Русские в этих делах – чертовски упрямы, и они никогда не отступятся от задуманного, пока у них имеется хотя бы малейший шанс к его воплощению. Поэтому, гарантированно уничтожив весь квалифицированный персонал базы, мы должны лишить их этого малейшего шанса.
– Однако скандал с применением ядерного оружия…, – начал было Пол, но его опять перебил, все тем же нежданно задушевным голосом, генерал ВВС.
– А вот это, уже действительно не наша с вами забота, старина Пол, – проворковал он. – Пусть об этом голова болит у Госдепа и Президента. Должны же они хоть как-то оправдывать потраченные на их содержание деньжищи. Вот пусть и оправдываются. Мы-то свое дело сделаем, как надо. По крайней мере, я и мои подчиненные, – покосился он на адмирала, кривившегося в гримасе неудовольствия от перехваченной инициативы. – В любом случае, вам придется уложиться в эти отведенные полтора часа, если не хотите превратиться в кучку ядерного пепла.
– Следует ли из ваших слов, сэр, что Президент лично санкционировал предстоящую акцию? – осторожно поинтересовался «котик». – На прошлом совещании в Лэнгли было сказано, что Президент будет проинформирован о планах операции.
– Я и без ваших подсказок помню, что было на прошлой встрече, огрызнулся адмирал. – Могу вас твердо уверить, что к началу операции Президент будет в курсе ее проведения во всем необходимом для него объеме. Я удовлетворил ваше любопытство, мистер Роумэн?
– Да, сэр, – сухо поблагодарил его коммандер.
– У вас имеются какие-нибудь вопросы более существенного характера, мистер Роумэн? – дернул недовольно щекой Льюис.
– У меня имеются, – опередил «морского котика» капитан «Морского Конька», подняв руку.
– Слушаю, вас, – недовольным тоном бросил комфлота.
– Вы сказали сэр, что началом операции послужит сигнал с берега о готовности принять десантные группы, означает ли это, что к моменту нашего входа в терводы противника, их «подсолнух» не будет функционировать? – со знанием дела спросил Хилл.
– Да, – на этот раз удовлетворенно кивнул Льюис, – ее функционал к нужному моменту будет либо существенно ограничен, либо полностью нейтрализован. Люди, внедренные нами в персонал базы, обещают взять решение этой проблемы на себя.
– Как нам отличить их от остальных русских, чтобы не подвергнуть опасности случайного уничтожения в горячке боя? – задал резонный вопрос Роумэн.
– У одного из них будет радиомаяк, настроенный на вашу частоту приема. Впрочем, не забивайте свою голову такими мелочами, Пол, – отмахнулся адмирал. – Эти люди были завербованы нами из числа русских, по случаю, так что никакой ценности они для нас не представляют. Шлак, одним словом.
– Я понял вас, сэр, – четко кивнул, как прищелкнул каблуками «морской котик».
– Если больше ни у кого никаких вопросов нет, то давайте начнем расходиться, а то скоро уже начнет светать и мне крайне не хотелось бы констатировать, что наша с вами встреча стала достоянием нижних чинов команды корабля.
II.
28.08.2020г., США, округ Колумбия, г. Вашингтон, дом Гарри Трумэна (штаб-квартира Госдепартамента)
78-й по счету Государственный Секретарь Соединенных Штатов Америки Майк Помпео терпеть не мог никакой бумажной работы, считая ее простой отрыжкой всякой бюрократии. Кропотливой работе он предпочитал праздное безделье, маскируя его под посещение торжественных мероприятий, приемов и светских раутов. Обжора, толстяк, весельчак и профессиональный тунеядец – он не любил долго и нудно подниматься в старомодном лифте, помнящим еще своего первого хозяина, на седьмой этаж, где, собственно и находился его рабочий кабинет. Не любил узкого и тесного на его взгляд коридора Госдепа, с его мертвенно-тусклыми лампами, искажающими до неузнаваемости цвета лиц идущих навстречу. Порой складывалось впечатление, что он присутствует на параде, устроенном зомби, настолько неестественно они выглядели. Не любил приемной, стены которой украшали портреты индейских вождей, неизвестно, как и по чьей прихоти попавшие когда-то сюда. И, конечно же, он всеми фибрами души ненавидел свой собственный кабинет, отделанный панелями красного дерева, придававшими ему оттенок мрачной безысходности. Портреты своих предшественников на этом посту, он, естественно, тоже не любил, все время, ежась от их суровых и в чем-то осуждающих взглядов. Он бы с удовольствием выбросил весь этот замшелый антураж, заменив его чем-нибудь более веселым и даже фривольным, но не решался нарушить традиции не им заведенные. Поэтому, чтобы не чувствовать себя под прицелом глаз великих предков, он как мог, манкировал своими прямыми обязанностями, свалив почти всю кропотливую работы на штат помощников, советников и секретарей. При этом, своему личному секретарю он наказал отвечать всем, кто добивался с ним встречи, заранее выученной фразой: «Господин Государственный Секретарь проводит важную встречу на выезде. Когда будет на месте – неизвестно. Свое сообщение можете изложить мне, и я непременно донесу его до ушей господина Госсекретаря». Конечно, это вовсе не значит, что он вообще ничего не делал. Должность Госсекретаря обязывала его принимать деятельное участие в мировой политике: встречаться с послами, ездить в заграничные командировки, участвовать в заседаниях и совещаниях, где его присутствие было крайне необходимо. Все это он стоически переносил, если это не требовало от него перенапряжения – умственного и физического. Но и тут он умудрялся иногда увиливать, перепоручая свою работу, какой либо ветви из структуры Госдепа. И, несмотря на все это, карьерный рост господина Помпео за тридцать с лишним лет его активной политической и государственной деятельности, еще ни разу не давал сбоев, уверенно продвигая его к вершинам власти. Объяснялось все это очень просто. За всю свою сознательную жизнь он сумел обзавестись обширнейшими связями в промышленных, финансовых, военных, да и самих властных кругах, завязывать, которые он был непревзойденный мастер. Эти-то связи и помогали ему карабкаться вверх по служебной лестнице. Однако, ради соблюдения элементарных приличий, ему все же изредка приходилось посещать это мрачное обиталище. И даже эти редкие моменты вынужденного присутствия на работе, он считал зря потраченным временем, вычеркнутым из жизни.
Зная эту его патологическую ненависть, к какой бы то ни было работе, и заранее просчитав график посещения им своего рабочего места, директор ЦРУ – Джина Хассел сумела-таки подловить своего бывшего шефа в здании Госдепа, когда тот, скрипя сердцем, только-только уместил свой жирный зад в кресло кабинета. Отказать столь влиятельной персоне политического истеблишмента он никак не мог, дабы не плодить слухи о расколе в свите баллотирующегося на второй срок президента. А с другой стороны он прекрасно понимал, чем вызван этот ее визит, и это обстоятельство никак не добавляло ему настроения.
Джина вошла в его кабинет, как к себе домой. Эта бодрая старушка, замешанная не в одном кровавом злодеянии, буквально с порога защебетала, льстивую чушь, которая ничего кроме гримасы неудовольствия не вызывала:
– Ах, господин Госсекретарь, как я несказанно рада тому, что могла застать вас на месте! – рассыпалась она в неуместных улыбках, тем не менее, без спросу усаживаясь в кресло возле стола, за которым восседала туша Помпео.
– Да, миссис Хассел, – напустил он на себя сухой и деловой тон, дабы поставить на место, зарвавшуюся нахалку, – специфика моей работы такова, что мне некогда протирать штаны, сидя в уютном кабинете и ведя праздные разговоры.
– Боже мой! – притворно заохала старая проныра. – Как же я хорошо вас понимаю, господин Помпео! Ваша должность, как представителя Соединенных Штатов на межправительственном уровне, из тех, которая не дает ни минуты спокойной работы в кабинетной тиши, под звуки трескающихся поленьев в камине и размеренное покачивание маятника в старинных напольных часах. Однако я все же рискну себе позволить нарушить и без того редкие минуты вашего покоя, ибо дела государственные требуют от нас с вами постоянного напряжения. Без вашего деятельного участия, государственный механизм может потерять свой ритм и вообще пойти вразнос, – грубовато подольстилась она, играя на его гипертрофированном чувстве тщеславия.
– Ну, что ж, – вздохнул он, принимая правила ее игры, – раз так, то, видимо, придется мне выкроить для вас толику своего времени во избежание краха всей системы государственного управления. Я внимательно слушаю вас дорогая Джина, – перешел на менее официальный тон, давая понять, что готов к доверительной беседе.
Она была редким гостем в этом кабинете, поэтому не без любопытства обвела, наконец, глазами помещение, будто сканируя:
– Я надеюсь, наша беседа будет иметь возможность носить конфиденциальный характер? – намекнула она прозрачно на присутствие записывающей аппаратуры.
Он понял, о чем она говорит, поэтому поджав обиженно губы (уморительное зрелище – наблюдать обиженного толстяка) пробурчал:
– Законом запрещено устанавливать аппаратуру подобного рода в кабинеты Президента и его Госсекретаря. Впрочем, для страховки от такого казуса, мои парни на регулярной основе проверяют все предметы в помещении, а также стены и окна. Вас удовлетворил мой ответ, миссис Хассел? – вновь перешел он канцелярский тон.
– Вполне, – усмехнулась она, – если только вы сами не грешите подобными фокусами, намекнула она на дела давно минувших дней, когда хозяин этого кабинета, сделал тайную запись совещания у прежнего директора ЦРУ, где он не совсем лестно высказывался о президенте, что ему и позволило занять его пост впоследствии.
– Я, кажется, не давал повода…, – начал было он, закипая, но вспомнив тот грязный случай, тут же примолк, а затем прошелестел немного виноватым голосом. – Нет, Джина, все уже в прошлом.
– Хотелось бы верить, – кротко кивнула она ему в ответ.
– Ты пришла ко мне по тому делу, о котором я думаю? – осторожно спросил он, не раскрывая сути.
– Да, Майки. Адмирал доложил, что у него все готово, и он выдвинется на исходные позиции к вечеру 5 сентября, – так же осторожно ответила она ему.
Даже находясь в, казалось бы, защищенном со всех сторон кабинете Госсекретаря, они не могли говорить открыто о том, что занимало их умы все последнее время. Долгие годы занятий грязными политическими играми, в которых нельзя было доверять даже собственным друзьям, приучили их обоих к строжайшей конспирации. Именно поэтому, попадись запись их разговора в руки посторонних, те не смогли бы ничего понять толкового из их диалога.
– Джина, объясни мне еще раз, почему именно я должен идти к нему с этим делом? Ты же прекрасно знаешь, как он меня подвергает обструкции при каждом удобном случае из-за того, что моя фигура в этом кресле была компромиссом между враждующими кланами, – начал он, добавив в голос плаксивых ноток.
– Прикажешь мне идти к нему?! – вспыхнула Хассел. – Да его начинает корежить только при одном моем появлении! Я для него являюсь еще более худшим вариантом, чем ты.
– В конце концов, Джина, не я был инициатором проведения данной акции. Она была разработана и просчитана именно в вашем ведомстве…
– В нашем, Майк, в нашем, – улыбнулась она ему, напоминая, что еще некоторое время назад он был ее непосредственным начальником.
– В нашем, в вашем – это сути не меняет. Я все равно не знаю всех деталей операции. А если он начнет глубже интересоваться, что я ему буду говорить? Ты, как я вижу, хочешь, чтобы он выставил меня за дверь, как напрудившего в постель хозяина щенка!
– Майки! Мы уже с тобой говорили на эту тему, – мягким, но все же убежденным голосом взывала она к нему. – Такой шанс выпадает в жизни всего лишь единожды. Если мы его упустим, то все равно головы полетят с плеч. И это будут наши с тобой головы. В лучшем случае нас вышибут под зад коленом без пенсии, за то, что мы прозевали удобный момент обуздания русских. И будет для нас большой удачей, если после всего этого меня возьмут работать воспитательницей в детский сад, где-нибудь в Гарлеме, а тебя разносчиком утренних газет. В худшем же случае то же самое с нами проделают русские, если, – тут она сделала многозначительную паузу.
– Если, что?!
– Если, конечно, захотят оставить нас в живых, – жестко закончила она свою мысль.
– Джина, не пугай меня, – поежился в своем кресле Помпео.
– Нисколько не собиралась. Просто прикинь в уме. Сейчас у русских имеется рабочая стационарная установка, держащая под прицелом всю Северную Атлантику, Ледовитый океан и северную часть Тихого, включая Аляску, потому что она, наверняка может работать в диапазоне 360˚. А еще имеется, готовый к первым воздушным полетам ее аэромобильный вариант. Если у русских пройдет все нормально с аэромобильной версией, а у меня нет веских оснований в этом сомневаться, то уже через пару-тройку месяцев у них будет уже не один, а как минимум, два самолета-носителя протонного ускорителя. Барражируя в Тихом и Атлантическом океане, они за 5-6 часов перетопят все наши «Огайо» с баллистическими ракетами на борту, а потом ничуть не спеша примутся за остальной надводный флот, начиная с авиаматок. Но и это еще не все. Через полгода, максимум через год, такую же установку они выведут и на орбиту. Есть ли смысл говорить тебе, что за этим последует?
Госсекретарь вымученно помотал головой в знак отрицания.
– Правильно! – подхватила цэрэушница. – Как в злых русских анекдотах – пролив имени товарища Stalina между Мексикой и Канадой.
– Нам в любом случае не светит ничего хорошего, – опять запричитал он по-бабьи, тряся своими пухлыми щеками.
– Это почему же вдруг такой пессимизм? – выгнула она вопросительно бровь.
– Да, все потому! Ты живописала только один вариант исхода, это в том случае, если мы провороним программу русского перевооружения. Но ты умолчала о других, не менее скорбных для нас вариантах развития событий.
– Это, каких же? – опять удивилась старая женщина.
– Представь себе, что операция пошла не по плану. Допустим, на базе русских произошла бойня, но результатов, желаемых нами, мы не смогли добиться. Наше изделие не смогло поразить бункер, а значит, не удалось замести следы. Как ты думаешь, Дон кого назначит крайним за провал?! – позабыв о конспирации, почти в открытую жаловался Госсекретарь.
– Ну, уж не нас! Это точно! – парировала она его предположение, закидывая ногу на ногу. – Официально план разрабатывался в Арлингтонском Центре Пентагона. Исполнителями его были представители ВМС. Финальную точку в операции должны будут ставить Силы Стратегического Командования. Где ты видишь мое, а тем более свое присутствие?! Мы, всего лишь подали общую идею. А если у кого-то мозги набекрень или руки кривые от рожденья, то это, извини, не наша печаль и забота.
– Ладно. Убедила. Но даже если все и пройдет гладко, то нам-то, что с того? Всем уже ясно, что второго срока у Дона не будет. Ему объявили открытую войну, начиная от всех финансовых структур до социальных сетей. У Сонного Джо есть и свой госсекретарь и свой директор ЦРУ. Так что, в любом случае, нам с тобой сидеть на этих постах – до января.
– Не хитри со мной, Майк! – игриво прищурилась бойкая старушка. – Я ведь знаю тебе много лет. Ты уже наверняка присмотрел себе теплое местечко коммерческого советника в какой-нибудь корпорации типа «Боинга» или «Нортроп Грумман». Не просто же так, ты последние полгода, так обхаживаешь их директорат?
– А ты? – в свою очередь недобро прищурился Помпео, глядя на свою гостью.
– И меня вполне устроит должность старшего аналитика в «Stratfor», – не стала скрывать она своих устремлений. – А теперь подумай, каким авторитетом будет пользоваться наше с тобой мнение в этих структурах, если мы завершим свою карьеру госслужащих на высокой ноте удачно проведенной операции. И как это скажется на наших окладах?
– Твой ум изворотлив, как тело змеи, Джина! – не то упрекнул, не то восхитился Госсекретарь. – А раз так, то ты просто обязана мне помочь представить все это нашему Дону в удобоваримой форме. Только на таких условиях я соглашусь идти к нему с нашими предложениями.
– Ладно, – махнула она своей сухонькой ручкой, – мне не в первый раз выручать тебя, дорогой мой Майк. – В чем тебя видятся главные затруднения?
– Во-первых, как мне преподать ему все это, чтобы он сразу же не вышвырнул меня из Овального Кабинета? И во-вторых, что мне надо ему сказать, чтобы он не обиделся из-за того, что мы так долго скрывали от него свои планы?
– Нет ничего проще, Майк! – проворковала «кровавая Джина». – Как ты думаешь, какое обстоятельство может способствовать тому, чтобы Дон не просто не вышвырнул тебя из кабинета, но напротив, внимательно выслушал и принял к сведению твой рассказ?
– Что? – с живым интересом подался вперед Госсекретарь.
– Страх, Майк. Элементарный страх, – безмятежно констатировала директриса от разведки. – Нужно с первых же слов так напугать нашего патрона, чтобы это чувство напрочь затмило собой ту неприязнь, которую он испытывает лично к тебе. Я знаю – ты хороший актер, Майк, поэтому сможешь сыграть эту партитуру, как следует. Тебе всего лишь надо помочь немного в этом. Поэтому я принесла с собой фото и видеоматериалы, которые уже ранее показывала тебе, – она порылась в своей дамской сумочке и извлекла на свет флэшку, которую положила на стол перед собой.
– Достаточно ли этого будет? – слегка усомнился сообщник по заговору.
– Вполне. Скажешь ему, что счет идет на часы, и что у русских все уже готово к нанесению превентивного удара. Добавишь еще, что по сведениям из того же источника, русские планируют акцию устрашения уже на 7 сентября. Ужас и панику ты разыграешь, как по нотам, а для большей убедительности прихвати с собой на встречу еще одного известного, и тем не менее достаточно авторитетного в военных кругах паникера…, – не договорила она, надеясь на сообразительность своего бывшего шефа.
– Милли?! Ты имеешь в виду Марка Милли?! – с энтузиазмом подхватил он. При всех своих недостатках Майк Помпео обладал изрядной долей сообразительности и находчивости в критических ситуациях, требующих полной интеллектуальной отдачи.
– Верно, – промурлыкала она сытой кошкой, согласно наклонив голову. – Четырехзвездный генерал, грубый и неотесанный, как и сам Дон, пользуется доверием нашего Президента. Тут видимо сказывается некоторое родство душ, – предположила Хаспел. – Его комментарии станут для тебя хорошим подспорьем при вербовке Президента в наши ряды.
– Может для веса добавить еще и Джона Хайтена? – начал вслух рассуждать Госсекретарь.
– Это уже твое дело, Майк, кого посвящать в наши планы. Лишь бы это не повредило ходу событий, – довольно сухо заметила разведчица, но уловив неприятную гримасу на лице собеседника, тут же поправилась. – Впрочем, я полагаю, что обилие генералов в твоей свите может сыграть нам только на руку.
– Ну, хорошо, Джина, ты меня почти убедила в том, что мне удастся, как следует припугнуть Президента, – задумчиво проговорил Помпео. – Но как мне его убедить не держать обиды за то, что мы почти два месяца таили от него информацию?
– А кто сказал, что два месяца?! – широко улыбнулась старая карга. – Ничего подобного! Информацию мы получили, всего каких-то пару дней назад. Один день заняла проверка достоверности источника информации. Еще один день ушел на изучение и анализ возможности в принципе создания подобной установки. Ведь не можешь же ты идти к главе государства с непроверенной информацией? Тем более на тех фото и видео, которые я тебе передала, отсутствуют данные о времени съемок.
– А как мне объяснить ему, что план операции уже готов? Он ни за что не поверит, что за несколько часов мы сумели разработать все детали предстоящей акции, – проговорил он, глядя ей прямо в переносицу.
– Я искренне ценю твое желание обезопасить себя со всех сторон, – ответила Джина, не отводя взора от испытующего взгляда Госсекретаря. – Однако тебе все же стоит включить хотя бы толику самостоятельного воображения.
– Не зарывайся слишком далеко, Джина, – предостерег он ее, обиженно поджав и без того тонкие свои губы.
– Ладно, не обижайся, – сдала она чуть назад, чувствуя, что немного переборщила и задела больное самолюбие хозяина этого кабинета. – Я бы на твоем месте постаралась бы вообще ничего не предлагать.
– Как это так?! – не въехал он в дебри изворотливого мышления коварной женщины.
– А вот так! Всем ведь давно известно, что наш горячо любимый Президент считает себя специалистом во всех сферах жизни – начиная от способов грудного кормления младенцев и до теоретических выкладок в области гиперзвукового движения тел, которым его еще недавно припугнул покойный русский правитель. А уж, что касается проведения военных операций, – тут она опять позволила себе широко улыбнуться, вспоминая недавние события, – будь то устранение Сулеймани или принуждение Ына к повиновению, путем демонстрации военной силы, то уж и вовсе он себя мыслит непревзойденным полководцем. Вот этим его качеством и надо воспользоваться в полной мере. Зная его характер, я почти со стопроцентной уверенностью могу сказать, что он сам предложит силовое решение данной проблемы. Нужно просто умело подтолкнуть его к мысли о совершении данной акции, как единственно возможной, в сложившейся ситуации, а когда он заглотнет твою наживку, возомнив себя военным гением и спасителем всего Человечества, тут ты его и вытаскивай на берег. А потом неожиданно вспомни, как будучи еще членом специального комитета по разведке при Конгрессе в бытность предыдущего президента, принимал участие в разработке аналогичных планов по уничтожению якобы все еще функционирующего секретного ядерного полигона русских, нагло нарушавших Конвенцию по запрещению ядерных испытаний. Заранее договорись с Милли, чтобы он подтвердил твои слова. Вот и получится, что плана вроде бы и нет еще, а с другой стороны, как бы уже есть и давно лежит в секретных архивах Пентагона. Так как всем известна его нелюбовь, вдаваться в подробности чего бы то ни было, то я опять же могу тебя уверить, что работу по «доработке» старого плана действий он поручит вам. И уже к вечеру ты представишь ему срочно доработанный план. Тут ведь главное – скорость. Утром доложил о проблеме – вечером принес план действий. Я полагаю, что он по достоинству оценит вашу расторопность.
– Я тоже немного знаю его импульсивный характер. А вдруг он схватит телефонную трубку и в запале неконтролируемой ярости просто предъявит ультиматум главарю русской хунты? Что тогда делать? – вновь подбавил сомнений Помпео.
– А вот этого никак допускать нельзя, – подпустила металл в голос бабушка-одуванчик. – Сыграй на опережение и сразу предупреди его, что если он попытается связаться со своим коллегой из Кремля, то это только еще сильней подстегнет русских в их желании ускорить сроки запуска своего чудовища. Ну что, у тебя еще остались какие-нибудь сомнения или вопросы? – нетерпеливо поинтересовалась она у собеседника.
– В общем-то, нет, – пробормотал Помпео, забирая со стола флэшку. – Разве что психологический дискомфорт от осознания того какие громы и молнии начнут отовсюду греметь в наш и мой в частности адрес после применения спецбоеприпаса. Не горькая ли ирония Всевышнего обрекающего нас на применение этого оружия уже в третий раз за семьдесят пять лет? Нам полвека пришлось отмываться от клейма человеконенавистничества. И сколько времени потребуется на этот раз? – проговорил он тихо, как бы споря и убеждая самого себя в мнимой правоте намечаемого поступка.
– Участь всех великих империй испытывать на себе критику и враждебность еще непокоренных соседей, – загадочно ответила Хассел, вставая с мягкого стула, чтобы попрощаться.
III.
31.08.2020г., США, округ Колумбия, г. Вашингтон, Пенсильвания авеню, 1600, Белый Дом
45-й по счету Президент Соединенных Штатов Дональд Джон Трамп, так же как и его подчиненный – Госсекретарь Майк Помпео, не любил находиться в стенах главной резиденции правителей государства. Его холерическому психотипу претило сидеть в Овальном кабинете с серьезным и многозначительным видом под камеры журналистов изображать из себя Вершителя Судеб. Вернее так, Вершителя судеб ему изображать нравилось, но только из какого-нибудь другого места, желательней всего со своего родового ранчо Мар-а-Лаго, что расположено во Флориде. Ему казалось, на полном серьезе, что на поле для гольфа с клюшкой в руке и любимой бейсболкой на голове, он выглядит куда привлекательнее в свои семьдесят четыре рядом с красавицей Меланьей, нежели в строгом костюме за большим дубовым столом, помнившим локти, как минимум пятнадцати его предшественников. Однако в отличие от своего министра более чем странных дел, он не потакал своим желаниям любыми способами отлынивать от дел. А потому каждый Божий день одевал костюм, делал сосредоточенное лицо, и тихонько поминая всех ирландских святых, подначивших его, пять лет назад принять участие в выборной гонке, плелся на свое рабочее место. Благо, что идти было недалеко – всего лишь переместиться в другое крыло здания. Там он садился в глубокое кресло и терпеливо выслушивал последние мировые новости из уст личного секретаря, пересматривал свежие номера газет, отдавая предпочтение сплетням шоу-бизнеса и спортивным хроникам. Покончив с этим приятным для себя делом, он, тяжко вздыхая, цеплял на нос очки (на публике он избегал в них показываться) и принимался за изучение поданных на подпись бумаг. Над этим делом он добросовестно корпел до обеда, то и дело вызывая к себе того или иного чиновника для дачи пояснений, если бумаги этого требовали. Имея большой опыт крупного воротилы от бизнеса, он всячески избегал ставить свою подпись под тем или иным документом, предварительно десять раз, не проконсультировавшись со специалистами и адвокатами. Тем более издерганный постоянными нападками демократов, обвинявших его в антиамериканской деятельности и всевозможными расследованиями в отношении себя самого и своих соратников, некоторыми из которых все же пришлось пожертвовать, он прекрасно осознавал истинность своего положения. А она заключалась в том, что сегодня он – руководитель самого могущественного в мире государства, а завтра – положа руку на Библию, жалкий старик, отвечающий на каверзные вопросы Сенатской комиссии.
Вот и сегодня он, разбирая нужные и не совсем нужные, по его мнению, бумаги, нет-нет да поглядывал на часы, что стояли на каминной полке. Время близилось к обеду, а он, как истинный гурман, привыкший, в силу своего финансового достатка, к кулинарным изыскам, никогда не отказывал себе в желании побаловать вкусовые рецепторы полости рта. Рабочий день обещал выдаться неплохим. Мировые новости не несли в себе никакой угрозы, за исключением воплей о распространении пандемии, а бумаги требующие рассмотрения представляли собой обычную рутину, не требующую от него интеллектуального перенапряжения. После обеда должна была состояться встреча с конгрессменами-однопартийцами, вдруг изъявившими желание публично поддержать его кандидатуру на предстоящих выборах. Под конец рабочего дня члены его предвыборного штаба, под предводительством неутомимой и знойной красотки Хоуп Хикс, обещали какую-то интересную схему по дискредитации соперника, что тоже внушало определенный оптимизм. Ожидание обеденного перерыва прервал осторожный стук в дверь личного секретаря.
– Войдите, – гаркнул Трамп недовольно, зная, кто сейчас появится на пороге. Пожилой и длинноносый, как тукан личный секретарь Фрэнк Палмер не замедлил появиться на пороге кабинета и уже одним этим изрядно подпортил настроение шефа. Обычно старина Фрэнки старался лишний раз не показываться на глаза Президенту, памятуя, что его фигура на этом посту – плод стараний Меланьи, отчаянно не желавшей видеть в окружении мужа того, кто бы мог соперничать с ней в плане женской привлекательности. Селекторная связь для этого подходила как никогда. Однако, если Палмер все же рискнул лично появиться пред светлые очи господина Президента, то это, как правило, означало некую непредвиденную ситуацию, требующую не доверять разговор бездушному селектору. Секретарь с озабоченным видом остался стоять у плотно прикрытой двери, вытянув руки по швам, как заправский военный, коим он и был в прошлом.
– Что там у тебя? – насупился Трамп, предчувствуя, что предстоящий обед может быть перенесен на более поздний срок из-за какого-то срочного дела.
– Сэр, к вам с крайне важным и неотложным вопросом Госсекретарь и Начальник Комитета Штабов, – выпалил он, сделав при этом страшные глаза, как будто уже догадываясь о грядущих неприятностях от этого нежданного визита.
– Оба по одному и тому же вопросу? – не стал скрывать удивления Президент.
– Да, сэр, – подобострастно проговорил секретарь, подпуская в голос таинственности.
– Хмм, – озадаченно хмыкнул Трамп, почесав в задумчивости свой нос. Тут, действительно, было от чего задуматься. Никогда ранее эти два совершенно разных и, кажется, даже не совсем ладивших друг с другом человека не проявляли такой настоятельной солидарности. Кожей своего тела Трамп почувствовал, что их визит не принесет ему ничего хорошего. Однако и не пускать их тоже было никак нельзя, поэтому, вздохнув поглубже, как перед прыжком в воду, он произнес почти обреченно. – Хорошо, пусть войдут.
– Мне остаться, чтобы вести стенограмму беседы? – робко поинтересовался Палмер.
– Оставайтесь, – милостиво согласился Президент, здраво рассудив, что лишний свидетель явно не помешает.
Менее чем через минуту Помпео и Милли стояли перед Президентом, ожидая приглашения присесть на стоящие возле стола мягкие кресла. У обоих был вид крайне озабоченный, а на пухлом лице Госсекретаря еще и явно просвечивался непонятный, но бросающийся в глаза страх. Немного потомив обоих визитеров в состоянии неопределенной напряженности, Президент, сжалившись, махнул рукой, разрешая присаживаться.
– Судя по вашим озабоченным физиономиям, случилось нечто экстраординарное? – хмуро предположил Трамп и тут же продолжил, не дожидаясь ответа. – Может «толстый Ын» перешел 38-ю параллель? Или того хуже – Израиль, без нашего ведома, напал на аятоллу?
– Никак нет, господин Президент, – опроверг его предположение Помпео мертвенно бледными губами, явно не желая подыгрывать.
– Тогда что же, черт побери?! Что вы замерли как истуканы острова Пасхи?! Ну, говорите же?! – уже всерьез начиная волноваться прикрикнул на гостей хозяин Овального кабинета.
– Господин президент, – умело подхватил эстафетную палочку у Госсекретаря Милли, – все гораздо хуже, чем вы могли бы предположить. Русские собираются начать Третью Мировую войну.
– Вы с ума сошли Марк?! – не поверил Трамп услышанным словам. – Русские, конечно, узурпаторы и авантюристы, но ведь не сумасшедшие же?!
– Да, это с какой стороны посмотреть…, – туманно высказался Начальник Объединенного Комитета Штабов.
– Не говорите загадками, Марк! Это вам не идет. Вы военный, а не политический интриган, как ваш спутник, – кивнул в сторону Помпео Президент. – Говорите четко и прямо.
– Так точно, господин Президент! – подтянулся в кресле Милли. – Говорю четко и прямо. По сведениям из источника, пользующегося абсолютным нашим доверием, русские собираются на нас неожиданно напасть 7-го сентября в 3 часа ночи по вашингтонскому времени.
– Вы в своем уме?! Или шутить изволите?! – невольно вырвалось у Президента, но сразу же осекся, потому что знал – Милли был начисто лишен чувства юмора.
– Никак нет, сэр, я не шучу. Удар буде нанесен внезапно, посреди ночи и без предварительного объявления войны, – четко, как по написанному, отрапортовал генерал.
– Подождите-подождите, – ухватился Президент за свой нос, как за спасительную соломинку, – но насколько я сведущ в делах войны, то русским перед этим нужно хотя бы как-то обезопасить свое посольство. Начать эвакуацию семей и обслуживающего персонала, или на худой конец приготовиться к осаде комплекса посольских зданий, начать уничтожать документы и прочие материалы. Разве не так поступили дипломаты любой из стран готовящейся к боевым действиям? Но насколько я знаю, ничего подобного не наблюдается, иначе бы меня уже уведомили спецслужбы, день и ночь, наблюдающие за русскими.
– В этом-то и заключается все коварство восточных варваров, – сделал попытку иронично усмехнуться бывший директор ЦРУ. – Русские усыпляют нашу бдительность столь незамысловатым маневром. Что им до незавидной судьбы нескольких сот своих людей, если на кону стоит победа в многолетней борьбе с несокрушимой доселе цитаделью свободы?! – не без пафоса воскликнул толстяк с тонкими и злыми губами избалованного ребенка. – И вообще, господин Президент, я не уверен в том, что их посол Антонов в курсе замыслов своего руководства. По всей видимости, им просто решили пожертвовать в решающий момент битвы.
– Ну ладно, Майк, вы меня почти убедили в подлости и коварстве русских даже по отношению к своим гражданам, но тогда объясните мне, почему нет никаких признаков к подготовке превентивного удара? Ведь даже неспециалисту должно быть ясно, что перед тем как нанести упреждающий удар надо провести кропотливую подготовку, а именно, вывести системы на исходные огневые позиции, провести подготовительные регламентные работы, в конце концов, просто отменить отпуска и выходные офицерскому составу стратегических ядерных сил. Да и какими бы варварами они не были, все равно они должны были бы хоть как-то позаботиться о номенклатурных кадрах, загодя вывезя их в относительно безопасные места и убежища, – выложил Президент свой последний козырь сомнений.
– Разрешите мне ответить на ваш вопрос? – опять взял инициативу генерал.
– Валяйте.
– Если бы к превентивным действиям готовилась наша сторона, то мы, без сомнения, поступили бы так, как вы и сказали. Мы бы загодя перебазировали наши стратегические ракетоносцы поближе к предполагаемому театру боевых действий, развернули ударные подводные лодки и корабли с «томагавками» на борту по периметру России, а корабли, снабженные системой «Иджис» на предполагаемых трассах русских ракет для отражения ответного удара. Но если «Огайо» можно хоть как-то скрыть от подслеповатого ока спутниковой группировки русских, то спрятать развернутые в боевые порядки надводные корабли не удастся ни при каких обстоятельствах, – сожалеюще развел в сторону руки Милли. – Но структура ядерной «триады» русских несколько иная, позвольте еще раз напомнить вам, господин Президент. Около 70% носителей ядерного оружия у них сосредоточено на ракетах шахтного и мобильного базирования, примерно 25% – на подводных носителях и лишь 5% – на авиационных. И если из космоса мы можем легко проследить за устаревшими в своем большинстве русскими субмаринами и немногочисленными авиационными силами стратегического назначения, то вот достоверно убедиться в предстартовой готовности из шахтных комплексов мы не можем абсолютно. Они и так находятся в постоянной пятиминутной готовности к нанесению ответно-встречного удара, исходя из их последней военной доктрины, а приготовления к превентивному массовому пуску ракет мы удостовериться не сможем до тех пор, пока ракеты не покинут свои шахты.
– И что в этом нового?! – пожал плечами рамп, у которого уже отлегло от сердца. – Мы и так знали, что русские более уповают на свои тяжелые МБР, чем на все время взрывающиеся и тонущие подводные лодки. Их не в меру разрекламированные покойным президентом пресловутые «Сарматы» еще только проходят первые испытания, и Бог знает, когда еще будут приняты на вооружение. А трассы движения ракет, доставшихся им от Союза, мы знаем, и наши противоракеты, расположенные на Аляске, если верить вам и мистеру Хайтену, готовы к отражению большинства из них.
– А кто вам сказал, господин Президент, что русские развяжут Третью Мировую войну с применением именно ядерного оружия? – огорошил Трампа генерал.
– Э-э-э, – проблеял Трамп, не найдясь с ответом, округлив при этом от изумления глаза.
– Русские при всей их лапотности, все-таки не наивные дурачки, чтобы нарываться на ядерный ответ в свой адрес, – продолжал, как ни в чем не бывало Начальник Объединенного Комитета Штабов, вызывая своим каменным беспристрастием внутреннее душевное ликование у Госсекретаря, свалившего на него основную работу по запугиванию Президента. – Они реально рассчитывают, что никакого ответного удара не будет.
– Почему не будет? – не преминул задать глупый вопрос Президент, нисколько не опасаясь получить столь же глупый ответ.
– Потому что некому будет отвечать, – зловеще прошептал Помпео, ловко вступая в игру. – Операция будет произведена в течение каких-нибудь пять-шесть минут. И она будет замаскирована под экстремальное природное явление. А с природой много не повоюешь.
– Я вам не верю, – просипел Трамп, в мгновенье ока, побелев лицом, словно кусок отстиранного от грязи полотна.
– Ваше право, мистер Президент, не верить мне – верному вашему соратнику, несмотря на постоянные третирования! – вдруг взвился Помпео, тряся щеками и брызгая слюной от наигранной ярости и душевной боли. – Ваше право, мистер Президент, не верить генералу, положившему на алтарь Отечества всю свою сознательную жизнь! – ткнул он в запале бешенства пальцем в Милли, тоже слегка прибалдевшего от незапланированной пантомимы своего случайного соратника.
Это произвело должное впечатление и на самого Трампа, никогда не видевшего еще своего Госсекретаря в таком нервическом состоянии.
– Однако даже вам, – продолжил он брызгать слюнями во все стороны, – с вашим извечным скепсисом придется согласиться с неопровержимыми фактами! Вот!
Госсекретарь полез толстыми пальцами в свой нагрудный карман и извлек из него миниатюрную флэш-карту, наглядно демонстрируя ее Президенту.
– Что это? – спросил Президент, сверкнув глазами.
– Это доказательство правдивости наших слов, – с обидой в голосе за неверие ответил Помпео. – Я могу вставить ее в ваш компьютер?
– Можете, буркнул Трамп, соглашаясь.
Госсекретарь, привстав с кресла, одним движением руки вставил флэшку в свободный USB-порт с обратной стороны моноблока, что стоял на столе перед лицом Трампа. Покончив с этой короткой манипуляцией, он опять плюхнулся в кресло, якобы намеренно отстраняясь от происходящего. Дальше Трампу предстояло действовать самому. Нацепив очки на нос (в приватной беседе можно и не стесняться старческой подслеповатости) он нашел новую иконку, появившуюся на экране, и нажал на enter. Оба гостя сидели, как вкопанные на своих местах, не делая попыток встать и из-за спины хозяина Белого дома комментировать заснятое видео. Видео, которое они с Милли уже не единожды просматривали, длилось не долее десяти минут, поэтому им не составило большого труда сидеть тихонько на своих местах, наблюдая за реакцией Большого Босса. Реакция, надо сказать, была весьма впечатляюща. Всю жизнь занимавшийся шоу-бизнесом, Трамп всегда придавал большое значение внешним эффектам на сознание большого скопления людей. Умением преподать толпе заурядные факты, как нечто уж совсем невообразимое было его отличительной особенностью, что и помогло однажды занять самое высокое положение в иерархии публичной власти. Именно поэтому на него произвело магическое впечатление то, как из подземных глубин, словно посланник из Ада медленно выплывал почти внеземной в своей реальности аппарат, смахивающий одновременно на перекормленную гусеницу и инопланетный корабль. Зрелище было настолько завораживающим, что Трамп невольно раскрыл рот от изумления, да так и остался сидеть с застывшим выражением лица до конца короткого видео.
– Что это? – шепотом произнес он, будто бы боясь, что его услышат те, кто сидит на том конце Земли в чреве неведомого чудища.
– Это наша смерть, господин Президент, – ответил Милли, не меняя каменного выражения лица.
– Что вы такое говорите, Марк? – попробовал возразить Трамп, все еще не сводя глаз с экрана на котором застыло изображение дьявольского изобретения русских.
– Да, господин Президент, это именно то, что я и сказал и готов повторить: это наша с вами смерть.
– Вы что тут, сговорились оба говорить со мной загадками?! – не выдержал и заорал Дональд на своих визитеров. – Выкладывайте все как есть! Ничего не утаивая и сглаживая углы!
– Это с вашего позволения, господин президент новое направление в сфере военной физики, начал генерал медленно и тщательно подбирая слова, так, чтобы их общий смысл был понятен человеку весьма далекому от военно-промышленного комплекса. – Если говорить кратко, то это установка надгоризонтного, а возможно и загоризонтного действия по генерации и распространению гравитационных волн, – вдохновенно врал Милли, сам не ожидая от себя такого. – В фантастической литературе, давно предсказывающей нечто схожее с этим феноменом, уже подобрано соответствующее название. «Гразер». Да, точно – гразер, что-то среднее между лазером и гравитацией. Принцип действия такой: установка генерирует, а затем фокусирует в любой избранной для его воздействия географической точке гравитационный удар. Этот удар может быть нанесен по любым объектам, находящимся в воздухе, на земле, под землей, под водой и даже в космическом пространстве, вследствие того, что преград для гравитационных волн не существует в принципе. Эта установка создана и собрана руками русских спецов на северном архипелаге под названием Новая Земля. Это территория бывшего ядерного полигона – место уединенное и скрытое от любопытных глаз. Но не от наших спутниковых группировок. Русские наивно надеялись, что раз ядерные испытания в этом месте прекратились тридцать с лишним лет назад, то мы не станем проявлять интерес к их кипучей деятельности на месте заброшенного полигона. Установка собрана, испытана и уже готова к эксплуатации. Примерная рабочая дальность воздействия, увиденного вами аппарата составляет по нашим сведениям около пяти тысяч километров.
– Гравитационные волны…, – задумчиво произнес Трамп, потирая в растерянности лоб, – не могли бы вы мне кратко пояснить принцип их действия?
– Могу, – охотно согласился вояка, приободренный от растерянности Президента и собственной неуемной фантазии, в коей он доселе никак себя еще не проявлял. – Если выражаться общеупотребительными понятиями, то гравитация есть не что иное, как сила взаимного тяготения между предметами разной массы. Именно сила тяготения не дает упасть и скатиться с Земли жителям Австралии, которые ходят вниз головой по отношению к нам, и при этом великолепно себя чувствуют, – позволил себе слегка улыбнуться генерал. – Но это обычная и привычная для нас сила тяготения, которую мы не ощущаем. Но что будет, если ее вдруг, хотя бы на долю секунды увеличить, скажем, в миллион раз? Не то, что от человека, даже от любой конструкции останутся только молекулы. Земля в месте нанесения удара, просто провалится на километр, корабли и подводные лодки расплющит до состояния атомов, самолеты, ракеты и спутники даже не долетят до земли, превратившись в пыль. Это оружие чистого, а что самое главное, безнаказанного нападения, потому что, как вы сами можете себе представить, ответа никакого не будет по причине того, что уже некому будет отвечать.
– Вы можете предоставить какие либо доказательства разрушительной мощи этого, – Президент кивнул на экран с застывшей на нем картинкой, – ужасного чудовища?
– Могу, господин Президент.
Милли полез рукой в карман кителя и вынул оттуда несколько фотоснимков, сделанных явно со спутника. На первом из них было изображено скопление неких зданий капитальной постройки различной архитектуры и на сравнительно небольшом участке. На втором снимке был изображен тот же самый участок поверхности, но вместо поселка, в самом его центре зиял пугающей чернотой бездонный провал. Пока Трамп внимательно разглядывал фотографии, Милли давал пояснения:
– Два дня назад русские провели заключительные испытания своего оружия на так называемых «новых физических принципах». С этой целью они построили на Камчатском полуострове натуральный макет некоего усредненного поселка, по которому точечно и ударили. Результаты удара вы только что видели. Время точечного импульса, как докладывает наш источник, составило около трех наносекунд. И прошу вас заметить, господин Президент, именно точечного, а ведь установка может работать в постоянном режиме.
– Вы упомянули, что дальнодействие ее ограничивается пятью тысячами километров, – начал было искать зацепку для оптимизма Трамп, но генерал быстро осадил Президента.
– Да, господин Президент. Но это мое утверждение касалось только той самой статической установки, которую вы так напряженно разглядываете. А я не упомянул, что у русских уже имеется вариант ее воздушного базирования. И воздушный вариант ее тоже готов к эксплуатации. Самолет-носитель находится там же – на стоянке, возле взлетной полосы.
Трамп нервно пробарабанил пальцами по столу, пребывая в явной растерянности. С одной стороны он прекрасно понимал, что его Госсекретарь – продувная бестия и авантюрист высочайших градусов, который способен на любую махинацию ради продвижения интересов лиц, стоящих у него за спиной. Генерал Милли тоже никак на ангела с крыльями бескорыстия за спиной не тянет. И у него давно уже сложились прекрасные отношения с руководством корпорации «Raytheon», где его в случае победы Байдена на выборах ждет теплое место советника. А с другой стороны перед его носом зависло на стоп-кадре вполне себе убедительное доказательство подлой натуры этих русских, готовых на все ради того, чтобы остаться в Высшей Лиге стран, от которых зависит жизнь на всей Земле. К тому же толстяк Помпео все же не такой талантливый артист, чтобы так ювелирно разыграть перед Президентом истерический припадок. Он, Дональд Трамп, собственными глазами видел, как трясся жирный подбородок Госсекретаря в неподдельном ужасе. Такое не смог бы сыграть даже Лоуренс Оливье. Неотесанный чурбан Милли тоже доселе не был замечен в роли тонкого мистификатора. Каких шагов они ждут от него?
У всех, кто сейчас окружает 45-го Президента, уже готовы «запасные аэродромы», а что ждет его самого? Тихая старость и увядание в полном забвении, под присмотром бдительной охраны? Или может лавровый венец Спасителя Нации, принявшего единственно правильное решение во имя ее спасения?
– Почему вы решили, что русские нападут именно 7-го сентября? – спросил он после долгого раздумья.
– Во-первых, это не мы решили, а они, – опять вступил в разговор Помпео. – Источник, доложивший об этом, является нашим агентом, многократно проверенным вот уже многие годы. Он занимает довольно высокое положение в русском Генштабе, и он не станет бить тревогу, не имея на то веских оснований. К тому же это его сообщение пришло по экстренному каналу связи, к которому он никогда прежде не прибегал, а это говорит само за себя. Во-вторых, время перед самыми выборами президента – самое удачное для того, чтобы как минимум сорвать их и посеять хаос и недоверие к власти, а как максимум, то полностью убрать с шахматной доски извечного своего противника. В-третьих, – продолжал долбить клювом в макушку Госсекретарь, уже полностью оправившийся от припадка истерии, – положение в экономике России настолько плачевно, после введения убойных санкций со стороны мирового цивилизованного сообщества, что у них нет иного выхода, как сделать так, чтобы дела у передовых стран стали хуже, чем у них самих. А с нашим уничтожением или в лучшем случае – поражением, западная цивилизация просто рухнет. В-четвертых, русским надо спешить с применением этого супероружия, так как работы по данной тематике идут не только у них, но и у нас, хоть пока и не так успешно. Но теоретические выкладки по созданию такого монстра у нас уже имеются, а значит, благодаря нашей высокоразвитой и технологически передовой промышленности не составит большого труда претворить в жизнь нечто подобное в кратчайшие сроки. Ну и в-пятых, вы не забыли, что обещал русский диктатор в своей речи в тот день, когда у них произошло то событие? Если вы, господин Президент, запамятовали об этом, то я вам напомню, что он обещал не более и не менее, как убить всех, кто, по его мнению, причастен к событиям двухмесячной давности.
– Так все-таки это ваших поганых рук дело?! – рыкнул на него Трамп.
– Да какая теперь-то разница? – отмахнулся Помпео. – Признайтесь, господин Президент, что вы и сами хотели развязаться с этим Бутиным, чтобы раз и навсегда закрыть тему о ваших якобы симпатиях к нему. А мы, ваши скромные помощники, всего лишь угадали ваши тайные желания, при этом, не замарав своих собственных рук.
– Если русские готовят превентивный удар, то почему с докладом об этом пришли ко мне только вы вдвоем, а не весь заполошный курятник спецслужб и пентагоновских чинов? – сделал еще одну попытку разобраться в ситуации Президент. – Они все, вообще-то, в курсе того, что нам грозит?
– Все кому надо – все в курсе, – сухо вставил свое слово генерал.
– А зачем противнику знать о том, что его замыслы раскрыты? – подхватил Помпео, пожимая плечами. – Или вы, господин Президент, полагаете, что русские не отслеживают перемещение всех высших должностных лиц нашей разведки и Пентагона. Поверьте мне, – старому разведчику, – подбоченился он в кресле, – они следят даже за тем, сколько окон светится по ночам в Белом доме и Пентагоне.
– А если я сейчас сниму трубку телефона и предъявлю этому главарю хунты, ультиматум о том, что если они немедленно не уничтожат свою установку своими руками, то это придется сделать нам самим, в качестве карательной меры за нарушение моратория об испытаниях на ядерном полигоне?
– Упаси вас Господь от этого самоубийственного шага! – подскочил Госсекретарь, как надувной шарик, в своем кресле. – Вы не только раскроете противнику наши знания о нем, но, что еще хуже, подтолкнете его к форсированию своей операции. И если сейчас мы точно знаем дату и время его удара, то после вашего опрометчивого звонка, его можно ждать в любой момент. Мы даже запустить свои ракеты в ответ не успеем, как превратимся в молекулы.
– Ладно. Я, пожалуй, соглашусь с вами, что несколько поспешил с реакцией. Но тогда, что вы сами можете мне предложить, господа? – уставился он на гостей испытующим взглядом.
– Вы только что высказали идею о превентивном ударе по базе русских, если они не свернут свою программу, – начал осторожно Госсекретарь.
– Значит, вы предлагаете осуществить это на практике? – удивился Трамп, который не предполагал от «рыцаря плаща и кинжала» столь открытых силовых демонстраций.
– Да. Причем в срочном порядке – пока воздушный вариант установки не взлетел и не похоронил наши планы.
– Кто из нас сошел с ума?! Вы хотите развязать ядерную войну с русскими?! – спросил Президент, в упор, разглядывая колышущееся чревное тело своего Госсекретаря.
– Мы оба в своем уме. Просто смотрим на эту проблему с разных сторон. Я – со стороны практики, а вы – со стороны макрополитики.
– Тогда, как вы на практике это себе представляете?
– По сведениям нашего источника, о котором я упомянул ранее, там, на базе сосредоточены, как передовые производственные, так и интеллектуальные ресурсы. Я считаю, что нужно провести операцию по тайному захвату некоторых представителей научных кругов, связанных с созданием этой установки. Нам, как раз не помешало бы выведать кое-какие секреты русских, и тем самым несколько подстегнуть наших умников в деле создания аналогичной системы. А по завершении захвата раскатать всю базу русских массированной бомбардировкой объекта. В итоге мы убьем сразу трех зайцев.
– Каких?
– Получим в свои руки ценные научные кадры, уничтожим угрозу, нависшую над нами и надолго, если не навсегда отбросим исследования русских в этой области, так как восполнить потерю научных и производственных кадров они уже будут не в силах. Ну, по крайней мере, в ближайшие 15-20 лет. А за это время мы сумеем создать аналог этой установки и уже не они, а мы будем диктовать миру свои условия.
– А вы не боитесь получить ответ русских за нападение на их территорию? – насупился Трамп.
– Какого ответа русских вы опасаетесь, господин Президент? – недоуменно вскинул брови Помпео.
– Ядерного! Какого, же еще?! – не стал сдерживать негативных эмоций Президент.
– Не смешите меня, господин Президент, – ответил Госсекретарь, даже не улыбнувшись. – Русские не сумасшедшие, чтобы из-за какого-то инцидента на краю земли начинать Армагеддон. К тому же они сейчас не в таком положении, чтобы играть бицепсами.
– И каков же, по-вашему, будет их ответ на ничем не спровоцированное нападение? – удивился спокойствию Помпео хозяин кабинета.
– Ну, уж точно не ядерным! – парировал его вопрос бывший разведчик. – Любой ответ русских по сравнению с тем, что нам удастся нейтрализовать, можно считать терпимым. Даже если они в отместку разбомбят все наши базы в Сирии, в чем я сомневаюсь. И потом, почему вы решили, что наше нападение будет неспровоцированным? Как раз таки оно будет спровоцированным. Мы поднимем вселенский шум, обвиняя их в проведении тайных подземных испытаний ядерного оружия сверхмалой мощности. И будьте уверены, нам поверит весь мир. А мы после этого посмотрим, сколько у них останется единомышленников после того, как они узнают, что русские за их спиной проводят модернизацию своего ядерного арсенала.