— Что еще за положение такое, что я теперь вышивать должна? — возмутилась я.

— Положение приличное: дочь картографа, девушка из уважаемой семьи, живущая в доме советника. Прочувствуй, осознай, — он сделал акцент на этом слове, — всю свою приличность и готовься к тому, что мастер Дожен, придёт завтра снова.

Тем временем Тимер уже заносил меня в спальню, а я всё еще пыталась сопротивляться. На самом деле понимала, что бесполезно совершенно, но просто лежать и даже не дёргаться — не позволяла гордость. Пусть уж помучается хотя бы.

— Вот не понимаю, чего ты прицепился с этой вышивкой! — препиралась я, теперь мешая ему снимать мои домашние туфли без каблуков, так, будто от этого что-то зависело. — Это у вас какой-то особый фетиш о котором я не знаю? Девицами нужны сотни браслетов для счастья, а мужчинам видеть, что все девицы вокруг вышивают?

— И чего ты так придираешься к этим браслетам? — возмутился Тимер, всё же отодрав мои пальцы от моей же стопы и снимая туфель. Он поцеловал и тут же цапнул меня за босую пятку.

— Да не придираюсь я, — фыркнув, я всё же перестав сопротивляться, когда маг лёг рядом и склонился над моим лицом. — Просто я считаю, что это неудобно, когда вся рука обвешена тяжелыми ободками, и потому радоваться тут совершенно нечему.

— Вот уж, — тихо посетовал Тимер, целуя и снова отклоняясь. — Мне тебе таких вещей не объяснить. Пусть Отра этим занимается.

— Не буду вышивать, — вспомнив, о чем мы изначально спорили, вставила я.

Тимер широко улыбнулся и снова склонился к моим губам.

* * *

Почтенный мастер Дожен снова пришел на следующий день. Все мои попытки отказаться на этот раз не возымели желанного результата и покидать наш дом педагог отказался. Он ходил за мной из комната в комнату, стоял под дверью, и в какой-то момент поняв, что у старика, по всей видимости, просто нет выбора, я сдалась. Ну не мучать же ни в чем не повинного учителя вышивания, которому явно запретили покидать дом, пока я не соглашусь на занятие? Уж лучше еще раз попытаюсь достучаться до упрямого мага, и объяснить, что я этим заниматься не хочу и не собираюсь. А если не выйдет, переселюсь в комнату к Отре. Этого делать не хотелось совершенно, но я понимала, что данный метод убедит его быстрее любого другого.

Сначала наш урок с почтенным Доженом проходил крайне скучно. Мы отрабатывали разные виды стежков на куске белой ткани. Причем то, что он учил меня делать, было совершенно некрасиво. Кривые линии и формы никоим образом не напоминали те изящные рисунки, которые выходили из-под рук мастериц моего мира. А потом, к концу занятия, я поняла, зачем Тимер затеял эти уроки.

Оставшись довольным тем, как я выполняла основные виды стежков, старик достал кусок ткани и развернул его. Это была большая, наверное, с Тимера ростом, карта империи, выведенная тушью на куске рыжей ткани. На ней было всё: горы и города, реки, дороги и даже тропы. Глядя на то, как отличаются друг от друга все скалы на рисунке, а также очертание городов и сёл — я понимала, что изображение далеко не схематичное.

— Почтенный Дожен, а вы только вышивкой занимаетесь? — уточнила я.

— Нет, — ответил он, с искренним удивлением. — Я картограф. А вышивка — лишь способ запечатлеть в памяти точные контуры изображения. Я думал вы знаете…

— Нет. Не знала, — ответила я, и тихо засмеялась. — Ну показывайте, с чего я должна начинать.

Сама того не заметив, я настолько увлеклась процессом, что продолжала сидеть над картой даже когда старый картограф покинул наш дом. И поздно вечером, уже после заката, я всё еще сидела в небольшой гостевой комнате у камина и продолжала вышивать. За этим занятием меня и застал Тимер.

Сделав вид, что не заметила его ехидной улыбки, я старательно прокладывала контуры того места, где началось моё знакомство с этим миром. Вышивая очертания гор, я словно погружалась в воспоминания о тех днях, когда могла наблюдать за тем, как блестят их вершины в лунном свете. Казалось, я снова там — в той огромной тёмной крепости с сотнями сквозных галерей и с фигурами крылатых чудовищ, которые навеки застыли на карнизах и крышах. Не думала, что буду скучать потому место, но, кажется, немного скучала.

Тимер сел на диван за моей спиной и обнял, уткнувшись в шею. Глубоко вдохнув, он зарылся носом в мои волосы.

— Почтенный Дожен рассказал, что карты вышивают все картографы. Что это особая техника, не имеющая ничего общего с той вышивкой, которая используется для декорирования одежды, — зачем-то пересказывала я. Конечно, Тимер и сам это знал, но мне просто захотелось поговорить и услышать его голос.

— Угу, — промычал маг мне в волосы.

— Почему ты мне сразу не объяснил? — и так как маг отвечать не собирался, я толкнула его локтём, попав куда-то в район рёбер. — Тимер?

Он только тихо засмеялся, сгибаясь в боку, чтобы избежать удара, и одновременно целуя моё плечо.

— Вот тебе обязательно быть таким? — возмутилась я, ведь его молчание только провоцировало меня на это. Нет чтобы объясниться, попытаться успокоить, а он как назло продолжал лишь молча посмеиваться.

Так как отвечать мне не спешили, я фыркнула и решила встать с дивана. Но и здесь меня ждала неудача — Тимер обвил руками и прижал мою спину к себе так крепко, что я едва могла пошевелиться.

— Не отпущу, — шепнул он.

— Вот что ты за человек такой? — решив пуститься в философию, размышляла я.

— И что я за человек? — поинтересовался он, забирая из моих рук вышивку.

— Скрытный и непонятный, и… в общем, очень странный, — подвела итог я.

— Может и странный, зато, уже показал тебе почти все фонтаны в этом городе, — «логично» аргументировал Тимер, откладывая пяльцы в сторону и поворачивая меня к себе. — А завтра отведу в императорскую библиотеку. Там в читальном зале висит карта, вышитая твоим отцом.

— Пол дня пытаюсь представить то, как работают картографы, — поделилась я. — Выходит, они сначала сворачивают шею какому-нибудь чудовищу голыми руками, а потом идут домой и вышивают?

— Не понимаю, что тебя удивляет, — пожал плечами Тимер. — У картографов тяжелая работа, им просто необходимо расслабляться и отдыхать от того напряжения, в котором проходит значительная часть их службы.

— А ты вышивать умеешь? — спросила я, улыбнувшись. Картина «вышивающий Тимер» казалась чем-то невозможным.

— Я? — удивился он. — Нет, конечно.

— Так, ведь, у тебя работа не менее напряженная, и тебе, думаю, тоже отдых не помешает, — я улыбнулась и кивнула, указывая взглядом на пяльцы, как бы намекая, что можем вышивать и вместе.

— Спасибо, но я уже нашел для себя другой метод отдыха и расслабления, — хмыкнул он, затягивая меня к себе на колени и практически вжимая бёдрами в своё тело, — Более… приятный.

— Ну в сравнении с вышивкой, этот метод однозначно в выигрыше, — согласилась я, чувствуя, как сложно становится говорить, когда он прижимает меня к себе таким образом.

— Еще бы, — прошептал Тимер. Он молчал несколько мгновений, а потом заговорил снова, — Я подумал, что тебе будет интересно познакомиться с делом отца. Тем более, пора и географию империи изучать, — сказав это, маг медленно скользнул рукой под юбку, поглаживая мои ноги.

— Ты ужинал? — спросил я шепотом.

— Нет, — ответил он.

— Плохо, — посетовала я.

— Ничего страшного. Потом поужинаю, — заговорщицки ответил он.

Ужинать Тимер так и не пошел, решив, что лучше съест двойную порцию на завтрак, чем покинет нашу тёплую кровать посреди ночи. Он, как всегда, очень хотел спать, и я собиралась ему такую возможность дать, но только после небольшого допроса. Почтенный Дожен довольно много рассказывал мне про империю, пока мы работали над картой, и у меня назрело очень много дополнительных вопросов. Терпеть до прихода учителя, или даже до утра и встречи с Отрой, не хотелось.

— Лирэш, Лирэшечка, ну давай уже спасть, а? — бормотал Тимер, в очередной раз затягивая меня к себе подмышку. Он любил спать именно так — обвить руками, и уткнуться носом в мой затылок. — Хочешь, я разбужу тебя завтра пораньше, и буду отвечать на все твои вопросы?

— Нет, — уверенно ответила я. То, что Тимер считал утром «пораньше», мне казалось чем-то ближе к ночи. Вставать в такую рань не хотелось. — Давай еще один вопрос, и отстану?

Тимер ворчал, жаловался, но отвечал, даже не смотря на то, что вопрос получился не один. А потом я наконец заснула, но даже во сне не могла перестать думать о том, как люблю его, и как не хочу терять. Думаю, Тимера мучали те же мысли. В ту ночь мы опять, как это часто с нами бывало, проснулись только для того, чтобы крепче обнять друг друга. Меня мучало пугающее, бредовое чувство, словно через час или день кто-то может разлучит нас навеки. Я не говорила о том, что пугало меня в этот момент, да и он, как всегда молчал. Мы просто целовали и обнимались с таким исступлением, и жаждой, что становилось больно, страшно и хотелось плакать. И иногда я плакала. Не хотела, пыталась этого не делать, но плакала. Чаще всего беззвучно обливалась слезами, а порой рыдала навзрыд, ведь так тяжело принять то, что возможно скоро всё это закончится, оборвётся, как бы мы не боролись. В такие моменты Тимер обнимал меня так сильно, что болели плечи и рёбра, но я буквально наслаждалась этим чувством, потому что хотела ощущать его именно так — близко настолько, насколько это вообще возможно. А еще, я хотела дать ему то же чувство — ощущение того, что я рядом, что я практически часть его самого. Ведь пусть Тимер и не срывался на слёзы, я замечала, как дрожат его руки, когда проснувшись ночью после беспокойного сна, он ощупывал моё лицо и плечи, словно, убеждаясь, что я еще здесь, и что мы оба еще живы…

По утрам мы об этом не говорили. Смеялись, улыбались, Тимер как всегда дразнил меня по любому поводу, а я сердилась, но не сильно.

Так шли наши дни. Я много училась, и спустя около трети года у меня, наконец, стало получаться то, что пытался вбить в меня Холид. А в какой-то момент я поймала себя на той мысли, что мне начали нравиться наши занятия. Действительно нравиться. Тимер, который всё еще, словно невзначай, старался присутствовать на этих уроках, таким поворотом событий был не очень доволен. Он пытался вести себя объективно и хвалить меня за успехи, но тем не менее, после каждого урока, маг просто сочился язвительностью и недовольством. Я над его болезненной реакцией лишь посмеивалась, но только до той поры, как он потребовал у Холида обучать нас обоих.

Мы с преподавателем воспротивились оба.

— Нет. Нет. Нет, — взволновано затараторила я. — Я же убить тебя могу, или покалечить. Холид даёт мне очень сложные задания, и я не всегда справляюсь. Даже не думай.

— Когда мы попадём к источнику, стоящие перед тобой задачи будут еще сложнее, — произнёс Тимер с нажимом. — Мы будем бороться в паре, и тебе нужно быть готовой к тому, что я собираюсь находиться как можно ближе, даже в тот момент, когда ты применяешь силу.

— В этом есть определённая логика, — Холид недовольно поморщился. — Но только в том случае, если она овладеет своей магией на очень высоком уровне.

— Я отказываюсь с ним заниматься! — повторила я, на этот раз Холиду. — По крайней мере, точно не сейчас. Может через год, не знаю. Но сейчас я слишком боюсь, что не справлюсь и просто его испепелю.

— Ты не испепелила меня даже когда у тебя была утечка силы, — улыбнулся Тимер. — Сейчас, тем более этого не сделаешь.

— На самом деле, она вполне может, — поддержал меня учитель. — Одно дело удерживать всё внимание на человеке, которому не хочешь навредить, и совсем другое, пытаться ему не навредить, когда приходится концентрироваться на нескольких задачах одновременно.

Я от этих слов даже вздрогнула.

— Она справится. Начнём с чего-то попроще… — начал было Тимер.

— Нет, — повторила я.

— Это правда рискованно. Не думаю, что использование советника императора для таких упражнений целесообразно, — вставил Холид. — Мы можем начать с использования живых птиц и котов, например. Если всё пойдёт хорошо, через несколько месяцев подключим людей.

Я едва сдерживалась от того, чтобы не заплакать от мысли, что в момент активации силы мне в руки начнут давать живых существ.

— Нет. Я сам хочу участвовать в ваших занятиях, а не следить за ними со стороны, — не согласился Тимер.

Я бросила на него рассерженный взгляд, но ученый-маг делал вид что его не замечает.

— Зачем? — удивился Холид.

— Мы считаем, что Лирэ родилась девушкой не смотря на то, что мужчине было проще исполнить клятву отца, по какой-то причине. Возможно, она сможет открыть мне свою магию, — начал объяснять Тимер, но Холид пренебрежительно фыркнул, чем перебил его. — Я сказал что-то смешное? — спросил Тимер, внимательно смотря на моего учителя.

— Я на вашем месте не стал бы на подобное рассчитывать. Даже то, что она женщина, не повод надеяться на этот, практически мифический, поворот событий.

— И всё же, — упрямо произнёс Тимер. — Если магия крови поможет нам это реализовать, я хочу иметь хотя бы общее представление о том, как работает магия Лирэ.

— Глупо рисковать из-за этого своей жизнью, — хмыкнул Холид. — Лучше начать с птиц.

— Я не согласна, — скрестив руки на груди, повторила я.

Тимер широко улыбнулся, посмотрев сначала на меня, потом на Холида.

— Начнём сегодня, — уверенно произнёс он.

Мы спорили весь день. Тимер приводил аргументы один ужаснее другого, чтобы убедить меня согласиться с его решением. Холид сдался практически сразу. Думаю, ему жизнь моего упрямого мага просто не была так дорога, как мне. Я же упиралась до последнего. Когда Тимер совсем достал меня своими рассказами, попыталась запереться в комнате. Не дали. Потом решила уйти прогуляться в город. Тимер возражать не стал, но привязался и пошел следом. Вот тогда маг применил самые нечистоплотные приёмы, начав рассказывать о том, как опасен наш поход. Доказывал, что мы не должны игнорировать ни одной возможности научиться чему-то новому и полезному, для нашей миссии. Обязаны работать каждый день на пределе своих сил, чтобы иметь шанс совершить то, что нам предназначено.

Мне пришлось согласиться и уже вечером состоялось наше первое совместное занятие.

С тех пор уроки магии разонравились мне раз и навсегда. Я волновалась настолько, что, казалось, могла потерять сознание, во время некоторых упражнений. Не смотря на то, что Холид начал с простых поручений, выполнять их, когда Тимер сжимал одну из моих ладоней, было настолько сложно и страшно, что я практически закипала от переполняющих меня переживаний.

Вечером, после душа, я лежала уткнувшись носом в подушку и не хотела ни ужинать, ни разговаривать, ни, даже, просто кого-либо видеть. Меня накрыла не столько физическая усталость, сколько моральная, и чувствовала я себя паршиво. А понимание того, что завтра утром у нас будет такая же тренировка, практически уничтожало последние силы.

— Лирэш, ну зачем ты так? — прошептал Тимер, погладив по волосам. — Всё не так страшно, и ты отлично справилась. Когда привыкнешь, станет совсем несложно.

Я не ответила. Не потому что злилась (на это сил не осталось), а потому что объяснять ему: бояться я не перестану и легче мне не станет — было бессмысленно.

— Я попросил еще раз разогреть твой суп. Сейчас принесут.

Захотелось глубоко и устало вздохнуть, или хоть фыркнуть, чтобы понял наконец — я не буду суп! Но, вместо этого, я еще глубже зарылась лицом в подушку.

Зато, вздохнул Тимер. Он придвинулся и лёг рядом.

— Давай поговорим? Я согласен отвечать на все твои вопросы хоть полночи, — он зарылся лицом в мои волосы и поцеловал.

— Я устала, — прошептала я. — Ничего не хочу.

Тимер еще какое-то время поглаживал мои плечи и затылок. Наверное, ждал, что я заговорю, но мне действительно было так плохо, что я не могла. А потом маг молча и уверенно, как паук жертву, обвил меня руками и ногами, заталкивая под бок и закрывая плечом. Словно прятал от всего мира. И, кажется, от этого стало немного легче.

На следующий день занятие прошло для меня так же сложно, как и в первый раз. Легче не стало и еще через день. А когда я четвёртый вечер подряд отказалась от ужина, Тимер сжалился.

— Хорошо, Лирэш. Если это настолько тебя выматывает, то пока я буду участвовать в ваших с Холидом тренировках раз в несколько дней. Но это пока. Постепенно, мы должны перейти к полноценной совместной работе.

Я ответить не смогла. Вздохнула, так и не высовывая носа из подушки.

— Поспи, — шепнул он. — Завтра станет легче.

Когда прошло еще несколько дней, и я начала подстраивается под новый режим, вместо Холида в наш дом пришли двое незнакомых людей. Мужчина — скорее пожилого, нежели среднего возраста и очень худенькая девушка. Оба были маленького роста — мужчина такой как я, а девушка ниже еще на пол головы.

Мужчина, Рангеф, оказался специалистом по единоборствам. Он уже не первый год обучал Тимера. Девушка, его дочь, пришла для того, чтобы тренировать меня.

Я с удивлением смотрела на этих тренеров, и не понимала выбора Тимера. Мне представлялось, что учить единоборствам должны большие и очень сильные люди, а не сухонький, почти что старичок, и девушка, которая, возможно, была даже младше меня.

— Тебе нужно учиться бороться с учетом твоего роста и массы. Лагейра очень подходящий для тебя учитель, — шепнул Тимер, явно, прочитав мои мысли по лицу.

Этот аргумент я приняла и спорить не стала. Тем более, что заниматься с девушкой мне было комфортнее, чем с учителями мужского пола. А вот выбор Тимера в виде Рангефа, мне по-прежнему был не вполне понятен, ведь учитель на фоне ученика выглядел откровенно жалко.

— Существа, живущие у источника, в основном маловесные, — охотно объяснял Тимер, когда мы пошли наверх, чтобы переодеться. — С одной стороны я хочу учесть это, а с другой, Рангеф глава одной из сильнейших школ единоборств в империи. Поверь, мой рост не даёт мне каких-либо преимуществ в схватке с ним.

Слушала я внимательно, но верилось с трудом. Мне казалось, что лучше тренироваться с более сильным противником, чтобы потом легче было справляться в бою.

Оказалось, что я ошибалась.

Когда я увидела, как Рангеф нападает — все вопросы и сомнения отпали сами собой. Он двигался настолько быстро, что я едва успевала следить за ним взглядом. Тимер, который в отличии от меня, знал, чего ждать, был готов к нападению, но какого-либо преимущества у него действительно не было. В схватке, не смотря на то, что был раза в два больше своего учителя, маг не казался сильнее. Наоборот — уступал.

Нападал почти всегда Рангеф. Тимер же едва успевал оборонятся и отбивать атаки. Но, не смотря на все его старания, учитель, всё же, смог уложить мага лицом в пыль.

— Тебя сожрали, советник. А сейчас они жрут твою девчонку, — спокойно, почти равнодушно произнёс Рангеф лежащему с вывернутыми за спину руками Тимеру. Маг дёрнулся, и учитель отпустил его руки, позволяя встать.

Тимер со злостью вытер лицо, оттряхнул грудь и снова встал в центр тренировочной площадки, готовясь к бою.

— Вы — одарённые, — последнее слово он сказал с таким пренебрежением, словно произнёс нечто почти оскорбительное, — все одинаковые. Привыкли полагаться на магию, а забери её у вас и что останется?

Тимер нотации мужчины проигнорировал, вместо этого он неотрывно следил за тем, как тот безостановочно ходит по кругу. Это помогло магу сгруппироваться в тот момент, когда Рангеф бросился в бой…

К сожалению, ту схватку Тимер тоже проиграл. Зато смог повалить учителя на землю в следующей. Потом снова победил Рангеф. Схватки начинались и заканчивались очень быстро, и я перестала их считать, но нельзя было не заметить, что в целом, маг побеждал значительно реже.

— Сколько мы не занимались? — Рангеф вроде как обращался к Тимеру, но на самом деле в ответе не нуждался и наслаждался разговором с самим собой. — Почти год же. Так?

Тимер не ответил, продолжая следить за учителем.

— Работа у тебя важная, советник, — продолжал вычитывать мужчина в насмешливом тоне. — На тренировки времени нет, зато болтать пробирки да колбы где-то на севере империи, ты смог. Справился. Сам-то чувствуешь, как одеревенел?

— Нападай, — сухо произнёс Тимер.

Они дрались несколько часов. Тимеру очень помогало его аномально крепкое здоровье и то, что благодаря этому аспекту он не так быстро уставал. Наверное, из-за этого же Тимер чуть позже начал побеждать немного чаще.

Меня в тот день, к счастью, драться не учили. Лагейра заставляла меня бегать, прыгать и пригибаться. Гоняла она меня нещадно, пока её ученица не упала на землю, не в силах больше встать и разогнуться.

— С неё на сегодня хватит, — бодро объявила девушка.

Я возражать не стала.

— Хорошо, — согласился Рангеф. — Пусть лежит. А ты иди к нам.

То, что произошло дальше, всё же заставило меня сесть и со страхом наблюдать за происходящим. То, как эти двое шли на Тимера, напомнило мне день, когда Зэт и Мирисаль также окружали его в мёрзлом лесу. И пусть я понимала, что сейчас никто не пытался убить мага, мне было по-настоящему сложно и страшно смотреть на это. Тем более что, тогда Тимер хоть мог отбиваться магией, а сейчас пользовался только физической силой.

— Следи за нами обоими, — произнёс учитель, и хоть тон у него был ровный и спокойный, мне это показалось истинной издёвкой, ведь они обходили мага с разных сторон.

Стопа Рангефа врезалась в грудь Тимера уже через секунду. Маг просто не успел среагировать ни на этот удар, ни на серию захватов обоих нападавших, последовавших после.

— Тебя сожрали, советник. Теперь жрут твою девчонку, — хрипло шепнул Рангеф, уже лежавшему на земле Тимеру.

Тимер практически зарычал. Он подскочил на ноги, как только его отпустили, и встал на свою позицию, даже не отряхиваясь.

Они напали без предупреждения и положили его на землю так же быстро, как и в первый раз.

— Тебя сожрали, советник, — жестко, даже зло, произнёс учитель. — Сейчас они жрут твою девчонку.

Тимер подскочил на ноги и снова принял бой. Снова проиграл.

Они бросали его грудью об землю из раза в раз. Он не мог сделать ничего, сейчас, когда их было двое. Стоило ему справиться с одним из захватов, как они применяли новый прием, и Тимер снова падал.

— Они жрут твою девчонку, советник, — повторял Рангеф, словно удовольствие получал от того, как Тимера словно плетью бьёт этим словом.

Тимер обычно молчал, иногда ругался сквозь зубы, вскакивая снова и снова. Грязный, уставший, с разбитым подбородком, он словно не видел ничего кроме этих двоих.

— На сегодня всё, — объявил Рангеф, когда на улице уже совсем стемнело.

— Нет. Давай еще, — произнёс Тимер. Его лихорадочно горящий взгляд, в тот момент пугал меня.

— Я сказал — всё. Мы придём через день, советник. Восстанавливайтесь.

Наши учителя пошли через сад к воротам, а Тимер, даже не глянув в мою сторону, направился к дому. Я медленно, постанывая и потирая онемевшие от чрезмерной нагрузки мышцы, шла следом.

Он зашел в гостиную, и плеснул на дно стакана каршо — алкогольный напиток, который Тимер иногда наливал пришедшим в гости мужчинам (для женщин он считался слишком крепким). Выпил его в два глотка. Поморщившись, маг поставил стакан на каминную полку и опёрся об неё ладонями, смотря в огонь.

— Тимер, — тихо позвала я, подходя ближе. Мне хотелось поддержать его, но в тот момент я еще не придумала, что могу сказать.

— Иди в душ и поешь.

— А…

— Я скоро приду, — сказал он, так и не обернувшись, и даже не глянув в мою сторону.

Я не стала спорить и оставила его одного. Помывшись, переоделась в ночную рубашку и халат. В таком виде я и спустилась в столовую. Подобное нарушение норм приличий, я позволяла себе не часто, но сегодня Кале уехал в другой город, гостей мы не ждали, ну а Отра и сама любила шататься по дому в ночной рубашке. Тимер называл нас двумя приведениями, когда мы выходили на ужин в подобном виде.

Я надеялась, что он успокоится и придёт поесть с нами, но этого не случилось. Перекусив кое-как, я встала и пошла его искать. Нашла там же — Тимер лежал на диване, уткнувшись лицом в собственные руки. Он так и заснул, даже не приняв душ.

Рядом с ним, на диване, места не осталось, и я присела на корточки у подлокотника у которого покоилась его каштановая макушка. Осторожно, чтобы не разбудить, погладила по пыльным волосам. Мне не хотелось оставлять его здесь одного, и потому я осмотрелась, выбирая место для сна. Укрыв Тимера пледом, я взобралась с ногами в кресло и поджала колени к груди. Усталость взяла своё очень быстро. Наверное, я заснула уже через мгновение.

Я еще спала, но почувствовала, когда тёплые руки коснулись моего лица, потом плеча, затылка. Даже во сне я испытала облегченье, почувствовав его глубокое, всё еще усталое дыхание на своей шее. Было так хорошо, так спокойно, что он рядом. Я чувствовала терпкий запах его кожи, и он мне нравился, не смотря на то, что Тимер так и не принял душ. С трудом вырываясь из вязких оков сна, я обвила рукой его шею, чтобы он не ушел, не отклонился.

— Всё будет хорошо, — сказала я. Пусть верить в это было сложно, но я хотела, чтобы он это услышал. А еще, хотела, чтобы поверил в это больше, чем получалось верить мне.

— Обязательно, — ответил он с той же, что и я, лишенной каких-либо эмоций интонацией.

Я только обняла его крепче, и посмотрела в сторону окна. Там, первыми неуверенными лучами пробиваясь сквозь ветки деревьев, вставало солнце.

Попросив Отру извинится за нас у почтенного картографа, и отправить записку с просьбой не приходить до вечера Холиду, мы радостно забрались под мягкое одеяло. Отсутствие свободного времени, постоянные занятия и тренировки, давали о себе знать — у нас давно не было возможности, чтобы просто полежать рядом, и при этом не умирать от усталости. Подумав Тимер решил, что для полного счастья нам не хватает только еды. Завтрак нам готовили трижды. Тимер, решив, что не стоит расстраивать Ролду, съедал всё что приносили. Попутно пытался кормить и меня, но мне осилить такое количество блюд было не под силу.

— Не хочу вылезать из кровати, но нам нужно заняться чем-то полезным. Нельзя тратить столько времени попусту, — размышлял Тимер, опираясь на локти, но лёжа практически на мне и задумчиво наматывая на палец мой локон. — Может книг каких принести?

Он спрашивал скорее самого себя, нежели меня, ну а я не спешила подбадривать его в этом начинании. Хотелось просто побыть с ним вдвоём и не думать ни о чем. Тем более, что я была уверена — скоро его снова призовёт император. Так обычно и бывало: стоит ему провести дома пять-шесть дней подряд, как ему присылали записку с требованием явиться. После таких посланий он мог уехать во дворец на несколько дней, а мне оставалось только читать его письма, и ждать возвращения.

— Наверное, стоит дать тебе почитать сведенья об обмене силами. Не знаю, поможет ли нам это, но всё же.

— А ты сам читал? — спросила я, поглаживая пальцем его шею. Мне нравилось то, какой она была: сильной, с четко очерченными мышцами.

— Читал, — Тимер вздохнул и, наклонив в сторону голову, подставил шею так, как это делают коты, когда их чешешь. Я улыбнулась, и потянувшись, прижалась к ней губами.

— Расскажи сам, — шепнула я, ему на ухо. — Я буду внимательно слушать, — сказав это я скользнула поцелуем ниже — к его плечу. Придержав мой затылок, он прижал к себе еще сильнее, после чего замер, наслаждаясь тем, что я делаю.

— Рассказать, говоришь? — пробормотал он, спустя какое-то время.

— Расскажи, — подтвердила я, отстраняясь и удобнее устраиваясь на подушке. Тимер проводил моё движение неодобрительным взглядом. — Ну пожалуйста. Не хочу читать, — попросила я, улыбнувшись.

— Те, у кого получилось обменяться силами, описывали это по-разному, — начал рассказывать Тимер, теперь меньше опираясь на локти и давая мне почувствовать вес своего тела. Мне от этого стало тяжелее дышать, но в тоже время его близость так приятно волновала, что по телу разлилась волна тепла. Сам Тимер тоже, всё меньше был настроен на долгий разговор. — Если вкратце, — медленно заговорил он. — Одни считали, что им помогло полное принятие другого человека. Другие, что помогло осознание, что друг без друга им не жить, — произнося это, он с особой пристальностью рассматривал моё лицо.

— А как понять, что принятие полное? — спросила я. — Есть какое-то правило, знак, симптом?

— Не знаю, — хмыкнул Тимер, заправляя мой локон за ухо. — Думаю если в один прекрасный день ты или я поймём, что нас друг в друге ничего не злит, не раздражает, не обижает — это и будет полное принятие.

— Значит, правила общие, но чаще это получается у женщин? Почему так?

— Не знаю. Может потому, что вы добрее нас и легче прощаете. Некоторые исследователи считают, что дело еще и в материнстве. В том, что вы от природы созданы отдавать часть себя.

Вздохнув я задумчиво смотрела на Тимера. Я знала, что смогла бы жить без него. Должна была, ради мамы, но одна только мысль об этом рвала меня на части. А принятие… Я приняла в нём практически всё. А то, что принять не получалось, запрещала себе даже вспоминать. Быть может я подвожу его и себя этим? Ведь может, если я приму его работу, которая теперь, после данной императору клятвы, будет с ним всегда, то открою ему путь к своим силам.

— Я тоже стараюсь, — произнёс Тимер, догадавшись, о чем я думала.

— Как именно? — улыбнувшись спросила я.

— Ну, когда ты не даёшь мне уснуть, я изо всех сил убеждаю себя, что это мне нравится, и я доволен и просто обожаю тебя в эти моменты, — бодро отрапортовал он.

— Я тебе не верю, — рассмеялась я.

— Я сам пока себе не верю, — посмеиваясь, признался Тимер. — Но я правда стараюсь к этому прийти.

— Мне жаль, что у меня не получается, — честно призналась я, перестав смеяться.

— Ничего, — тихо и как-то устало ответил Тимер. Закрыв глаза, он потерся носом о мой нос. — Если не получится, то справимся и так.

Потом мы лежали молча. Я чувствовала себя виноватой. Тимер ничего не говорил, но мне показалось что то, что я не могу отрыть ему свою магию — он воспринимает как отсутствие сильных и искренних чувств с моей стороны. Мне так казалось потому, что этот уставший, потяжелевший взгляд я уже видела. Каждый раз, когда приходило письмо от императора, и я старалась уйти в другую комнату, когда он читал, возможно, приказ о новом эксперименте, он провожал меня таким же взглядом. А ведь я уходила не потому, что не любила, а потому, что представлять его тем, кем он был в глазах Мирисаль, было сложно и больно.

— Слишком долго лежим. Нужно что-то делать, — снова заговорил Тимер.

— Согласна, — вздохнув, ответила я.

— Принесу книги по источнику. Ты их еще не видела, — кивнув самому себе, Тимер встал. Он накинул на голое тело тёмно-серый халат и босиком вышел из комнаты.

Я потянулась на кровати, обняла его подушку и приготовилась ждать. Сначала процесс ожидания и ленивая полудрёма мне нравились, но Тимера не было дольше, чем я могла ожидать, от чего я заскучала. Когда я уже думала одеваться и пойти его искать, он вернулся с большой охапкой книг.

— Ты так долго, — пожаловалась я.

Тимер хмыкнул, опустил книги на кровать и наклонился ко мне. Я рассчитывала, что меня, конечно же, поцелуют, но вместо этого маг укусил меня за нос и, отобрав свою подушку, уселся рядом. Укусил не больно, но я всё равно разочаровано покривилась.

— Книги в тайной комнате лежали. Я не открывал их с тех пор как не стало отца, — объяснил он, внимательно читая надписи на корешках. Найдя ту, что искал, он выхватил её из середины стопки. — Это рукопись твоего отца.

Я удивлённо смотрела на книгу в немного потёртом синем переплёте. От мысли, что это принадлежало моему отцу стало не по себе. В душе всплыли и забились одна перед другой разные мысли: что моя мама любила этого человека, а еще, что он умер, ради того, чтобы я смогла дойти до источника… а еще, что его «дар» хуже любого проклятия. С другой стороны, если бы не его клятва, я бы никогда не встретила Тимера…

— Ну же, бери. Она не кусается, — улыбнулся Тимер.

Покривившись, я всё же её взяла. Не знаю, почему медлила, но никак не могла уговорить себя познакомится с трудом отца. Сделав над собой усилие, я открыла книгу.

— Похож почерк, да? — хмыкнул Тимер, увидев, как я растерянно уставилась на страницы. — Я заметил, еще когда ты словари на наш язык писала.

Почерки действительно были похожи. Пропорции букв, наклон, плотность шрифта. Только отец писал мельче, как пишут люди, привыкшие делать очень много записей.

— О чем здесь? — спросила я, бездумно листая страницы.

— Это описание того, как они ходили по лабиринту в поисках источника. Как я уже говорил, когда их силы были на исходе, наши отцы были вынуждены бежать к выходу. То, что твой отец картограф очень им в этом помогло. Он составил подробную карту, которая их и вывела, а также описания всех объектов.

— Объектов? — не поняла я.

— В лабиринте много помещений, залов, подземных озёр. Когда-то, это место было городом, а источник одной из нескольких его святынь. Проблема в том, что у нас нет сведений, как и где его найти. Наши отцы исследовали некоторые объекты, но безрезультатно.

— Не понимаю, почему те, кто туда когда-то дошел, ничего не рассказали.

— Те, кто пытались, падали замертво. Какая-то защита. Давай сразу договоримся, когда оттуда выберемся — оба будем молчать, — он лукаво улыбнулся.

— Договорились. И пусть плачут все любопытные — это всё равно останется нашей тайной, — кивнула я, улыбнувшись в ответ.

— Вот и хорошо, — тише ответил Тимер, склонившись к моему лицу и, наконец, поцеловав. — А теперь читай. До прихода Холида еще есть время.

Я покривилась, вспомнив, что сегодня у нас совместное занятие, но решила не думать об этом сейчас. Раскрыв рукопись отца на первой странице, я начала читать.

Мне совсем не понравилось то, что я узнала уже из первых страниц.

— Зайти может только трое? — выдохнула я. — Нам никто даже на помощь прийти не сможет…

— Да. А выпускает город только двоих. По этой причине с нами никто не захочет идти, — кисло улыбнулся Тимер. Уточнять и спрашивать я не стала. И так понятно, что когда придёт время выходить, Тимер сделает всё, чтобы вышли мы вдвоём.

Нахмурившись, я продолжила чтение. Тимер меня не отвлекал. Иногда листал другие книги, но большую часть времени, маг дремал, прижавшись носом к моему боку, и не открывая глаз, сонно бормотал ответы на мои вопросы. Я так увлеклась, что не заметила, как пролетело время. Тимер про источник рассказывал очень интересно, но то, как подробно описывал всё, что видел отец, нельзя было даже сравнивать. Я словно стояла рядом с ним. А одно описание, совсем не примечательное, заставило меня застыть и перечитывать его снова и снова.

— Всё, Лирэшка, пора идти на тренировку, — произнёс Тимер, отнимая у меня книгу.

— Нет. Подожди, — выдохнула я, вцепившись сильнее, и снова подтягивая её к своему лицу.

— Холид пришел. Почитаешь потом, — попытался настоять он, снова потянув книгу, но я не отпустила.

— Ты не понимаешь! — произнесла я. — Посмотри. Ты читал это? — я ткнула пальцем в строчку, которую перечитывала уже не первый раз.

Тимер снисходительно посмотрел на меня, потом вздохнул и наконец перевёл взгляд на книгу.

— Судя по всему, помещение пятого грота тоже имело важное предназначение, но мы не смогли определить его характер. Голова неизвестно зверя (судя по прикусу — плотоядного) выполненная из золота и красного камня, частично погружена в воду, вероятно служила тотемом. Так же, наше внимание обратили не характерные звуки перелива воды. Возможно в стену вмурована система труб или каналов. Простукивание поверхностей ни к чему не привело. Проходов, рычагов и каких-либо надписей нами найдено не было. Помещение шестого грота однозначно служило храмом божества…

— Стой, — перебила я. — Пятый грот. Только пятый. Ничего не напоминает?

— Напоминает? — удивился Тимер. — Я заучил каждую строчку еще в детстве. Описание пятого грота напоминает мне только описание пятого грота.

Я закрыла глаза и постаралась сосредоточится. Перед глазами стоял Зэт и то, как четко, словно ритм, он выговаривал каждое слово. И не открывая глаз, я заговорила:

Выход в каменные гроты,

Тёмных сводов повороты.

По стене бежит вода

Окропляя темя Джна,

Что из золота отлито.

Пасть оскалившись раскрыта,

А в глазницах по рубину

Стынет кровь на половину.

Зверь в воде, но мучим жаждой —

Сохнут желтые клыки.

Сын, наследник, внял приказу

Громко шепчущей воды —

Вены вскрыл и отдал годы,

Хищнику смочив язык.

И услышал — плачут гроты

Древних показав следы.

Открыв глаза, я посмотрела на Тимера.

— Что это? — изумлённо выдохнул он.

— Эпос «О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника», — ответила я растерянно. Я думала он узнает, когда я начну читать.

— Не может быть. Отец бы заметил, — Тимер подскочил с кровати и вылетел за дверь. — Отра! Отра! Где твоя книга с эпосом «О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника»? — услышала я его голос из коридора. Он явно дошел до её комнаты быстрее, чем Отра успела выйти. Я не расслышала их разговор, но прежде чем решила встать и пойти к ним, они сами заскочили в нашу с Тимером спальню.

— Отра не помнит таких строк, — он быстро сел рядом со мной и протянул небольшую книгу. — Найди.

Я забрала у него книгу и открыла по середине. Нет, это произошло позже. Я перелистнула несколько страниц и решила, что пропустила нужный эпизод. Потом снова вернулась по тексту назад.

— Здесь нет этого отрывка, Тимер, — сказала я, всё еще листая и ища. — Он должен быть между этим и этим эпизодом, но его здесь нет.

— Я же говорила, — сказала Отра, обращаясь к Тимеру. — Гувернантка обучала меня версии с цензурой. В ней вырезаны все сцены насилия и интима. Многие куски на занятиях Зэта я тоже слышала впервые.

— Лирэ, одевайся, — сказал Тимер, забирая из моих рук книгу. — Сходим в императорскую библиотеку.

Я кивнула и, утягивая за собой одеяло, встала. Всё же ходить голышом, когда в помещении находились и Тимер и Отра, мне было неловко. Не хотелось, чтобы Отра видела, как её брат рассматривает меня. Уподобляясь Тимеру, я ловила себя на мысли что моя подруга слишком неискушённая, для размышлений об этой стороне отношений. Словно в подтверждение моих мыслей, Отра залилась румянцем, поняв, что одеялом я прикрываю наготу и, извинившись, выскочила за дверь.

— Что мне надеть? — спросила я у Тимера, открыв шкаф в котором, благодаря стараниям Отры, нарядов было значительно больше чем в том, что остался у меня дома. И это даже если считать подростковые платья из которых я выросла, но которые всё еще хранились на верхних полках в комнате моей мамы. По правде говоря, я не понимала, зачем мне столько одежды. Я привыкла обходится минимумом.

— Надень что-то неяркое, — посоветовал Тимер, медленно погладив мою голую спину. — В остальном — выбирай на свой вкус.

Я кивнула.

— Пока выбираешь, расскажи, что было дальше, — попросил он, встав за моей спиной, и вместе со мной двигая тяжелые вешалки.

— Дальше он прошел по следам, и это далось ему не особо легко. Нырнул в воду. Его годы к нему вернулись, и он пошел искать камень для обручального кольца пятой дочери Белого короля. Для этого взлетел к храму…

— Эту часть я знаю, — вставил он.

— Это платье, — я показала на то, которое он только что сдвинул. Тимер выдернул его одной рукой, и положил на кровать — тёмно-синее, не примечательное ничем платье кроме как дорогой тканью и хорошим кроем.

* * *

Дорога к дворцу заняла не очень много времени, но я успела задать Тимеру волнующие меня вопросы. Первое, что удивило — как возможно, что сказка описывает реальный лабиринт, еще и такой, в котором мало, кто бывал. Тимер ответил, что эпос написан от пяти до семи столетий назад и никаких подтверждений тому, что его герои существовали не обнаружено. Кроме того, история начинается с эпизода, где душа главного героя переселяется в тело автора, после чего автор и начинает пересказывать жизнь того, с кем разделил свои мысли. Подобное переселение считается в их мире невозможным, потому ничем иным, кроме как сказкой, эпос и не считали.

— Я так понимаю, что у твоего отца было очень хорошее образование… как он мог не заметить?

— Думаю, он бы заметил, если бы встретил эти строки хоть раз.

— Тогда как? Зэт учил меня не эпосу? — предположила я.

— Скорее всего он учил тебя той версии, которую мой отец не видел, — вздохнул Тимер. — Самые древние копии с эпоса хранятся в Бритории, а в империю попали только версии адаптированные под современный язык. Насколько я помню, самой старой не больше двух сотен лет.

— Значит, ты думаешь, что сейчас мы ничего не найдём?

— Нужно убедиться, но… нет. Не найдём.

* * *

Я никогда не видела замка короля в своём мире, потому сравнивать мне было не с чем, но я представляла это место иначе. Невысокое, но очень широкое трёхэтажное здание, сложенное из огромных неотёсанных камней, выглядело не только небогато, но и мрачно. Единственное что говорило о власти и состоянии хозяина — это габариты. Замок был по истине огромным, а еще серым и каким-то зловещим.

— С внешней стороны дворца живут только стражники и прислуга. Попасть в императорскую часть можно только со внутреннего двора, — сказав мне это, Тимер выглянул в окно кареты, приветствуя стражников.

Мы проехали сквозь проезд, пронизывающий здание насквозь и оказались на огромной площади, которая одновременно являлась внутренним двором императорского замка. Здесь был парк, площадь с трибуной, и еще, недалеко от того места где остановилась наша карета, стояли клетки с разнообразнейшими животными и птицами. Я хотела взглянуть на них, и собиралась окликнуть Тимера, который первым вышел из кареты.

— Не сейчас, — произнёс он, угадав, о чем я собиралась заговорить. Протянув ко мне руки, Тимер помог спуститься на землю. — Сначала библиотека, а потом зверинец, парк, фонтаны — что захочешь. Можем даже Холида прогулять.

— И за что ты так добр ко мне сегодня? — улыбнулась я.

— Не прибедняйся, — хмыкнул он, и взяв за локоть повёл за собой.

— Хм, — я проводила его жест удивлённым взглядом, но Тимер этого не заметил. — Мне так не удобно, — попыталась обратила его внимание.

— Как? — удивился Тимер.

— Давай или за руки пойдём или я сама. Мне не нравится, когда меня тащат за локоть.

Тимер удивлённо моргнул.

— Я не тащу, я веду, как того требуют манеры. Как приличная незамужняя девушка ты не должна ходить в подобном месте с мужчиной за руку.

— То есть там на севере, ты водил меня перед всеми за руку как неприличную девушку? — возмутилась я.

— Там ты была моей любовницей из Карелии, я следовал нашей легенде, — Тимер тихо засмеялся.

Не скажу, что этот ответ меня порадовал.

— А сейчас, когда мы гуляем по городу?

— При неформальном общении это не так важно, но при дворе регламент иной. Так что — терпим, — последнее слово он шепнул мне на ухо и улыбнулся.

— Я никогда не привыкну к вашим ритуалам и обычаям, — проворчала я.

— Привыкнешь, — смотря только вперёд и кивая стражника, ответил Тимер. Я им кивать не стала, вдруг приличным девушкам не положено? Правда от того, чтобы с любопытством посмотреть в их сторону, не удержалась. Нужно отметить, они с еще большим интересом смотрели в мою.

Мы прошли через площадь и подошли к одному из входов в здание. Здесь на такой же мрачной серой стене красовалась огромная двустворчатая дверь из ярко рыжего дерева. Миновав охрану, которая пробубнив: «Советник», склонила голову, мы зашли во внутрь.

Пройдя небольшой тамбур, мы сразу очутились в огромном читательской зале. Я не ожидала что библиотека обнаружится так быстро, поэтому удивлённо оглядывалась по сторонам, пока Тимер объяснял склонившим голову девушкам что именно, он хочет найти.

— Советник, — к нам подошел мужчина в синем, почти черном, камзоле. Он тоже склонил голову в приветствии.

— Главный над библиотекой, — Тимер ответил тем же жестом.

Они начали обсуждать возраст самой старой из имеющихся в архиве копий эпоса, но я их не слушала. Увидев на стене огромную, десять на десять шагов, карту, я смотрела только на неё.

— Работа твоего отца. Сходи, посмотри, — тихо произнёс Тимер и отпустил. Он с незнакомым мне мужчиной направились к стеллажам, а я, словно под гипнозом, шла к карте.

Она была невероятной. На рыжей, как и моя, ткани, Рэйхард вышил карту использовав всего четыре цвета, но то, что у него получилось, выглядело живым. Казалось я могу погрузить пальцы в реку, по которой мы с Тимером поднимались к Залу Голосов Предков, а смотря на горные пики я едва не ёжилась от холода, ведь они выглядели ледяными.

Водя пальцами по стежкам, я как завороженная представляла, как он, мужчина чей светящийся образ я видела в Зале Голосов, вкладывал в них свои знания. Не просто рисовал контур карты, а вкладывал свои ощущения от мест, в которых побывал.

«Вот здесь сухо, и тяжело дышать» — понимала я, проводя пальцами по месту, в котором никогда не бывала. А вот место, где живут каторжники — в его глазах оно красивое и враждебное одновременно. Не спокойное. Я придвинула лестницу и, поднявшись на несколько ступеней, коснулась столицы — ему здесь нравилось. Я чувствовала его привязанность, но не любовь. Больше нравилось что-то другое. Спустившись по лестнице вниз, я повела пальцем по ткани, идя на северо-запад. Там, возле озера, затянутого вечным льдом, и хвойного леса я и остановилась. Вот это то место, которое любил мой отец. Здесь он был счастлив. Каким-то невероятным образом, я совершенно точно знала об этом.

— Потрясающая работа, не правда ли?

Услышав незнакомый мужской голос за спиной я вздрогнула и обернулась.

Мужчин было двое. Оба в насыщенно синих камзолах. Чем-то похожих на те, которые носили стражники, но не совсем. Немного ярче. На одежде того, который говорил, кроме прочего, были золотые пуговицы.

— Интересная внешность, — не дожидаясь ответа, произнёс он. Тут же взяв мой подбородок двумя пальцами, он властным движением развернул голову, рассматривая.

Я инстинктивно дёрнулась. Но он не отпустил, а только сжал мой подбородок сильнее, от чего я, уже вполне осознанно, оттолкнула его руку от своего лица.

— Император, — справа от меня возник Тимер. Он коротким движением задвинул меня за спину, и опустив голову в приветствии, застыл напротив мужчин в ярко-синих камзолах.

— Можешь так не нервничать, Тимер, — произнёс император. — Я обещал, что не трону твою гостью.

— Боюсь, Лирэ еще не готова к столь важному знакомству. Она не обучена нашим манерам и традициям, — ответил Тимер подняв лицо.

— До сих пор не обучена?

— Моя вина, — сухо произнёс Тимер. — И я планирую представить её ко дворцу, только после того как исправлю это упущение.

— Правильно, — согласился император, улыбнувшись, выглядывающей из-за плеча, мне. — Местные барышни отсутствия манер не прощают. А теперь отойди. Я хочу её рассмотреть.

Тимер напрягся, но, простояв несколько мгновений в нерешимости, всё же сделал шаг в сторону.

— На корелианку похожа, — заключил император, — Только разрез глаз другой.

Тимер молча стоял возле меня. Его лицо не выражало никаких эмоций, но я чувствовала, что происходящее ему не нравится. Сама я ничего враждебного в поведении императора не замечала, вот только его «манеры» в моём мире посчитали бы их отсутствием.

— Мне будет интересно послушать про твой мир, Лирэ. Он сильно отличается от нашего? — обратился ко мне император.

— Да, — бросив быстрый взгляд на Тимера, ответила я. — У нас теплее… и спокойнее.

— Тебе не спокойно в империи? — не дожидаясь ответа, мужчина перевёл взгляд на стоявшего возле меня Тимера, — Ты плохо заботишься о своих гостях, советник.

— Нет, он тут ни при чем, — тут же вставила я, прежде чем Тимер успел произнести свой ответ. — Просто ваш мир действительно сильно отличается.

— В таком случае, я хочу узнать о нём побольше. Думаю, мы можем отужинать вечером все вместе.

— Я бы попросил вас отложить наше посещение приёмных залов, до того, как Лирэ пройдёт положенное обучение этикету, — вмешался Тимер. Меня его упорство удивило. Во-первых, я не представляла, что было не так с моими манерами и чем это мешало находиться во дворце. Во-вторых, даже если в глазах придворных я буду казаться сущим дикарём — меня это нисколько не волновало. Так почему это волнует его?

— Хорошо, Тимер. Я пойду тебе на уступку, по давней дружбе. Если ты так не хочешь пока показывать её при дворе, я приду к вам сам. Сегодня вечером. Кстати, зачем вы здесь?

— Я привёл Лирэ, чтобы она увидела карту отца, — быстро ответил Тимер, положив свою ладонь на мой локоть. То, как он едва ощутимо сжал и тут же разжал пальцы, показалось мне намёком. Намёком помалкивать, и в разговор не встревать.

— Действительно, — произнёс император так, словно его осенило. Он посмотрел на карту, потом на меня. — Это же работа Рэйхарда. Я и забыл, — и, покивав самому себе, он снова обратился к Тимеру. — Как ваша подготовка к походу. Добились каких-то результатов?

— Пока, топчемся на месте, — быстр ответил Тимер, а я с удивлением поняла, что его ладонь, лежавшая на моём локте с каждым мгновением становилась всё горячее. Настолько горячей, что это не могло быть нормальным.

— Жаль. Очень жаль, — посетовал император и посмотрел на меня, решив объяснить свою реакцию. — Мне бы очень не хотелось всего через два года лишится одного из своих советников. С другой стороны, если он не пойдёт, то всё равно не проживёт долго, так что, считаю риск оправдан.

Я не нашла, что ответить, а Тимер, похоже, и не собирался.

— Буду у вас на закате. Мой секретарь отправит письмо с меню на ужин, — сказав это, император, развернулся и пошел к стоящему неподалёку, главному над библиотекой.

Тимер же, быстро взял стопку перевязанных лентой книг, стоящую на столе позади нас, и повёл меня к выходу.

— Тимер… — попыталась заговорить я, как только мы вышли на улицу. Его рука казалась просто раскалённой и это всё больше меня пугало.

— Подожди до кареты, — произнёс он сбивающимся голосом.

— Что происходит? — прошептала я, накрывая его раскалённую кисть своей ладонью.

— Тяжело говорить. Дай сяду, — он шел всё быстрее, но я видела, как на глазах бледнеет его лицо, как тяжело ему даётся каждый шаг.

— Сердце? — испуганно выдохнула я. — Что-то с сердцем?

Он сжал зубы, и отрицательно покачав головой. Я не стала дожидаться его помощи, и сама заскочила по ступеням кареты, а Тимер поднялся следом. Видя, как тяжело ему это давалось, я обняла его, помогая сесть.

— Домой, — гаркнул он извозчику. Задёрнув штору, Тимер обхватил голову руками и тихо застонал.

— Что мне сделать? Тимер? Что я могу сделать? — шептала я, взволновано гладя его по спине, когда маг согнувшись пополам, вжался лбом в колени.

— Ничего. Само пройдёт.

— Что происходит?

— Клятва, — хрипло ответил он. — Я соврал императору, это отдача.

— О Боги, Тимер, зачем ты вообще соврал?

Тимер только простонал, крепче сжимая голову.

— Болит? — прошептала я, продолжая гладить мага то по спине, то по волосам, и не зная, что делать. Смотреть как он мучается было невыносимо.

Он не ответил.

Дорога домой показалась мне бесконечной.

Тимер больше не говорил, просто сидел обхватив голову и сцепив зубы, аж до самой остановки. Я хотела помочь ему вылезти из кареты, но он отрицательно покачал головой и показал на книги.

Подняв тяжелую стопку, я пошла в след за качающимся, словно пьяным, Тимером. Маг прошел в свой кабинет. Всё так же, не говоря ни слова, открыл сервант, и достал оттуда несколько пузырьков и коробку какого-то порошка. Отмерив мерными ложками нужную дозу, он смешал зелье и выпил. После чего устало опустился прямо на пол, прислонившись спиной к стене.

Я опустилась на колени напротив него. Его побелевшие губы были сжаты в тонкую полосу, но я видела, что в целом, лицо кажется не таким напряженным. Встав, я нашла графин с водой и налила стакан воды, еще немного вылила на свой шарф и вернулась к нему.

— Попей, — попросила я, протягивая стакан.

Он приоткрыл глаза, забрал воду и выпил в несколько больших глотков. Отставив стакан в сторону, он снова откинул голову, и закрыл глаза. Я придвинулась ближе, и протёрла раскалённый лоб влажным шарфом. Потом расстегнула ворот, и протёрла шею и ключицы.

Вода мгновенно испарялась с раскалённой кожи, поэтому мне приходилось смачивать шарф несколько раз.

Через какое-то время Тимер, наконец, открыл глаза и устало улыбнулся. Его взгляд был болезненным, как и у всех людей с лихорадкой.

— Тебе легче? — тихо спросила я, снова протирая его виски.

— Да. Боль убрать удалось, но озноб придётся перетерпеть. Моя ложь вреда императору не принесла, потому должен пройти быстро. Надеюсь, закончится к вечеру. Нельзя, чтобы он заметил.

— Что это? Наказание за ложь? Это будет происходить каждый раз, если ты сделаешь что-то не так по отношению к императору?

— Да. Только при большем проступке, реакция будет сильнее.

— Сильнее? — ужаснулась я. — Еще сильнее?

— Этот механизм существует, чтобы император мог видеть предателя. Когда один из советников принял взятку от правительства Карелии, обещая предоставлять им какую-то информацию, то упал без сознания от сильного жара прямо на том же месте.

— И что было дальше? — тихо спросила я, совершенно точно понимая, что мне не понравится финал этой истории.

Тимер вздохнул, и поймав мою ладонь, которой я продолжало протирать его шею, поцеловал.

— Император прождал пять дней пока тот очнётся, и уже тогда казнил.

— Зачем ты соврал, Тимер? — простонала я, отобрав у него свою ладонь и закрывая лицо руками. — Я не понимаю.

— Налей мне еще воды, — попросил он.

Я растёрла лицо руками и быстро встала. Вылив оставшуюся в графине воду в стакан, я поднесла его Тимеру. Маг выпил и собравшись с силами, осторожно поднялся. Сделав несколько шагов, он с облегчением опустился в кресло.

— Может какое-то лекарство принести? — спросила я. — Или Отру позвать?

Тимер молча протянул ко мне руки, жестом предлагая сесть на его колени.

— Тебе плохо, я лучше рядом посижу, — ответила я, взглядом ища ближайший стул.

Но маг, не дожидаясь пока я решу на чем и где сесть, привстал и ухватился за мою юбку, подтягивая к себе.

— Ты прохладная. Даже не представляешь, какое это для меня сейчас облегчение, — улыбнулся он и прижал к своей шее.

Мне мгновенно стало очень жарко, но я промолчала об этом. Положив ладони на горячие виски Тимера, я ждала его объяснений.

— Я уже рассказывал тебе — есть риск возобновления войны с Бриторией, — начал он, откинув голову на спинку кресла. — Дурное дело. Совершенно бесполезное. Ну, по крайней мере, так считаю я и еще несколько советников. А вот наш император сомневается.

— Как это связано с твоей ложью?

— Еще один аргумент в пользу завоевания соседа может стать решающим. Если император узнает, что у них, возможно, хранятся записи способные привести к Источнику… он точно захочет их получить любой ценой. А попадут ли они после этого в наши руки, вопрос открытый.

— Думаешь, это может стать поводом для войны? — удивлённо спросила я, отклонившись и заглядывая в его лицо. Тимер глаз не открыл, а его кожа по-прежнему казалась очень бледной.

— Возможно, — ответил он устало и снова подтянул ближе. — Я не могу этого знать. Но в одном я почти уверен — если император узнает, что у нас есть зацепки серьёзнее, чем были у других, мне навяжут некую знатную персону или даже парочку. И уже будет не важно, найду я источник или нет — нам с тобой выйти из лабиринта не дадут. Мне прикажут довести и выпустить их, пожертвовав собой.

— Что нужно делать, чтобы император не заметил твоего состояния? — спросила я, вспоминая, как мама сбивала мне жар, когда я была ребёнком. — Прохладная ванная? Компрессы?

— На долго не помогут. Но если к ужину жар не спадёт — попробуем и это.

— А сейчас? Нельзя же просто ждать и ничего не делать.

— Лирэш, он скорее всего не придёт. Не пугайся так сильно, — успокаивающе произнёс Тимер.

— Почему ты так думаешь?

— На северо-западных рудниках проблемы, — устало заговорил маг. — Там умер хозяин, и нет прямых наследников. Теперь дальние родственники бьются за наследство. Насколько мне известно, именно сегодня одна почтенная дама будет просить императора о справедливости. Конфликт между тремя уважаемыми родами, потому император, скорее всего, вмешается.

— А к нам не успеет? — с надеждой, спросила я.

— Или не захочет, — хмыкнул Тимер. — Это только предположение, но вариант вполне возможный. В любом случае, теперь, когда боли нет, мне будет не так сложно скрывать своё состояние. Надеюсь, он не будет задавать новых вопросов об источнике.

— Если задаст — то отвечу я. А ты молчи, — я провела рукой по его шее. Сейчас она казалась не такой горячей, какой была, когда мы ехали в карете.

Тимер улыбнулся и потрепал меня по волосам.

— Принеси сюда пару книг, — попросил он.

Я послушно встала, прошла к столу, на котором оставила книги, и, наконец, посмотрела на названия книг. Здесь были труды по религии, мифологии и истории.

— Что именно нести? — спросила я, рассматривая старые переплёты.

— Не важно. Нам всё равно предстоит прочитать все.

Я взяла две книги, показавшиеся мне самыми старыми, и пошла с ними к Тимеру. Взобралась на колени и вручила одну магу.

— Что ищем? — спросила я, открывая первую страницу своей.

— Джна, — ответил он, вздохнув. — Даже не представляю кто это и где его искать.

— Джна — дух ярости, — ответила я.

— Этому тебя тоже Зэт научил? — вскинув бровь, спросил Тимер.

— Да. Я спросила — он ответил. Но это всё что я знаю. Ни чей он дух, ни какие обряды и легенды с ним связаны я не знаю, — с сожалением призналась я.

— Дух ярости — это уже что-то, — улыбнулся Тимер. — Ищем.

Всё оставшееся до ужина время мы читали. Я углубилась в мифологию, а Тимер, бесконечно делая какие-то пометки на листе бумаге, изучал древние религии. Мне практически удалось успокоиться и перестать нервничать, вот только, узнавшие о высоком госте, Отра и кухарка то и дело забегали в кабинет и выкрикивали тревожные реплики.

— Я не хочу с ним встречаться. Не хочу! — жаловалась Отра. — Буду смотреть и мечтать о том, как он подавится, — мстительно добавила она и выскочила за дверь.

— Где мне найти Паньйонский лук под вечер! Разорви его Шайга, этого баловня! — злилась Ролда, бегая по дому и раздавая приказы, непонятно откуда взявшимся, пяти служанкам.

— Лучше я к подруге уйду. Хорошо? Тимер, ну пожалуйста, — еще через пол часа просила пришедшая вновь Отра.

— Иди, — не отрываясь от чтения ответил Тимер. — Только подруге не говори, кто у нас ужинает и от кого ты сбежала.

— Спасибо! — прижав ладони к груди, радостно воскликнула девушка и снова выскочила за дверь.

Когда до ужина осталось совсем немного времени, мы поднялись наверх переодеться.

Тимер принял холодный душ, еще раз выпил зелье и проинструктировал меня, как отвечать на возможные вопросы императора.

Готовясь к худшему варианту, я снова разволновалась. Сидя в приёмной комнате в кресле у окна, я старалась сосредоточится на вышивке. Стежки получались не очень красивыми, я понимала, что это никуда не годится и завтра придётся их вспарывать.

— Говорят, картографы вшивают в карту свои эмоции. Если ты не успокоишься, то Гавань Лилейных цветов выйдет самой неспокойной территорией империи, — хмыкнул Тимер, погладив по плечу. Его ладонь была слегка теплее обычного.

— Ты чувствуешь эмоции моего отца, когда трогаешь ту карту? — тут же спросила я.

— Эмоции Рэйхарда? — удивлённо переспросил Тимер. — Нет. Эмоции может почувствовать только тот, для кого вышивалась карта. Да и то не всегда.

— А я почувствовала… — растерянно произнесла я.

По лицу мага скользнуло удивление. Но это всего на миг, и он улыбнулся.

— Первенец… Он вышивал её для своего первенца, — хмыкнул Тимер и, наклонившись, поцеловал меня в губы. — Дождёмся, когда император уедет из города, и снова к ней сходим. Это конечно нельзя назвать знакомством с отцом, но лучше, чем ничего.

Я кивнула. Посомневавшись несколько мгновений, я взяла вышитый отрезок с замком на севере и быстро вложила его в ладонь Тимера. Сжала пальцы мага и с надеждой посмотрела на его лицо.

А Тимер с удивлением смотрел на вышивку. Он осторожно провёл большим пальцем по стежкам и только потом поднял взгляд на меня.

— Я думал, тебе было там плохо, — глухо произнёс он.

— Иногда я скучаю по тем дням и даже по тому месту, — призналась я, покачав головой. — Ты знаешь, я думаю, горголы не так и плохи. По сравнению с императором или теми крестьянами, они мне даже милыми кажутся.

Тимер тихо засмеялся и присел на корточки у моих ног. Его глаза хитро блестели, а на губах играла едва уловимая улыбка.

— Сейчас я еще больше надеюсь, что он не придёт, — поделился он шепотом и поцеловал мою ладонь.

— Почему?

Тимер не ответил, но по тому, как изменился его взгляд, я и сама догадалась. Более того, я его настроение подхватила и проникалась теми же желаниями, от чего ожидание гостя показалось еще более долгим и утомительным.

Но, к счастью, в тот вечер император так и не пришел.

* * *

Императорский визит состоялся спустя четыре дня и прошел не так ужасно, как я ожидала. Гость расспрашивал только меня, и тема была совершенно безобидной — традиции, законы и природа моей родины. К Тимеру он практически не обращался.

Когда император ушел, а я, наконец, смогла прикоснуться к щеке Тимера, то она оказалась слегка прохладной.

— Всё в порядке. Не бойся, — улыбнулся он и поцеловал мою ладонь. — Императора не особо интересуют мои дела, так что, думаю, он не скоро поинтересуется нашими успехами снова.

— Надеюсь. Его внимание нам совсем не на пользу, — ответила я, обнимая Тимера за талию.

— Совсем, — кивнул он.

Дальше дни потекли в том же темпе, в котором текли и раньше. Мои тренировки начинались с самого утра и, как правило, продолжались до заката. Магия и единоборства проводились каждый день, а вот от уроков грамматики Тимер освободил меня практически полностью. Сейчас старая гувернантка приходила раз в восемь дней и не давала домашних заданий. Зато, теперь она всё чаще говорила со мной об этикете, внушая правильность и возвышенность здешних нравов.

Не смотря на сильную усталость, в целом я переносила такую нагрузку лучше, чем раньше. Тимер оказался прав — привыкнув, я начала справляться с поставленными задачами легче.

И вот, спустя много дней, когда ничего не предвещало беды, Тимер вернулся из императорского дворца горячим. Он успокаивал меня тем, что это ненадолго и он не сделал ничего рискованного, а неожиданно острая реакция клятвы должна пройти уже на следующий день.

— Что ты сделал, Тимер? — простонала я, помогая ему лечь на нашу кровать и быстро расстёгивая пуговицы на рубашке.

— Это не несёт прямой угрозы императору, — заверил он. — Я хочу достать рукописи эпоса.

— Тогда почему клятва реагирует? — смочив в воде платок, я приложила влажную ткать к раскалённой груди.

— Если я ошибусь и меня, императорского советника, поймают на попытке выкрасть рукопись — подозрения падут на самого императора, как на заказчика, — ответил он. — Это, конечно, не может быть ему полезным, но я не думал, что клятва среагирует на такую призрачную угрозу.

— Если так, то тебя будет лихорадить, пока император не одобрит твоё решение? — ужаснулась я.

— Не думаю. Скорее новые отдачи будут происходить каждый раз, когда я буду предпринимать новые шаги для выполнения задуманного. А когда рукопись будет в моих руках и интересы императора не пострадают — это закончится.

— И много еще шагов тебе нужно предпринять? — тихо спросила я.

— Не мало, — выдохнул Тимер, устало закрыв глаза, — Я распределю встречи с наёмниками так, чтобы они проходили с промежутками в несколько дней.

— Наёмниками?

— Я не смогу выкрасть рукопись сам. За ней отправится двое людей, специализирующихся на подобной… работе. Моя задача — раздобыть необходимую информацию и помочь со связями.

— Тимер, нам действительно так нужны эти рукописи? Ведь я уже пересказала самый важный отрывок… — он на мои слова никак не отреагировал. — Ты не можешь бесконечно сидеть на болеутоляющих. Возможно, они и облегчают твоё состояние, но мы не знаем пострадает ли твоё здоровье от такого количества откатов, — я придвинулась ближе и коснулась горячей щеки, надеясь, наконец, привлечь его внимание. — Это слишком опасно. Пожалуйста, брось эту затею.

— Нельзя. Возможно, в рукописях есть и другая полезная информация.

— Тимер…

— Лирэш, не нужно, — вздохнул он, подтягивая меня ближе и укладывая рядом. — Я в любом случае должен это сделать. Споры тут ни к чему.

— Так не честно! — возмутилась я. — Дай мне хоть шанс тебя переубедить. Мы должны взвесить все за и против. Я уверена, что никакая информация не поможет, если ты подорвёшь здоровье. Жар перегружает сердце. А у тебя сердце и так слабое, его нельзя испытывать!

— Ближайшие лет десять моё сердце будет крепче обычного. Выдержит.

— Тимер…

— Лирэ, я устал, — перебил он. — Мне нужно выспаться, а этот спор совершенно бессмысленный.

— Когда будет следующий откат? — глухо спросила я.

— Завтра уеду в Старый город, там встречусь с Кале и поставлю его в курс событий, он кое в чем поможет. Потом дня три буду заниматься только поручениями императора, а на четвёртый, уже встречусь с этими людьми… Думаю еще день, пока будет сильный озноб, проведу там. На пятый-шестой вернусь домой, — Тимер вздохнул и, прижав меня крепче, зарылся носом в мои волосы. — Прости, что оставляю тебя так надолго.

Я кивнула. Если он всё-таки решил это сделать, то лучше подальше от императора.

— Эти дни быстро пролетят. Ты и заметить не успеешь со своими тренировками, — пробормотал он, мягко прикасаясь горячими губами к моему виску.

— Ты еще не уехал, а мне уже плохо, — пожаловалась я тоскливо.

— Я не хочу уезжать, но так нужно. Ты не бойся — я знаю, что делаю.

Крепче зажмурив глаза, я прижалась лбом к горячей груди и глубоко вдохнула такой родной и вкусный запах его тела. Мне было больно и страшно за него. Он не должен был нести на себе всё: все риски, тяжести, ответственность. И пусть Тимер считал иначе, я с этим мириться не хотела.

* * *

Он уехал следующим утром на рассвете. Я еще долго стояла во дворе и смотрела на закрытые ворота. Мысли о том, что я хочу сделать, становились всё отчетливее, превращаясь в план. План с множеством недостатков и слепых прорех. Тимер никогда бы его не одобрил, потому я и не сказала магу, о чем именно думала всю ночь перед его отъездом.

Времени было в обрез и на дальнейшие размышления его попросту не осталось. Действовать нужно было прямо сейчас, а так как я плохо ориентировалась в этом мире — то нуждалась в сообщнике. Тут вариант был только один — Отра. Если она не возьмётся мне помочь, то и никто другой тоже не станет.

Зайдя в дом, я нашла девушку в столовой. Она не вернулась в постель. Вместо этого, сидела в пустой комнате и с тоской перемешивала сахар в чашке горячей сайры.

— Ты тоже расстроилась? — тихо спросила я, присаживаясь на соседний стул.

— У него опять жар, — ответила Отра, с упрёком посмотрев на меня. — Почему вы мне не сказали?

— Тимер не хотел тебя расстраивать, — я потянулась за чистой чашкой и налила в неё крепко заваренный напиток.

— Ну сколько можно! — девушка в сердцах всплеснула руками. — Почему я ничего не знаю?! Такое чувство, что даже если он умирать соберётся, и то промолчит, а не попросит о помощи!

Я угрюмо наблюдала за тем, как на дне моей чашки тает сахар.

— Скажи ему, Лирэ, — с чувством попросила она. — Объясни, что так нельзя.

— Думаешь, я не пыталась? — я посмотрела ей в глаза. Отра должна была понимать, как непросто переубедить её брата в чем бы то ни было. — Он не хочет ничего слышать.

Девушка снова уставилась в свою чашку, еще более ожесточенно болтая в ней ложкой.

— Я хочу ему помочь, — призналась я. Отра тут же подняла на меня взгляд. — Попытаться самой сделать то, чем занимается он и из-за чего его мучают откаты. Тимер об этом не знает. И если узнает — будет в ярости.

— Что именно ты хочешь сделать? — в голосе Отры, даже после предупреждения о возможной реакции брата, не звучало осуждения. — Дело ведь в эпосе? Тимер пытается достать древние рукописи?

Я кивнула.

— Я хочу съездить в Бриторию, пока его нет в городе. Рукописи мне точно не выкрасть, но возможно, удастся раздобыть их копии. Надеюсь, этого ему будет достаточно.

— Каким образом ты хочешь их достать? — удивилась подруга.

— Не сама… — я замолчала, понимая, что следующие объяснения вызовут кучу возражений, но вариантов у меня не было. Я действительно нуждалась в её помощи. — Зэт. Если он жив…

— Что?!

— Я знаю, я знаю, — затараторила я, надеясь, что она всё же меня выслушает. — Вы считаете его врагом, но я знаю — он не причинит мне вреда. И он мой должник. Можно же хоть попытаться? Ради Тимера. Я боюсь, что эта клятва его выжжет, Отра, — я не стала скрывать боли, которая съедала меня всё это время.

— Лирэ, он скорее всего мёртв — это первое. А второе — я не стала бы ему доверять. Да и Тимер убьёт нас обеих, если мы поедем искать выкравшего тебя диверсанта.

— Не убьёт, если у нас всё получится и он узнает о произошедшем после окончания поисков и нашего возвращения.

— Если получится… — покривилась Отра. — Даже если Зэт жив, как нам его найти за такой короткий промежуток времени?

— Отсюда — никак. Но мы можем попытаться в Бритории. Я знаю, его настоящие имя и что он служил во дворце. Если не найдём за три дня, сразу поедем обратно, я обещаю, — заверила я. — Давай попытаемся.

— Лирэ, я даже не уверена, что мы успеем вернуться от туда так быстро. Тем более, остановившись в столице Бритории на три дня.

— Сейчас, — произнесла я, вскочив со своего места, и вылетела из помещения. Сбегав в нашу с Тимером спальню и взяв толстый конверт, я вернулась в столовую. — Посмотри.

Я разложила перед ней расписки Тимера. Отра с удивлением смотрела на листы с именами людей и их адресами.

— И что ты хочешь с этим делать? — не поняла подруга.

— Здесь есть люди, способные нам помочь, и, если показать им эти расписки, они не откажут. Надеюсь, — добавила я с сомнением.

— Лирэ, он действительно нас за такое убьёт, — простонала Отра.

— Главное, чтобы сам жив остался, а с остальным как-нибудь справимся, — я вытянула один из листов и придвинула к ней. — Этот человек имеет какое-то отношение к перевозкам. А этот работает в посольстве Бритории, — ткнула пальцем в другую страницу. — Воспользовавшись их помощью, мы вполне можем успеть. Только выезжать нужно прямо сейчас.

Отра с сомнением крутила в руках расписку Тимера.

— Хорошо, — выдохнула она, наконец, решившись. — Нужно написать твоим преподавателям, что ты больна. Попросишь отдых на несколько дней.

— Да, — кивнула я и радостно улыбнулась. — Спасибо.

— Он мой брат, — ответила Отра с укором. — Не нужно меня благодарить.

Собрав в дорогу только самое необходимое и разослав письма моим учителям, мы с дорожными ручными сумками отправились к Вакру Пенеполосу. Но нам не повезло застать его дома. Тогда, взяв у экономки рабочий адрес, мы отправились на поиски здания компании, в которой он работал. Там пришлось прождать несколько долгих часов, и я уже была готова заплакать от досады. Мой план рушился на глазах. Ночью я надеялась, что в это время мы с Отрой уже будем в пути.

Нам удалось встретится с Пенеполосу во второй половине дня. Он попросил подождать, но я тут же протянула ему расписку Тимера, и мужчина жестом пригласил проследовать в его кабинет. Он внимательно выслушал нашу просьбу. Я готовилась настаивать, аргументировать и отчаянно врать, как только он начнёт расспрашивать, но Вакр, не задавая никаких вопросов, поднялся и вышел из своего кабинета, оставив нас одних.

— Как ты думаешь, получилось? — взволновано спросила я у подруги. — Он всё время хмурил брови и ничего не спрашивал. Вдруг он заподозрил что-то?

— Не знаю, — сжавшись, ответила Отра. — Мне кажется, ты говорила уверенно, но я не понимаю, почему он ничего нам не ответил.

Мы просидели в напряженной тишине около часа. Когда по прошествии этого времени мужчина вернулся да еще и не один, я не выдержала и подскочила со своего места.

— Нам нужно спешить. Мы не можем сидеть здесь весь день! — шагнув к вошедшим в кабинет мужчинам, возмутилась я.

— Этот человек доставит вас в Бриторию. Он же привезёт обратно, — произнёс Вакр Пенеполосу. — Его зовут Нгорэ.

* * *

Мы добрались до Бритории всего за сутки.

Нгорэ предупредил, что дорога обратно займёт гораздо больше времени, так как часть пути мы преодолели идя на лёгкой парусной лодке по течению реки и с попутным ветром. Меня это известие не сильно расстроило, ведь, казалось, удача и так сказочно нам сопутствовала. Меньше двух дней и мы в Бритории! И пусть устали, весь прошлый день качаясь в лодке, а ночь проведя в лёгкой карете, которую трясло так, что у меня болело всё тело — это не важно. Пока всё получалось, и я решила считать нашу удачу в начале пути добрым знаком.

В столице Бритории, которая, нужно признать, показалась мне гостеприимней столицы империи, мы сразу отправились в посольство. Идя по довольно просторным, но при этом уютным улицам, мы с Отрой с интересом рассматривали прохожих. Среди них было много людей со светлыми волосами, потому на меня здесь никто не обращал внимания. Правда, на угрюмого Нгорэ, одетого в забрызганную после сидения на козлах одежду, прохожие оборачивались не редко. Зато волноваться по поводу поисков нужного здания не приходилось — наш сопровождающий уже бывал здесь и знал, как пройти по нужно адресу.

Соджаф Йорн, молодой и тощий работник канцелярского отдела, увидев расписку Тимера, с которой мы к нему пришли, побледнел.

— Я не понимаю, — пробормотал он, с опаской смотря на лист, но словно боясь взять его в руки. — В письме советника, которое я получил на прошлой неделе, говорилось, что нужно помочь с размещением и выездом двум мужчинам. А вас трое и вы…

И без слов было понятно, что двое из нас на мужчин не похожи.

— В планах советника произошли некоторые изменения, — стараясь говорить уверенно, ответила я. Обмануть парня было не сложно, а вот Нгорэ наивным не казался. — Сам видишь, — настаивая, подняла расписку к его лицу, от чего парень испуганно отшатнулся, — советник четко и ясно просит содействовать в моих делах.

— Что я должен делать? — удрученно осведомился Йорн.

— Нам нужно найти одного человека. Его зовут Сэтрис и он, если я правильно поняла, работал вместе с харшхонцами.

Йорн вздрогнул и непонимающе посмотрел на нас.

— Сэтрис? Если этот человек узнает, что вы связанны с советником, вас могут задержать до выяснения обстоятельств визита. А меня по законам Бритории осудят, как ведущего опасную деятельность против королевского режима, — он замолчал, а потом нервно закачал головой. — Если вам нужна только информация о нём, то я помогу. Но, если вы собираетесь иметь с ним какие-то дела, то я в это ввязываться отказываюсь.

— Я не подписывался принимать участие в подобном, — хрипло произнёс Нгорэ и недовольно скрестил на груди руки.

Из этого всего я услышала главное — Зэт жив!

— Нам интересна только информация, — заверила я. Соврать получилось так легко, что я даже не моргнула. — А твоя помощь, Нгорэ, нам в любом случае понадобиться, только когда мы соберёмся выезжать в империю.

— Да, — кивнула Отра. — Сейчас нам лучше разойтись и поселиться в разных гостиницах. Ты… как бы это сказать, не похож на обычного сопровождающего для двух девушек. С тобой мы будем привлекать больше внимания чем врозь.

Нгорэ промолчал, но кивнул в знак согласия.

— Какая именно информация вам интересна? — нахмурился Йорн.

Мне очень хотелось выпалить: «Адрес!», но это бы слишком расходилось с тем, что я сказала ранее.

— Я хотела бы узнать его приблизительный график работы, если такой существует, — аккуратно подбирая слова, начала я. По правде, я не была готова к отказу в помощи при упоминании о личной встрече с Зэтом. — Когда он обычно покидает свой дом и когда возвращается обратно. Возможно транспорт и маршрут, которыми он передвигается.

Если Йорн достанет эту информацию, её будет достаточно чтобы выбрать наиболее удобное место для нашего разговора.

— Зачем вам это? — прищурился служащий посольства.

— Этот человек меня видел. Хочу минимизировать вероятность нашего столкновения на улице.

— Да, — активно закивал он. Его брови подлетели вверх, а лицо выражало облегчение, — Это правильно. Я тогда еще узнаю, в каких заведениях он предпочитает ужинать, чтобы вы и их обходили.

— Спасибо большое, — просияла Отра. — Ты нам очень поможешь.

— Сделаю всё, что смогу, — ответил Йорн, продолжая кивать. — Где вы остановились? Я сегодня вечером займусь этим вопросом. Завтра утром или в обеденный перерыв, в крайнем случае вечером зайду к вам.

— Еще не останавливались, — ответила я. — Может заодно посоветуешь?

* * *

Мы поселились на небольшом постоялом дворе под названием «Гирэя». Довольно старый, но еще не ветхий домик располагался на окраине и селили там только женщин, путешествующих без мужского сопровождения. Как оказалось, подобные заведения существовали и в империи.

— Неужели у вас таких нет? — удивлённо спросила Отра, когда мы с мокрыми, после ванной, волосами устроились на соседних кроватях и принялись расчесываться. — Где же вы останавливаетесь, если путешествуете без мужчин?

— Просто ищем любое удобное место, — я пожала плечами и стряхнула с пальцев воду.

— Но ведь это опасно! — возмутилась подруга.

Я только развела руками. Родной мир казался мне ничуть не опаснее её.

Ночью я спала не спокойно. Вернее, почти не спала. Из раза в раз представляя наш с Зэтом разговор, я обдумывала возможные сценарии. Хотелось верить, что Зэт легко согласится, но готовилась я к разным вариантам. Даже к тому, что в империю мы вернёмся ни с чем. Еще, я пыталась представить то, чего больше всего боялась Отра. В глазах подруги Зэт выглядел злодеем способным на любое преступление. Я с ней согласна не была. Во-первых потому, что он спас меня от Мирисаль. А во-вторых… если начну верить в подобную опасность, могу просто не решиться на эту встречу.

Утром мы позавтракали там же — в столовой «Гирэя». Решив, что до обеда еще много времени, мы немного прогулялись по городу. Найдя небольшую нарядную площадь, украшенную коллекцией скульптур, мы решили задержаться и осмотреться. Здесь же меня ждало потрясение — не успела я рассмотреть и половины экспонатов, как из толпы вышел харшхонец. Она — мелкая и тощая, как Мирисаль, девушка, равнодушно прошла мимо, никак не реагируя на то, что люди вокруг поспешно расступались, стараясь не приближаться.

— Это харшхонец, да? — испуганно пискнула Отра, вцепившись в мой локоть.

Я судорожно кивнула.

— Пошли в «Гирэя»? — попросила она.

— Да, — согласилась я и взяв её за руку, быстро повела за собой. — Скоро обед. Будем ждать Йорна там.

Я очень надеялась, что Йорн присоединится к нам во время трапезы, но он не пришел даже после того как мы закончили есть. Не пришел он и на ужин. Я хотела пойти на его поиски, но Отра остановила меня, убедив, что ждать там, куда он сам придёт, будет целесообразнее.

Пришлось согласиться и ждать.

Йорн постучал в дверь нашей комнаты только когда стемнело. Извинившись за опоздание, он воровато порылся во внутреннем кармане своего пиджака и достал оттуда лист бумаги. На нём корявым почерком было выведено несколько строк.

— Всё, что смог узнать. Если дадите мне несколько дней, я разведаю больше… — смущенно произнёс он, когда я, развернув лист, смотрела на то немного, что он написал.

— Спасибо. Этого достаточно, — ответила я, прочитав жилой адрес Сэтриса.

— Ну, хорошо если так. Постарайтесь не попадаться ему на глаза. А если…

— Мы тебя не выдадим, — произнесла Отра и почему-то залилась румянцем.

Я согласно кивнула.

Йорн вытер со лба капли проступившего от волнения пота и тоже кивнул.

— Я пойду тогда, — казалось он просит, а не предупреждает.

— Конечно, — улыбнулась я, не в силах скрыть своего облегчения.

Закрыв за парнем дверь, мы переглянулись.

— Нельзя откладывать на завтра. Времени впритык. Я прямо сейчас пойду, — сказала я, чувствуя, как внутри содрогаюсь от этой мысли.

— Сейчас? — занервничала Отра, которая по плану должна была остаться в номере и подстраховать меня. У нас была еще одна полезная в Бритории расписка Тимера, и в случае крайней необходимости, подруга должна была пустить её в ход. — На улице темень, а ты не знаешь города!

— И это даже не самое страшное, — выдохнула я. — Но я пойду. Его может не оказаться дома, тогда я буду ждать его сколько смогу. До завтрашнего обеда ничего не предпринимай, ладно?

Отра всхлипнула.

К моему горлу подкатил ком и я тоже всхлипнула.

— Будь осторожна, — всхлипнув снова, Отра обняла меня за плечи.

Я закивала, так и не ответив. Боялась расплакаться.

На улицу я вышла на ватных ногах. Но, как ни странно, чем дольше я шла, чем чаще спрашивала у попутчиков дорогу, тем спокойнее себя чувствовала. Это просто Зэт — мой учитель. А еще диверсант, но об этой части лучше сейчас не думать.

Поиск нужного дома занял у меня много времени. До нужного места я дошла только после полуночи.

Подойти к самому дому оказалось не так просто — он располагался на огороженной территории. Цепляясь за уступы, взобралась на высокий каменный забор. Я мысленно поблагодарила мою неутомимую учительницу. После её занятий, преграда подобная этой уже не казалась мне непреодолимой. К сожалению, в единоборствах мои успехи были не столь хороши, но уже то, как ловко я взобралась наверх, дало мне повод гордиться самой собой. Устроившись поудобней, я осмотрелась. Здесь, за оградой располагался небольшой район из однотипных двухэтажных домов.

Спустившись, я поискала табличку с номером на ближайшем доме. Он помог мне сориентироваться и выбрать направление.

И вот, когда я уже приближалась к зданию где рассчитывала найти Зэта, за спиной послышался шорох.

— Кто такая? — рявкнул незнакомый мужской голос. Совершенно точно понимая, что объяснять этим людям кто я и откуда нельзя, я рванула вперёд.

— Стоять! — послышалось сзади, и кричал уже кто-то другой.

Но я уже огибала ближайший дом. Не смотря на то, что мужчины были далеко, стучать в дверь Зэта и рассчитывать на то, что меня прикроют, было слишком самонадеянно. Я решила оторваться от погони и спрятаться, а уже потом, переждав, вернуться.

Даже не успевая задумываться что именно и как делаю, но я буквально влетела на дерево. Оцарапала все руки и, кажется, порвала подол, но стараясь игнорировать боль и не останавливаясь, я прыгнула на крышу стоящего рядом дома. Расставив руки, пробежалась по гребням стоящих впритык зданий и перелезла на один из козырьков. Там, зацепившись за сук, перебралась на другое дерево. Ветки больно царапали лицо и дёргали за волосы, но я, всё же, смогла преодолеть их сопротивление и пробраться ближе к стволу. Залезла выше и здесь же в ветках застыла, пытаясь понять с какой стороны находятся преследовавшие меня люди. Вцепившись в дерево, я пыталась успокоиться. Сорванное дыхание едва не раздирало лёгкие. Буквально через мгновение неизвестные мужчины возникли возле дерева, но пробежали мимо.

Облегченно выдохнув, я ждала. Те же люди пробегали возле моего убежища еще дважды. Хуже было то, что из некоторых домов на шум выходили люди, спрашивая, что происходит. Мне нужно было попасть в дом Зэта как можно быстрее. Казалось, это место будет скрывать меня не так долго, как мне бы того хотелось.

Дождавшись, когда всё вокруг немного стихло, я беззвучно спустилась на землю. Так же беззвучно крадясь, я дошла до дома Зэта. Пощупав стену и убедившись, что кирпичная кладка достаточно рыхлая и я могу уцепиться пальцами, взобралась к окну второго этажа. Вполне вероятно, что спальня размещалась здесь. Негромко постучала в окно.

— Вон она! — раздавшийся за спиной голос застал меня врасплох, от чего мои пальцы разомкнулись, а я полетела к земле. Успев сгруппироваться, я тут же подскочила на ноги и бросилась бежать.

В этот раз всё обстояло хуже, потому что я слышала топот буквально за своей спиной. Подхватив подол, я неслась со всех ног петляя, и перепрыгивая кусты. Мои преимуществом было только то, что я бежала первой и путала следы, как учила меня Лагейра, но это лишь оттягивало время неминуемое поимки.

— Успокойтесь, — услышала я спокойный, но довольно громкий призыв Зэта. — Это ко мне.

Я пробежала еще несколько шагов и только услышав, что преследователи остановились, сделала тоже самое и посмотрела на Зэта. Бывший учитель, одетый в пижаму тёмного цвета, стоял неподалёку. Внимательно, и будто даже не удивлённо, он смотрел то на меня, то на мгновение тому назад преследовавших меня мужчин.

Незнакомцы наперебой заговорили на местном языке. Я никак не могла понять по какому принципу жители этого города попеременно говорили то на имперском, то на бриторийском.

Зэт ответил им коротко и, к сожалению, для меня по-прежнему непонятно.

— Пойдём, Лирэ, — позвал он, когда его собеседники притихли, и, развернувшись, прихрамывая зашагал к дому.

Я неуверенно засеменила следом, всё время оглядываясь на двух злых, как дикие собаки, мужчин.

Зэт зашел в дом и остановился, придерживая дверь. Закрыв её за моей спиной, он молча указал на кресло, стоявшее у камина. Я села, и осмотрела помещение, едва освещенное последними тлеющими углями. Зэт забросил несколько поленьев и налил себе какой-то напиток. Мне не предложил. Присев на край стола напротив, он сделал неспешный глоток.

— И зачем ты здесь? — осведомился мужчина.

— Похоже, ты не очень рад меня видеть, — я внимательно смотрела на Зэта и ждала ответа. Сейчас мне было совершенно непонятно в каком ключе вести наш разговор, потому я решила пока тянуть время.

— Ну как сказать, — Зэт сделал еще один глоток. Сощурился, внимательно посмотрел на содержимое своего стакана и отпил снова. — Не ожидал, что ты покинешь столицу империи, ради подобного визита.

— Ты знаешь где я живу? — переспросила я очевидное.

Зэт развёл руками.

Кивнув, я растёрла плечи. Дрова разгорались, но не смотря на это я всё сильнее мёрзла.

— Так ты объяснишь в чем дело? — Зэт подкинул в очаг еще одно полено. — У меня нет настроения гадать, Лирэ.

— Мне нужна твоя помощь, — ответила я хмуро.

— Так, — кивнул он, снова присаживаясь на край стола. — И ты считаешь, что я буду помогать любовнице своего врага потому, что…?

Где-то в груди неприятно царапнуло то, как он произнёс слово «любовница». Я, конечно, понимала, что ей и являюсь, но в его исполнении это слово звучало как-то грязно и недостойно.

— Потому что я спасла тебе жизнь, — посмотрев ему в глаза, я надеялась увидеть, как там просыпается совесть.

— Насколько помнится, я тебя тоже несколько раз прикрыл.

— Если бы ты не увёл меня из замка, то и прикрывать не пришлось бы, — возмутилась я.

— Я считал, что тебе грозит опасность. Подумал, если у девчонки хватит смелости мне помочь, попытаюсь её вытянуть. Жаль было оставлять в руках садиста. Но выходит Мирисаль была права — тебе ничего не угрожало.

— Нет, — кивнула я.

— И что мне с тобой теперь делать? — я не поняла, спрашивал он сам себя, или говорил со мной. — Помогать в чем бы то ни было, я не имею никакого желания. Отпускать — тоже, как будто, не стоит. Может оставить тебя в Бритории под предлогом какого-то расследования?

После последней фразы меня окатило горячей волной удушья, а сразу за этим ледяным ознобом.

— Зачем тебе это? — выдохнула я.

— Кто я по-твоему, Лирэ? Неужели, ты ждала от меня чего-то другого?

— Я считала, что ты человек чести.

— Я человек слова, — исправил он. — Если я обещал — то выполню. А обещал я помочь тебе с обустройством в Бритории. Твой визит замечательный повод вспомнить эту часть нашего уговора.

— Если не дашь мне уйти, сам станешь садистом, потому что в этом заточении мне не прожить и двух лет.

— Да ладно, — хмыкнул мужчина. — В Бритории условия куда лучше, нежели на севере империи. Быстро освоишься.

— Зэт, мне осталось около полутора лет. Запрёшь — и точно не больше. По этой причине я и пришла.

Зэт удивлённо посмотрел на меня.

— Отсюда подробнее, — произнёс он.

— Я связана с Тимером магией крови. В зале Голосов мне сказали, что на выполнение осталось два года. Это было сразу после нашей последней встречи.

Зэт кивнул.

— Клятву ты давала? — сейчас на его лице исчезло то пугающее выражение. В целом, он стал похож на самого себя, каким я его помнила.

— Отец, — покачала головой я. — Еще до моего рождения. По этой причине Тимер перенёс меня в этот мир.

— Что ты ему должна?

— Помочь дойти до Источника Силы…

— Хм, — Зэт, потёр переносицу.

Поставив свой стакан на стол, он встал и подошел ко мне.

— Не хило, — вздохнул он, сев в соседнее кресло. — Вот только сомневаюсь, что в моих силах хоть чем-то тебе помочь.

— Возможно, кое-что ты действительно можешь сделать, — то, каким задумчивым стало его лицо, дало мне надежду.

— Кардель знает где ты? — Зэт начал ритмично постукивать пальцами по подлокотнику. Смотрел он при этом исключительно на огонь.

— Нет.

— Выходит, работаете не сообща.

Я оставила его реплику без ответа.

— Так что, по-твоему, я могу сделать? — мужчина перевёл на меня заинтересованный взгляд.

— Эпос «О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника», — начала я. Взгляд Зэта из заинтересованного сменился на насмешливый и я поторопилась объяснить. — Мне нужна копия его самой старой версии.

— Зачем?

— Нужно, — замявшись, ответила я.

— Зачем, Лирэ. Если не ответишь, будь уверена — помогать точно не стану, — пообещал он.

— А если отвечу?

— Подумаю, — Зэт откинулся на спинку кресла, устраиваясь удобнее. — Я жду твоих объяснений.

Я, конечно, понимала, что он спросит, но всё же надеялась избежать подробных объяснений.

— У нас есть основания полагать, что эпос не просто сказка. Похоже, там есть сцены с описанием лабиринта ведущего к Источнику. Мы сможем подтвердить или опровергнуть эту версию, если изучим полный текст.

— Бред, — бескомпромиссно заявил Зэт.

— Возможно, — я и не думала его отговаривать. Лучше ему считать это бредом. Главное — пусть поможет. — Как я и сказала, нам нужно просто проверить.

Зэт молчал, а я всё больше волновалась.

— Так ты можешь достать мне копию? — не выдержав, снова обратилась я спустя несколько мгновений тревожной тишины.

Зэт с ответом не спешил. Уставившись на камин и снова отстукивая пальцами ритм, он думал.

— Сделаем так, — начал он. — Сейчас я уйду, а ты останешься ждать меня здесь.

— Ты пойдёшь за эпосом?

— Скорее за сведениями, — ответил он. — Я не знаю насколько проблемно сделать то, о чем ты просишь. Возможно — легко. Скорее всего — легко, — исправился он. — Сомневаюсь, что подобная информация для меня закрыта. Но я не знаю. Раньше не интересовался. Ну, а пока я буду выяснять, насколько это сложно, заодно решу, что хочу взамен. Тебе я тоже советую об этом подумать.

— О чем? — растерялась я.

— О том, что можешь предложить за мою помощь, — ответил Зэт, улыбнувшись.

* * *

Сразу после нашего разговора Зэт оделся и вышел. Оставшись одна я несколько раз едва не струсила и не сбежала из его дома, ведь разговор о плате испугал меня не на шутку. Расхаживая по комнате, я лихорадочно пыталась представить, что могу ему предложить.

Самое логичное — деньги. Каждый месяц Тимер выдавал их и мне и Отре, причем значительно больше, нежели нами тратилось. При этом он всё время спрашивал хватает ли и был готов увеличить расходы на наши нужды. Я могла бы не отказываться от его предложений и каждый месяц откладывать довольно приличную сумму.

Решив, что предложу Зэту год высылать деньги, я успокоилась. Если этого окажется мало, буду отсылать аж до нашего похода к источнику.

Прождав Зэта всю ночь и пол дня, я поняла, что не меньше страха и волнения меня мучает голод. Побродив по дому и найдя кухню, я решила поискать что-то съестное.

Сначала смотрела скромно — поверху, надеясь найти вазу с печеньем или хлебцами, возможно фрукты. Но Зэт, похоже, любил порядок и на столешницах я не нашла совершенно ничего съедобного. Тогда, я полезла рыться в шкафах, где тоже еды, как таковой, не оказалось. Банки с сухими порошками и неизвестными смесями не в счет — как их есть я не знала. Да и можно ли? Это же Зэт — у него булавки и те магические, порошки в этих банках могли оказаться чем угодно.

Наконец найдя орехи, правда в каких-то специях, но всё же орехи, я решила, что и это сойдёт. Правда приправа мне не понравилась, и потому, взяв тарелку, я принялась счищать её ножом.

Зэт застал меня как раз, когда я старательно оттирала от пряного порошка очередной орех.

— Я обычно не ем дома, — вместо приветствия сказал он, уронив на стол стопку широких тетрадей. — Могу к орехам налить тебе спиртного. Больше ничего нет.

— Ты достал? — выдохнула я, подскочив со стула и подходя ближе к мужчине.

— Да. Здесь копии трёх версий. Мне сказали, что все они писались независимо друг от друга и потому отличаются. Первоисточника, как ты наверное знаешь, не сохранилось.

— Спасибо, — прошептала я, беря в руки верхнюю тетрадь. Открыв её, я посмотрела на строки исписанные неизвестным мне языком.

Зэт, присев на край стола и скрестив на груди руки, с косой улыбкой смотрел на меня.

— Он нравится тебе? — неожиданно спросил Зэт.

— Кто? — не поняла я.

— Кардель. Он нравится тебе, или ты с ним из-за клятвы?

— И то и другое, — нахмурившись, ответила я и взяла другую тетрадь, уже понимая, что не смогу прочесть и этот текст.

Зэт кивнул.

— Так что ты мне предложишь за помощь?

Я вздрогнула и прижав тетрадь к груди, подняла взгляд на мужчину.

— Я могу тебе заплатить. Не целой суммой, но я могу высылать деньги каждый месяц. Весь следующий год…

— Мне не нужны деньги, — улыбнулся Зэт. — Какие еще варианты?

Я растерянно заморгала.

— Но там… там получится приличная сумма. Почему ты отказываешься? — пролепетала я.

— Потому, что мне не нужны деньги, — снисходительно повторил он.

— Но у меня больше ничего нет, — прошептала я, расстроено. — Зэт, пожалуйста. Я буду высылать тебе не год, а до похода к источнику. А если выйду живой, то и потом тоже. Пожалуйста…

Зэт отрицательно покачал головой.

— Я не знаю, что еще могу сделать, — колени задрожали, и я было готова заплакать от тревоги и разочарования.

— Тогда, обсудим мой вариант, — Зэт казался далеко невесёлым, но улыбнулся. — Сядь.

На не гнущихся ногах я сделала два шага к стулу, который отодвинул для меня мужчина, и села.

— Вариантов было два, — начал Зэт, садясь напротив и загребая горсть орехов. — Но, судя по всему, первый ты всё равно не воспримешь, потому, сразу перейдём ко второму.

Я не была способна отвечать. Сжав пальцами собственные колени, я кивнула.

— Есть одна безделушка. Она хранится в музее, на видном месте за самым обычным стеклом. Она мне нужна для одного дела.

Удивлённо моргнув, я уставилась на Зэта.

— Я планировал стащить её через несколько дней, но раз уж ты здесь — это очень упрощает мою задачу. Ведь ты не афишировала свою поездку в Бриторию, правильно понимаю?

— Да, — тихо ответила я. — А те кто знают, болтать не будут.

— На это я и надеялся. Маг разрушитель не проживающий в Бритории, и незаметно проехавший мимо столицы — идеальный исполнитель для этой работы, — улыбнулся он.

— Мне нужно выезжать в империю уже сегодня. Я не могу задерживаться, — взволнованно объясняла я.

— В таком случае, тебе стоит поторопиться, — Зэт забрал у меня тетрадь и положил её на стол. Потом взял меня за руку, поднимая. — Пойдём. Я уже подготовился.

В моей душе забилось чувство тревоги и ощущение, что всё это уже когда-то со мной происходило — Зэт, у которого есть какой-то ужасный план и я, совершенно растерянная и не желающая в этом всём участвовать. Но всё равно участвующая. Я уже знала, что не откажусь, ведь мы нуждались в этих тетрадях.

Мы прошли в прихожую. Там Зэт взял со стола большой свёрток и продолжая удерживать меня за руку, направился вверх по лестнице.

— Думаю, тебе подойдёт этот фасон, — произнёс он, когда мы зашли в спальню. Отпустив, Зэт сосредоточил всё своё внимание на свёртке. Развязав бечёвку он показал мне широкое платье светло-серого цвета.

— Ты хочешь, чтобы я это надела?

— Да. Поверх одежды. Но перед этим, обмотаем тебя парой полотенец. Хочу, чтобы ты выглядела полнее, — бросив платье на кровать, Зэт открыл комод и достал полотенца.

— Зачем? — я смущенно смотрела на полотенца, но радовало, что раздеваться он не просил.

— Маскировка, — улыбнулся мужчина, подходя ближе. Наклонившись, он обкрутил первое полотенце вокруг моих бёдер, после перевязал его лентой, словно ремнём. Потом медленно, и что мне не понравилось, особенно тщательно разравнял второе полотенце на моей груди и талии. — Будешь изображать пышущую здоровьем барышню, — заговорщицки прошептал он мне на ухо, завязывая ленту на моей спине.

— Я должна сделать это посреди дня? Не слишком опасно? — я послушно просунула руки в рукава принесённого мне платья.

— Не слишком.

Далее, я стойко вытерпела то, как Зэт шнуровал корсет, пытаясь придать моей фигуре нормальные пропорции.

Результат смотрелся не очень хорошо, из-за того, что лицо казалось неестественно маленьким на фоне крупной фигуры.

— И вот так, — Зэт надел на меня пышный бледно-рыжий парик, от которого моя голова выглядела в два раза больше. — Тебе идёт, — хмыкнул мужчина, потрепав меня по щеке. — А теперь подожди. Я тоже переоденусь.

Еще через несколько минут и Зэт сменил свои поджарые формы на более полные. Передо мной стоял блондин с длинным хвостом и небольшим животом, перехваченным поясом. Не будь я такой взволнованной, то посмеялась бы. Но тревога затмевала всё. Авантюра, на которую вёл меня бывший стражник до сих пор оставалась загадкой, и я подозревала, что ничего хорошего меня не ждёт.

— Не нервничай так. Ничего страшного тебе не грозит, — словно в насмешку, повторил он мои же мысли. — Справимся до обеда, и я отпущу тебя в империю. Даже могу помочь с пересечением границы, если нужно.

— Не нужно, — сипло пробормотала я.

— Ну, как знаешь. Пошли.

Мы прошли через подземный коридор. Похоже, запасные выходы были обычным явлением в этом мире. Затем Зэт отвёл меня в обычный городской музей.

Я обратила внимание, что это место охраняло всего два сторожа и оба стояли на входе. Еще по залам ходило несколько женщин в белых платьях, присматривая за порядком.

— Смотри, нужна вон та штуковина, и брошь с витрины правее.

— Ты говорил, что вещь будет одна.

— Говорил, но ты возьмёшь две, — невозмутимо ответил Зэт. — Смотри не перепутай. Штуковина с синей эмалью, и брошь из белого метала.

— Здесь очень много людей. Я не знаю… — я растерянно осмотрелась. В помещении было не меньше трёх десятков посетителей.

— Справишься. Главное, дождись, пока в зал зайдёт шут.

— Шут?

— Да. Обязательная программа. В полдень по музею бегает шут в старинной одежде и веселит посетителей. Как только он зайдёт — плавь стекло и забирай сувениры. У тебя будет совсем немного времени. Встретимся у входа, которым я вывел тебя из своего дома.

Я расстроенно посмотрела на него. То, что всё это я должна проделать сама, пока Зэт будет на глазах охраны своего дома общаться с соседями, мне не нравилось.

— Я знаю, ты очень хочешь эти записи, Лирэ, — улыбнулся он. — Так что соберись, и скоро ты их получишь.

Ущипнув меня так, что это ощутил даже мой настоящий бок, пузатый блондин покинул музей.

Несмотря на то, что Зэт очень подробно объяснил с какой стороны от витрины лучше стоять, через какие залы идти к выходу и по каким улицам возвращаться к его дому, я боялась совершить ошибку и не справиться.

После каждого громкого звука в зале, я вздрагивала, опасаясь прихода шута. Ведь тогда мне придётся перестать медлить и просто сделать то, что надо.

Так и случилось. В помещение вбежал худой высокий мужчина в пёстром балахоне. Он начал кувыркаться по полу, потом прыгать и петь песни на Бриторийском. Гости засуетились, в зале раздавались смешки, а я, повернулась к ним спиной и просунула руку сквозь витрину. Отверстие моя кисть прожгла небольшое и со стороны почти не заметное. Забросив брошь в карман юбки, я прошла к другой витрине и точно так же достала второй предмет. На всё у меня ушли считанные мгновения.

Сама не веря тому, что проделала это с такой лёгкостью, я прошла в следующий зал, а уже из него, по кругу, а не напрямую, отправилась к выходу. Несмотря на мои опасения даже когда я миновала ограду музея, никакого шума за спиной не поднялось. Похоже, Зэт не просчитался — пропажу заметят не сразу.

Чем дальше я отходила, тем больше задавалась вопросом: «Зачем он попросил меня об этом?». Задача оказалась настолько лёгкой, что, скорее всего, и без моего дара, её было несложно выполнить.

Всё еще продолжая волноваться из-за совершенного преступления, я быстро шла по улицам города. Сейчас их уютность и шарм не грели меня. Я хотела, как можно быстрее отдать то, что украла и вернуться к Отре… Сестра Тимера должна была сильно волноваться из-за моего отсутствия.

Зэт уже ждал меня на оговоренном месте. Он широко улыбнулся и отлип от стены, на которую опирался, едва меня увидел.

Я ускорила шаг. На ходу достав предметы из кармана я протянула их ему, показывая.

Зэт оглянулся и, убедившись, что мы одни, наконец, посмотрел на то, что я принесла.

— Даже не сомневался, — довольно произнёс он. Выхватив предметы и ухватив протянутую ему ладонь, он потянув меня за собой. — Пойдём.

Бросив на него хмурый взгляд, я пошла следом. Зэт помог мне подняться из погреба в свой дом и отправил на второй этаж. Оставшись одна, я облегченно вздохнула. Дав себе несколько минут отдыха и без зазрения совести повалявшись на его кровати, я сняла с себя весь маскарад, а уже потом спустилась вниз. Там, в кухне, мужчина меня и ждал.

Он задумчиво отпил из почти опустевшего стакана, как раз, когда я входила. Увидев меня, Зэт кисло улыбнулся и поднялся навстречу.

— Я пойду, — сказала я, беря и на весу заворачивая тетради в тонкое кухонное полотенце. Казалось неправильным нести их по улице не спрятав обложки.

— Сейчас пойдёшь, — ответил он и подошел ближе. Я напряглась. — Эта вещь отгоняет сон, — неожиданно произнёс мужчина, показывая брошь, которую я украла. — В лабиринте нельзя спать — слишком опасно, — на этих словах он взял мою ладонь и, положив на неё брошь, сжал пальцы. — Она должна касаться кожи. Это важно. Обычно её цепляли так, чтобы кожа соприкасалась с иглой застёжки, но этот метал не способен выдержать твоей магии. Прицепи поверх защитной одежды и накрывай ладонью каждый раз, когда захочешь спать. Амулет сможет компенсировать твои силы пять дней. За это время ты должна либо найти источник, либо выйти из лабиринта.

Я ошарашено смотрела на него, не зная, что ответить.

— Сейчас в Бритории есть много аналогов этого амулета, но именно такие больше не делают. Эти слишком сложны в изготовлении, но работают немного лучше. Хорошая коллекционная вещь, и я собираюсь вернуть её в музей, как только ты выйдешь из лабиринта. Ты меня поняла? — очень тихо, почти шепотом, спросил Зэт. — Это не подарок, Лирэ. Я даю его тебе для дела и через полтора года рассчитываю получить обратно.

Я кивнула и грустно улыбнулась. Потом пришлось изо всех сил бороться с наворачивающимися на глаза слезами, ведь вдруг поняла — мы прощаемся. Он, как и я, понимал, что мы вряд ли увидимся снова, хоть и пытался убедить меня в обратном.

— Не раскисай, — сказал он, по всей видимости поняв, о чем я думаю. — Ты научилась здорово бегать. С тем, что было раньше, даже сравнить невозможно. Продолжай в том же духе, и через полтора года за тобой никто не угонится, — улыбнулся он. Явно шутил.

Обняв одной рукой за плечи, мужчина вывел меня из своего дома. Под любопытными взглядами охранников провёл сквозь главные ворота и уже там остановился.

— Помощь с пересечением границы точно не нужна?

Я отрицательно покачала головой.

— Спасибо, Зэт, — тихо ответила я. — Я постараюсь вернуть.

Он вдруг наклонился так низко, что я растерялась. Его ладони скользнули по шее, по пояснице, а губы прижались к моим резко и неожиданно, словно меня подхватил какой-то вихрь. Я не успела ни пискнуть, ни дёрнуться, ни возмутиться или испугаться, как он уже отпустил. Я стояла, смотрела на него во все глаза, и не знала, как реагировать. Ощущения были похожи на то, словно меня неожиданно окатили очень горячей водой.

— Удачи, Лирэ, — тихо сказал он на прощанье, и, простояв напротив меня еще одно долгое и гнетущее мгновенье, резко развернулся и пошел к воротам.

Проводив Зэта взглядом, я не стала терять время и поторопилась к Отре. На этот раз воспользовавшись услугами извозчика, я быстро добралась до постоялого двора. Там, выскочив из экипажа, я практически побежала, надеясь успеть и застать Отру на месте.

Девушка встретилась мене в коридоре. Заплаканная и совершенно поникшая, она выходила из комнаты как раз в тот момент, когда я поднялась на наш этаж.

— Лирэ! — всхлипнув, она бросилась ко мне. — Я не знала, что делать!

— У меня есть копии, Отра! — дрожащим от радости голосом, сказала я. — Я достала. Достала.

Я показала ей свёрток, и мы обнялись. А потом то ли рассмеялись, то ли расплакались от облегчения.

— Значит, всё почти закончилось, — утирая слёзы, произнесла девушка. — Если поторопимся к Нгорэ, вполне можем успеть в столицу до возвращения Тимера.

— Да. Прямо сейчас и пойдём, — не дожидаясь её ответа, я заскочила в нашу комнату. Взяла свою дорожную сумку, которую оставила собранной и убедилась, что Отра подхватила свою. Не прошло и нескольких минут, как мы уже вышли из гостиницы и отправились за нашим проводником.

Нгорэ, как и договаривались, сидел в своём номере и ждал нас. Не задавая никаких вопросов и не медля, он встал и вышел за нами.

Решив, что это сэкономит немного времени, мы разделили обязанности. Нгорэ впрягал лошадей, Отра пристёгивала наши с ней сумки к багажной полке лёгкой кареты, а я заскочила в ближайшую продуктовую лавку, купить в дорогу хлеб.

Взяв три большие буханки, я счастливая и окрылённая тем, что всё складывается именно так, как планировалось, выпорхнула из дверей придорожного магазинчика.

В тот же миг сильная рука схватила меня за шиворот и дёрнула с такой силой, что на мгновение, мои ноги оторвались от земли. Я испуганно пискнула, но тут же не менее испуганно сжалась и онемела — меня резко развернули, и я увидела Тимера.

Таким холодным и злым я видела его лицо лишь однажды. В тот день он голыми руками свернул Мирисаль шею и едва не убил Зэта с его спутницей.

— Тимер… — выдохнула я.

— Молчи, — грубо оборвал он и буквально закинул меня в подъехавшую карету.

Сжавшаяся и перепуганная Отра уже сидела внутри, а напряженный Нгорэ занял место на козлах. Судя по всему, их Тимер нашел еще раньше.

Не удостоив нас даже взглядом, советник вскочил на лошадь и пришпорил её.

— Трогай, — гаркнул он на Нгорэ, и поскакал вперёд.

В Бриторию мы покидали так же быстро, как недавно торопились покинуть империю. Тимер ехал верхом спереди, Нгорэ вёз нас следом. Мы были в пути уже несколько часов, но маг так и не пытался заговорить, или даже смотреть в нашу сторону. Я видела только его спину, и даже та, время от времени скрывалась за поворотами.

— Ты говорила с ним? — спросила я Отру, прерывая долгое и давящее молчание, в котором мы ехали.

— Не уверена, что это можно назвать разговором, — девушка плотнее закуталась в плащ. Солнце садилось и на улице стало прохладно. — Я пыталась ему всё рассказать, как только он подошел. Объяснила, что мы хотели, как лучше, что нам удалось достать копии эпоса.

— А он что? — с надеждой спросила я.

— Он не захотел меня слушать. Спросил где ты, а когда узнал, что ты в продуктовой лавке, приказал ехать туда… А тебе он что-то говорил?

Загрузка...