сondenado — проклятое (исп.)
bambino — дитя (итал.)
enfant terrible — ужасный ребенок (франц.)
Tutti quanti! — Поголовно все! (итал.)
In vino veritas — истина в вине (лат.)
«spiritus vini» — дух вина (лат.)
Si vis pacem, para bellum — Хочешь мира — готовься к войне (лат.)
a vol d`oiseau — с птичьего полета (франц.)
Alea jasta est! — Жребий брошен! (лат.)
«bel esprit» — остроумие (франц)
Point d`honneur — Дело чести (франц.)
Dura lex, seg lex? — Закон суров, но это закон? (лат.)
Ahtung — minen! — Внимание — мины! (нем.)
Si, senore — да, синьор (итал.)
ique noche bruta! — ночка выдалась удалая! (исп.)
«Беренхалле» — Медвежий зал (нем.)
Pendejo! — Болван! (исп.)
de te fabula narrator — о тебе речь (лат.)
cingulum diaboli — дьявольская связь (лат.)
A propos, madamе — кстати, мадам (франц.)
entre nous — между нами (франц.)
wie sie befchlen, mein herr — как прикажете, мой господин (нем.)
Mamma mia! — Мамочка моя! (итал.)
God damned! — Черт меня побери! (англ.)
après nous le deluge — после нас хоть потоп (франц.)
lupus — волк (лат.)
Shit! — Вот дерьмо! (англ.)
Ad'ju — прощайте (франц.)
kameraden — товарищи (нем.)