Примечания

1

Стихотворение, как и все последующие, принадлежит Кате Кавериной.

2

Не может быть!

3

Пародия принадлежит В. Далю.

4

См. об этом в содержательной статье П. В. Литвинова «Художественная летопись Нидерландской революции и ее автор» («Вопросы истории», 1971, №7).

5

«Литературная газета», 1844, 20 июля.

6

В. Г. Белинский. Поли. собр. соч. в 13-ти томах. Письма, т. 12. М., Изд-во АН СССР, 1956, с. 445.

7

Н. Г. Чернышевский. Поли. собр. соч. в 15-ти томах, т. 1. М., Гослитиздат, 1939, с. 633.

8

А. М. Горький. Собр. соч. в 30-ти томах, т. 24. М., Гослитиздат, с. 479.

9

«Литературное наследство», т. 70. «Горький и советские писатели». М., 1963, с. 178—180.

10

«Русская проза». Л., 1926.

11

В. В. Виноградов. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Л., «Academia», 1929, с. 197.

12

К. Чуковский. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 1. М., «Художественная литература», 1969, с. 581.

13

Но: мальчик — трус и неврастеник (англ.).

14

К. Чуковский. Собр. соч., т. 6, с. 91—92.

15

К. Чуковский. Собр. соч., т. 6, с. 96.

16

К. Чуковский, Собр. соч., т. 6, с. 23—24,

17

Там же, с. 34.

18

Там же, с. 36.

19

Бухарест, изд-во имени Иона Крянгэ, 1972.

20

«Сбой с ноги, сбой рысака» (Даль). Янычар — имя лошади. Эпиграфы цитируются по машинописи, подаренной мне С. Булгаковой в 1954 году.

21

«Новый мир», 1968, №6.

22

А. Ф. Писемский Поля. собр. соч., т. 6. СПб. — М., 1895, с. 23—24.

23

Там же, с. 50.

24

Они опубликованы и снабжены содержательным комментарием В. Эйдиновой в журнале «Урал», 1967, №3.

25

«Мы знали Евгения Шварца». Л. — М.. 1966, с. 11.

26

«Искусство кино», 1962, №9.

27

Там же.

28

«Детская литература», 1976, №10.

29

«Редактор и книга». М., «Искусство», 1963, с. 250—257.

30

К. Паустовский. Собр. соч., т. 8. М., «Художественная литература», 1970, с. 356—357.

31

Там же, с. 367.

32

Л. Н. Толстой. Собр. соя., т. 3. М. — Л., «Государственное издательство», 1929, с. 188.

33

Стараясь вырваться из Школы Чернокнижия (черт, державший ее, оставлял себе ученика, который последним выходил из дверей после окончания школы), Сэмунд воспользовался тем, что его тень упала на стену. Черт хотел схватить его, но тот сказал:

— А я вовсе не последний. Вон за мной еще один идет.

И черт схватил тень, которую принял за человека, а Сэмунд на всю жизнь остался без тени.

Уж не этой ли сказкой воспользовался Адальберт Шамиссо в своем знаменитом «Петере Шлемиле»? Андерсен в «Тени» прямо указывает, что взял этот мотив у Шамиссо, а Евгений Шварц признается, цитируя Андерсена, что «чужой сюжет вошел в мою плоть и кровь» (эпиграф к пьесе «Тень»).

34

«Сага о Греттире». Новосибирск, «Наука», 1976, с. 17 и 32.

35

М. И. Стеблин-Каменский. «Саги об исландцах» и «Сага о Греттире». — В кн.: «Сага о Греттире». Новосибирск, «Наука», 1976, с. 158.

36

Там же, с. 157.

37

Л. Левин. Четыре жизни Павла Антокольского. М., «Советский писатель», 1969.

38

Они вошли в позднее стихотворение «Мой сын».

39

«Конец века». М., «Советский писатель», 1977, с. 27.

Загрузка...