ГЛАВА 2

Праздник осеннего урожая в нашей ближайшей деревне – это что– то. Поработали крестьяне весной и летом в полях, натрудили свои многострадальные спины и мозолистые руки, а впереди – осень и снежные в этих краях зимы. Можно и отдохнуть от тяжкого труда.

Нет, работы по хозяйству не убавляется, за скотиной ухода никто не отменял, но времени свободного больше появляется. Вставать утром можно позже, днем прикорнуть от нечего делать. Ну, а вечером – сам бог велел, мужчинам можно с друзьями собраться, вопросы житейские обсудить, о войне и мире потолковать за стаканчиком чего-нибудь крепенького для снятия стресса и сугрева всех членов.

А женщины тоже свои посиделки устраивают, где косточки всем окружающим перемывают да и от стаканчика, но только не крепкого, а чего-нибудь сладенького, не отказываются.

Вот тут как раз, и приходит время сбора урожая для хозяина нашего единственного во всей округе питейного заведения, господина Фрауха. Мужики к нему начинают исправно, как на работу, хаживать и денежки свои оставлять. Женщины в этом вопросе экономнее: все свои наливочки сами делают, и сам же и употребляют.

Деревня, около которой мы имели честь поселиться с моими ребятами, имела статус Главной. А все почему? А потому, что стояла она как раз на одной из дорог, которые ведут в столицу. Г-ммм… Далековато, конечно, до столицы-то, дней пять непрерывного ходу это точно, а может и больше, но по– другому, все равно не попасть, разве что по воздуху.

Я, конечно, знала, что есть у нас маги, которые и по воздуху летать умеют, и просто силой мысли перемещаются в нужную им точку, но…. давно все это было. Ненужные это сейчас в моем положении знания. Не высовываться, жить тихо-смирно в такой вот глуши – это сейчас мой удел. Но я не жалуюсь.

Люди здесь хорошие, лишними знаниями не обремененные: вопросов ненужных не задают, работой обеспечивают. Дня не проходит, чтобы не вспомнили о существовании черной ведьмы Альмы Рильке. Идут ко мне кто с чем – коровку посмотреть, нашептать, чтобы удой повысился, мужа от пьянства отвадить, дочке судьбу счастливую нагадать. Да мало ли что? Колдовство – это страшная сила. В смысле не страшное колдовство, а действенное очень.

А уж по болезням разным практики у меня выше крыши. В последнее время стало модным (если это слово применимо к сельским жителям) на роды госпожу черную ведьму звать. С родов дочки господина Пухке всё это и повелось. Я тогда чисто случайно в его лавке оказалась. У самой живот уже выпирал, я Рональда ждала. Мы только– только с моими двумя ребятами в усадьбу нашу теперешнюю переехали, я и отправилась закупиться продуктами: сахар там, чай, мука…

Долго-долго ждала хозяина в пустой лавке, уже и нервничать стала. Где– то на втором этаже в хозяйских покоях (жил лавочник прям тут же в пристроенном втором этаже) хлопали двери, бегали туда-сюда чьи-то ноги, слышались резкие крики, что-то с грохотом падало. Но когда всё это непотребство перекрыл низкий гортанный животный вопль я, недолго думая, сама поднялась на второй этаж, толкнула дверь, за которой весь этот шум-гам присутствовал, и увидела рожающую молодую женщину.

Нет, нет, описывать сам процесс я не буду. Кто женщина – поймет, а кто не женщина – зачем вам это?

Скажу только, что госпожа черная ведьма самолично приняла роды у дочки господина Пухке, да не один ребеночек родился, а чудесная двойня, что в этих краях считается благословением небес. Смешно сказать, но часть этого благословения на меня и попала. Вот так я и с лавочником познакомились, и рекламу свою получила.

О чем это я? Да, о празднике. Праздник сбора урожая в нашей деревне – это событие не рядовое. Его потом всей округой целый год обсуждают, до следующего, значит, праздника.

Женщины наряды праздничные готовят, прихорашиваются. Сколько я им в этом году белил да помад сделала – и не счесть (кстати, моду на эти милые вещицы тоже я ввела). Девушки с придыханием грезят танцами, которые на этих праздниках до утра бывают. Там им предложения руки и сердца делают местные молодые парни, а уж когда снег первый выпадает, и свадебки справляют.

Ну, а мужчины – это мужчины. Они всегда чем-нибудь да меряются: силу свою показывают, удаль молодецкую. Про конкурсы на ум и эрудицию тут, конечно, и не слыхивали, и если подумать – зачем им здесь это? А я, знаете ли, самым сексуальным мужчиной во всей округе считаю всё того же престарелого господина Пухке. Он и считает в уме мгновенно, и пару языков знает, и глаза у него умные и понимающие.

Праздник начинается с раннего утра и продолжается ровно сутки, до следующего утра. Люди съезжаются со всей округи. Молодые да выносливые так всю ночь и колобродят. Кто постарше и в летах останавливаются у родственников тут же в деревне, благо, как я уже говорила, степень родства найти здесь нетрудно. А я приспособилась с моими ребятами ночевать у господина трактирщика Фрауха.

Да, да! Его питейное заведение было трактиром. Логично же: стоит на тракте, и не важно, что постояльцев за год – раз-два и кот наплакал. Но всё как положено – внизу питейный зал, где и собираются наши мужики в тоскливые осеннее– зимние вечера, а вверху, на втором этаже – несколько комнат для постояльцев.

В этот день я разрешаю своим ребятам погулять до одиннадцати, а потом веду их в трактир господина Фрауха и укладываю спать. А вот уже после этого госпожа черная ведьма может и повеселиться – пропустить стаканчик-другой, станцевать пару-тройку танцев с кавалерами, узнать свежие сплетни у местных кумушек. Всё как всегда. И скажу вам честно, я и не собиралась отступать от своего плана. Но….

***

Знала бы, что за этим последует, никогда бы никуда не пошла и ребят бы своих дома заперла. Судьба-судьбинушка, куда же ты меня всё время толкаешь? Я уже даже удивляться перестала. Только стоит немного расслабиться, только-только с существующими условиями смириться, как – вот оно! Получайте!

Праздник проходил как всегда весело. Конкурсов понасмотрелись, сладостей мои ребятки наелись от пуза. Везде шум, гам, суматоха. Раскрывай глаза шире и смотри, как народ веселится, да сам в веселии участие принимай. На околице устроили необычное развлечение, карусель называется.

Раньше мужики наши к празднику дюжину качелей ставили на разный рост – от совсем маленьких для малышей-несмышленышей, до совсем огромных штуковин, которые даже нашего кузнеца господина Нитке выдерживали. А это я вам скажу, не шутка, потому как весу в нем не меньше заума.

А сегодня посреди большого убранного поля со свежими стогами стояла непонятная круглая хреновина с удобными лаковыми сиденьями. Мне господин Пукхе сказал, что они в складчину с господином Фраухом это чудо в городе заранее приобрели, а мужики к празднику-то и собрали.

Сегодня была рекламная акция – всех катают за бесплатно, а позже эта карусель каждую субботу и воскресенье работать будет. Они уже и будочку у господина краснодеревщика Ильфе заказали. Там по субботам будет дочка господина Пукхе сидеть, билетики выдавать, а по воскресеньям – теща господина Фрауха.

Карусель – это что-то! Когда я жила в столице и была еще молоденькой девушкой, о таких развлечениях и слыхом не слыхивали. Засиделась я видно в глуши-то, наседка, прям, стала, ей– богу. Ничего, вот мальчики вырастут, на ноги встанут, и заживу еще…. Я грустно улыбнулась. Да сдалась мне эта столица! Да нужны мне эти огни большого города! Мне и здесь хорошо. Природа, свежий воздух, работа любимая, люди незлые и ребятки мои со мной. Что еще для счастья надо?

На карусели раз пять, наверное, с мальчишками прокатились. Люди местные понимающие очень, никто даже слова не сказал. А потому что уважают госпожу черную ведьму!

Потом костры развели. Чучела засухи и хворобы вытащили. Я поколдовала всем на радость, заставив их светиться разноцветными огоньками. Под громкие улюлюканья и жидкие хлопки спалили эти чудовища.

Всё! Задел на следующий год уже есть. Люди здесь верующие очень, традиций придерживаются, а я чем могу, помогаю им в этом. Мне не жалко, а всем приятно.

Ближе к одиннадцати вечера повела своих ребят в трактир к господину Фрауху. В питейном зале было безлюдно и тихо. Зачем в помещении сидеть, когда столы от еды и питья на улице ломятся?

Хотя нет: за дальним столиком сидел широкоплечий мужчина в дорожном плаще и неспешно ел фирменную похлебку господина Фрауха. Глаза черные, прищуренные, борода топорщится в разные стороны, на сапогах грязь в палец толщиной. Мазнул по мне и по ребятам моим глазами и в тарелку уткнулся. Неприятный тип!

Я поспешила подняться наверх, уложила ребятишек. Рональд уже, практически, спал. Стив и Грег упросили дать им еще немного времени, поговорить и вообще…. Что вообще? Но я-то их понимала. Впечатлений от праздника много, нужно обменяться. Приказав им ложиться, я спустилась вниз. Едока прежнего уже не было, только тарелка пустая стояла на столе, да ложка в ней болталась.

Вышла на площадь к человечьему гомону, смеху. Костры горят, люди танцуют. Я и присоединилась к общему веселью. Пунш сегодня удался, выпила бокала четыре, не меньше. Потанцевала вволю. Приглашали все подряд – и молодые парни, и женатые мужчины. Никому не отказывала и ни разу с одним и тем же кавалером не станцевала.

Потом почувствовала что – всё! Устала! Развернулась и пошла к трактиру.

Уже на подходе почувствовала что-то неладное: трактир господина Фрауха светился огнями, и в конюшне его огни горели. С чего бы это? Время позднее! Побежала, ног не чуя. Не случилось бы чего с моими ребятками!

Да! Вот оно! Всю мою ребятню в полном составе обнаружила в нижнем зале. Тот незнакомый мужчина, что ел в одиночестве, держал моего Стива за плечо огромной лапищей и что– то у него спрашивал. Грег был захвачен в капкан второй внушительной лапой этого незнакомца, и только Рональд, оставшийся без внимания, что-то пищал, сидя на полу.

– Отойдите от моих сыновей, не – знаю – как – вас – там,– как можно спокойнее произнесла я.– Сейчас позову на помощь, и мало вам не покажется.

Подхватила Рональда на руки, тот сразу заплакал и стал твердить о каком-то котенке.

– Всё хорошо, малыш, не плачь. У нас же уже есть Мурлыка. Зачем тебе еще один котенок?

– Мам, мам…– большего младшенький произнести не смог.

Незнакомец отпустил моих сыновей, исподлобья посмотрел на меня и произнес:

– Ну, что ж, так даже лучше. Давайте поговорим с вами. Пускай дети уходят, а вот вы, их мать, задержитесь на время.

– Зачем вы схватили моих детей? Вам это так с рук не сойдет. Я – госпожа Альма Рильке, черная ведьма. А вы кто?

– Не могу сказать, что мне приятно наше знакомство. Век бы не видеть ни вас, ни ваших детей.

А вот это уже оскорбление! Пора учить! Давно я в боевой магии не упражнялась. Подняла вверх руки, призвала силы, прошептала заклинание. С пальцев сорвались зеленые боевые искры и отправились по направлению к господину нахалу. Я легонечко, вреда здоровью не будет, но уважать научит. Почти попали (не растерялось еще мастерство-то), почти. Но….

Но этот дуболом небрежно выставил правую руку, и ничего не шепча (вот клянусь, даже губы не дернулись) поймал их в свой захват и так же небрежно откинул в сторону. Искры разбились об стол трактирщика, зашипели, образовывая на столешнице черные подпалины.

Ой-ой-ой! Зная господина Фрауха, не сомневаюсь даже, что счет мне выставлен будет, и счет немаленький. Господин Фраух очень любит и ценит свою собственность.

А человечек-то непростой. Маг первоклассный! Я, конечно же, за годы жизни в глуши могла и растерять свою квалификацию, но не настолько. Первая ученица Магической академии, за сколько-то там лохматых лет, не могла настолько расквалифицироваться, чтобы не проучить наглеца.

– Не советую,– сквозь зубы проговорил неприятный мужчина.– Я королевский ловчий, государственный служащий. Еще один выпад с вашей стороны, и я вас просто уничтожу.

Меня сразу пробил холодный пот. Королевский ловчий! Государственный служащий! Моё нападение! Мамочка дорогая – да это же смертная казнь.

– Извините,– я сразу сдала позиции,– я не знала. Но это не дает вам право нападать на моих несовершеннолетних сыновей.

– Я нападаю? Я?– У мужика даже голос сел.– Ваши дети убили сварга.

– Кого?

– Сварга. Магическое существо, чрезвычайно ядовитое и безумно дорогое.

Я скептически поджала губы.

– Чрезвычайно ядовитое говорите? Ну и как, по-вашему, маленькие дети смогли бы это сделать?

– Вот я и пытался узнать у старшего из них, как им это удалось.

Я перевела взгляд на Стива, и у меня резко упало сердце.

Господи, боже мой! Этого еще не хватало!

– Мам,– Стив был жалок,– я не знаю, как это у меня получилось. Просто Рональд захотел поиграть с котенком, мы открыли клетку, а котенок вдруг превратился в какую– то образину и попытался сожрать Рональда. Вот я его по башке и стукнул.

– Как ты открыл клетку, мальчик?– голос у неприятного господина был ему под стать.– Там было наложено магическое заклятие. Тебя должно было убить на месте.

–Я не знаю,– Стив развел руками,– мы как у мамы в лаборатории попробовали.

Я закатила глаза. Нет! Надо было их наказать сегодня, и никуда не вести на праздник, и узнать хорошенечко, как это им удалось вчера, и… и…

Гость неожиданно хмыкнул.

– Это очень редкое заклятие. Как вы говорите вас зовут, госпожа?

– Госпожа Альма Рильке, не – знаю – как – вас – там.

– Можете звать меня господин Остен. Рильке, Рильке… Что– то знакомое… Нет, не могу вспомнить. А может быть, вы сами мне напомните, кто вы и откуда?

– Не имею ни малейшего желания, господин Остен, знакомиться с вами ближе. Мальчики, пойдемте спать.

– Не так быстро, госпожа Рильке. Мальчиков можно отпустить, уже поздно, пусть спать идут, а вот вы останьтесь. Мы еще не все вопросы с вами обсудили. И почему это вы, госпожа черная ведьма, детей без присмотра оставляете? Где ваш муж? Может быть мне лучше с ним переговорить?

Я обреченно вздохнула. Ну, вот опять начинается. Чувствую, веселая будет ночка!

– Вы мне разрешите наверх подняться и ребят спать уложить? Буквально пять-десять минут, и я спущусь, я обещаю.

– Идите,– голос у него был повелительный.

Видно сразу: мужик командовать привык. Ладно, разберемся. Мне сейчас детей отсюда утащить нужно.

Мы поднялись наверх в нашу комнату, я быстро раздела Рональда, уложила его в кровать, подоткнула одеяло и развернулась к старшим.

– Стив, Грег, быстро рассказывайте, что произошло. И не врать! Мамочке надо знать всю правду, чтобы я могла защитить вас. Непростой это дядя, государственный служащий. А что это значит? А значит это, что он под защитой короля и королевы, и все действия свои по их указке делает. Мамочке трудно с ним договариваться будет, поэтому всю правду, всю правду. Зачем вы из комнаты вышли? Вы же уже в кроватях были, когда я уходила?

–Мам,– Грег опустил голову,– это я позвал Стива. Мы когда сюда шли, я в конюшне каких-то коней чудных увидел, мне показалось, что они с крыльями. Вот я и предложил Стиву сбегать посмотреть.

– Та-а-ак, понятно. Вы дождались, когда я уйду и пошли в конюшню. А Рональда зачем взяли? Он же спал уже.

– Да не брали мы его,– сразу стал возмущаться Стив,– он сам за нами увязался.

– Ладно, поехали дальше. Пришли вы в конюшню и…?

– Мам,– Грег поднял сияющий взгляд,– там, правда, кони с крыльями. Я таких никогда еще не видел. Один гнедой, второй – белый . Я белого-то тогда и заприметил, он из приоткрытой двери светлым пятном выделялся.

– Это ларги. Очень редкие животные. Обладать такими конями могут только короли. Да, действительно, королевский ловчий, не соврал мужик. А обитают ларги очень далеко, в горной стране, и поймать их может только хорошо обученный маг. Поехали дальше: кого вы там убили? Может его еще можно вылечить?

– Там клетка еще стояла, железная. Металл такой белый,– это уже Стив подключился.– Пока мы с Грегом на коней смотрели, Рональд откуда-то пробрался. Слышу, он с кем– то разговаривает, ну, мы и посмотрели. Там в клетке котенок сидел. Маленький, голубоглазый, красивый такой и несчастный. Рональд и завопил, чтобы мы его освободили.

– Стив, давай быстрее, меня дядя ждет. Как вы открыли клетку, как вы открыли мою лабораторию?

Стив снисходительно пожал плечами.

– Мы же слышали, как ты замки закрываешь и открываешь. Запомнили. Или ты нас дураками считаешь?

– Не беси меня. Даже если вы и запомнили мои заклинания (я сделала в уме пометку – больше ни-ни, не произносить вслух заклинаний при моих ребятах, что– то подозрительно быстро они учатся), у вас сил не хватило бы их активировать.

– Ну, да,– лукавая усмешка тронула одновременно губы и Стива, и Грега.

– У Стива сначала и не получилось, мам,– это Грег.– Потом мы с ним вместе попробовали.

– И что?– Я заинтересовалась.– Получилось?

– Тоже нет. А потом однажды Рональд какое-то заклинание с нами вместе произнес, он все за нами повторяет, и свет голубой вспыхнул, и заклинание сработало.

– Свет, говорите?– Я задумчиво потерла переносицу.– Свет… Что– то знакомое, надо в книжках посмотреть. Чем все закончилось? Рассказывайте и ложитесь спать. Уже поздно.

– Ну, мы произнесли втроем заклинание, замок на клетке открылся, все замигало и где– то даже вой послышался. Рональд полез котенка забрать, а котенок, вдруг, превратился то ли в змею с большой пастью, то ли в маленького дракона, помнишь, ты нам читала? А у меня под рукой штырь железный оказался, он там возле клетки лежал. Я и стукнул эту тварь по голове. А потом дядька этот прибежал и оттащил нас от клетки и в трактир поволок. Ну, а дальше – ты видела….

– Да, видела. А котенок этот, тварь эта, она еще шевелилась?

– Нет, мам, я по голове попал, и она в лепешку. Там кровищи…. Только кровь у него, у нее, то есть, какая– то зеленая, противная.

– Так, ясно. Ложитесь спать. Завтра мы еще поговорим об этом, и вы, мальчики, будете наказаны. Жестоко наказаны. Смерть любого существа прощать нельзя.

Мальчишки опустили головы и, быстро раздевшись, нырнули в кровать к безмятежно спящему Рональду. Да, да! Младшенький мой мирно посапывал под наши разговоры.

Загрузка...