Глава 5. Лицо врага

Вернувшийся поздним вечером Морок первым делом поинтересовался у меня:

— Надеюсь, ты никуда не выходила?

— Эм-м-м, — замялась я, не зная, что будет лучше — соврать или сказать правду. Слегка посомневавшись, я все-таки решила, что правда будет лучше и честнее, и призналась: — Выходила. На минутку.

— Кер, я же тебя просил! — укоризненно покачал головой вор.

— Саю нужно было в туалет, — принялась оправдываться я. — Одного его я побоялась отпустить и пошла с ним.

Морок скептическим взглядом смерил здоровенную тушу демона и мою хрупкую фигурку и сказал:

— Ну да, вдруг кто-нибудь малыша обидел бы. Он же за себя не в состоянии постоять!

Демон оскорблено зарычал, показав вору острые зубы. Тот только насмешливо пожал плечами. И уже серьезно обратился ко мне.

— Кериона, это не шутки. Наверняка нас ищут, а ты так глупо подставляешься с этой прогулкой. Прошу тебя, будь осмотрительней! А если тебя заметил не тот, кто надо?

— Да там все были не те, кто надо, — хмуро наябедничала я и рассказала про подозрительных детишек, нищего и бабусю с лейкой. Морок выслушал мой отчет, посмотрел, как на полную дуру, и, ни слова ни говоря, ушел к себе. Я осталась в своей комнате корить себя последними словами. В самом деле, нашла за кого переживать, за самого известного и свирепого хищника Андерона!

Сай, уловив мое поганое настроение, прижал длинные уши к голове и принялся подлизываться. Учитывая разницу габаритов, я оказалась намертво придавлена к кровати, с трудом глотая воздух в промежутках между страстным облизыванием моего лица. Спас меня Морок, заглянувший пригласить меня на ужин. Демон отвлекся на него, и я смогла наконец вывернуться из-под полутонной туши. Морок молча подхватил меня под локоть и потащил вниз.

За ужином наступила моя очередь подлизываться. Конечно, делала я это не столь ошеломительно, как демон, но уж как умею.

— Как прошел день? — голоском заботливой супруги поинтересовалась я.

Морок внимательно посмотрел на меня, словно бы решая, стоит отвечать или нет, и сосредоточенно жуя при этом котлету непонятного происхождения. Наконец, прожевав кусок настолько тщательно, что по моим представлениям от него должна была остаться мелкая пыль, он соизволил ответить.

— Никак.

— То есть как это никак? — не поняла я.

— То есть совсем никак. Ничего не заметил, ничего не узнал. Хотя очень возможно, что узнали и заметили меня.

— А можно поподробней? — попросила я.

Морок отхлебнул вина и доложил:

— Я сегодня обшарил всю восточную часть города. Никто, по описанию похожий на разыскиваемого нами типа, там не появлялся. Значит, завтра отправлюсь в южную часть и прогуляюсь там. Если и там ничего не узнаю, скорее всего, заказчик все-таки был здесь проездом.

— Почему ты так считаешь? — удивилась я. — Ведь есть еще западная и северная части.

— Западная часть — это те самые трущобы, в которых мы с тобой в данный момент прячемся. Сюда он точно не сунется. А северную часть занимают гарнизоны короля и военные сооружения, так что там нет смысла искать.

— А что на юге? — полюбопытствовала я.

— На юге расположены дома самых знатных вельмож Гренодоса, — пояснил Морок. Меня уже перестала удивлять его прекрасная осведомленность обо всем, что происходит в этом королевстве. — Действительно знатных вельмож. Поэтому я и не пошел сегодня туда.

— А ты не боишься, что тебя узнают? — удивляясь самой себе, заволновалась я. — Вряд ли там так уж много прохожих, среди которых можно затеряться.

— Кер, я просто в шоке, — ухмыльнулся вор. — Ты за меня переживаешь? Неужели та ледяная броня, что стоит возле твоего сердца, наконец дала трещину?

Я густо покраснела. Да кем он себя возомнил?

— Я переживаю за себя, — отрезала я. — Если тебя схватят, я даже не смогу узнать об этом. А как я, по-твоему, должна буду разыскивать твоего заказчика и мой скипетр, если с тобой что-то случится?

Вор, продолжая ухмыляться, протянул руку и погладил меня по щеке.

— Со мной ничего не случится, милая. Даю тебе слово. Меня ни один человек не узнает, пока я этого не захочу.

Я попыталась оттолкнуть его руку, но он уже сам убрал ее, снова схватившись за вилку.

— Да, Сай утром пусть выйдет вместе со мной, прогуляется. А потом сидите оба тише мыши в своей комнате!


Нет ничего хуже, чем ждать неизвестно чего, не имея возможности на что-либо отвлечься. Изучив за два часа все трещинки на потолке, стенах и полу, а также пейзаж из окошка и орнамент всех паутин, я поняла, что сейчас сойду с ума. Из угла донеслось согласное ворчание Сая.

Потратив еще десять минут на попытки придумать, чем бы развлечься, я начала подозревать, что немедленно взорвусь. Причем в прямом смысле этого слова. Накопленная за утро энергия просто распирала меня изнутри, подталкивая к какому-нибудь действию. Вот только придумать это самое действие я никак не могла.

Сай неторопливо поднялся, потянулся и громко зевнул. После чего сел, обмахнув длинный хвост вокруг лап и внимательно уставившись на меня.

— Чего смотришь? — раздраженно поинтересовалась я. — Думаешь, это весело, когда на тебя так таращатся?

Демон склонил голову набок, словно прислушиваясь к моим словам.

— И вообще. Чего это ради ты поперся с нами и разыгрываешь из себя этакую милую домашнюю собачку? А как же ваша репутация ужасных свирепых хищников, способных на самые жестокие убийства? А ты? Возишь меня на спине, таскаешь поклажу, охраняешь, защищаешь от нападений. С чего бы это? Или…

— Кер! — рыкнул Сай так неожиданно, что я подскочила на кровати. Ой, кажется, он назвал меня по имени? Так они действительно умеют разговаривать?

Разумеется, умеют, балда, ответила я сама себе. Если ты забыла, именно так ты узнала, как его зовут.

— Кер, — уже тише повторил Сай и прислал мне видение того, как мы с Мороком бредем по болоту, постепенно приближаясь к… Саю?

— То есть, — медленно начала я, постепенно осознавая, что именно он хотел мне этим объяснить, — ты хочешь сказать, что пошел с нами, потому что я спасла тебе жизнь? Вроде как хочешь вернуть должок? Или следуешь какому-то своему кодексу чести?

Демон тяжело вздохнул, всем своим видом говоря: до чего же тяжело общаться с этими людьми! После чего закидал меня различными видениями всевозможных боев с разными врагами, из которых мы с ним неизменно выходим победителями, и напоследок выдал шикарную картинку, в которой он, седой, облезлый и беззубый, сидит возле сморщенной, скрюченной и старой меня и мы одновременно испускаем дух. Я невольно прослезилась от умиления.

— Это значит, что ты теперь со мной до смерти? — на всякий случай уточнила я. Демон согласно кивнул. — А до чьей: до моей или до твоей?

Сай снова тяжело вздохнул, повернулся ко мне мохнатой задницей и улегся, закрыв широкими лапами глаза и уши. Я яснее ясного поняла, что его мнение о моих умственных способностях сильно пошатнулось не в лучшую сторону. Зато меня просто переполнял бурлящий внутри восторг.

У меня есть свой ночной демон! И не просто на какое-то время, а на всю оставшуюся жизнь!!! Враги, трепещите!!!

На минуту промелькнуло видение тяжелой мохнатой лапы, дающей мне мощного подзатыльника, но я уже и сама пришла в себя. В конце концов, с этим можно разобраться и после. А сейчас главная задача, про которую я уже, честно говоря, начала забывать, — вернуть похищенный королевский скипетр.


Морок ворвался ко мне в комнату с таким лицом, что я сразу поняла — нашел.

— Я его видел, Кер! Видел своими глазами! Он действительно живет в южной части города и — ты не поверишь! Угадай, в чьем особняке он остановился?

— В чьем? — искренне полюбопытствовала я.

— Барона Морокана.

— Вот как? Выходит, твой старый друг тут тоже замешан? — я задумчиво почесала щеку.

— Он мне не друг, — глухо произнес Морок. — Он мой враг.

— Ну хорошо, — согласилась я. — Враг так враг. Что мы теперь будем делать?

— Я проберусь в дом и выкраду скипетр обратно, — совершенно спокойно сообщил мне вор.

— Морок, милый, — язвительно сказала я, игнорируя удивленно приподнятую на слово "милый" бровь. — Ты ничего не забыл? Похититель — маг, причем очень сильный, куда сильнее меня. И он уже один раз чуть не отправил тебя к праотцам. Неужели ты думаешь, что он не подстраховался на тот случай, если кто-то решил его ограбить? Или если, скажем, ты выжил и решил отомстить?

— Ладно, — пожевав губу, признал мою правоту мужчина. — И что предлагаешь ты?

— Во-первых, я должна увидеть противника в лицо, чтобы определить его возможный потенциал. Во-вторых, после того как я его увижу, будет ясно, что делать дальше. Все понятно?

— Понятно, — нахмурился Морок. — Хотя мне бы не хотелось сводить вас лицом к лицу. Это очень опасно, Кериона. И не в последнюю очередь — для тебя.

— Значит, сведи нас так, чтобы только он был ко мне лицом. А я могу и подождать со своим представлением этому человеку. Но мое мнение — врага надо знать в лицо.

— Согласен, — Морок тяжело вздохнул. — Хорошо, завтра пойдем все вместе. Вроде я там присмотрел одно местечко, из которого можно будет спокойно понаблюдать за морокановской усадьбой. Посмотришь на заказчика — и сразу назад, в безопасное место! Договорились?

— Договорились, — кивнула я. Можно подумать, если я решу что-то предпринять, ты сумеешь меня отговорить или остановить.

Всю ночь я провела как на иголках. Нетерпение, ожидание того момента, когда я наконец-то узнаю, кто же за всем этим стоит, жгло меня не хуже раскаленной сковороды с угольями. Сай старательно делал вид, что ему все равно, но по заинтересованно прядающим ушам я поняла, что ему тоже любопытно.

Под утро я забылась тревожным беспокойным сном, в котором кто-то гонялся за кем-то, чего-то требуя и никак не мог догнать. Когда Морок постучал в мою дверь, я тут же подскочила как ошпаренная. От прошедшей ночи осталось общее воспоминание какой-то бессвязной мути.

— Готова? — поинтересовался мой спутник.

— Да, — жестко ответила я.

Мы на скорую руку позавтракали, особенно усердствовал Сай. Он с такой скоростью работал челюстями, что от него во все стороны летели брызги слюни и ошметки еды. Мы с Мороком даже пересели подальше от него, чтобы не быть оплеванными с ног до головы.

Наконец все необходимое было съедено и выпито, и мы двинулись в путь, закутавшись в широкие плащи с капюшоном. Поначалу я переживала, что мы таким образом будем привлекать к себе ненужное внимание, но стоило нам только вывернуть из-за угла, как мы очутились в толпе, состоящей сплошь из закутанных до кончика носа в плащи людей. Так что мы вполне естественно растворились в толпе себе подобных. А вот Сай… Сай начал вызывать к себе повышенный интерес.

Гораздо крупнее и массивнее местной разновидности демонов, он выделялся среди прочих не хуже белой вороны в стае. Я, начав волноваться за нашу общую безопасность, хотела было отправить его назад, в трактир, но упрямый демон наотрез отказался возвращаться и ждать нас там. Да и Морок привел достойный аргумент, что в случае, если нас обнаружат, Сай вполне может предоставить нам шанс скрыться, задержав противника. Не скажу, что меня это сильно успокоило, но переупрямить одного сложно, а уж двоих…

В результате Сай гордо выступал впереди, а мы семенили следом, тщательно делая вид, будто мы не с ним. Вроде бы это принесло свои плоды — на нас полностью перестали обращать внимание, и только Сай изредка удостаивался оценивающего взгляда со стороны случайного прохожего и одобрительного цоканья языком.


Стильм по своему расположению сильно напоминал четырехлистный клевер, настолько четко были разделены все его районы. В центре находился королевский дворец, а от него уже расходились во все стороны лепестки центральных дорог, расположенных в виде креста. Южный район, район самой богатой, самой высокопоставленной знати был ограничен для посещений, что вполне понятно: неужто знать и плебеи будут ходить по одним и тем же улицам? Много чести для последних и великое оскорбление для первых. Поэтому широкая улица, ведущая в Южные кварталы, была перекрыта дозором, следящим, чтобы никто и ничто не оскорбляло взор проживающих здесь.

— Ну? И как мы туда попадем? — скептически уточнила я у Морока. — Вежливо попросим пропустить нас?

Вор широко улыбнулся и поманил меня пальцем. Я заинтересованно потопала следом за ним. Морок подвел меня к стене, полускрытой широко разросшимся кустарником, и неожиданно резко толкнул в спину. Я кубарем влетела в зеленые насаждения.

За мной последовал Сай. Этот, правда, своим ходом — вряд ли Морок оказался настолько глуп, чтобы дать пинка ночному демону. Подбежав ко мне и с беспокойством потыкавшись в мои щеки мокрым холодным носом, Сай оглянулся на продирающегося сквозь заросли вора.

— Извини, Кер, — шепотом произнес Морок, присаживаясь рядом со мной на корточки. — Нужен был эффект неожиданности.

— Скажи спасибо, — прошипела я в ответ, потирая отшибленный бок, — что я в ответ не впечатала тебе в лоб каким-нибудь смертоносным заклинанием. От эффекта неожиданности.

Морок, осознав, что находился на волосок от гибели, слегка побледнел и умоляюще посмотрел на меня.

— Я же извинился!

— А почему заранее нельзя было предупредить? — злилась я. — Что, какая-то великая тайна?

— Ага, — согласился мужчина. — Про этот проход мало кто знает. И будет очень некстати, если в числе посвященных окажется городская стража. Поэтому пришлось тебя туда незаметно втолкнуть.

— А если бы я заорала от испуга? — Я никак не могла уловить его логику.

— Кериона, — Морок с легкой насмешкой посмотрел мне в глаза, — ты бы не заорала.

— Ладно, — я решила первая прекратить этот надоевший мне разговор. — И куда теперь?

Морок раздвинул густые ветви и указал мне на соседний дом, утопающий в пышном саду.

— Видишь? Мы с тобой залезем на дерево, а Сай спрячется в этом кустарнике. С деревьев отлично видно вход в особняк барона Морокана, так что если наш недруг решится выйти на прогулку, мы его сразу же заметим.

— И как мы до этого сада доберемся, перебежками? — уточнила я.

— Угадала, — и Морок рванул меня за руку, вынуждая следовать за собой. Сай проводил нас внимательным взглядом и спрятался в зарослях.

Мы, прячась в тени кустарника, добрались до высокой ограды, окружающей выбранный Мороком дом. Я оценила высоту и честно призналась вору:

— Я на нее не влезу.

— Зато я влезу, — обрадовал меня он. Коротко свистнула веревка, и через секунду я осталась на улице совсем одна. Из кустов встревожено высунулась массивная башка демона. В тот же миг на мою голову что-то свалилось.

— Ой! — тихо пискнула я, боясь повысить голос.

— Кер, цепляйся, я тебя подниму, — донесся сверху голос вора. Я мертвой хваткой вцепилась в сброшенную мне на голову веревку и пушинкой взлетела вверх. Морок, непонятно чем держась за прутья ограды, помог мне влезть к нему и крепко прижал к себе.

— Закрой глаза, — шепотом попросил он меня, и я послушно зажмурилась. Почувствовала только, как мужчина подхватил меня на руки, а в следующее мгновение опора под нами провалилась. Я снова пискнула и посильнее прижалась к вору.

— Все, Кер, — слегка прикоснувшись к моим губам своими, сказал Морок. — Можешь открыть глаза. Просто я не смогу влезть на дерево с тобой на руках, хотя, честное слово, мне ужасно не хочется тебя отпускать.

Я приоткрыла глаза и быстро огляделась. Мы стояли в саду, на земле. Увидев надежную почву, я задергала руками и ногами в попытке освободиться. Морок крайне неохотно поставил меня на траву.

Мы находились в настолько густо заросшем травой и деревьями саду, что сквозь эти заросли невозможно было разглядеть находящийся неподалеку дом. И уж тем более весьма затруднительно было заметить в таком саду незваных гостей, то есть нас.

— А если все-таки нас кто-то увидел? — на всякий случай уточнила я у Морока. — Вдруг рядом садовник прогуливается?

— Здесь сейчас никого нет, — пояснил мне вор, приглядываясь к деревьям. — Хозяин усадьбы отсутствует в городе, а местная прислуга предпочитает отдыхать и развлекаться в его отсутствие. Вот! Пожалуй, это дерево подойдет.

Я, ощущая себя семилетней девчонкой, подошла к массивному стволу и задрала голову вверх, пытаясь что-либо разглядеть в переплетении ветвей.

— Лезь наверх, — предложил мне Морок. — А я поднимусь следом за тобой. Отсюда отлично будет видно соседний дом, но совсем не будет заметно нас.

Я сосредоточенно размяла пальцы, хрустнув суставами, и одним прыжком дотянулась до нижней ветки. После чего сноровисто принялась карабкаться по дереву. Все-таки я не только дочь короля, но и дитя служанки. А, стало быть, в детстве проводила больше времени в играх с детьми прислуги, чем с собственным царственным братишкой. И уж что-что, а по деревьям я умела лазать в совершенстве.

Вскарабкавшись повыше, я присмотрела удобное разветвление, на которое немедленно устроилась. Да, действительно, вид отсюда открывается отличный, в то время как мы скрыты со всех сторон густой листвой.

Морок расположился чуть повыше меня, и мы принялись ждать.


Я честно дремала уже который час, сильно рискуя свалиться вниз с довольно немаленькой высоты. К счастью, постоянно затекающие от сидения на ветке части тела периодически выдергивали меня обратно в реальный мир, заставляя с шипением ерзать по неудобному месторасположению. Морок над моей головой словно превратился в статую. Во всяком случае, за все это время он ни разу не пошевелился, и кажется, даже не моргал, уставившись пристальным взором на двери соседнего особняка.

— Ну как? — тоскливо спросила я у него. — Никого не видно?

Морок перевел на меня глаза, в которых незамедлительно заплясали смешинки.

— Что такое, Кер? Уже устала выслеживать врага?

— Это не выслеживание, — буркнула я. — Это тупое сидение на дереве с тупым пяленьем на соседнюю усадьбу. Может быть, пойти постучать им в двери и спросить: "А случайно не у вас тут остановился великий и могущественный маг, похитивший королевский скипетр у короля Андерона?"

— Ага, — хихикнул Морок. — И великий и могущественный тут же превратит тебя в горстку пепла, после чего закатит шикарную пирушку во имя избавления от преследований глупой придворной ведьмы, возомнившей себя лучше него.

— Но-но, — возмутилась я. — Попрошу без оскорблений! Может, он не так уж и велик. И уж точно я не дура.

— Как сказать, — пробормотал Морок себе под нос, но я услышала и возмутилась еще громче.

— Да как ты смеешь!

— Кер, прошу тебя, потише! Ты же не хочешь, чтобы на твои вопли сбежалась вся округа?

Я пристыжено заткнулась. Просто еще никогда мне не приходилось так бездарно проводить свое время. Я всегда была в движении, окруженная толпой слуг и придворных, спешащих незамедлительно выполнить любое мое желание. А тут два дня просидеть в затхлом трактире, да еще теперь весь день проторчать на этом дереве — это слишком тяжкое испытание для моих нервов.

Морок свесил руку и успокаивающе потрепал меня по плечу.

— Потерпи, Кериона. Я уверен, что скоро он появится. Просто надо подождать еще чуть-чуть.

Я тяжело вздохнула, в очередной раз переменила позу и покосилась на кусты, в которых прятался Сай. Между прочим, отлично прятался, сверху его было совершенно невозможно разглядеть.

Кусты в этот момент зашевелились. Может, Сай услышал меня и решил показать, где именно он лежит, а может, просто у него тоже затекли лапы от бесконечного высиживания в укромном местечке. Ветки бурно заколыхались, но через некоторое время все стихло и замерло в прежнем безмятежии. У меня на миг промелькнуло какое-то нехорошее предчувствие, но тут Морок схватил меня за плечо и больно сжал.

— Вот он! Кериона, это он! Смотри!!!

Я, забыв про демона, жадно уставилась на особняк барона Морокана. Из шикарных дверей усадьбы вышел высокий, чуть сутуловатый человек, закутанный в плащ, остановился на пороге и огляделся по сторонам. Затем, словно убедившись, что вокруг безопасно, медленно стянул с головы капюшон и посмотрел прямо на нас.

Я напрягла зрение и разглядела прекрасное лицо в обрамлении черных прядей волос. По изящно очерченным губам зазмеилась издевательская насмешка. Мое сердце камнем ухнуло вниз.

Я знала это лицо. Почти каждую ночь я видела его в своих самых страшных кошмарах.

Загрузка...