Отто поудобнее развалился в кресле и, запивая сыр вином, начал свой рассказ:
— Одной-единственной веской причины для выбора королевства Мэ-Тэн-А в качестве наилучшего места для моего проживания нет, но имеется совокупность различных факторов. Во-первых, довольно большие размеры. Согласись, что жить в так называемом королевстве, которое можно пересечь за два дня, — это почти стыдно, да и для отражения набегов жадных до денег соседей, многочисленное ополчение не набрать.
Отто положил в рот щепоть изюма, добавил немного сыра, пожевал, понял, что подобное повторять не следует из-за виноградных косточек, запил вином и продолжил:
— Во-вторых, мягкий климат. Не везде, конечно, но в целом там летом не слишком жарко, а зимой холодно лишь в горах. Морское течение, идущее вдоль северного берега, как и здесь у южного, довольно тёплое, и лишь на западе встречается холодное, но в тех местах мало кто живёт, поскольку часты ураганы. В-третьих, что, возможно, самое важное, — своеобразная государственная политика по привлечению полезных иностранцев. Нас, — не магов конкретно, а вообще, умелых и уникальных людей, — там очень ценят.
— В королевстве Дравгон ценят вообще всех, умелых и неумелых. Ценят настолько, что уехать никуда нельзя, — горько усмехнулся Олег.
— Вот именно эту проблему и решил отец нашего нынешнего короля. Почти не имеется никаких запретов уезжать за границу. Если ты мастер-кузнец, к примеру, то передай свои умения ученикам или наследнику, и можешь посещать другие королевства, и набираться там знаний. С такими же, как мы, немного сложнее…
— Вот видишь! Никто не захочет потерять мага.
— Я не договорил… Сложнее для королевства Мэ-Тэн-А. Чиновникам приходится думать, как сделать так, чтобы я, к примеру, не захотел уехать навсегда. Поэтому, мне предложили хороший дом, — раз в пять больше твоего, — за который я плачу́ почти символический налог. Мне дали не только государственную должность, которую и местным-то трудно получить, но и некоторые преференции. Поверь, что в соседних королевствах, придётся потратить лет тридцать или сорок, чтобы всеми правдами и неправдами добиться близкого к подобному положения.
— То есть, тебя посадили в золотую клетку, но разрешают иногда полетать по комнате.
— Можно сказать, что так, — усмехнулся Отто. — Если тебе это не по душе, то ты можешь отправиться к югу материка, в королевство Аэзид, в котором пустыни занимают значительную часть. Там песка много, и если ты в нём затеряешься, то и искать никто не будет. Станешь жить сам по себе… В палатке какой-нибудь или из камней построишь убежище… И на расстоянии многих дней пути не увидишь ни одного человека. Кстати, королевством оно лишь формально может называться, поскольку управляется вождями разнообразных племён, выбирающих из своей среды правителя на пять лет. Отвести тебя туда?
— Нет уж, — повёл плечами Олег. — Не хочу! Что-то другое на том материке имеется?
— Имеется, — кивнул собеседник. — Соседние два королевства, — Геллен и Тимпена, — во многом похожи на это. Есть даже легенды, что их предки-основатели родом отсюда. Так вот, если ты туда отправишься, то особой разницы не увидишь, ну разве что еда более разнообразная и население несколько богаче. Но без разрешения королей и их чиновников даже чихать большинству подданных непозволительно, что не мешает дворянам периодически воевать между собой за феоды. Имеется ещё одно, — Флиночандан или Флиноч, как мы его называем, — расположенное южнее, с довольно влажным климатом. Там много болот и джунглей, и населению приходится постоянно бороться с природой, отвоёвывая по нескольку пядей земли. Я как-то прожил там месяца четыре и понял, что насекомые и дикие звери меня съедят быстрее, чем смогу найти место для собственного дома.
— Похоже на хиндские царства.
— Ну да, немного.
Отто допил вино и откинулся на спинку кресла, проследил взглядом за Гвин, пришедшую убрать остатки еды, тяжело вздохнул и продолжил:
— Имеются на материке еще мелкие самостоятельные графства и, даже, герцогства, существующие, как правило, благодаря лишь жёсткой политике их владетелей. А иначе и нельзя, — горько усмехнулся Отто. — Там все дружно возделывают земли и так же дружно их защищают. Вот только плодородных пашен у них маловато, и редко кому хочется их отобрать, понимая, что взвалит на себя ношу, которую будет трудно не то, чтобы нести, а просто удержать в руках. Тем более, что жители этих графств и герцогств заметно отличаются.
— Это же чем? — удивился Олег.
— Могут отличаться ростом, могут отличаться формой головы… Всякие там живут, — неопределённо и с явной неохотой ответил пожилой маг. — Если захочешь, сам сможешь съездить и посмотреть. Как по мне, то это очень неприятные люди, выражаясь по-эллински, ксенофобы.
Попаданец начал раздумывать над полученной информацией, и чем дольше он размышлял, тем больше ему нравился тот материк. И прежде всего, разнообразием. Конечно, в Боклане и Госпеинии, живётся несколько иначе, чем в Дравгоне, но это обусловлено чуть иной географией. Люди тут везде одинаковые, и везде им живётся не очень хорошо. Короли хоть и не воюют между собой, и дворянам не позволяют, но воли людям не дают, хотя и делают нечто полезное, дабы подданные смогли выживать.
— А что у вас говорят об ушедших богах? — решил прощупать Олег ещё не забытую для себя тему.
— Что-то говорят, но я не вникал. Местные так называемые маги их наследство стараются держать в своих руках, конечно. Руин полно во многих частях материка, и если тебе это интересно, то баловству археологией сможешь посвятить немало лет.
Этот довод был последним для того, чтобы Олег перестал жалеть, что оставляет здесь уже почти привычный уклад жизни. Максимум, чего он сможет тут достичь, — примкнуть к безземельному дворянскому сословию и стать гоф-лекарем. Конечно, это недостижимая мечта для подавляющего количества аборигенов, но не для него. Оставленные дети, конечно, будут расти без его внимания, но ему и раньше говорили, что он переживёт не только их, но и внуков. «Таков путь…» — Олег горько усмехнулся, вспомнив ритуальную фразу мандалорцев.
— Уже передумал уезжать? — по-своему воспринял эту мимику Отто.
— Нет, наоборот. Если и были сомнения, то теперь они развеялись.
— Ну и чудненько! — обрадовался пожилой маг и встал. — Мне пора уходить. Как понимаешь, сейчас я не принадлежу себе, и мои умения привлекают для дипломатических дел почти каждый день.
— Последний на сегодня вопрос, — вспомнил Олег. — Что вообще войско из Дравгона делало на соседнем материке пару веков назад?
— Те два соседних королевства, о которых я говорил, — Геллен и Тимпена, — как-то решили объединиться и напасть на Мэ-Тэн-А. То ли сил было маловато, то ли ещё что, но они обратились к Дравгону, типа мы все родственники и надо бы повоевать за общее дело. Ваш король вроде бы и славу на поле брани найти был не прочь, но больше желал земель от Мэ-Тэн-А неплохо так для своего второго сына оттяпать. Ну, а правители Геллена и Тимпены обещали подумать над этим.
Отто неожиданно понял, что устал говорить и решил по-быстрому закончить свой рассказ:
— Так началась война, которая длилась три года. Силы оказались почти равны, но кое-какие приграничные земли агрессорам всё-таки удалось захватить. Когда они сели и посчитали итог, то поняли, что королю Дравгона и отдавать-то нечего. Своим бы дворянам феодов хоть как-то нарезать. Ну, а раз конкретных обещаний не было дано, то и решили просто ограничиться словами благодарности и немного золота отсыпали.
Маг-менталист ушёл, а Олег продолжал сидеть в кресле и раздумывал, что вскоре наступит новый виток в его жизни, который, как кажется, сулит немало приключений, как интересных, так и не очень.
В целом, Отто обрисовал понятную картину мироустройства на своём материке. И если верить рассказу, — а не верить оснований нет, — то это псевдо-корейское королевство действительно самый лучший вариант из имеющихся.
Вероятно, сейчас наступил очередной виток конфронтации с соседями, и король Канг Тэхён Тоннэ решил перехватить инициативу и заручиться союзником. Если поддержку Эвендур Четвёртый гарантировать не захочет, то посольство попытается выторговать нейтралитет. Ну, а без доверчивых дравгонцев у правителей Геллена и Тимпены сил не хватит на длительное противостояние. Вышесказанным так же можно объяснить дальнейший путь дипломатической миссии к берегам Бокланы и Госпеинии.
Если винодельческая Боклана кроме алкоголя вряд ли что способна предложить, то металлургическая Госпеиния может попытаться нажиться на продаже металла всем воюющим сторонам. Вино — вещь хорошая, но железо важнее. Хитёр и дальновиден Канг Тэхён Тоннэ! Интересно, какие дары он сюда послал?
Хотя Олег и понимал, что ещё дней двадцать он будет проживать в Артуде, но готовиться к отъезду лучше заранее. Пришлось идти к Гету Грашу и объявлять, что наступающий месяц будет последним, и арендную плату следует брать из тех залоговых денег, что были вручены в момент подписания договора. Приказчик не стал удивляться и лишь спросил, продаст ли ему Олег свою мебель. Вот уж дудки! Своё добро Олег реализует на распродаже, причём на самой дорогой.
Отто, наверняка, приютит его на первое время в своём огромном доме, но оставаться там жить долгое время молодой человек не собирается. Хотя, в данный момент загадывать так далеко смысла нет, — получилось бы без проблем сесть на корабль. Вдруг, за ним министр установил слежку. Надо бы проверить на днях.
Потом попаданец стал думать о королевской охоте и последующем бале. Если процессом убийства диких животных Олег не мог восторгаться, поскольку охотой не увлекался, то на балу поприсутствовать хотелось. Хотя бы из чистого любопытства посмотреть разодетых дам, которые в обязательном порядке приведут своих дочерей на выданье, дабы показать их свету и, возможно, договориться о помолвке.
Да и вообще, жить в условном Средневековье, быть допущенным во дворец и не желать взглянуть на пышный бал? Какая глупость! Вот сейчас молодой человек впервые сильно пожалел, что отказался от дворянского титула. Без него и думать нечего оказаться там, куда уже всегда горят желанием попасть большинство местных феодалов и их безземельные родственники. Может, там и Портия Саркдоу будет…
На этот раз внезапно появившийся посыльный из дворца не потащил Олега за собой, а просто принёс записку, что на следующий день во второй половине дня, часам к трём по местному времени, его ожидают в известном месте. Дворцовой охране достаточно показать имеющийся пропуск, и она пропустит без замедления.
Вот теперь попаданец был не на шутку заинтригован. Скорее всего, ночные гости успели дать признательные показания. Только причём здесь он? Хотят наградить за храбрость, поскольку он один сумел задержать шестерых? Или просто требуются какие-нибудь уточнения, типа кто из двух дворян и что именно говорил в таверне? Возможно и так.
Утром пришлось снова надевать единственный выходной костюм и нанимать повозку. Вельможа, между прочим, мог бы и догадаться коляску прислать, чтобы его гостю не приходилось тратиться на извозчика… Через ворота пропустили лишь одного Олега, ибо он не дворянин, да ещё и приехал не на своём экипаже. У двери, откуда в последний раз выходил молодой человек, как и упоминалось в записке, стояла охрана. Пришлось показывать пропуск. Почему гвардейцев не было в прошлый раз? Странно. Неужели охраны у мостов и ворот не хватало?
Олег начал подыматься по знакомой лестнице и заметил некоторые изменения. В частности, по ранее пустым переходам ходили гражданские, да и военных хватало, которые то стоя тихо переговаривались, то просто ходили по одним им известным маршрутам. Хотя, вполне возможно, что сегодня какой-то особенный день, не более.
Перед дверью министра дежурил лакей, который, выслушав имя, пошёл докладывать. Хмм… Нововведение или просто так всегда было, а Олегу просто повезло посещать дворец, когда обычные правила почему-то не соблюдались? Раздумывать над этим вопросом долго не пришлось. Лакей вышел и с поклоном открыл дверь.
Внутри, кроме самого министра, оказалось ещё двое, и оба попаданцу не знакомы. Что делать в таких случаях, молодой человек не знал и остановился в недоумении. На его счастье, вельможа, скорее всего, не был настроен и нá людях щепетильно относиться к этикету:
— Вот это и есть тот самый достопочтенный Олегус Игумнов, о котором шла речь, — без церемоний объявил он собеседникам, и те прожгли подошедшего парня двумя парами пристальных глаз.
Олег ограничился обычным общим поклоном, которому научился в салоне графа Гертатуна Фэтрэббиса. Возможно, здесь это выглядело несколько неподобающе, но никто ничего не сказал.
— Королевский прокурор, достопочтенный Микóнор Рáдкейт и помощник королеского прокурора, достопочтенный Стóренис Бинвáзак хотят лично услышать пересказ того разговора, который молодой человек случайно подслушал в «Диком лебеде».
От этих слов у Олега пересохло в горле. Вот так просто его тайну сдали двум высокопоставленным чиновникам, которые постоянно ведут уголовные дела особой важности. Правда, министр и не обещал хранить этот секрет, но это как бы подразумевалось.
Пришлось пересказывать события, произошедшие после того, как он оказался в таверне. Хорошо, что прокуроры не стали допытываться, почему Олег оказался в том месте в такое время. Но их не интересовали подробности частной жизни обычного горожанина… Их вообще молодой человек не интересовал, на его счастье. Дважды выслушав всё, мужчины переглянулись и с глубокими поклонами, более глубокими, чем наградил Олег всех трёх, вышли.
Министр постоял немного в задумчивости, затем сел за свой стол и начал что-то писать. Он вписывал в какие-то бланки слова и цифры, и, думалось, позабыл о том, что не один. Попаданец впервые оказался в подобной ситуации и просто молчал, ожидая, что о нём вспомнят. Минут через пять к столу подошёл лакей, и министр без слов протянул тому заполненные бланки. Дверь закрылась за вышедшим слугой, и только тогда вельможа взглянул на Олега:
— Как я понимаю, молодой человек удивлён только что здесь произошедшим. К сожалению, другого способа быстрее разогнать тяжёлую судейскую повозку нет. Не то, чтобы моим словам не доверяют… Нет… — показалось, что министр замялся. — Просто чиновникам требовался человек, на которого они могли бы сослаться при возбуждении дела. На меня, по некоторым формальным причинам, они сослаться не могут.
— И что это означает для меня? — голос Олега предательски задрожал.
— Почти ничего, — несколько извиняющимся тоном ответил собеседник. — Просто вызовут в суд и потребуют принести клятву.
Олег громко сглотнул.
— Не надо ничего опасаться, — попытался ободрить министр. — Заседания суда намечено проводить в закрытом режиме, и внешне они мало чем будут отличаться о того, что уже видел молодой человек. Никакого присутствия посторонних людей не предвидится. Это не показательный процесс, поскольку тут задеты государственные интересы и интересы других держав.
— И как скоро это произойдёт?
— Довольно скоро, ещё до отбытия заморских гостей. Правда, их в это дело посвящать не будем и ограничимся лишь общим заявлением, что преступник, вознамерившийся отомстить за несправедливость, которую, как он думает, испытал его род, соответствующе наказан.
Вельможа подошёл к окну, посмотрел в него и, усевшись в кресло, предложил Олегу соседнее.
— Вполне возможно, что в качестве зримого доказательства бесстрастности суда королевства Дравгон, им будет продемонстрирована голова баронета.
Вот такого развития событий попаданец не ожидал. Ему даже стало жаль Лайло… фамилию которого он забыл.
— Ну не может суд помиловать человека, который, хоть и не осознавая того, участвовал если не в государственном мятеже, то уж в заговоре точно, — строго произнёс министр и взглянул на Олега.
Пришлось кивнуть, дабы и его не заподозрили в нелояльности.
— Бланки, что были только что подписаны, содержат имена заговорщиков, о которых поведали захваченные молодым человеком дворяне. Их всех скоро арестуют, надеюсь. Некоторые из них являются далеко не последними землевладельцами в державе. Всё их имущество будет конфисковано, в соответствии с законом.
— И наследники останутся без всего? — зачем-то спросил удивлённый Олег.
— Да. И наследники будут ещё рады, если смогут доказать, что ничего о заговоре не знали. Но речь не о них, — министр многозначительно замолчал и устремил свой взгляд на собеседника.
Попаданец почувствовал, как по его спине потекли капли пота.
— В прошлый раз не было возможности наградить должным образом молодого человека, оказавшего большую услугу не последнему лицу в государстве. Теперь, учитывая дополнительно открывшиеся обстоятельства, я сформулирую прежнее предложение чуть иначе: согласится ли Олегус Игумнов принести клятву на верность короне и получить дворянский титул с причитающимися наследственными землями?